Physio Control LIFEPAK CR2 Mode D'emploi

Physio Control LIFEPAK CR2 Mode D'emploi

Défibrillateur avec lifelinkcentral
Masquer les pouces Voir aussi pour LIFEPAK CR2:
Table des Matières

Publicité

Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Physio Control LIFEPAK CR2

  • Page 1 Mode d’emploi...
  • Page 3 Mode d’emploi...
  • Page 4: Enregistrement De L'appareil

    Informations importantes Enregistrement de l’appareil Veuillez enregistrer votre appareil sur www.physio-control.com. Cette procédure vous permettra d’être averti lors des mises à jour des produits. Conventions utilisées dans le texte Tout au long de ce manuel, des caractères spéciaux sont utilisés pour repérer étiquettes et invites vocales, par exemple des pour le bouton et le message...
  • Page 5: Table Des Matières

    Dangers et avertissements d’ordre général ................... 19 Symboles ............................22 Chapitre 3 Pour commencer Déballage et examen du défibrillateur LIFEPAK CR2 ..............27 Emplacement du défibrillateur LIFEPAK CR2 ................29 Commandes, indicateurs et étiquettes ..................30 Chapitre 4 Utilisation du défibrillateur Avertissements et précautions .......................
  • Page 6 Accessoires, fournitures et outils de formation ................85 Informations relatives à la garantie ....................86 Annexe A Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques ......................89 Annexe B Messages vocaux Messages vocaux ........................... 97 Annexe C Options d’installation du défibrillateur Options d’installation ........................103 LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 7 Déclaration de la norme NMB-003 de l’Association canadienne de normalisation ..... 119 Immunité aux interférences électromagnétiques ................. 120 Distances de séparation ....................... 122 Caractéristiques de la connectivité sans fil .................. 123 Caractéristiques de la connectivité mobile .................. 123 Index ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 9: Chapitre 1 Introduction

    Chapitre 1 Introduction Ce chapitre propose une brève présentation du défibrillateur LIFEPAK CR2 et de ses fonctionnalités. À propos des Défibrillateurs Automatisés Externes ................11 Terminologie ............................12 À propos du défibrillateur LIFEPAK CR2 .................... 13 ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 11: À Propos Des Défibrillateurs Automatisés Externes

    à l’utilisation d’un DAE. Indications Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est indiqué pour des victimes de tous âges en arrêt cardio-pulmonaire. La victime doit être inconsciente, sans respiration apparente et ne donner aucun signe de vie (par exemple, absence de mouvement ou de pouls).
  • Page 12: Terminologie

    Dans ce manuel, personne qui apporte son aide à une victime en arrêt cardiaque. Utilisé indifféremment avec le terme « opérateur ». Fibrillation ventriculaire Rythme cardiaque irrégulier menaçant le pronostic vital. Tachycardie ventriculaire Rythme cardiaque rapide ayant son origine dans le ventricule. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 13: À Propos Du Défibrillateur Lifepak Cr2

    Chapitre 1 | Introduction À propos du défibrillateur LIFEPAK CR2 Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est conçu pour être utilisé en intérieur et en extérieur dans un environnement sans mouvement. Deux modèles sont disponibles : entièrement automatique et semi- automatique. Une fois que les électrodes sont posées, les appareils analysent le rythme cardiaque du patient.
  • Page 14: Capacités Et Fonctionnalités

    À propos du défibrillateur LIFEPAK CR2 Capacités et fonctionnalités Les paragraphes suivants présentent les fonctionnalités spécifiques des défibrillateurs. Témoin Prêt à l’emploi Le témoin Prêt à l’emploi clignote toutes les six secondes pour signaler que le défibrillateur est en état de marche. Si le défibrillateur a besoin d’entretien, ce témoin ne clignote pas et une tonalité...
  • Page 15: Fonctionnement Bilingue

    Pour en savoir plus, se reporter à la section Options d’installation (page 103). Transmissions des événements du DAE Au cours de l’arrêt cardiaque, si le défibrillateur LIFEPAK CR2 se connecte par le biais du Wi-Fi à LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE ou à LIFENET System, des informations, telles que le rythme cardiaque et les chocs délivrés, peuvent être transmises aux secours.
  • Page 16: Outil De Localisation Du Dae

    À propos du défibrillateur LIFEPAK CR2 Outil de localisation du DAE Si le défibrillateur LIFEPAK CR2, connecté à LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE ou à LIFENET System via le réseau mobile, est déplacé de son emplacement d’origine, une notification est envoyée par e-mail. Il est possible de configurer le défibrillateur de sorte qu’il émette des bips et signale sa position approximative.
  • Page 17: Chapitre 2 Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Ce chapitre fournit des informations importantes permettant d’aider l’utilisateur à manipuler le défibrillateur LIFEPAK CR2 en toute sécurité. Il est important de se familiariser avec tous les termes, les avertissements et les symboles présentés dans ce chapitre.
  • Page 19: Termes

    Ne pas nettoyer avec des cétones ou d’autres agents inflammables. Sauf indication contraire, ne pas passer à l’autoclave ni stériliser le défibrillateur ou les accessoires. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 20: Risque De Panne De L'appareil

    électromagnétiques, ce qui peut altérer les performances de l’appareil et celles des équipements à proximité. Utiliser uniquement les composants et accessoires spécifiés dans ce manuel. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 21: Risque De Fonctionnement Incorrect De L'appareil

    Risque de sécurité et d'endommagement de l'équipement RM peu sûre : Maintenez le défibrillateur éloigné de l'imagerie à résonance magnétique (IRM). Informations concernant la présence de latex Cet appareil ne contient pas de latex de caoutchouc naturel. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 22: Symboles

    Température de stockage recommandée : entre 15 et 35 °C Ne pas exposer à la lumière du soleil Ne pas placer l’appareil près d’une flamme nue, l’exposer à une température supérieure à 100 °C, ni l’incinérer Ne pas écraser, percer ou démonter LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 23 Date de fabrication : AAAA-MM-JJ Représentant agréé dans la Communauté européenne Pour les États-Unis uniquement Sur ordonnance uniquement Référence du produit Numéro de lot (code de lot) Numéro de série Numéro de pièce ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 25: Chapitre 3 Pour Commencer

    Chapitre 3 Pour commencer Ce chapitre contient des informations générales sur le défibrillateur LIFEPAK CR2 et décrit comment le préparer avant utilisation. Le défibrillateur doit être configuré conformément aux instructions suivantes. Déballage et examen du défibrillateur LIFEPAK CR2 ................. 27 Emplacement du défibrillateur LIFEPAK CR2 ..................
  • Page 27: Déballage Et Examen Du Défibrillateur Lifepak Cr2

    Pour en savoir plus, se reporter à la section À propos du défibrillateur LIFEPAK CR2 (page 13). Trouver le numéro de série du défibrillateur en s’aidant de l’exemple ci-après et le noter ici.
  • Page 28 Vérifier que le témoin vert Prêt à l’emploi, se trouvant en haut du capot à travers un petit orifice, clignote toutes les six secondes. Un témoin clignotant signifie que le défibrillateur LIFEPAK CR2 est en état de marche. Vérifier le haut-parleur. Ouvrir le capot et s’assurer que les messages vocaux sont audibles. Ne pas suivre les instructions entendues pour le moment.
  • Page 29: Emplacement Du Défibrillateur Lifepak Cr2

    Emplacement du défibrillateur LIFEPAK CR2 Le défibrillateur doit être placé en évidence dans une zone fréquentée. Il peut s’agir d’un emplacement à proximité d’équipements d’urgence existants, comme des extincteurs et des trousses de premiers secours.
  • Page 30: Commandes, Indicateurs Et Étiquettes

    Pour en savoir plus, se reporter à la section LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE (page 43) ou LIFENET System (page 59). Compartiment Insérer la batterie au lithium du LIFEPAK CR2 dans le compartiment pour batterie prévu à cet effet jusqu’au clic indiquant qu’il est en place.
  • Page 31: Commandes Et Fonctions Internes

    Si le sceau est rompu, remplacer le module électrodes immédiatement et jeter celui ouvert conformément aux instructions de la section Informations sur le recyclage (page 85). ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 32 Il diffuse des messages vocaux et des tonalités. Capteur de bruit Le capteur de bruit mesure le niveau du bruit environnant pendant l’utilisation du défibrillateur. L’appareil ajuste ensuite automatiquement le volume des messages vocaux afin qu’ils soient clairement intelligibles. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 33: Chapitre 4 Utilisation Du Défibrillateur

    Ce chapitre fournit des informations et des instructions pour utiliser le défibrillateur sur une victime en arrêt cardiaque. Avertissements et précautions ......................35 Mesures d’urgence à prendre en présence d’une personne en arrêt cardiaque ........ 36 Ressources de formation ........................40 Conseils de dépannage ........................41 ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 35: Avertissements Et Précautions

    électrique et des brûlures cutanées pendant la défibrillation. Ne tirer sur la poignée rouge permettant d’ouvrir les électrodes que lorsque vous êtes sur le point de les utiliser en situation d’urgence ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 36: Risque D'endommagement De L'appareil

    à une victime en arrêt cardiaque. Pour obtenir la liste complète des instructions vocales, se reporter à la section Messages vocaux (page 97). Étapes élémentaires à suivre pour utiliser le défibrillateur LIFEPAK CR2 Lorsqu’une victime est en arrêt cardiaque, procéder de la manière suivante pour utiliser le défibrillateur.
  • Page 37 Remarque : au Japon, le mode Enfant est préconisé pour les enfants de moins de six ans. Tirer la poignée rouge pour libérer les électrodes. Tirer sur la boucle rouge de chaque électrode pour les sortir du module. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 38 émettant des bips sonores au rythme adéquat. L’utilisateur peut être amené à pratiquer des insufflations (bouche-à-bouche) selon les réglages du défibrillateur. Remarque : ne pas retirer les électrodes du thorax de la victime lors des compressions. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 39: Instructions Spéciales Pour Une Utilisation Sur De Jeunes Enfants

    L’aide médicale d’urgence peut être amenée à déconnecter les électrodes du défibrillateur pour les rebrancher sur un autre appareil doté d’une connectique de câble compatible. Pour débrancher les électrodes, tirer fermement le câble au niveau du défibrillateur et fermer le capot pour éteindre l’appareil. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 40: Que Faire Après Avoir Utilisé Le Défibrillateur

    Physio-Control propose un appareil de démonstration pour les simulations dans le cadre des formations. L’appareil de formation LIFEPAK CR2 simule le fonctionnement du défibrillateur LIFEPAK CR2, mais ne délivre pas de chocs. Il permet aux utilisateurs de se former à l’utilisation du défibrillateur LIFEPAK CR2 en situation simulée d’arrêt cardiaque.
  • Page 41: Conseils De Dépannage

    Si aucune à son ouverture (mise sous batterie de remplacement tension). n’est disponible, pratiquer un massage cardiaque. En commander une neuve sans délai. Panne du système de haut-parleur • Contacter un technicien qualifié. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 42 électrodes est complètement inséré dans le défibrillateur. La température de fonctionnement • Utiliser le défibrillateur entre est trop faible ou trop élevée. 0 et 50 °C. L’autotest du défibrillateur a • Contacter un technicien échoué. qualifié. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 43: Chapitre 5 Lifelinkcentral - Outil De Gestion Dae

    Connexion au réseau mobile ......................51 Connexion en USB ..........................52 Vérification de l’état du DAE en ligne ....................53 Mise à jour des options d’installation et du logiciel ................53 Conseils de dépannage ........................58 ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 45: Présentation

    Si l’établissement ne possède pas de compte LIFENET System, un compte LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE a été configuré lors de la commande du DAE LIFEPAK CR2. Suivre les instructions de ce chapitre pour gérer le DAE avec LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE.
  • Page 46: Connexion Au Compte

    Connexion au compte Remarques : Si le défibrillateur LIFEPAK CR2 se connecte par le biais du Wi-Fi à LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE, des informations relatives à l’incident, telles que le rythme cardiaque et les chocs délivrés, peuvent être transmises aux secours au cours d’un arrêt cardiaque. Ces informations sont utiles afin de préparer leur arrivée sur les lieux de l’intervention.
  • Page 47: Configuration Du Wi-Fi

    Chapitre 5 | LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE Configuration du Wi-Fi ® Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est disponible en deux modèles : avec connectivité Wi-Fi ou Wi-Fi et ® mobile. Physio-Control recommande de configurer tous les défibrillateurs LIFEPAK CR2 dotés d’une connectivité...
  • Page 48 USB. DÉCONNECTEZ LIFEPAK CR2 Si un autre DAE doit être configuré, cliquer sur . Sinon, CONFIGURER UN AUTRE LIFEPAK CR2 cliquer sur FERMER 10. Établir une connexion sans fil pour tester les paramètres et la connexion Wi-Fi, comme indiqué...
  • Page 49: Établissement D'une Connexion Sans Fil

    CONNEXION WI-FI EN COURS se reporter à la section Connexion en Wi-Fi (page 50). Si le message se fait CONNEXION MOBILE EN COURS entendre, se reporter à la section Connexion au réseau mobile (page 51). ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 50: Connexion En Wi-Fi

    , rapprocher le DAE du MISE HORS TENSION point d’accès Wi-Fi et réessayer. Pour obtenir de l’aide, contacter le service client de Physio-Control. Pour connaître les coordonnées des services d’assistance selon les pays, consulter la liste fournie avec l’appareil. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 51: Connexion Au Réseau Mobile

    DAE au réseau mobile. Si possible, déplacer le DAE et réessayer. Pour obtenir de l’aide, contacter le service client de Physio-Control. Pour connaître les coordonnées des services d’assistance selon les pays, consulter la liste fournie avec l’appareil. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 52: Connexion En Usb

    LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE. Une fois LIFENET Device Agent installé et lancé, l’utilisateur est invité à connecter le défibrillateur LIFEPAK CR2 à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni avec le DAE ou un modèle équivalent compatible.
  • Page 53: Vérification De L'état Du Dae En Ligne

    Physio-Control local ou un distributeur local agréé pour obtenir de l’aide. Se connecter au compte LIFELINKcentral. Accéder à la page et vérifier que l’état de l’appareil est , mention apparaissant ÉQUIPEMENT PRÊT en vert. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 54: Mise À Jour Des Options D'installation Et Du Logiciel

    (page 56). Mise à jour des options d’installation ou du logiciel avec une connexion sans fil Remarque : toutes les mises à jour indiquées sont installées sur tous les appareils LIFEPAK CR2 du site. Indication des mises à jour Se connecter au compte LIFELINKcentral à l’aide des identifiants adéquats.
  • Page 55 Vérification des mises à jour Pour vérifier si les mises à jour sont bien installées, consulter le compte LIFELINKcentral. Se connecter à son compte et accéder à la page SITES Cliquer sur un site. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 56: Mise À Jour Des Options D'installation Ou Du Logiciel Avec Une Connexion

    également servir sur les appareils dotés d’une connectivité sans fil. • toutes les mises à jour indiquées sont installées sur tous les appareils LIFEPAK CR2 du site. Se connecter au compte LIFELINKcentral à l’aide des identifiants adéquats.
  • Page 57 à son compte LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE. Une fois LIFENET Device Agent installé et lancé, l’utilisateur est invité à connecter le défibrillateur LIFEPAK CR2 à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni avec le DAE ou un modèle équivalent compatible.
  • Page 58: Conseils De Dépannage

    (page 77). • Pour obtenir de l’aide, contacter l’assistance Physio-Control ou le distributeur local agréé. Pour connaître les coordonnées des services d’assistance selon les pays, consulter la liste fournie avec l’appareil ou accéder au site www.physio-control.com. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 59: Chapitre 6 Lifenet System

    Connexion au réseau mobile ......................67 Connexion en USB ..........................68 Vérification de l’état du DAE en ligne ....................69 Mise à jour des options d’installation et du logiciel ................69 Conseils de dépannage ........................74 ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 61: Présentation

    Si l’établissement ne possède pas de compte LIFENET System, un compte LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE a été configuré lors de la commande du DAE LIFEPAK CR2. Suivre les instructions du chapitre précédent pour gérer le DAE avec LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE.
  • Page 62: Connexion Au Compte

    être transmises aux secours au cours d’un arrêt cardiaque. Ces informations sont utiles afin de préparer leur arrivée sur les lieux de l’intervention. Si le défibrillateur LIFEPAK CR2 se connecte par le biais du Wi-Fi ou du réseau mobile à LIFENET System, Physio-Control est susceptible de collecter des informations concernant le système et le diagnostic à...
  • Page 63: Configuration Du Wi-Fi

    Chapitre 6 | LIFENET System Configuration du Wi-Fi ® Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est disponible en deux modèles : avec connectivité Wi-Fi ou Wi-Fi et ® mobile. Physio-Control recommande de configurer tous les défibrillateurs LIFEPAK CR2 dotés d’une connectivité Wi-Fi avec un réseau Wi-Fi, et ce même s’ils intègrent également une connectivité...
  • Page 64 USB. DÉCONNECTEZ LIFEPAK CR2 Si un autre DAE doit être configuré, cliquer sur . Sinon, CONFIGURER UN AUTRE LIFEPAK CR2 cliquer sur FERMER 10. Établir une connexion sans fil pour tester les paramètres et la connexion Wi-Fi, comme indiqué...
  • Page 65: Établissement D'une Connexion Sans Fil

    CONNEXION WI-FI EN COURS se reporter à la section Connexion en Wi-Fi (page 66). Si le message se fait CONNEXION MOBILE EN COURS entendre, se reporter à la section Connexion au réseau mobile (page 67). ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 66: Connexion En Wi-Fi

    , rapprocher le DAE du MISE HORS TENSION point d’accès Wi-Fi et réessayer. Pour obtenir de l’aide, contacter le service client de Physio-Control. Pour connaître les coordonnées des services d’assistance selon les pays, consulter la liste fournie avec l’appareil. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 67: Connexion Au Réseau Mobile

    DAE au réseau mobile. Si possible, déplacer le DAE et réessayer. Pour obtenir de l’aide, contacter le service client de Physio-Control. Pour connaître les coordonnées des services d’assistance selon les pays, consulter la liste fournie avec l’appareil. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 68: Connexion En Usb

    USB. Un câble USB 2.0 mâle A–micro B est fourni avec le défibrillateur. Remarque : pour les défibrillateurs LIFEPAK CR2 dotés d’une connectivité Wi-Fi, le port USB permet également de charger les paramètres Wi-Fi dans le DAE. Pour en savoir plus, se reporter à la section Configuration du Wi-Fi ®...
  • Page 69: Vérification De L'état Du Dae En Ligne

    Mise à jour des options d’installation ou du logiciel avec une connexion sans fil Indication des mises à jour Se connecter au compte LIFENET System à l’aide des identifiants adéquats. Dérouler le menu ACTIFS Sélectionner LOGICIEL DE L’APPAREIL ET OPTIONS D’INSTALLATION ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 70 , sélectionner la dernière version. VERSION DU LOGICIEL d. Sélectionner l’ensemble d’options d’installation à utiliser pour commencer : • Importation de paramètres d’un appareil LIFEPAK CR2 actuel • Importation d’un profil existant dans LIFENET System • Utilisation des paramètres par défaut Cliquer sur CRÉER...
  • Page 71 Se connecter à son compte. Accéder à la page ACTIFS Accéder à la section . Si l’état est CONFIGURATION DU LOGICIEL DE L’APPAREIL , cela signifie que la mise à jour a bien été effectuée. SYNCHRONISÉ ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 72 , sélectionner la dernière version. VERSION DU LOGICIEL d. Sélectionner l’ensemble d’options d’installation à utiliser pour commencer : • Importation de paramètres d’un appareil LIFEPAK CR2 actuel • Importation d’un profil existant dans LIFENET System • Utilisation des paramètres par défaut Cliquer sur CRÉER...
  • Page 73 LIFENET System. 10. Une fois LIFENET Device Agent installé et lancé, l’utilisateur est invité à connecter le défibrillateur LIFEPAK CR2 à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni avec le DAE ou un modèle équivalent compatible. 11. Une fois la connexion établie, le DAE télécharge les mises à jour indiquées dans le compte. Il met également à...
  • Page 74: Conseils De Dépannage

    (page 77). • Pour obtenir de l’aide, contacter l’assistance Physio-Control ou le distributeur local agréé. Pour connaître les coordonnées des services d’assistance selon les pays, consulter la liste fournie avec l’appareil ou accéder au site www.physio-control.com. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 75: Chapitre 7 Entretien Du Défibrillateur

    Contacter le service technique agréé ....................84 Durée de vie utile ..........................84 Informations sur le recyclage ......................85 Accessoires, fournitures et outils de formation ................... 85 Informations relatives à la garantie ..................... 86 ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 77: Maintien En État De Marche

    Dans le cas contraire, l’opérateur doit contrôler le témoin Prêt à l’emploi sur l’appareil. Remarque pour l’Allemagne et l’Autriche : défibrillateur LIFEPAK CR2, exclusion de contrôles de sécurité périodiques (§6 MPBetreibV). La mise en œuvre d’inspections de sécurité périodiques (STK) sur des dispositifs médicaux en Allemagne et en Autriche est régie par le paragraphe 6 de l’ordonnance relative aux utilisateurs de...
  • Page 78: Vérification De L'état De Marche Des Appareils Exempts De Connectivité Sans Fil

    Remarque : Si l’utilisateur a appuyé sur les deux boutons, mais que le message DISPOSITIF PRÊT ne se fait pas entendre, il doit recommencer. À l’ouverture du couvercle, DISPOSITIF NON PRÊT attendre le début des messages vocaux avant d’appuyer sur les deux boutons. Après le début des LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 79: Remplacement Des Électrodes

    La date de péremption (en regard du symbole représentant un sablier) a été dépassée. Pour remplacer le module électrodes, procéder de la manière suivante. RETIRER L’ANCIEN MODULE ELECTRODES : 1 Appuyer sur les languettes dans les coins inférieurs du module électrodes et lever ce dernier. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 80 3 Inspecter le nouveau module électrodes pour s’assurer que le sceau n’est pas rompu et que la date de péremption n’est pas dépassée. INSTALLER LE NOUVEAU MODULE ELECTRODES : 4 Insérer le nouveau module électrodes dans le défibrillateur comme illustré. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 81: Risque De Brûlures Cutanées Et De Délivrance D'énergie Inefficace

    électrique et des brûlures cutanées pendant la défibrillation. Ne tirer sur la poignée rouge permettant d’ouvrir les électrodes que lorsque vous êtes sur le point de les utiliser en situation d’urgence ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 82: Entretien De La Batterie

    Entretien de la batterie Entretien de la batterie Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est alimenté par la batterie LIFEPAK CR2 au lithium et dioxyde de manganèse non rechargeable. Pour optimiser l’autonomie et les performances de la batterie, suivre les instructions de cette section.
  • Page 83: Risque D'explosion, D'incendie Ou D'émanations Toxiques

    Remarque : un stockage à long terme à des températures plus élevées réduit la durée de vie de la batterie et des électrodes. Risque d’incendie ou d’explosion Ne pas stocker ce défibrillateur en présence de gaz inflammables ou au contact direct de matériaux inflammables. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 84: Nettoyage Du Défibrillateur

    être réparé par l’utilisateur et de fortes tensions dangereuses peuvent être présentes. Contacter un technicien agréé pour toute réparation. Durée de vie utile Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est conçu pour avoir une durée de vie utile de huit ans. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 85: Informations Sur Le Recyclage

    11998-000321 Housse de transport LIFEPAK CR2 11260-000047 Poignée pour l’appareil LIFEPAK CR2 11512-000002 Câble USB 21300-008143 Appareil de formation LIFEPAK CR2 11250-000115 Housse de transport pour l’appareil de formation LIFEPAK CR2 11260-000051 ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 86: Informations Relatives À La Garantie

    Pour obtenir la déclaration de garantie dans son intégralité, contacter votre représentant local Physio-Control ou consulter le site www.physio-control.com. Remarque : si l’étiquette inviolable illustrée ci-après est abimée ou manquante, la garantie risque d’être annulée. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 87: Annexe A Caractéristiques Techniques

    Annexe A Caractéristiques techniques Cette annexe présente la liste des caractéristiques et performances techniques du défibrillateur et de la batterie LIFEPAK CR2. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 89: Caractéristiques Techniques

    15 % du niveau d’énergie paramétré entre 25 et 175 ohms. Énergie nominale délivrée La sortie d’énergie nominale est l’énergie nominale délivrée en fonction du niveau d’énergie paramétré et de l’impédance de la victime, comme indiqué dans le graphique suivant. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 90: Tracé Et Paramètres Mesurés

    Shock Advisory System a déterminé qu’un choc est conseillé. Sur un appareil semi- automatique, le choc est annulé si l’utilisateur n’appuie pas sur le bouton dans les 15 secondes. CHOC LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 91 Transfert des données en USB, par le Wi-Fi 802.11 b/g/n ou via un Communications réseau mobile vers LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE ou LIFENET System. Un câble USB 2.0 mâle A–micro B est requis pour les communications en USB. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 92: Caractéristiques Environnementales

    Température de 0 à 25 °C stockage pour une période prolongée Température de -30 à 60 °C pendant une semaine maximum stockage pour une période brève Humidité relative 5 à 95 % (sans condensation) LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 93 Selon l’historique des données concernant la température de stockage, la durée de conservation de ce produit est de 4 ans à une température de 25 °C. Au-delà de cette moyenne, la durée de conservation peut être réduite. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 95: Annexe B Messages Vocaux

    Annexe B Messages vocaux Cette annexe contient la liste des messages vocaux énoncés par le défibrillateur LIFEPAK CR2. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 97: Messages Vocaux

    (modèle semi-automatique uniquement). Choc délivré L’appareil a délivré un choc de défibrillation. Choc non délivré Une erreur s’est produite et le choc de défibrillation n’a pas été délivré. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 98 Remarque : sur les appareils norvégiens, le message correspondant est EN ABSENCE DE SIGNES VITAUX Arrêtez les compressions Invite l’utilisateur à arrêter les compressions thoraciques de thoraciques sorte que l’appareil analyse le rythme cardiaque de la victime. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 99 La connexion avec LIFELINKcentral - Outil de gestion DAE ou avec LIFENET System a échoué. Mise à jour en cours Une mise à jour logicielle est en cours de téléchargement et va être installée sur l’appareil. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 100 Invite l’utilisateur à patienter quelques minutes pendant que minutes les mises à jour se terminent. Redémarrage Informe l’utilisateur que la mise à jour logicielle est terminée et que l’appareil redémarre. Mise hors tension Informe l’utilisateur que l’appareil est mis en hors tension. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 101: Annexe C Options D'installation Du Défibrillateur

    Annexe C Options d’installation du défibrillateur Cette annexe décrit les paramètres de fonctionnement qui sont configurables sur le défibrillateur LIFEPAK CR2. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 103: Options D'installation

    Annexe C | Options d’installation du défibrillateur Options d’installation Le défibrillateur LIFEPAK CR2 intègre plusieurs paramètres de fonctionnement (options d’installation). Ces options d’installation incluent les séquences d’énergie de la défibrillation, les protocoles de massage cardiaque et les options de langue. Elles sont décrites dans cette annexe.
  • Page 104 Si le protocole d’énergie adaptée est désactivé, les niveaux d’énergie augmentent conformément aux paramètres définis, indépendamment des analyses du rythme cardiaque réalisées entre les chocs de défibrillation. Les options possibles sont ACTIVÉ DÉSACTIVÉ LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 105 « Vérifiez les signes vitaux ». Par défaut, en Belgique, au Danemark, en Finlande, en Islande, au Luxembourg, en Norvège, aux Pays-Bas et en Suède, ce paramètre est défini sur « Compressions/insufflations 30/2 ». ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 107: Annexe D Shock Advisory System (Sas, Système De Recommandation De Choc) Et Technologie D'analyse Cprinsight

    Annexe D Shock Advisory System (SAS, système de recommandation de choc) et technologie d’analyse cprINSIGHT Cette annexe décrit les principales fonctions du Shock Advisory System™ et de la technologie d’analyse cprINSIGHT. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 109: Présentation

    Le Shock Advisory System (SAS™) est un système d’analyse de l’ECG, intégré au défibrillateur LIFEPAK CR2, qui indique si une victime doit recevoir ou non un choc de défibrillation. Grâce à ce système, des personnes non formées à l’interprétation de rythmes ECG peuvent administrer des soins pouvant sauver la vie de victimes de fibrillation ventriculaire ou de tachycardie ventriculaire sans pouls.
  • Page 110: Méthodologie D'acquisition Et D'annotation

    La principale base de données ECG utilisée pour vérifier les performances du défibrillateur LIFEPAK CR2 avec le système SAS est intitulée Jeu de tests Physio-Control. En outre, des échantillons analysés sur des victimes souffrant de tachycardie ventriculaire rapide choquable sans pouls ont été...
  • Page 111 également inclus. C. Rapport de performance du Shock Advisory System Les résultats des tests réalisés avec les jeux SAS Physio-Control sur le défibrillateur LIFEPAK CR2 figurent ci-après et sont conformes aux exigences de la norme CEI 60601-2-4 et aux recommandations de l’American Heart Association (association américaine de cardiologie, AHA).
  • Page 112 PERFORMANCE L’ECHANTILLON TEST (OBJECTIF) TESTE Choquable (sensibilité) FV à larges mailles > 90 % Conforme Non choquable (spécificité) Aucun Conforme Rythme sinusal normal > 99% Conforme Autres QRS > 95% Conforme Asystolie > 95% Conforme LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 113 Le mouvement peut être dû aux interventions du secouriste. Pour éviter la délivrance d’un choc au secouriste par inadvertance, l’alerte de mouvement l’invite à s’éloigner de la victime. Cela arrête le mouvement et l’analyse ECG reprend. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 114: Performances De La Technologie D'analyse Cprinsight

    Performances de la technologie d’analyse cprINSIGHT Pour tester la technologie d’analyse cprINSIGHT du défibrillateur LIFEPAK CR2, différents segments dʼondes ECG ont été enregistrés dans l’appareil par le biais du connecteur des électrodes, puis la décision de délivrer ou non un choc, prise par l’algorithme, a été mémorisée. Elle a ensuite été...
  • Page 115 C. Rapport de performance de la technologie d’analyse cprINSIGHT Les résultats des tests réalisés avec les jeux cprINSIGHT sur le défibrillateur LIFEPAK CR2 figurent ci-après et sont conformes aux exigences de la norme CEI 60601-2-4 et aux recommandations de l’American Heart Association (association américaine de cardiologie, AHA).
  • Page 116: Définitions Et Références

    D’après la clause 201.107, « Exigences pour le détecteur de reconnaissance de rythme », Commission électrotechnique internationale, CEI 60601-2-4, Appareils électromédicaux – Partie 2-4 : exigences particulières pour la sécurité de base et les performances essentielles des défibrillateurs cardiaques : 2010. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 117: Annexe E Guide Sur La Compatibilité Électromagnétique

    Annexe E Guide sur la compatibilité électromagnétique Cette annexe fournit un guide et la déclaration du fabricant concernant la compatibilité électromagnétique. ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 119: Émissions Électromagnétiques

    Tableau 10 Guide et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du défibrillateur LIFEPAK CR2 doit s’assurer que l’appareil est utilisé dans l’environnement adéquat.
  • Page 120: Immunité Aux Interférences Électromagnétiques

    Tableau 11 Guide et déclaration du fabricant – Immunité aux interférences électromagnétiques. Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du défibrillateur LIFEPAK CR2 doit s’assurer que l’appareil est utilisé dans l’environnement adéquat.
  • Page 121: Environnement Électromagnétique

    Tableau 12 Guide et déclaration du fabricant – Immunité aux interférences électromagnétiques. Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du défibrillateur LIFEPAK CR2 doit s’assurer que l’appareil est utilisé dans l’environnement adéquat.
  • Page 122: Distances De Séparation

    Tableau 13 Distances de séparation recommandées entre les appareils de communication par radiofréquences portables et le défibrillateur LIFEPAK CR2 Le défibrillateur LIFEPAK CR2 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations par radiofréquences sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du défibrillateur LIFEPAK CR2 peut éviter les interférences électromagnétiques en maintenant une...
  • Page 123: Caractéristiques De La Connectivité Sans Fil

    Annexe E | Guide sur la compatibilité électromagnétique Caractéristiques de la connectivité sans fil Tableau 14 Caractéristiques de la connectivité sans fil Le défibrillateur LIFEPAK CR2 respecte les caractéristiques suivantes relatives à la transmission et la réception sans fil, conformément à la norme CEI 60601-1-2. Protocole IEEE Fréquence au...
  • Page 125: Index

    À propos des Défibrillateurs Automatisés Déballage et examen du défibrillateur Externes • 11 LIFEPAK CR2 • 27 À propos du défibrillateur LIFEPAK CR2 • 13 Déclaration de la norme NMB-003 de A. Méthodologie d’acquisition et d’annotation • l’Association canadienne de normalisation • 119 110, 114 Définitions et références •...
  • Page 126 Mise à jour des options d’installation ou du Ressources de formation • 40 logiciel avec une connexion sans fil • 54, 69 Mise à jour des options d’installation ou du logiciel avec une connexion USB • 56, 72 LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 127 • 77 Vérification de l’état de marche des appareils exempts de connectivité sans fil • 78 Vérification de l’état du DAE en ligne • 53, 69 Wi-Fi, connexion • 47 ©2016 Physio-Control, Inc. LIFEPAK CR2 Défibrillateur Mode d’emploi...
  • Page 128 Pour obtenir de plus amples informations, contacter un représentant Physio-Control local ou consulter le site www.physio-control.com Physio-Control, Inc. 11811 Willows Road NE P.O. Box 97006 Redmond, WA 98073-9706, États-Unis Tél. : +1 425 867 4000 Fax : +1 425 867 4121 www.physio-control.com Physio-Control, Inc., 11811 Willows Road NE, Redmond, WA 98052, États-Unis Physio-Control Operations Netherlands B.V.

Table des Matières