Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and evaluated by the Omni Test
Laboratories in accordance with
the requirements of Standard ANSI
Z83.7 • CSA 2.14 and is listed
and approved as a direct gas-fired
forced-air construction heater with
application for the temporary heat-
ing of buildings under construction,
alteration, or repair. CHECK WITH
YOUR LOCAL FIRE SAFETY
AUTHORITY, YOUR LOCAL FUEL
GAS SUPPLIER, OR THE
L.B. WHITE COMPANY IF YOU
HAVE QUESTIONS REGARDING
APPLICATIONS.
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI, U.S.A 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Boss
400 DF
Boss
1000 DF
Construction Heater
Congratulations!
You have purchased the finest high air flow, direct fired forced air
construction heater available. Your new L.B. White heater incor-
porates the benefits from the most experienced manufacturer of
heating products using state of the art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confidence in our products
and welcome any suggestions or comments you may have...
call us, toll-free, at (800) 345-7200.
Btu/h/kW
Model
400,000 / 117.2
CH400
CH1000
1,000,000 / 293
*Propane Vapor Withdrawal and Natural Gas
North
American
Made
Report No: 0545GH003S
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/nvneR
to view maintenance
videos for L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone
Fuel
Dual Fuel*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour L.B. White Boss 400 DF

  • Page 1 We, at L.B. White, thank you for your confidence in our products and welcome any suggestions or comments you may have... call us, toll-free, at (800) 345-7200.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Heater Specifications ....................4 General Information ...................... 5 Safety Precautions ....................... 6 Wheel Assembly Instructions (Boss 400 DF) ............. 10 Handle Assembly Instructions (Boss 400 DF) ............10 Storage Instructions ....................10 Moving/Transporting the Heater ................. 10 Installation Instructions ....................
  • Page 3: For Your Safety

    ■ SAVE THIS OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE AND REFERENCE. ■ OWNER’S MANUALS AND REPLACEMENT LABELS ARE AVAILABLE AT NO CHARGE. SEE WEBSITE, OR FOR ASSISTANCE, CONTACT L.B. WHITE AT 1-800-345-7200. WARNING ■ PROPER GAS SUPPLY PRESSURE MUST BE PROVIDED TO THE INLET OF THE HEATER.
  • Page 4 Natural Gas Supply - N/A Minimum Operating Temperature -20 ° F / -29 ° C Net Weight (lbs. / kg) 125 / 56.7 300 / 136.1 FIG. 1 Boss 400 DF 22.75 in. (57.8 cm) Boss 400 Boss 1000 DF 22.5 in. 31 in.
  • Page 5: General Information

    White Company, LLC for assistance, or if you have any questions about the use of the equipment or its application. The L.B. White Company, LLC has a policy of con- tinuous product improvement. It reserves the right to change specifications and design without notice.
  • Page 6: Safety Precautions

    Boss DF Construction Heaters Safety Precautions WARNING Air Quality Hazard ■ Do not use this heater for heating human living quarters. ■ Use of direct-fired heaters in the construction environment can result in exposure to levels of CO, CO2, and NO2 considered to be hazardous to health and potentially life threatening. ■...
  • Page 7 Boss DF Construction Heaters Fuel Gas Odor Odor Fading - No Odor Detected Propane gas and natural gas have man-made odor- ants added specifically for detection of fuel gas leaks. If a gas leak occurs, you should be able to smell ■...
  • Page 8 Points to Remember! the Commonwealth of Massachusetts. 2. All installations and applications of L.B. White ■ Propane gas has a distinctive odor. Learn to heaters must meet all relevant local, state and recognize these odors.
  • Page 9 Boss DF Construction Heaters 8. The heater must be regulated at all times for 17. When the heater is to be stored indoors, the proper operation. connection between the propane gas supply container and the heater must be disconnected. 9. For safety, this heater is equipped with a differen- The container must be stored in accordance with tial air pressure switch.
  • Page 10: Wheel Assembly Instructions (Boss 400 Df)

    2. Install one each 1 1/2 in. cap screw, lock washer, and flat washer at all locations. Tighten all securely. BOSS 400 DF AND BOSS 1000 DF: Lift up on the main handle to move the heater on its FIG. 3 wheels.
  • Page 11: General Installation

    Boss DF Construction Heaters General Installation 6. Install all heater accessories that have been shipped with the heater. WARNING Boss 400: Ensure the accessory package’s Burn Hazard pipe nipple (5 in./12.7 cm) is installed at the Can cause property damage, severe injury or death. gas inlet of the regulator on the heater.
  • Page 12 Contact your gas supplier, or the L.B. White Co., Inc. if you have any questions. 12. This heater is configured for use for propane gas vapor withdrawal only.
  • Page 13: Propane Gas Supply Sizing

    1,000 gallon / 3,785 litres 4. Thread the connector’s POL fitting CCW (counter clockwise) into the tank valve. Tighten it securely. Boss 400 DF Only If 100 lb. (45 kg) cylinders must be used, provide a mini- 5. Open the tank valve.
  • Page 14 Boss DF Construction Heaters regulator, installed after the first stage regulator, reducing FIG. 9 5 -10 PSIG down to the low pressure required at the gas inlet of the heater. Propane tanks are typically delivered with a first stage regulator already connected to the tank valve by the propane gas supplier.
  • Page 15: Start-Up

    Boss DF Construction Heaters Start-Up Instructions The heater includes a selector switch that allows the grower to operate the equipment in HEAT VENT . See Fig. 7. IMPORTANT: When changing HEAT/VENT switch po- sitions from one function to the other, DO NOT quickly reposition the selector switch.
  • Page 16: Fuel Selector Valve

    Boss DF Construction Heaters Fuel Selector Valve Allows the user to quickly select between propane or natural gas depending on fuel available at the jobsite, without making a gas conversion. The heater ships with the selector valve in the propane gas (LP) position from the factory. See Fig.
  • Page 17: Maintenance Instructions

    Boss DF Construction Heaters WARNING Do not use a pressure washer, water, or liquid clean- ing solution on any gas controls. Use of a pressure washer, water, or liquid cleaning solution on the control components can cause severe personal injury or property damage due to water and/or liquids: ■...
  • Page 18: Service Instructions

    Boss DF Construction Heaters Service Instructions General WARNING 1. Close the heater’s fuel supply valve and disconnect its electrical supply before servicing. Burn Hazard ■ Some heater surfaces are hot for a period of 2. Remove the upper case cover for access to motor, time after the heater has been shut down.
  • Page 19: Control Box Components

    Boss DF Construction Heaters Control Box Components FIG. 11 A. Ignition Control The ignition control is an electronic circuit board that starts the fan motor, and monitors burner flame presence through the ignitor and earth ground. (A good, secure earth ground is required for continued operation.
  • Page 20: Differential Air Pressure Switch

    Boss DF Construction Heaters When doing maintenance or service on the switch pressure FIG. 12 tubes, ensure the tubes are positioned as shown. FIG. 13 POSITIVE PRESSURE (+) NEGATIVE PRESSURE (-) B. Differential Air Pressure Switch The air pressure switch is a safety device that works with the ignition control in ensuring that the motor is up to full speed before the gas control valve opens and the igniter FIG.
  • Page 21: Selector Switch

    Boss DF Construction Heaters • The red light will flash if a problem occurs. Count the D. Selector Switch (Heat/Off/Vent) number of times it flashes & refer to Troubleshooting in the manual. This allows the end user to Heat, shut the heater OFF, or to run fan only (Vent) H.
  • Page 22: Motor And Fan

    Boss DF Construction Heaters Motor and Fan Assembly Replacement 1. Remove the bolts securing the upper- case cover to the chassis. 1. Remove the bolts securing the upper case cover to the 2. Disconnect the ignition cable. heater’s chassis. Boss 1000 DF: also remove lifting ring 3.
  • Page 23: Regulator And Gas Control Valve

    Refer to the following procedure to ensure the heater is operating at the correct pressure. See Regulator Fig. 21 for Boss 400 DF and Figs. 22 and Fig. 23 This reduces gas pressure from a maximum inlet pressure for Boss 1000 DF.
  • Page 24: Troubleshooting Guide

    Boss DF Construction Heaters Troubleshooting Guide Page READ THIS ENTIRE SECTION Red light is not on ............ 26 BEFORE BEGINNING TO Red light is flashing: TROUBLESHOOT PROBLEMS. A. One Time............. 26 B. Two Times ............27 WARNING C. Three Times ............28 D.
  • Page 25 Boss DF Construction Heaters IGNITION FAILURE SEQUENCE: • The first trial for ignition takes approximately 10 seconds. - If the first trial for ignition fails, the ignition control attempts two more trial for ignition. - A total of 30 seconds for all three trials for ignition.
  • Page 26 Boss DF Construction Heaters Owner’s Manual • Boss DF...
  • Page 27 Boss DF Construction Heaters Owner’s Manual • Boss DF...
  • Page 28 Boss DF Construction Heaters Owner’s Manual • Boss DF...
  • Page 29: Electrical Connection And Ladder Diagram

    Boss DF Construction Heaters Electrical Connection and Ladder Diagram Owner’s Manual • Boss DF...
  • Page 30: Service Parts Identification Schematic

    Boss DF Construction Heaters Service Parts Identification Schematic CH400 SHOWN CH400 CH1000 Owner’s Manual • Boss DF...
  • Page 31 Boss DF Construction Heaters Item Description CH400 CH1000 Gas hose, ¾ x 15 ft. (19 mm x 4.6 m)* 500-25965 Gas hose, 1 in. x 15 ft. (2.54 cm x 4.6 m)* 500-132047 Regulator (DF)* 500-25141 Regulator (LP - 1st stage)* 500-132235 Regulator (LP- 2nd stage)* 500-132046...
  • Page 32 Boss DF Construction Heaters Clevis pin 573955 Support 573966 573975** Handle 573951 573974** Case top, outer 573965 573979 Lifting ring 573996 Handle, folding 571628 ** For CH1000: Parts located on opposite end of heater. Manual Rev./Changes Date Rev. Revision Change Description 6/3/2022 Added revision table, update CH1000 air pressure switch service...
  • Page 33: Warranty Policy

    L.B. White will not be liable for any material and workmanship, when properly installed, incidental or consequential damages directly or indirectly...
  • Page 34 Ha comprado el mejor calefactor de construcción de aire forzado por SOBRE LAS APLICACIONES. fuego directo y de alto flujo de aire disponible. Su nuevo calefactor L.B. White incorpora los beneficios del fabricante de productos de www.lbwhite.com calefacción más experimentado que emplea tecnología de avanzada.
  • Page 35 Especificaciones del calefactor ..................4 Información general ...................... 5 Precauciones de seguridad ..................6 Instrucciones de montaje de la rueda (Boss 400 DF) ..........10 Instrucciones de montaje de la asa (Boss 400 DF) ............ 10 Instrucciones de almacenamiento ................10 Traslado/transporte del calefactor ................
  • Page 36: Para Su Seguridad

    ■ GUARDE ESTE MANUAL DEL USUARIO PARA CONSULTARLO Y USARLO EN EL FUTURO. ■ LOS MANUALES DEL USUARIO Y LAS ETIQUETAS DE REPUESTO ESTÁN DISPONIBLES SIN COSTO. CONSULTE EL SITIO WEB O CONTÁCTESE CON L.B. WHITE AL 1-800-345-7200 PARA SOLICITAR AYUDA. ADVERTENCIA ■...
  • Page 37 Suministro de gas natural - N/C Temperatura de operación mínima -20° F/-29° C Peso neto (lbs. / kg) 125 / 56.7 300 / 136.1 FIG. 1 Boss 400 DF 22,75 pulg. (57,8 cm) Boss 400 Boss 1000 DF 22,5 pulg. 31 pulg.
  • Page 38: Información General

    Comuníquese con su distribuidor de L.B. White local o conL.B. White Company, LLC. para obtener ayuda, o si tiene preguntas sobre el uso del equipo o sobre su aplicación.
  • Page 39: Precauciones De Seguridad

    Calefactores de construcción Boss DF Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de calidad de aire ■ No use este calefactor para calefaccionar lugares donde vivan seres humanos. ■ El uso de calefactores de combustión directa en el entorno de la construcción puede provocar la exposición a niveles de CO, CO2 y NO2 que se consideran peligrosos para la salud y potencialmente peligrosos para la vida.
  • Page 40 Calefactores de construcción Boss DF Olor a gas combustible El olor se disipa; no se detecta olor El gas propano y el gas natural contienen aromatizantes artificiales agregados específicamente para la detección de fugas de gas combustible. Si se ■ Algunas personas no tienen un buen olfato. produce una pérdida de gas, debería ser capaz de No pueden percibir el olor del químico artificial oler el gas combustible.
  • Page 41 Calefactores de construcción Boss DF ¡Atención! Puntos críticos b. Para ser una persona calificada para hacer instalaciones de gas, usted debe contar con que debe recordar. suficiente capacitación y experiencia para manejar todos los aspectos de la instalación, reparación y modificación de tuberías de gas, incluidas la ■...
  • Page 42 Calefactores de construcción Boss DF 5. Una vez que se haya encendido el calefactor, funcionamiento sea adecuado tras la instalación las temperaturas elevadas de escape y de la del calefactor, al reubicarlo y luego del servicio. superficie pueden encender las prendas o quemar Consulte las instrucciones para la verificación a los usuarios que se aproximan al calefactor.
  • Page 43: Instrucciones De Montaje De La Rueda (Boss 400 Df)

    Transporte solo FIG. 3 sobre sus ruedas y soporte. BOSS 400 DF Y BOSS 1000 DF: Levante la manija principal para mover el calentador sobre sus ruedas. (El Boss 1000 también tiene dos manijas plegables para el movimiento del calentador.)
  • Page 44: General

    1. Lea todas las precauciones de seguridad y siga las recomendaciones de L.B. White cuando instale este ADVERTENCIA calefactor. Si durante la instalación o la reubicación del calefactor sospecha que una pieza tiene daños Peligro de incendio y explosión...
  • Page 45 Contáctese con su proveedor de gas o L.B. White Co., si tiene alguna duda. 12. Este calefactor está configurado para usarse únicamente con recuperación de vapor de gas propano.
  • Page 46: Tamaño De Suministro De Gas Propano

    1000 galones/3785 litros tanque. Ajústelo de forma segura. Boss 400 DF únicamente Si se deben usar 100 lb se debe usar cilindros (45 kg), 5. Abra la válvula del tanque.
  • Page 47: Conexión Del Suministro Eléctrico

    Calefactores de construcción Boss DF Hay un medidor de voltaje digital situado en el un regulador de segunda etapa, instalado después del panel de control que sirve de ayuda al usuario para regulador de primera etapa, para reducir 5 -10 PSIG a la identificar si se suministra el voltaje adecuado al baja presión requerida en la entrada de gas del calefactor.
  • Page 48: Puesta En Marcha

    Calefactores de construcción Boss DF Instrucciones de Instrucciones de puesta apagado en marcha Si se debe apagar el calefactor para limpieza, El calefactor incluye un interruptor de selección que mantenimiento o reparación, siga los pasos 1-5. permite al cultivador operar el equipo en HEAT (CA- Para un apagado normal, ajuste el termostato a una LOR) o VENT (VENTILACIÓN)
  • Page 49: Instrucciones De Limpieza

    Calefactores de construcción Boss DF Válvula de selección de combustible Permite al usuario seleccionar rápidamente entre gas propano o natural en función del combustible disponible en el sitio de trabajo, sin realizar una conversión de gas. El calentador se envía con la válvula de selección en la posición de gas propano (LP) desde fábrica.
  • Page 50: Instrucciones De Mantenimiento

    Calefactores de construcción Boss DF ADVERTENCIA No use una lavadora a presión, agua ni una solución de limpieza líquida en los controles de gas. El uso de una lavadora a presión, agua o una solución de limpieza líquida en los componentes de control puede causar lesiones graves o daños materiales por acción del agua o de los líquidos: ■...
  • Page 51: Instrucciones De Servicio

    Calefactores de construcción Boss DF Instrucciones de servicio General ADVERTENCIA 1. Cierre la válvula de suministro de combustible del calefactor y desconecte el suministro eléctrico antes Peligro de quemaduras de realizar el mantenimiento. ■ Algunas superficies del calefactor permane- cen calientes durante un tiempo luego de que 2.
  • Page 52: Componentes De La Caja De Control

    Calefactores de construcción Boss DF Componentes de la caja de control FIG. 11 A. Control de encendido El control de encendido es una placa de circuitos eléctricos que enciende el motor del ventilador y monitorea la presencia de llamas del quemador a través del dispositivo de encendido y la conexión a tierra.
  • Page 53: Interruptor De Presión De Aire Diferencial

    Calefactores de construcción Boss DF Al realizar mantenimiento o servicio en los tubos de FIG. 12 presión del interruptor, asegúrese de que los tubos estén colocados como se muestra. FIG. 13 POSITIVO PRESIÓN (+) NEGATIVO B. Interruptor de presión de aire diferencial PRESIÓN (-) El interruptor de presión de aire es un dispositivo de seguridad que funciona con el control de encendido para...
  • Page 54: Disyuntor

    Calefactores de construcción Boss DF D. Interruptor de selección (Heat/Off/Vent [calor/ • No estará encendido cuando el interruptor esté en modo apagado/ventilación]) ventilación. Permite al usuario final calefaccionar, apagar el calefactor • La luz roja parpadeará si ocurre un problema. Cuente el o poner en funcionamiento solo el ventilador (VENT).
  • Page 55: Encendedor

    Calefactores de construcción Boss DF Ensamble del motor y del Reemplazo ventilador 1. Retire los pernos que fijan la cubierta de la estructura superior al chasis. 1. Retire los pernos que fijan la cubierta de la estructura 2. Desconecte el cable de encendido. superior al chasis del calefactor.
  • Page 56: Regulador Y Válvula De Control De Gas

    Reduce la presión de gas desde una presión máxima de presión adecuada. Ver la Fig. 20 para Boss 400 DF entrada (cuando el calentador está en funcionamiento) de y las Figs. 22 y Fig. 23 para Boss 1000 DF.
  • Page 57 Calefactores de construcción Boss DF Guía de resolución de Página problemas No se ilumina la luz roja .......... 26 La luz roja destella: A. Una vez ............... 26 LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE B. Dos veces ............27 COMENZAR A RESOLVER PROBLEMAS. C.
  • Page 58 Calefactores de construcción Boss DF SECUENCIA DE FALLA EN EL ENCENDIDO: • La primera prueba de encendido requiere aproximadamente 10 segundos. - Si la primera prueba de encendido falla, el control de encendido intenta dos veces más. - Las tres pruebas de encendido demorarán un total de 30 segundos.
  • Page 59 Calefactores de construcción Boss DF Manual del propietario • Boss DF...
  • Page 60 Calefactores de construcción Boss DF Manual del propietario • Boss DF...
  • Page 61 Calefactores de construcción Boss DF Manual del propietario • Boss DF...
  • Page 62 Calefactores de construcción Boss DF Diagrama de conexiones eléctricas y de escalera Manual del propietario • Boss DF...
  • Page 63 Calefactores de construcción Boss DF Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento CH400 MOSTRADO CH400 CH1000 Manual del propietario • Boss DF...
  • Page 64 Calefactores de construcción Boss DF Ítem Descripción CH400 CH1000 Manguera de gas, ½ x 15 pies * (19 mm x 4,6 m) * 500-25965 Manguera de gas, 1 pulg. X 15 pies (2,54 cm x 4,6 m) * 500-132047 Regulador (DF)* 500-25141 1er de etapa LP* 500-132235...
  • Page 65 Calefactores de construcción Boss DF Soporte 573966 573975** Mango 573951 573974** Armazón exterior-superior 573965 573979 Anillo de elevación 573996 *Debe comprarse por separado. ** Para CH1000: Piezas ubicadas en el extremo opuesto del calefactor. Manual del propietario • Boss DF...
  • Page 66: Política De Garantía

    Si un producto no se registra Para registrar su producto y asegurarse de contar con la en L.B. White, se requerirá una copia de la factura garantía completa, visite: de venta a fin de establecer la calificación para la http://www.lbwhite.com/customer_care_center/product-...
  • Page 67: Appareil De Chauffage De Construction

    VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL OU LA SOCIÉTÉ tirage direct et à haut débit d’air disponible. Votre nouvel appareil de L.B. WHITE SI VOUS AVEZ DES chauffage LB White intègre les avantages du fabricant de produits QUESTIONS CONCERNANT LES de chauffage le plus expérimenté utilisant une technologie de pointe.
  • Page 68 Informations générales ....................5 Consignes de sécurité ....................6 Instructions de montage des roues (Boss 400 DF) ............ 10 Instructions de montage de la poignée (Boss 400 DF) ..........10 Instructions de stockage ..................... 10 Déplacement/transport de l'appareil de chauffage ............. 10 Instructions d'installation ..................
  • Page 69: Avertissement De Risque Général

    Appareils de chauffage de construction Boss DF AVERTISSEMENT DE RISQUE GÉNÉRAL ■ NE PAS RESPECTER LES PRÉCAUTIONS ET LES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT CAUSER : — LA MORT — DES BLESSURES GRAVES OU DES BRÛLURES — DES PERTES MATÉRIELLES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS CAUSÉS PAR UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION —...
  • Page 70: Caractéristiques

    Alimentation en gaz naturel — S.o. Température minimale de fonctionnement -20 °F/-29 °C Poids net (lbs. / kg) 125 / 56.7 300 / 136.1 FIG. 1 Boss 400 DF 22,75 po. (57,8 cm) Boss 400 Boss 1000 DF 22,5 po. 31 po.
  • Page 71: Renseignements Généraux

    être effectués par une personne qui n’est pas qualifiée. Communiquer avec votre distributeur L.B. White local ou l'entreprise L.B. White Company, LLC pour obtenir de l’aide ou des réponses à vos questions relatives à l’utilisation de l’équipement ou de son application.
  • Page 72: Précautions De Sécurité

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Danger lié à la qualité de l'air ■ Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer des logements humains. ■ L'utilisation d'appareils à chauffage direct dans un environnement de construction peut entraîner l'exposition à...
  • Page 73: Aucune Odeur Détectée

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Odeur de gaz combustible Dissipation de l’odeur — Aucune odeur détectée Des odorants artificiels sont ajoutés au gaz propane et au gaz naturel précisément pour permettre la détection de fuites de gaz combustible. Si une fuite ■...
  • Page 74 ■ Même si vous n’êtes pas correctement formé en 2. Toutes les installations et applications des entretien et réparation d’appareils de chauffage, appareils de chauffage L.B. White doivent vous devez TOUJOURS connaître les odeurs de respecter tous les codes locaux, régionaux et gaz propane et de gaz naturel.
  • Page 75 Appareils de chauffage de construction Boss DF 5. Une fois que l'appareil de chauffage est allumé, vérifier la présence de fuites de gaz et le bon des températures de surface et d’échappement fonctionnement lors de l'installation de l'appareil. élevées peuvent enflammer les vêtements ou Se reporter aux directives de vérification de fuites brûler les utilisateurs qui viennent trop près de dans la section d’installation du présent manuel.
  • Page 76: Instructions De Montage Des Roues (Boss 400 Df)

    Ne transportez JAMAIS l'appareil de chauffage lorsqu'il est empilé ou à la verticale. Transportez-le uniquement lorsqu'il est sur ses roues et support. BOSS 400 DF ET BOSS 1000 DF : Soulevez la poignée principale pour déplacer le chauffage sur ses roues.(Le Boss 1000 dispose également de deux poignées rabattables pour le...
  • Page 77: Installation Générale

    La détection des fuites de gaz est 1. Lisez toutes les précautions de sécurité et suivez effectuée comme suit : les recommandations émises par L.B. White lors de AVERTISSEMENT l'installation de cet appareil de chauffage. Si pendant l’installation ou la relocalisation de l'appareil de chauffage Danger d’incendie et d’explosion...
  • Page 78 Si vous avez des doutes, communiquez avec L.B. White Co., Inc. 13. L'appareil de chauffage doit être installé de façon à ne pas gêner ou entraver les sorties normales, les issues de secours, les portes et les allées.
  • Page 79: Dimensionnement De L'alimentation En Gaz Propane

    1 000 gallons / 3 785 litres 6. Vérifiez tous les raccordements avec des détecteurs de fuites approuvés. Boss 400 DF uniquement 7. Fermez le couvercle du réservoir. Si des cylindres de 100 livres (45 kg) doivent être utilisés, 8. Lors du stockage ou du transport du radiateur, veillez prévoyez un minimum de trois bouteilles par appareil de...
  • Page 80: Raccordement Du Radiateur À L'alimentation Électrique

    Appareils de chauffage de construction Boss DF 5 à 10 PSIG à la basse pression requise à l’entrée du commande d'allumage ne pourra pas prouver l'existence gaz de l’appareil. d'une flamme. Le radiateur va alterner entre marche et arrêt, et il finira par s'éteindre. Les bouteilles de propane sont généralement livrées FIG.
  • Page 81: Instructions De Démarrage

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Instructions de Instructions d’arrêt démarrage Si le radiateur doit être arrêté pour le nettoyage, l’entretien ou la réparation, suivez les étapes 1 à 5. Le radiateur comprend un sélecteur qui permet au Pour un arrêt normal, réglez le thermostat à un niveau cultivateur de faire fonctionner l'équipement en mode plus bas.
  • Page 82: Valve De Sélection De Carburant

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Valve de sélection de carburant Permet à l'utilisateur de choisir rapidement entre le propane ou le gaz naturel en fonction du combustible disponible sur le chantier, sans conversion de gaz. Le radiateur est livré avec la valve de sélection en position gaz propane (LP) de l'usine.
  • Page 83: Instructions De Maintenance

    Appareils de chauffage de construction Boss DF AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un nettoyeur haute pression, d’eau ou une solution de nettoyage liquide sur les commandes de gaz. L’utilisation d’un nettoyeur haute pression, d’eau ou d’une solution de nettoyage liquide sur les composants de contrôle peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels.
  • Page 84: Instructions D'entretien Courant

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Instructions d'entretien Caractéristiques générales courant 1. Fermez le robinet d'alimentation en carburant du AVERTISSEMENT radiateur et débranchez son alimentation électrique avant de procéder à l'entretien courant. Risque de brûlure ■ Certaines surfaces de l'appareil de chauffage 2.
  • Page 85: Composants Du Boîtier De Commande

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Composants du boîtier de commande FIG. 11 A. Contrôle de l'allumage La commande d'allumage est une carte de circuit électro- nique qui démarre le moteur du ventilateur et surveille la présence de la flamme du brûleur à travers l'allumeur et la mise à...
  • Page 86: Pressostat D'air Différentiel

    Appareils de chauffage de construction Boss DF FIG. 12 Lorsque vous effectuez des opérations de maintenance ou d'entretien sur les tubes de pression de l'interrupteur, assurez-vous que les tubes sont positionnés comme indiqué. FIG. 13 PRESSION POSITIVE (+) B. Pressostat d'air différentiel PRESSION Le pressostat d'air est un dispositif de sécurité...
  • Page 87: Commutateur De Sélection

    Appareils de chauffage de construction Boss DF • Le voyant rouge clignotera si un problème se produit. D. Commutateur de sélection (chauffage/arrêt/ Comptez le nombre de fois qu'il clignote et reportez-vous ventilation) à la section Dépannage du manuel. Cela permet à l'utilisateur final de chauffer, d'arrêter H.
  • Page 88: Assemblage Du Moteur Et Du Ventilateur

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Assemblage du moteur et Remplacement 1. Retirez les boulons qui fixent le couvercle du boîtier du ventilateur supérieur au châssis. 2. Débranchez le câble d'allumage. 1. Retirez les boulons qui fixent le couvercle du boîtier 3.
  • Page 89: Régulateur Et Vanne De Régulation De Gaz

    à une pression Ceci réduit la pression du gaz à partir d'une pression d'entrée adéquate. Voir Fig. 20 pour Boss 400 DF et Fig. 22 maximale (lorsque le radiateur fonctionne) de 3,36 kPa, ou et Fig. 23 pour Boss 1000 DF.
  • Page 90: Guide De Dépannage

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Guide de dépannage Page Le témoin rouge n'est pas allumé ......26 LISEZ TOUTE CETTE SECTION AVANT Le témoin rouge clignote : DE COMMENCER À RÉSOUDRE LES A. Une fois ............... 26 PROBLÈMES. B.
  • Page 91 Appareils de chauffage de construction Boss DF SÉQUENCE D’ALLUMAGE INFRUCTUEUSE : • Le premier essai d'allumage dure environ 10 secondes. - Si le premier essai d'allumage échoue, la commande d'allumage tente deux autres essais d'allumage. - Un total de 30 secondes pour les trois essais d'allumage.
  • Page 92 Appareils de chauffage de construction Boss DF Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Page 93 Appareils de chauffage de construction Boss DF Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Page 94 Appareils de chauffage de construction Boss DF Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Page 95: Raccordement Électrique Et Diagramme En Échelle

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Raccordement électrique et diagramme en échelle. Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Page 96: Schémas D'identification Des Pièces De Rechange

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Schémas d'identification des pièces de rechange CH400 MONTRÉ CH400 CH1000 Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Page 97 Appareils de chauffage de construction Boss DF Produit Description CH400 CH1000 Tuyau de gaz, ¾ x 15 pi. (19 mm x 4,6 m)* 500-25965 Tuyau à gaz, 1 po. x 15 pi. (2,54 cm x 4,6 m)* 500-132047 Régulateur (DF)* 500-25141 Régulateur De 1re Étape LP* 500-132235...
  • Page 98 Appareils de chauffage de construction Boss DF Poignée 573951 573974** * Doit être acheté séparément. ** Pour CH1000 : Pièces situées sur l'extrémité opposée de l'appareil de chauffage. Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Page 99: Politique De Garantie

    Politique de garantie APPAREIL DE CHAUFFAGE et dans tous les cas, la responsabilité de L.B. White en L.B. White Company, LLS garantit que les éléments lien avec l'équipement, y compris pour les réclamations constitutifs de son appareil de chauffage sont reposant sur la négligence ou la responsabilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Boss 1000 dfCh400Ch1000

Table des Matières