Aufstellung - Kroll M25K Notice D'instruction

Générateur d'air chaud
Table des Matières

Publicité

Aufstellung

Location / Mettre en place
Aufstellung
Den Warmluferzeuger nur auf
feuersicherem Boden aufstellen und
betreiben.
Die Sicherheitsabstände von
Wänden und Gegenständen
müssen
mind. 2 m sein
In Räumen, in denen sich explosiver
Staub, Rauch, brennbare Gase
oder brennbare Flüssigkeiten
befinden, darf das Gerät nicht
aufgestellt werden.
Stromanschluß
Am Stromnetz anschließen
M25K bis M150K - 230 V
/ 50 Hz
~
M200K
- 400 V / 50 Hz
Auf Baustellen entsprechend VDE 0100,
Teil 704 an besonderen Speisepunkten mit
Fehlerstromschutzeinrichtung anschließen.
Achtung !
Verpuffungsgefahr
Öltank nicht ganz leerfahren !
Öltemperatur muß über + 4°C sein
Paraffinabscheidung
Bei Kältegraden
entsprechendes Winter-
heizöl verwenden
Schornsteinanschluß
Jede Schornsteinanlage ist gemäß dem
Baurecht unter Berücksichtigung der
- Feuerungstechnischen Daten
- Betriebsweise
- umliegenden Bebauung
- bauseitigen Gegebenheiten
- Immissionschutzgesetzte
- DIN 18 160
- DIN 18 150
- DIN 4705
- DIN 4133
- Feuerungsverordnungen
- TRGI und DVGW
- sowie aller anderen einschlägigen Norme
Gesetze und Verordnungen der einzelnen
Bundesländer
zu planen und auszuführen
Location
The heating appliance is only to be
set up and used on fire - proof
flooring
Safety distance: at least 2 m from
walls or objects
The heating appliance must not be
set up in rooms containing explosive
dust, smoke, combustible gases or
fluids
Power connection
Connect to
M25K to M150K
- 230 V
~
/ 50 Hz
M200K
- 400 V / 50 Hz
On buildings sites the connection to the mains
electrical isolator must be in accordance to
your country's regulations.
Warning !
Danger of Deflagration
Do not empty the oil tank
The oil temperature should be obove +4°C
precipitation of paraffin
In case of degrees below zero
adequate winter fuel oil
Connection of the chimney
Each chminey has to be planed and
installed according to
- fuel engineering data
- way of operation
-surroundig buildings
- emission laws
- DIN 18 160
- DIN 18 150
- DIN 4705
- DIN 4133
- firing reglementations
- TRGI und DVGW
- and all regionally norms, laws and
reglemetations
L'appareil peut être placer et utilisé
seulement sur un sol incombustible
Distance de sécurité: 2 m
distance des murs et des objets
L'appareil ne doit pas être mis en
place dans des pièces ou il y a de la
poussière explosive, de la fumée
des gaz ou des liquides inflammab-
les
Raccorder au reseau
M25K sur M150K - 230 V
M200K
Raccordement électrique
Selon normes en vigueur.
Attention !
Danger Déflagration
Ne videz pas le réservoir de fuel oil.
La témperature due fuel oil s'élever à plus
de + 4°C
use
En case de températures au-dessous de zéro
utilisez du fuel oil d'hiver
Raccordement à la cheminée
Chague cheminée est à projetée et à installer
selon
- les données résultant de technique de
combustion
- le façon de fonctionnement
- umliegenden Bebauung
- le bâtiments autour
- les laws d'emission
- DIN 18 160
- DIN 18 150
- DIN 4705
- DIN 4133
- les réglementations de combustion ainsi que
selon tous lois, normes et réglementations
régionals en vigueur
Mettre en place
~
/ 50 Hz
- 400 V / 50 Hz
précipitation de paraffine
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M50kM70kM100kM150kM200k

Table des Matières