Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Edition
5/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Advance IMPRESS 4 Serie

  • Page 1 Manuel d‘utilisation Edition 5/2020...
  • Page 2: Table Des Matières

    Service Centres ADVANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 3: Thank You For Flying Advance

    QR figurant sur ce produit ou dans ce document . Enregistrement du produit Enregistre ton IMPRESS 4 sur ton compte MyADVANCE avec ce lien www .advance .ch/warranty, pour profiter des dernières mises-à-jour et recevoir par mail des informations relatives à la sécurité de ton produit . A propos d’ADVANCE Depuis plus de trente ans nous avons placé...
  • Page 4: Impress 4 - Accessible Throne

    . bien profilée pour une performance agréablement enveloppé dans la maximum . coque d’un siège moulé autour de ton corps . 4 | ADVANCE IMPRESS 4 IMPRESS 4 – Accessible Throne IMPRESS 4 – Accessible Throne...
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    . Ni le fabricant ni le revendeur du pa- L’homologation de l’IMPRESS 4 s’applique exclusivement rapente ne peuvent garantir la sécurité du pilote ni en être à la pratique sportive du parapente . tenus pour responsables . 5 | ADVANCE IMPRESS 4 Sicherheitshinweise...
  • Page 6: Caractéristiques

    éclair Système d’ouverture facile pour deux secours (droi- te & gauche) Poche Anti-G Revêtement dorsal en mesh Déflecteur arrière rempli d’air Entrée d’air pour déflecteur arrière Sortie du tuyau urinaire Compartiment pour lest 6 | ADVANCE IMPRESS 4 Features Features...
  • Page 7: Protecteurs & Eléments De Protection

    . Protection dorsale en SAS-TEC Mousse de confort Soutien lombaire en SAS-TEC Protection principale Protection latérale en SAS-TEC Planchette en carbone 7 | ADVANCE IMPRESS 4 Features...
  • Page 8: Cockpit & Porte-Instruments

    Fermeture éclair périphérique pour fixation du spee- dbag Rabat de protection des instruments en néoprène Clip d’attache pour sangle frontale Poignée de transport Poche arrière pour batteries Pare-brise Adapté Couteau coupe-suspentes Détaché Prêt à utiliser 8 | ADVANCE IMPRESS 4 Features...
  • Page 9: Poches & Compartiments

    Trois poches internes latérales accessibles de l’extérieur Compartiment pour lest (environ 5 litres) Poche Anti-G traversante Grand compartiment dorsal (environ 25 litres avec at- tache pour systèmes de boisson) Couvercle du compartiment dorsal Poche pour radio 9 | ADVANCE IMPRESS 4 Features...
  • Page 10: Préparation Du Produit

    Remplissage + tiges jaunes factices pour comparti- § l’achat de façon à bénéficier de la garantie étendue ADVANCE . Elle s’applique pour trois ment du secours ans contre tout défaut imputable à des problèmes de fabrication . Sinon la garantie en vi- gueur dans ton pays s’applique .
  • Page 11: Avec Et Sans Planchette D'assise

    également le réaliser après un vol d’essai . Achtung: La partie courbée en arche de la plan- chette carbone doit se placer vers l’avant en positi- Partie courbée onnant la face concave vers le bas, comme sur l’il- lustration . 11 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 12: Installation D'un Parachute De Secours

    , la seconde est livrée équipée de deux maillons ra- Les parachutes plus volumineux d’ancienne génération pides . ADVANCE recommande d’utiliser celle cousue peuvent s’avérer difficiles à extraire des sellettes moder- d’origine pour la secours principal . Voir la rubrique «Relier nes compactes, surtout dans des conditions de force G le(s) parachute(s) de secours à...
  • Page 13 . Cette disposition ne doit pas être inver- sée . Attention: Chaque taille de sellette a sa propre tail- le de conteneur interne, indiquée sur sa poignée . Plie toujours ton parachute de secours selon la forme et 13 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 14 (5 à 6 cm) . Ces boucles finales sont tenues par des élastiques doubles qui passent par les oeilletons du rabat externe du conteneur . Les deux élastiques sont pré-montés en usine . 14 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 15 éclair . Tire la tirette vers le haut le long de la fermeture éclair jus- qu’au côté droit en passant par le haut de la sellette… …jusqu’au bout du compartiment droit du secours . 15 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 16 être bien centrées et serrées à la main aussi fort que possible . ADVANCE ne peut pas se prononcer sur la résistance de cette méthode si une sellette ADVANCE est reliée à d’autres secours . Tu peux suivre la même procédure pour la connexion en V rat- tachée à...
  • Page 17 à éviter la déformation permanente du compartment du parachute de se- cours . 17 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 18 (en V) qui peut te servir comme ai- de au pliage . Plie le rabat inférieur tout en insérant le volet droit dans la fente (rouge sur rouge) . Suis bien les numéros 1 à 3 . 18 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 19 Plie la partie gauche du Ferme la fermeture éclair rabat de fermeture inféri- avec la tirette rouge et re- eur et introduis-la dans la monte-la de 10 cm fente gauche (rouge sur rouge) . 19 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 20 Ferme le côté droit avec sa tige jaune et range son extrémité dans sa bouton- nière . Place la poignée du para- chute de secours sur son velcro et le rectangle de tissu noir sur l’aimant . 20 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 21 . Attention: Il est fortement conseillé de fermer L’extrémité du cable se d’abord le conduit droit, puis le gauche . place dans sa bouton- nière . 21 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 22: Test De Compatibilité

    . Tu dois donc être assis dans la sellette . En cas de doute sur cette procédure, tu dois contacter un personnel qualifié ou ton revendeur ADVANCE . Voici les facteurs qui peuvent rendre le déploie- ment du parachute de secours difficile ou impos-...
  • Page 23: Installer Un Parachute Anti-G

    , ou bien utiliser cet espace pour y ranger autre chose . Attention: Avant d’installer ou d’utiliser ton para- chute Anti-G, sois bien sûr d’avoir lu les instructions dans son manuel . 23 | ADVANCE IMPRESS 4 Inbetriebnahme...
  • Page 24: Réglage De La Sellette

    . N’importe quelle taille de sellette peut se combiner à n’importe quelle taille de speedbag : S, M et L . Tutoriel vidéo «Réglage de la sellette» 24 | ADVANCE IMPRESS 4 Gurtzeug einstellen...
  • Page 25: Préparation Et Réglages De Base

    Ferme la sellette et le speedbag et suspends-les sur § un simulateur (potence à sellettes) . § Demande à un témoin extérieur d’évaluer la position de ta sellette (en posture de vol) . 25 | ADVANCE IMPRESS 4 Gurtzeug einstellen...
  • Page 26: Etapes De Réglage

    2. Réglage de l’angle d’inclinaison du buste La sangle dorsale du buste règle l’angle d’inclinaison du haut du corps . Maintenant tu peux régler les sangles d’épaules de façon qu’elle reposent mollement sur tes épaules . 26 | ADVANCE IMPRESS 4 Gurtzeug einstellen...
  • Page 27 . 6. Réglage de la petite sangle pectorale La petite sangle pectorale garde les sangles d’épaules en position pour le décollage et l’atterrissage . Elle peut se régler à ta guise . 27 | ADVANCE IMPRESS 4 Gurtzeug einstellen...
  • Page 28: Réglage De L'accélérateur

    Assure-toi que le réglage n’est pas trop court, Info: si sans pression sur l’accélérateur l’aile est déjà ac- célérée en vol . C’est ta limite inférieure . Voir aussi rubrique: «L’accélérateur» et «Maniement de l‘accélérateur» 28 | ADVANCE IMPRESS 4 Gurtzeug einstellen...
  • Page 29: Préparation Pour Le Vol

    Cobra sont correctement fermées . Une sangle frontale ouverte peut te faire sortir de la sellette dans les airs - avec des conséquences fatales! Attention: Assure-toi bien que toutes les boucles sont correctement fermées! 29 | ADVANCE IMPRESS 4 Flug-Vorbereitung...
  • Page 30: Accrochage Du Parapente

    L’EASY CONNECT SYSTEM avec ses marques de cou- leur sur les boucles de soutien principales de l’IMPRESS 4 rend l’accrochage d’une aile ADVANCE particulièrement simple . Il suffit au pilote de vérifier que les lignes rouge et bleue sur les élévateurs du parapente correspondent aux mêmes couleurs sur les points d’attache de l’IMPRESS 4 .
  • Page 31: Installation Du Système De Boisson

    Tu peux facilement atteindre ce dispositif en dans sa poche et s’atta- vol, et tu peux faire sortir le tuyau urinaire par l’ori- che avec un bouton à ba- fice de sortie pendant le vol . scule . 31 | ADVANCE IMPRESS 4 Flug-Vorbereitung...
  • Page 32: Utilisation En Pratique

    L’IMPRESS 4 peut voler avec n’importe quel parapente . Il est très facile de sortir et de remplacer la planchette . Si Maniement du Speedbag (cocon) tu as déjà l’expérience de sellettes ADVANCE sans plan- Décollage au treuil Pour le décollage chette, tu en connais les sensations .
  • Page 33: Maniement De L'accélérateur

    à l’écoulement fluide de l‘air le long du speedbag (augmentant la traînée), et risqueraient de dis- tendre et d’endommager le tissu . L’installation de l’accélérateur est décrite en détail dans la section « Installation de l’accélérateur » 33 | ADVANCE IMPRESS 4 Verwendung in der Praxis...
  • Page 34: Pliage

    éclair du cockpit/speedbag et mets le re- pose-instruments bien à plat . Tu peux également enlever le cockpit . Attention: Ne range jamais la sellette avec le sau- te-vent en place . Cela pourrait l’endommager . 34 | ADVANCE IMPRESS 4 Verwendung in der Praxis...
  • Page 35: En Cas D'urgence

    à n‘avoir plus à ouvrir que les deux boucles Cobra Tout amerrissage représente un grand danger et devra sur la sangle frontale . donc être évité à tout prix . Un atterrissage dans une eau 35 | ADVANCE IMPRESS 4 Verwendung in der Praxis...
  • Page 36 à bord du bate- teau coupe-suspentes . Il se trouve dans une po- au en la gardant sur soi . che sous le cockpit auquel il est rattaché par une 36 | ADVANCE IMPRESS 4 Verwendung in der Praxis...
  • Page 37: Enlever & Remplacer

    . hors de son logement . Pour l’y replacer, inverse cette sé- quence, sans oublier de remettre la protection en SAS- TEC en dernier . 37 | ADVANCE IMPRESS 4 Komponenten ein-/ausbauen...
  • Page 38: Planchette D'assise

    . Enlève la protection en mousse comme décrit ci-dessus . Ouvre la fermeture éclair de la poche du protecteur, libère l’élastique et sors la valve du tuyau d’air . Elle peut se dé- visser et se changer . 38 | ADVANCE IMPRESS 4 Komponenten ein-/ausbauen...
  • Page 39: Repose-Pied

    : Si tu le désires, on peut monter les poulies à cliquet sur les boucles grises de tension des cor- delettes de l’accélérateur . Assure-toi aussi que les cordelettes coulissent de façon fluide pour éviter les zones de frottement . 39 | ADVANCE IMPRESS 4 Komponenten ein-/ausbauen...
  • Page 40: Speedbag

    . Fais passer les extré- mités marquées en rouge de ces cordelettes dans les noeuds d’ancre et fi- xe-les sur les cordelettes d’attache rouges du repo- se-pied . 40 | ADVANCE IMPRESS 4 Komponenten ein-/ausbauen...
  • Page 41 . Si elles ne sont pas accrochées, la ferme- ture éclair du speedbag sera détruite . Installe l’accélérateur selon la description dans ce manuel . Ferme la bande velcro du speedbag placée sous la sellette . 41 | ADVANCE IMPRESS 4 Komponenten ein-/ausbauen...
  • Page 42: Maintenance, Soin Et Réparations

    Tu dois toujours nettoyer ta sellette seulement avec de § l’eau douce et un savon neutre - jamais avec des sol- ADVANCE recommande un contrôle complet de la sellette Le protecteur en mousse ne requiert pas de soin particu- vants chimiques .
  • Page 43: Service & Garantie

    Service Centres ADVANCE Garantie ADVANCE exploite deux Service Centres propres à l’entre- Dans le cadre de la garantie ADVANCE nous sommes con- prise qui effectuent des contrôles et des réparations de traints de corriger tout défaut éventuel de nos produits toute nature .
  • Page 44: Informations Techniques

    6 .6 6 .8 Poids avec le protecteur (prêt au vol) Homologation de la sellette avec le protecteur EN 1651 & LTF 91/09, 120 kg Poids Comfortpack 1 .3 1 .3 1 .3 44 | ADVANCE IMPRESS 4 Technische Angaben...
  • Page 45: Matériaux Utilisés

    Nylon Ripstop 40BE/DE, PU2 Nylon Ripstop 70D, PU3 Cloth harness Nylon Oxford 210D, PU3 Nylon Robic 100D, PU2 Nylon Ripstop 20D, Shune 97 Cloth bottom Nylon Oxford Ripstop 210D, PU3 Cloth Speedbag LNT 6078 45 | ADVANCE IMPRESS 4 Technische Angaben...
  • Page 46: Homologation

    . Le protecteur en mousse fait partie de l’homologation . Seuls la poignée d’origine du parachute de secours et le conteneur à cinq rabats qui y est relié doivent être utilisés . 46 | ADVANCE IMPRESS 4 Technische Angaben...
  • Page 47 Advance Thun AG Uttigenstrasse 87 3600 Thun info@advance .ch Manuel d‘utilisation Edition 5/2020...

Ce manuel est également adapté pour:

Impress 4 sImpress 4 mImpress 4 l

Table des Matières