L.B. White Boss 400 DF Manuel Du Propriétaire Et Directives D'installation page 42

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5. Una vez que se haya encendido el calefactor,
las temperaturas elevadas de escape y de la
superficie pueden encender las prendas o quemar
a los usuarios que se aproximan al calefactor.
Cuando el calefactor está encendido, aquellas
personas que se encuentren trabajando cerca
del calefactor nunca deben tocar el calefactor o
acercarse más de las distancias de seguridad
indicadas.
6. Los calentadores de aire forzado no deben
orientarse contenedores de gas propano dentro
de un radio de 20 pies (6,10 metros).
7. No lave el calefactor. Use solamente aire
comprimido, un cepillo suave o un paño seco
para limpiar el interior del calefactor y sus
componentes.
8. El calefactor debe regularse en todo momento
para funcionar de manera adecuada.
9. Por seguridad, este calefactor está equipado
con un interruptor de presión de aire diferencial.
Nunca haga funcionar el calefactor con
dispositivos de seguridad desactivados. No
haga funcionar el calefactor a menos que esta
característica esté en pleno funcionamiento.
10. No bloquee las entradas de aire ni las válvulas
de descarga del calefactor. Si lo hiciera, podría
producir una combustión inadecuada o daños
en los componentes del calefactor, lo que
provocaría daños materiales.
11. Debe revisarse visualmente el conjunto de
la manguera todos los días después de la
reubicación del calefactor y cuando esté en uso.
Si hay indicios evidentes de abrasión o desgaste
excesivos, o si la manguera está cortada, esta
debe reemplazarse antes de hacer funcionar
el calefactor. El conjunto de la manguera debe
protegerse de los materiales de construcción y
del contacto con superficies calientes durante
el uso. El conjunto de repuesto de la manguera
debe ser el que especifique el fabricante. Vea la
lista de piezas.
12. Controle que no haya fugas de gas y que el
Calefactores de construcción Boss DF
funcionamiento sea adecuado tras la instalación
del calefactor, al reubicarlo y luego del servicio.
Consulte las instrucciones para la verificación
de fugas en la sección sobre instalación de este
manual.
13. Este calefactor debe ser inspeccionado por
una persona calificada en mantenimiento, para
determinar que su funcionamiento sea correcto
antes de cada uso y por lo menos una vez al año.
14. Siempre apague el suministro de gas al calefactor
si no se lo utilizará.
15. Este calefactor está equipado con un enchufe
de tres clavijas (conexión a tierra) para brindar
protección contra el riesgo de descargas
eléctricas, y se debe conectar directamente a un
tomacorriente de tres clavijas con una conexión
a tierra apropiada. Si no se usa un tomacorriente
con una conexión a tierra adecuada, se pueden
producir descargas eléctricas que podrían
ocasionar lesiones o la muerte.
16. Si se interrumpe el flujo de gas y se apaga la
llama, no vuelva a encender el calefactor hasta
estar seguro de que todo el gas que se pudo haber
acumulado se haya ido. En cualquier caso, espere
por lo menos 5 minutos para volver a encender el
calefactor.
17. Cuando se desee guardar el calefactor en
interiores, se debe desconectar la conexión entre
el contenedor de suministro de gas propano y el
calefactor. El contenedor se debe almacenar de
acuerdo con el estándar para el almacenamiento
y la manipulación de gases licuados de petróleo,
ANSI/NFPA 58 o CSA B149.1, y los Códigos de
instalación del gas natural y gas propano.
18. Los contenedores de suministro de gas propano
tienen roscas hacia la izquierda. Utilice siempre la
llave correcta para realizar una conexión a fin de
ajustar o aflojar el conector POL en la válvula de
suministro de gas del cilindro.
19. No apto para uso con conductos. NO conecte
ningún ducto a la entrada de aire del calefactor
ni a la descarga de aire caliente.
Manual del propietario • Boss DF
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Boss 1000 dfCh400Ch1000

Table des Matières