Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and evaluated by the OMNI Test
Laboratories in accordance with
the requirements of Standard ANSI
Z83.7-2017•CSA 2.14-2017 and is
listed and approved as a ductable
direct gas-fi red forced-air
construction heater with
application for the temporary
heating of buildings under
construction, alteration, or repair.
Additionally, this heater has been
application reviewed and approved
by the OMNI Test Laboratories for
U.S. and Canadian Tent Heating
Applications with temporary human
occupancy. CHECK WITH YOUR
LOCAL FIRE SAFETY
AUTHORITY, YOUR LOCAL FUEL
GAS SUPPLIER, OR THE L.B.
WHITE COMPANY IF YOU HAVE
QUESTIONS REGARDING
APPLICATIONS.
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Premier
Ductable Heaters
Congratulations!
You have purchased the fi nest circulating heater available.
Your new L.B. White heater incorporates the benefi ts from the
most experienced manufacturer of heating products using
state-of-the-art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confi dence in our products
and welcome any suggestions or comments you may have...
contact us at 1-800-345-7200, or email us at
customerservice@lbwhite.com.
40
TS040
40,000 Btuh / 11.73 kW
LP Vapor Withdrawal
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/nvneR
to view maintenance
videos for L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone
Report No: 0545GH004S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour L.B. White Premier 40

  • Page 1 AUTHORITY, YOUR LOCAL FUEL GAS SUPPLIER, OR THE L.B. We, at L.B. White, thank you for your confi dence in our products WHITE COMPANY IF YOU HAVE QUESTIONS REGARDING and welcome any suggestions or comments you may have...
  • Page 2: Table Des Matières

    If you require a high elevation product, did not specify when ordering, and/or the box this unit came in does not have an alternate altitude designation sticker please contact technical support. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 3: For Your Safety

    ■ SAVE THIS OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE AND REFERENCE. ■ OWNER’S MANUALS AND REPLACEMENT LABELS ARE AVAILABLE. SEE WEBSITE, OR FOR ASSISTANCE, CONTACT L.B. WHITE AT 1-800-345-7200. WARNING ■ PROPER GAS SUPPLY PRESSURE MUST BE PROVIDED TO THE INLET OF THE HEATER.
  • Page 4 1 / 0.3 Back 1 / 0.3 Blower Oulet 6 / 1.83 Gas Supply Propane Gas - US: 6/1.83, Canada 10 / 3.05 Minimum Ambient Temperature in -20°F / -29°C Which Heater May Be Used Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 5: General Information

    Contact your local L.B. White distributor or the L.B. White Company, LLC for assistance, or if you have any questions about the use of the equipment or its application.
  • Page 6: Safety Precautions

    5.0 ppm (Reg 833) ■ Ensure that the fl ow of combustion and ventilation air exchange cannot become obstructed. ■ As the building ‘tightens up” during the construction phases, ventilation may need to be increased. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 7 Immediately go into Properly trained service people must repair the action as discussed previously. leak, check for further leakages, and then relight the heater for you. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 8: Electrical Grounding Instructions

    Never operate the heater with any safety device product must be installed by a gas fi tter licensed in that has been bypassed. Do not operate this heater the Commonwealth of Massachusettes. unless all of these features are fully functioning. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 9 Standard for the Storage and Handling of Liquifi ed Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 or Standard CSA B149.1 Natural Gas and Propane Installation Code as appropriate. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 10: General Installation Instructions

    ■ Fires or explosions can lead to property ductwork. For outdoor installations, additional damage, personal injury or loss of life. accessories are needed to properly provide heated air to the inside. These accessories are as follows: Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 11 If the POL fi tting is ever replaced, it needs to be re- immediately. The heater must be evaluated by placed with an L.B. White POL fi tting. Failure to do a qualifi ed service technician before placing the so can result in fi res, explosions, loss of property, heater back into use.
  • Page 12: Propane Gas Supply Sizing

    Run Time calculations are based on starting with a full tanks (s) ** The use of a single 20lb. tank is not recommended below 30°F/-1.1°C. Due to the potential lack of vaporization rate of the liquid fuel. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 13: Thermostat Storage Bracket

    Store the thermostat within the bracket when not in use. See Fig. 2. FIG. 2 * ALWAYS cover the thermostat outlet when not in use. * DO NOT plug an appliance into the thermostat outlet. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 14 Premier Ductable Heater Connecting the Regulator to the Gas Supply 4. Install the 1/2” NPT hose adapter from the hose to the ■ Only use the L.B. White regulator supplied with gas valve inlet. See Fig. 7. the heater. FIG. 7 ■...
  • Page 15: Start-Up Instructions

    Set the thermostat above room temperature plete, proper combustion. -- The fan motor will start -- Igniter will spark -- Ignition occurs Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 16: Shut-Down Instructions

    ■ On gas control valves causing corrosion which can result in gas leaks and fi re or explosion from the leak. Clean all components of the heater with pressurized air, a dry brush, or a dry cloth. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 17: Maintenance Instructions

    Make sure none are cut, torn, or otherwise damaged. Any damaged markings must be replaced immediately by contacting the L.B. White Co., LLC. The data plate, startup and shutdown instructions, and warning stickers are available as a replace- ment part.
  • Page 18: Service Instructions - General

    4. The air pressure switch must not be jumpered. If jumpered, the ignition control will not allow heater operation. Test the air pressure switch for continu- ity. If defective, replace the switch. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 19: Air Pressure Switch

    Unhook the air pressure line attached to the - (NEG) port. Remove the 2 screws holding the switch to the cold air housing. -- Reassemble by reversing above steps. FIG. 13 1/8” 3 mm GAP Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 20: Manual Reset High Limit Switch

    Determine the cause of the limit tripping. Testing To ensure proper function of this critcal safety component, test the switch annually, typically when the heater is given a thorough cleaning. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 21: Gas Control Valve

    6. Remove the 4 screws securing the gas valve bracket to the bottom of the heater. 7. Manipulate the gas valve rearward to clear the body from the front panel; remove the valve out of the heater. 8. Assemble in reverse. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 22: Ignition Control

    Ignition C/COM: Earth ground for transformer and ignition Transformer Control control. Also refer to “Operation Sequence” within this manual as needed to understand operation of the ignition control during a call for heat. FIG. 19 Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 23: Gas Pressure Checks

    6. Using a screwdriver turn the internal adjusting see Fig. 21. Remove the pressure tap plug screw to increase/decrease the pressure to using a allen key. desired pressure. 7. Put the cover screw back on the gas valve and tighten securely. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 24 2. Disconnect the heater from its electrical supply. 3. Remove the gauges and connecting hoses. 4. Install pressure tap plugs and tighten securely. Check for gas leaks. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 25: Troubleshooting Guide

    If the circuit is not verifi ed, that - Air proving circuit is checked and proven. respective light will not be activated. The most • Ignition control module begins ignition trial sequence. common heating mode problems are identifi ed Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 26 • To retry for ignition, the systems must be reset: - Turn the thermostat down and then up to call for heat or unplug heater and plug it back in or - Position selector switch to off and then back to Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 27 Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 28 Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 29 Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 30 Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 31 Premier Ductable Heater Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 32 Premier Ductable Heater CAUTION Always refer to the heater’s electrical connection diagram when servicing to avoid wiring errors and heater malfunction. Check for proper operation after servicing. Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 33 Premier Ductable Heater Notes Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 34: Service Parts Identification Schematic

    Premier Ductable Heater Service Parts Identification Schematic Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 35 Power Plug, Recessed 574126 Case Assembly 574160 Top Handle W/Screws 572522 Door Assembly 574161 Door Latch 574162 Door Handle, Recessed 574124 Motor 520290 Motor Mount 574163 Fan Wheel 570230 Air Pressure Switch 573682 Receptacle Snap In 573570 Owner’s Manual • Premier 40...
  • Page 36: Warranty Policy

    L.B. White will not be liable for any incidental operated, and maintained in accordance with the or consequential damages directly or indirectly related...
  • Page 37 Acaba de comprar el mejor calefactor circulante disponible. temporaria en Estados Unidos y Su nuevo calefactor L.B. White incorpora los benefi cios del Canadá. SI TIENE PREGUNTAS más experimentado fabricante de productos de calefacción con SOBRE LAS APLICACIONES, tecnología de avanzada.
  • Page 38 Si necesita un producto para altas elevaciones, no lo especifi có al pedirlo o la caja en la que vino esta unidad no tiene una etiqueta adhesiva de designación de altitud alternativa, comuníquese con el servicio técnico. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 39: Advertencia General

    ■ GUARDE ESTE MANUAL DEL USUARIO PARA CONSULTARLO Y USARLO EN EL FUTURO. ■ LOS MANUALES DEL USUARIO Y LAS ETIQUETAS DE REPUESTO ESTÁN DISPONIBLES SIN COSTO. CONSULTE EL SITIO WEB O CONTÁCTESE CON L.B. WHITE AL 1-800-345-7200. ADVERTENCIA ■ SE DEBERÁ PROPORCIONAR UNA PRESIÓN DE SUMINISTRO DE GAS APROPIADA A LA ENTRADA DEL CALEFACTOR.
  • Page 40 (pies/ metros) Parte inferior 1/0,3 Salida del 6/1,83 soplador Suministro de gas Gas propano; Estados Unidos: 6/1,83, Canadá: 10 / 3,05 Temperatura ambiente mínima a la que se puede usar el -20 °F/-29 °C calefactor Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 41: Información General

    Póngase en contacto con su distribuidor local de L.B. White Company, LLC para obtener ayuda, o bien si tiene preguntas sobre el uso del equipo o sobre su aplicación. L.B. White Company, LLC tiene una política de me- joramiento continuo de sus productos.
  • Page 42: Precauciones De Seguridad

    ■ Asegúrese de que el fl ujo de combustión y el intercambio de aire de ventilación no se puedan obstruir. ■ A medida que el edifi cio se “ajusta” durante las fases de construcción, es posible que se necesite aumentar la ventilación. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 43 Técnicos de mantenimiento adecuadamen- fuera una fuga grave. Actúe de inmediato, como se te capacitados deben reparar la fuga, controlar explicó anteriormente. que no haya otras fugas, y volver a encender el calefactor. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 44: Instrucciones De Puesta A Tierra

    2. Todas las instalaciones o aplicaciones de calefac- práctica de seguridad en todas las condiciones. Si tores de L.B. White Co., Inc. deben cumplir con to- huele aunque sea una cantidad muy pequeña de dos los requisitos de los códigos locales, estatales...
  • Page 45 12. Si se interrumpe el fl ujo de gas y se apaga la llama, no vuelva a encender el calefactor hasta estar seguro de que todo el gas que se pudo Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 46: Instrucciones Generales De Instalación

    1. Lea todas las precauciones de seguridad y siga las Este accesorio permite ubicar el calefactor a unos recomendaciones de L.B. White Co., LLC cuando 10 pies/3,04 metros de la carpa como algunos códigos instale este calefactor. Si durante la instalación o la locales requieren.
  • Page 47 Contacte -- Si se detecta una fuga de gas, verifi que que los componen- a su proveedor de gas o a L.B. White Co., LLC si tiene tes estén limpios y que el compuesto de tubería se haya alguna pregunta.
  • Page 48: Tamaño Del Suministro De Gas Propano

    Los cálculos de tiempo de ejecución se basan en el comienzo con el/los tanque/s lleno/s ** No se recomienda el uso de un solo tanque de 20 lb. por debajo de los 30 °F/-1,1 °C. Debido a La potencial falta de vaporización del combustible líquido. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 49: Soporte De Almacenamiento Del Termostato

    C. Guarde el termostato dentro del soporte cuando no lo utilice. Vea la Fig. 2. FIG. 2 * SIEMPRE cubra la salida del termostato cuando no esté en uso. * NO enchufe un aparato en la salida del termostato. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 50: Conexión Del Regulador Al Suministro De Gas

    Conexión del regulador al suministro de gas 4. Instale el adaptador de manguera de 1/2 “NPT desde ■ Use únicamente el regulador de L.B. White suminis- la manguera hasta la entrada de la válvula de gas. Vea trado con el calefactor.
  • Page 51: Instrucciones De Puesta En Marcha

    Ajuste el termostato por encima de la temperatura dor principal esté abierto y libre de polvo, ambiente. suciedad y residuos para una combustión -- El motor del ventilador se encenderá. completa y adecuada. -- El encendedor generará chispas. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 52: Instrucciones De Apagado

    ■ En las válvulas de control de gas, pueden generar corrosión, que a su vez puede ocasionar fugas de gas y, debido a estas, incendios o explosiones. Limpie todos los componentes del calefactor con aire a presión o un cepillo o paño seco. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 53: Instrucciones De Mantenimiento

    Asegúrese de que no estén cortadas, rasgadas ni dañadas de otro modo. Cualquier indicación dañada debe ser reemplazada inmediatamente poniéndose en contacto con L.B. White Co., LLC. La placa de datos, las instrucciones de arranque y apagado y las etiquetas de advertencia están disponibles como piezas de repuesto.
  • Page 54: Conjunto Del Motor Y El Ventilador

    -- Si la pieza tiene fallas, no deje activo el puente ni haga funcionar el calefactor. Reemplace la pieza de inmediato. -- Un método alternativo para verifi car compo- nentes consiste en realizar una verifi cación de continuidad. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 55: Interruptor De Presión De Aire

    (NEG). Retire los 2 tornillos que sujetan el interruptor a la carcasa de aire frío. -- Vuelva a ensamblar invirtiendo los pasos anteriores. FIG. 13 ESPACIO 1/8 in 3 mm Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 56: Restablecimiento Manual De Los Interruptores De Límite Superior

    Si el interruptor de límite superior se activa, retire la tapa roja y presione fi rmemente el botón de restablecimiento del centro del interruptor. Luego, apague el calefactor y vuelva a encenderlo. Determine la causa de la activación del límite superior. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 57: Válvula De Control De Gas

    6. Retire los 4 tornillos que fi jan el soporte de la válvula de gas a la parte inferior del calefactor. 7. Manipule la válvula de gas hacia atrás para despejar el cuerpo del panel frontal; retire la válvula del calefactor. 8. Montar en reversa. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 58: Control De Encendido

    C/COM: Conexión a tierra para el transformador y el control de encendido. También consulte “Secuencia de funcionamiento” en este manual según sea necesario para comprender el funcionamiento del control de encendido durante una demanda de calor. FIG. 19 Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 59: Verificaciones De La Presión De Gas

    1. Ubique las tomas de presión de entrada y salida (vea la Fig. 21). Quite el tapón de presión con una 7. Vuelva a colocar el tornillo de la tapa en la válvula llave Allen. de gas y apriételo fi rmemente. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 60 2. Desconecte el calefactor de su suministro eléctrico. 3. Quite los manómetros y las mangueras de conexión. 4. Coloque los tapones de presión y ajústelos bien. Verifi que que no existan fugas de gas. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 61 fl ujo. funciona el equipo durante una demanda de calor. Comprender la secuencia de funcionamiento es importante, ya que se relaciona con la resolución de problemas. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 62 - La válvula de gas permanece abierta. • El ambiente se calienta hasta la temperatura deseada. - El termostato está abastecido. - El calefactor se apaga. • Se inicia nuevamente el proceso con la demanda de calor. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 63 Calefactor canalizable Premier Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 64 Calefactor canalizado Premier Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 65 Calefactor canalizable Premier Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 66 Calefactor canalizado Premier Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 67 Calefactor canalizable Premier Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 68 Calefactor canalizado Premier PRECAUCIÓN Siempre consulte el diagrama de conexión eléctrica durante el servicio para evitar errores de cableado y el mal funcionamiento del calefactor. Verifi que que el funcionamiento sea correcto después del servicio. Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 69 Calefactor canalizable Premier Notas Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 70 Calefactor canalizado Premier Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 71 Montaje de la puerta 574161 Cierre de la puerta 574162 Manija de la puerta, empotrada 574124 Motor 520290 Montaje del motor 574163 Turbina 570230 Interruptor de presión de aire 573682 Receptáculo a presión 573570 Manual del usuario • Premier 40...
  • Page 72: Política De Garantía

    L.B. White Company, LLC garantiza que las piezas de repuesto compradas a la empresa y usadas en Póngase en contacto con su distribuidor local de L.B. White el correspondiente equipo L.B. White están libres de para acceder a repuestos y servicio. También puede llamar defectos tanto de materiales como de mano de obra a L.B.
  • Page 73: Instructions D'assemblageà L'intérieur

    CONSULTER VOTRE L’équipe de L.B. White vous remercie de la confi ance que vous SERVICE D’INCENDIE LOCAL, accordez à nos produits et indique qu’elle est ouverte à vos...
  • Page 74 Si vous avez besoin d’un produit pour haute altitude, que vous ne l’avez pas précisé au moment de la commande ou que la boîte de cet appareil ne comportait aucune étiquette de désignation de l’altitude, communiquer avec l’équipe de l’assurance technique. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 75: Mises En Garde Générales

    ■ CONSERVER CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR UN USAGE FUTUR ET À TITRE DE RÉFÉRENCE. ■ DES MANUELS DU PROPRIÉTAIRE ET DES ÉTIQUETTES DE REMPLACEMENT SONT DISPONIBLES. CONSULTEZ LE SITE WEB, OU POUR OBTENIR DE L’AIDE, CONTACTEZ L.B. WHITE AU 1 800 345-7200. AVERTISSEMENT ■...
  • Page 76: Spécifications

    (pieds/ Côtés 1/0,3 mètres) Arrière 1/0,3 Sortie du souffl eur 6/1,83 Alimentation en Gaz propane – États-Unis : 6/1,83, Canada 10/3,05 Température ambiante minimale dans laquelle -20 °F/-29 °C la fournaise peut être utilisée Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 77: Renseignements Généraux

    Communiquez avec votre distributeur L.B. White local ou L.B. White Company, LLC pour obtenir de l’aide ou pour obtenir des réponses à vos questions relatives à l’utilisation de l’équipement ou de son application.
  • Page 78: Précautions De Sécurité

    ■ Assurez-vous que le débit d’échange d’air de combustion et de ventilation ne peut pas être obstrué. ■ La ventilation peut devoir être augmentée au fur et à mesure que le bâtiment se « resserre » pendant les phases de construction. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 79: Dissipation De L'odeur - Aucune Odeur Détectée

    Un technicien correctement formé doit réparer la fuite, vérifi er s’il y a d’autres fuites, puis rallumer la fournaise pour vous. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 80: Qualifications Nécessaires Pour Procéder À L'entretien Et À L'ins- Tallation

    IMMÉDIATEMENT AVEC VOTRE 2. Toutes les installations ou les applications des FOURNISSEUR DE GAZ COMBUSTIBLE. N’AT- fournaises de L.B. White Co., doivent répondre aux TENDEZ PAS! exigences des codes locaux, provinciaux et nationaux en matière de gaz naturel, de gaz de pétrole liquéfi és, 1.
  • Page 81 (CAN B149.1). Voir Ia 11. Toujours couper l’alimentation en gaz de l’appareil notice d’instructions pour obtenir de plus amples en cas d’utilisation de la fournaise pour les lieux de renseignements. travail, Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 82: Instructions Générales D'installation

    3,04 m/10 pi entre la tente et la fournaise. Dans ce cas, le 1. Lire toutes les précautions de sécurité et suivre les diffuseur installé sur l’unité ne doit pas être utilisé. recommandations de L.B. White Co., LLC lors de l’installation de la fournaise. Si pendant l’installation Trousse de conduite, diamètre de...
  • Page 83: Risque D'incendie Et Explosion

    Contactez votre fournisseur de gaz ou L.B. White Co., -- Si une fuite de gaz est détectée, vérifi er la propreté des LLC. si vous avez des questions.
  • Page 84: Dimensionnement De L'alimentation En Gaz Propane

    Les calculs de durée de fonctionnement sont basés sur l’utilisation de bonbonnes pleines. ** L’utilisation d’une seule bonbonne de propane de 20 lb n’est pas recommandée sous 30 ºF/-1,1 ºC. Étant donné le manque potentiel du taux de vaporisation de carburant liquide. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 85: Fixation De Rangement Du Thermostat

    Ranger le thermostat dans le support lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. Consulter la Figure 2. FIGURE 2 * TOUJOURS couvrir la prise du thermostat lors- qu’elle n’est pas utilisée. * NE PAS brancher d’appareil dans la prise du thermostat. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 86: Raccordement Du Régulateur À L'approvisionnement En Gaz

    Fournaise Premier gainable Raccordement du régulateur à l’approvisionnement en gaz 4. Installez l’adaptateur de tuyau 1/2 «NPT du tuyau à ■ Utiliser uniquement le régulateur L.B. White l’entrée de la soupape de gaz. Voir Fig. 7. fourni avec la fournaise. FIGURE 7 Utiliser une pâte à...
  • Page 87: Instructions De Démarrage

    -- Le moteur du ventilateur démarre tation principale en air du brûleur principal -- L’allumeur produira une étincelle est ouverte et exempte de poussière, de -- L’allumage se produit. saleté et de débris. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 88: Instructions D'arrêt

    ■ Sur les robinets de gaz provoquant de la corrosion qui peuvent entraîner des fuites de gaz se traduisant par un incendie ou une explosion. Nettoyer tous les composants de la fournaise avec de l’air pressurisé, un pinceau sec, ou un chiffon sec. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 89: Instructions De Maintenance

    S’assurer qu’aucune n’est coupée, déchirée ou endommagée. Toute inscription endommagée doit être immédiatement remplacée en communiquant avec L.B. White Co., LLC. La plaque de données, les instructions de démarrage et d’arrêt et les autocollants d’avertissement sont disponibles comme pièces de remplacement.
  • Page 90: Instructions D'entretien Courant

    -- Une autre méthode de vérifi cation des composants consiste à effectuer un contrôle de continuité. 4. Le pressostat ne doit pas être ponté. S’il est ponté, la commande d’allumage ne permettra pas le Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 91: Pressostat D'air

    ALLUMEUR FIGURE 14 (NEG). Retirer les 2 vis retenant l’interrupteur du boîtier d’air froid. -- Réassembler en inversant les étapes précédentes. FIGURE 13 ÉCART de 3 mm / 1/8 po Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 92: Interrupteur De Température Élevée À Réinitialisation Manuelle

    Arrêter ensuite la fournaise et la rallumer. Déterminer la cause du déclenchement de l’interrupteur de température élevée. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 93: Orifice Du Brûleur

    6. Retirer les 4 vis retenant le support du robinet des gaz au bas de la fournaise. 7. Manipuler l’arrière du robinet des gaz pour dégager la structure du panneau avant; retirer le robinet de la fournaise. 8. Assembler à l’envers. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 94: Commande De L'allumage

    Le cas échéant, se référer également à la rubrique « Séquence d’opération » du présent manuel pour comprendre le fonctionnement de la commande d’allu- mage lors d’un appel de chaleur. FIGURE 19 Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 95: Vérifi Cations De La Pression Du Gaz

    1. Repérer les robinets de pression d’entrée et de sortie, voir la Figure 21. Retirer le bouchon de surpression en 6. En utilisant un tournevis, tourner la vis d’ajus- utilisant une clé Allen. tement interne pour augmenter/diminuer la pression à la pression souhaitée. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 96: Achèvement

    2. Débrancher la fournaise de l’alimentation électrique. 3. Retirer les manomètres et les tuyaux de raccor- dement. 4. Installer les bouchons de surpression et serrer bien. Vérifi er s’il y a des fuites de gaz. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 97: Guide De Dépannage

    à 24 volts. puisqu’elle se rapporte à la résolution de problèmes. - Le voyant du transformateur est activé indiquant que la commande d’allumage reçoit 24 volts de la part du transformateur. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 98: Séquence D'allumage Infruc- Tueuse

    - Baisser le thermostat, puis le hausser pour effectuer un appel de la chaleur ou débrancher la fournaise et la rebrancher, ou - Placer le sélecteur en position d’arrêt, puis de nouveau en position de marche. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 99 Fournaise Premier gainable Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 100 Fournaise Premier gainable Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 101 Fournaise Premier gainable Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 102 Fournaise Premier gainable Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 103 Fournaise Premier gainable Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 104 Fournaise Premier gainable PRUDENCE Lors de l’entretien, toujours se reporter au schéma de raccordement électrique de la fournaise pour éviter les erreurs de câblage et le dysfonctionnement de la fournaise. S’assurer du bon fonctionnement après l’entretien. Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 105: Remarques

    Fournaise Premier gainable Remarques Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 106: Schémas D'identification Des Pièces De Rechange

    Fournaise Premier gainable Schémas d’identification des pièces de rechange Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 107 572522 Ensemble de la porte 574161 Loquet de la porte 574162 Poignée de la porte, encastrée 574124 Moteur 520290 Support de moteur 574163 Roue de ventilateur 570230 Pressostat d’air 573682 Réceptacle à pression 573570 Manuel du propriétaire • Premier 40...
  • Page 108: Politique De Garantie

    à la vente, la manutention ou l’utilisation de l’équipement, FOURNAISE et dans tous les cas, la responsabilité de L.B. White en lien L.B. White Company, LLC garantit que les éléments avec l’équipement, y compris pour les réclamations reposant constitutifs de sa fournaise sont exempts de défauts...

Ce manuel est également adapté pour:

Ts040

Table des Matières