Télécharger Imprimer la page

steute ZS 73 HES Extreme Instructions De Montage Et De Câblage

Interrupteur de fin de course

Publicité

Liens rapides

ZS 73 HES Extreme
//
Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter
Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo
Инструкция по монтажу и подключению / Конечный выключатель подъема
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den
Maschinenhersteller geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser
Anleitung maßgeblich.
Lieferumfang
1 Gerät, 1 Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Sicherheitshinweise
=
In diesem Dokument wird das Warndreieck zu-
sammen mit einem Signalwort verwendet, um
auf gefährliche Situationen hinzuweisen.
Die Signalwörter haben folgende Bedeutungen:
HINWEIS
zeigt eine Situation an, die einen
Sachschaden zur Folge haben
könnte.
WARNUNG
zeigt eine Situation an, die den
Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben könnte.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät wird an Kränen und in der Hebetechnik eingesetzt. Es be-
grenzt die Hubhöhe. Das Gerät verhindert, dass der Lasthaken gegen
den Auslegerkopf gezogen wird.
Eine Entlastung des Zugbetätigers oder Zugseiles löst die Schaltfunk-
tion aus und bricht die Hubbewegung ab.
Installation, Montage, Demontage
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Anschluss und Abklemmen nur durch qualifiziertes
und autorisiertes Fachpersonal. Anschluss und Ab-
klemmen nur in spannungsfreiem Zustand.
VORSICHT
zeigt eine Situation an, die eine
geringfügige oder mäßige Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
GEFAHR
zeigt eine Situation an, die eine
schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge hat.
HINWEIS
Undichtigkeit durch Montage bei tiefen Temperatu-
ren. Bei tiefen Temperaturen achtsam anschließen.
Die Hubendschalter entsprechend angegebener Anschlussbezeich-
nungen anschließen. Die angegebenen Kontaktsymbole beziehen sich
auf einen unbetätigten Schalter. Die Kontaktbezeichnungen sind im
Schalterinnenraum benannt. Zur Leitungseinführung Kabelverschrau-
bungen mit entsprechender Schutzart verwenden. Nach erfolgtem
Anschluss den Schalterinnenraum von Schmutzteilen säubern.
Verwendung und Betrieb
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Schutzabdeckung über Kontaktanschlüssen muss
unversehrt sein.
VORSICHT
Bei Überlastung der Kontakte zu hohe Betriebs-
temperaturen. Verbrennungsgefahr! Für Kurz-
schlussschutz entsprechende Sicherungsgröße
verwenden (siehe Technische Daten).
- Gerät nur innerhalb der zulässigen elektrischen Belastungsgrenzen
betreiben (siehe Technische Daten).
Hinweise
Der elektrische Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal
durchgeführt werden. Das Gerät nicht als mechanischen Anschlag
verwenden. Die Gebrauchslage ist beliebig. Umbauten und Verände-
rungen am Gerät, die die Sicherheitsfunktion beeinträchtigen, sind
nicht gestattet. Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt,
um als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete
Funktionen zu übernehmen. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes
System enthält in der Regel Sensoren, Auswerteeinheiten, Meldege-
räte und Konzepte für sichere Abschaltungen. Für die Verschaltung
des Geräts in das Gesamtsystem: die in der Risikoanalyse festgelegte
Steuerungskategorie durchgehend einhalten. Hierzu ist auch eine
Validierung nach EN ISO 13849-2 bzw. nach EN 62061 erforderlich.
Desweiteren kann der Performance-Level nach EN ISO 13849-1 bzw.
SIL-CL-Level nach EN 62061 durch Verkettung von mehreren Sicher-
heitsbauteilen und anderen sicherheitsgerichteten Geräten, z.B. Rei-
henschaltung von Sensoren, niedriger ausfallen als die Einzellevel.
Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder
Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. steute über-
nimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese Beschreibung
gegeben oder impliziert werden. Technische Änderungen vorbehalten.
Aufgrund dieser Beschreibung können keine neuen, über die allge-
meinen steute-Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Ge-
währleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.
1 / 16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour steute ZS 73 HES Extreme

  • Page 1 Sensoren, niedriger ausfallen als die Einzellevel. Installation, Montage, Demontage Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. steute über- GEFAHR nimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese Beschreibung Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr! gegeben oder impliziert werden.
  • Page 2 ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...
  • Page 3 Instructions de sécurité rial connection of sensors. It is the responsibility of the manufacturer of a plant or machine to guarantee the correct general function. steute Dans ce document, le triangle de présignalisa- does not assume any liability for recommendations made or implied tion est utilisé...
  • Page 4: Nettoyage

    Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция по монтажу и подключению / Конечный выключатель подъема formation et sans engagement contractuel de la part de steute. Sous Français réserve de modifications techniques. En raison de cette description, aucune garantie, responsabilité, ou droit à...
  • Page 5 Connessione e disconnessione soltanto in assenza bilità per consigli espressi o contenuti nella presente descrizione. Sog- di tensione.
  • Page 6 ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...
  • Page 7 В случае сомнения версия на немецком языке ção ou máquina assegurar perfeito funcionamento da totalidade das является определяющей. funções. A steute não assume qualquer responsabilidade por reco- Комплект поставки mendações que possam vir a ser deduzidas, ou, implicitadas ao texto constante nesta descrição.
  • Page 8 ванным и специально уполномоченным персо- прибора. Обеспечение корректной общей работы входит в круг обя- налом. Подключение и отсоединение от клемм занностей изготовителя установки или машины. Кроме того steute только в обесточенном состоянии. (Штoйтэ) не принимает ответственности за рекомендации, сделан- ные или под раз умеваемые этим описанием. Возможны технические...
  • Page 9 ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...
  • Page 10: Données Techniques

    ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...
  • Page 11: Dati Tecnici

    ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...
  • Page 12 ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...
  • Page 13 Löhne, 21. Dezember 2020 / December 21, 2020 Rechtsverbindliche Unterschrift, Ort und Datum der Ausstellung Place and date of issue Marc Stanesby (Geschäftsführer) Legally binding signature, Marc Stanesby (Managing Director) steute Technologies GmbH & Co KG, Brückenstr. 91, 32584 Löhne, Germany 13 / 16...
  • Page 14 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению [bg] При...
  • Page 15 ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...
  • Page 16 ZS 73 HES Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Hubendschalter Mounting and wiring instructions / Anti-two-block switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de fin de course Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore anti-two-block Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso acionada por cabo Инструкция...

Ce manuel est également adapté pour:

14005551400766