Úvod A Základní Popis; Úvod; Standardní Příslušenství; Volitelné Příslušenství Dodávané Na Přání - Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
ji od napájecí sítě; u bodovaček aktivovaných prostřednictvím pneumotoru
přepněte hlavní vypínač do polohy „O" a zajistěte jej visacím zámkem
z příslušenství; klíč musí být uschován u odpovědného vedoucího.
- Používejte výhradně elektrody určené pro daný stroj (viz seznam náhradních
dílů) bez změny jejich tvaru.
-
RIZIKO POPÁLENIN
Některé součásti bodovačky (elektrody - ramena a přilehlé plochy) mohou
dosahovat teploty vyšší než 65°C: je třeba používat vhodný ochranný oděv.
Dříve, než se dotknete právě svařeného dílu, nechte jej ochladit!
RIZIKO PŘEVRÁCENÍ A PÁDU
- Umístěte bodovačku na vodorovný povrch s nosností odpovídající
její hmotnosti; připevněte ji k úložné ploše (je-li to vyžadováno v části
„INSTALACE" tohoto návodu). V opačném případě, na nakloněné nebo
nesouvislé podlaze nebo na pohyblivých úložných plochách, existuje riziko
převrácení.
- Je zakázáno zvedání bodovačky s výjimkou případu, kdy je to výhradně
uvedeno v části „INSTALACE" tohoto návodu.
- V případě použití zařízení s vozíkem: Před přemístěním zařízení do jiného
pracovního prostoru odpojte bodovačku od elektrického a pneumatického
(je-li součástí) napájení. Věnujte pozornost překážkám a nerovnostem terénu
(například kabely a trubky).
- NEVHODNÉ POUŽITÍ
Použití bodovačky pro jakýkoli jiný druh pracovní činnosti, než pro který je
určena (viz URČENÉ POUŽITÍ), je nebezpečné.
OCHRANY A OCHRANNÉ KRYTY
Před připojením bodovačky k napájecí síti se ochranné kryty a pohyblivé
součásti obalu bodovačky musí nacházet v předepsané poloze.
UPOZORNĚNÍ! Jakýkoli manuální zásah do přístupných pohyblivých součástí
bodovačky, například:
- Výměna nebo údržba elektrod
-
Nastavení polohy ramen nebo elektrod
MUSÍ BÝT PROVEDENO PŘI VYPNUTÉ BODOVAČCE, ODPOJENÉ OD
ELEKTRICKÉHO A PNEUMATICKÉHO (je-li součástí) NAPÁJENÍ.
HLAVNÍ VYPÍNAČ ZAJIŠTĚNÝ V POLOZE „O" ZAVŘENÝM VISACÍM ZÁMKEM
A VYTAŽENÝM KLÍČEM u modelů s aktivací prostřednictvím PNEUMOTORU).
SKLADOVÁNÍ
- Umístěte zařízení a jeho příslušenství (s obalem nebo bez obalu) do
uzavřených místností.
- Relativní vlhkost vzduchu nesmí přesáhnout 80%.
- Teplota prostředí se musí nacházet v rozsahu od -15°C do 45°C.
V případě, že je stroj vybaven jednotkou vodního chlazení a pracuje v prostředí
s teplotou nižší než 0°C: Přidejte nemrznoucí kapalinu nebo úplně vyprázdněte
rozvod vody a zásobník na vodu.
Pokaždé používejte vhodná opatření pro ochranu zařízení před vlhkostí, špínou
a korozí.
2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS
2.1 ÚVOD
Přenosné svařovací zařízení pro odporové svařování („bodovací svařovací přístroj"
nebo zkráceně „bodovačka") s digitálním ovládáním prostřednictvím mikroprocesoru.
Je vybaveno rychlospojkami pro svařovací kabely, usnadňuje okamžitou možnost
výměny příslušenství, čímž umožňuje realizaci mnoha druhů bodovacích pracovních
činností na plechách za tepla, zejména v karosárnách a v oborech s obdobnými
pracovními činnostmi.
K hlavním vlastnostem patří:
-
automatická volba svařovacích parametrů;
-
automatická identifikace vloženého nástroje;
-
omezení síťového nadproudu při zapnutí (kontrola zapínacího cosφ);
-
podsvícený LCD displej pro zobrazování ovládacích příkazů a nastavených
parametrů;
Bodovačka může být použita na železných plechách s nízkým obsahem uhlíku a na
plechách s pozinkovaného železa.
2.2 STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
-
Pistole studder.
-
Kabel se zemnicí svorkou.
-
Vytahovák s příklepovým zemněním.
-
Různé elektrody.
-
Zásuvka na spotřební materiál.
2.3 VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ NA PŘÁNÍ
-
Kleště s manuálním ovládáním, vybavené dvojicí kabelů.
-
Dvojice ramen s elektrodami s odlišnou délkou a/nebo tvarem pro manuálně
ovládané kleště (viz seznam náhradních dílů).
-
Kleště ve tvaru „C" s manuálním ovládáním, s kabely.
-
Sada Studder bez spouště, se zemnicím kabelem (slouží ke kontaktnímu svařování
bez použití tlačítka).
3. TECHNICKÉ ÚDAJE
3.1 IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK (OBR. A)
Hlavní údaje týkající se použití a vlastností bodovačky jsou shrnuty na identifikačním
štítku a jejich význam je následující:
1- Počet fází a frekvence napájecího vedení.
2- Napájecí napětí.
3- Jmenovitý výkon sítě se zatěžovatelem 50%.
4- Výkon sítě s permanentním režimem (100%).
5- Maximální napětí naprázdno na elektrodách.
6- Maximální proud se zkratovanými elektrodami.
7- Symboly vztahující se k bezpečnosti, jejichž význam je uveden v kapitole 1
„Základní bezpečnostní pokyny pro odporové svařování".
8- Proud na sekundárním vinutí s permanentním režimem (100%).
Poznámka: Uvedený příklad štítku má pouze indikativní charakter poukazující na
symboly a orientační hodnoty; přesné hodnoty technických údajů vaší bodovačky
musí být odečítány přímo z identifikačního štítku samotné bodovačky.
3.2 DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE
Základní vlastnosti
- (*)Napájecí napětí a frekvence:
nebo:
- Třída elektrické ochrany:
- Třída izolace:
400V (±15%) ~ 2fázové-50/60 Hz
230V (±15%) ~ 1fázové-50/60 Hz
I
H
- 68 -
- Třída ochrany obalu:
- Vnější rozměr (LxWxH):
- Hmotnost:
Vstup
- Max. výkon při bodování (S max):
- Výkonový faktor a Smax (cosφ):
- Pomalé síťové pojistky:
- Automatický jistič síťového napájení:
- Napájecí kabel (L≤4m):
Výstup
- Sekundární napětí naprázdno (U
- Max. bodovací proud (I
max):
2
- Bodovací kapacita (ocel s nízkým obsahem uhlíku):
(*)POZNÁMKY:
- Bodovačka může být dodána s napájecím napětím 400V nebo 230V; zkontrolujte
správnou hodnotu na identifikačním štítku.
4. POPIS BODOVAČKY
4.1 SESTAVA BODOVAČKY A JEJÍ HLAVNÍ SOUČÁSTI (obr. B)
Na přední straně:
1 - ovládací panel,
2 - konektor kabelů kleští (typu DINSE);
3 - 14pólový konektor;
Na zadní straně:
4 - hlavní vypínač;
5 - vstup napájecího kabelu;
4.2 OVLÁDACÍ A NASTAVOVACÍ PRVKY
4.2.1 Ovládací panel (Obr. C)
1.
Víceúčelové tlačítko
a) FUNKCE „START":
aktivuje činnost stroje při prvním uvedení do činnosti nebo po výskytu alarmu.
POZNÁMKA: Displej signalizuje dle potřeby obsluze, kdy je třeba stisknout
tlačítko „START" za účelem použití zařízení.
b) FUNKCE „MODE":
slouží k volbě impulzního bodování
pneumatickými kleštěmi) nebo k volbě nástroje sady Studder (obr. C-8a / 8f,
který lze aktivovat pouze s pistolí sady Studder).
c) VOLBA MĚRNÝCH JEDNOTEK:
stisknutím a přidržením tlačítka po dobu 3 sekund lze nastavit měrnou jednotku
tloušťky plechu v „milimetrech" [mm], „gauge" [ga] nebo „inch" [in].
- / +
2-3.
Tlačítka s dvojí funkcí
a) FUNKCE TLOUŠŤKY PLECHU:
stisknutím tlačítka [+] se provádí zvýšení nastavené tloušťky plechu, zatímco
tlačítkem [-] se snižuje.
b) FUNKCE VOLBY ÚROVNĚ PARAMETRŮ TIME
stisknutím a přidržením tlačítka [-] po dobu 3 sekund je možné zvýšit nebo
snížit dobu svařování
nastavena strojem
4. LCD displej
5.
Signalizuje, že je třeba stisknout tlačítko
svařování.
6.
Slouží k zobrazení tloušťky plechu a případných kódů alarmu.
7.
Aktivuje se připojením pistole Studder se spouští nebo bez ní
kterou lze aktivovat dotekem).
8a.
Označuje bodování kolíků, nýtů, podložek, speciálních podložek příslušnými
elektrodami.
8b.
Označuje bodování šroubů o průměru 4÷6 a nýtů o průměru 5 příslušnou
elektrodou.
8c.
Označuje svařování samostatného bodu s použitím příslušné elektrody.
8d.
Označuje vyrovnání promáčknutých plechů s použitím uhlíkové elektrody.
8e.
Označuje pěchování plechů s použitím příslušné elektrody.
8f.
Označuje přerušované bodování pro zalátání plechů s použitím příslušné elektrody.
9.
Označuje úroveň doby svařování
.
16A (400V) / 25A (230V)
16A (400V) / 25A (230V)
3 x 2.5mm²(400V) - 3 x 4mm² (230V)
max):
0
(které lze aktivovat pouze s
nebo POWER
vzhledem k
hodnotě, která byla automaticky
;
za účelem aktivace stroje pro
vzhledem k hodnotě nastavené automaticky
IP 22
390x260x225mm
18.5kg
16kVA
0.7
6V
3kA
max 1.5 + 1.5mm
:
(verze,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital spotter 7000 spot welder823044

Table des Matières