Pos: 37.23 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HHöhenanpassung der Deichsel @ 17\mod_1236255816988_64.docx @ 204059 @ 2 @ 1
6.4
Adaptation de la hauteur du timon
Pos: 37.24 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Unvorhersehbare Bewegung der Maschine bei Höhenanpassung Deichsel @ 363\mod_1439907661786_64.docx @ 2673167 @ @ 1
AVERTISSEMENT! - Mouvement imprévisible de la machine!
Lors de l'alignement de la machine et le réglage en hauteur du timon, la machine peut se
bouger imprévisiblement. Des blessures graves ou la mort ainsi que de graves dommages
sur la machine peuvent en résulter.
•
Sécuriser la machine contre le déplacement involontaire en utilisant les cales de blocage
et en serrant le frein de parking.
•
Pour supporter la machine, utiliser des supports d'appui appropriés.
•
Si la béquille est amenée en position de support, maintenir les mains et les pieds à l'écart
de la zone de danger de la béquille.
Pos: 37.25 /BA/Erstinbetriebnahme/RundballenpresseAnpassen des Reifenluftdrucks Rundballenpressen @ 114\mod_1338881601674_64.docx @ 1006472 @ @ 1
Remarque
Avant l'alignement de la machine et l'ajustage de la hauteur du timon, la pression des
pneumatiques doit être contrôlée. Elle doit être adaptée à la valeur recommandée dans le
tableau de la pression des pneumatiques (voir le chapitre « Maintenance ») pour le type des
pneumatiques existant, le cas échéant.
Pos: 37.26 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/DeichselhöheBild Deichselhöhe anpassen F/V HD @ 223\mod_1392128692371_64.docx @ 1811033 @ @ 1
Fig. 48
Pos: 37.27 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/DeichselhöheText Deichselhöhe anpassen F/V Einzelachse @ 104\mod_1332320411358_64.docx @ 942715 @ @ 1
•
Pour un fonctionnement optimal, la machine doit être attelée de sorte que la cote X soit
d'env. 700-750 mm (pour la paille et pour des gros andains, elle doit être de 800 mm maxi).
L'attelage étant réalisé, la distance X doit être mesurée entre le centre du cylindre de coupe
et le sol.
•
Pour des machines avec les pneumatiques 600/50-22,5" en combinaison avec un essieu
individuel, la dimension « X » doit être d'env. 780mm.
Pos: 37.28 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Rundballenpressen/Comprima V @ 256\mod_1397714229979_0.docx @ 1962668 @ @ 1
Comprima V
Pos: 37.29 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpresse/DeichselhöheText Deichselhöhe anpassen F/V Tandemachse @ 104\mod_1332322076821_64.docx @ 942773 @ @ 1
•
Pour les machines avec les pneumatiques 15,0/55-17" en combinaison avec un essieu
tandem, la dimension « X » doit être d'env. 680 mm.
Pos: 37.30 /Layout Module /---------------Seitenumbruch---------------- @ 0\mod_1196175311226_0.docx @ 4163 @ @ 1
1
x
HDC00084
Première mise en service
79