Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bauanleitung
D
Notice de construction
F
Building instructions
GB
Instruzioni di montaggio
I
Instrucciones de montaje 43 ... 52
E
Baukasten / kit
# 21 4193
3 ...12
13 ... 22
23 ... 32
33 ... 42
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Multiplex Magister

  • Page 1 Baukasten / kit # 21 4193 Bauanleitung 3 ...12 Notice de construction 13 ... 22 Building instructions 23 ... 32 Instruzioni di montaggio 33 ... 42 Instrucciones de montaje 43 ... 52...
  • Page 2 Sicherheitshinweise ☺ Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen auf dem Rumpf.
  • Page 3 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeite- te Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind.
  • Page 4 Ø 2/1 x 600mm Bowdenzuginnenrohr Motorträger 41 am Brandspant 42 mit den Schrauben 34 mon- Elektro- oder Verbrennerantrieb? tieren. Das Modell Magister kann aus den Teilen des Baukastens Abb. 07 GP wahlweise als Elektro- oder Verbrennermodell gebaut werden. Dabei unterscheiden sich Motorhaube, Rumpfnase, Motorträger Tragflächen- und Leitwerksgegenlager vorbereiten...
  • Page 5 Wenn dies geprüft ist, die linke Rumpfhälfte 3 an den Klebe- Rumpfnase Verbrenner 7 an der vertieften Markierung mit ei- flächen mit Aktivator versehen. nem scharfen Klingenmesser passend zum Motor ausschnei- Die rechte Rumpfhälfte an den Klebeflächen mit Sekunden- den und ggf. anpassen. Je nach Motor kann es notwendig kleber einstreichen - auch unbedingt die Kunststoffteile des werden den Ausschnitt bis nach vorne zu erweitern.
  • Page 6 Leitwerke befestigen Gaszug für den Verbrennungsmotor herstellen Das Seitenleitwerk 15 in die Ausformung des Rumpfes einkle- Löthülse M2 73 an den Stahldraht für Gas 49 anlöten. ben und 90° zur Flügel- und Höhenleitwerksauflage ausrich- Kunststoffgabelkopf 36 auf die Löthülse aufschrauben. Stahl- ten - ggf.
  • Page 7 Einbau des Querruderservos vorbereiten Kabinenhaube anpassen Die Querruder werden von einem zentralen Servo im linken Flügel über Bowdenzüge angelenkt um die Verwendung von Die Kabinenhaube Verbrenner 9 muss im Motor / Vergaser- einfachen 4-Kanal Fernsteuerungen zu ermöglichen. Dazu wird bereich entsprechend ausgespart und angepasst werden. Auch an der Servoscheibe eine trennbare Verbindung mittels Kardan- die Durchführung für die Düsennadel anzeichnen und bohren.
  • Page 8 Bedienelement für die Motorsteuerung Auswiegen des Schwerpunkts auf „AUS“ steht. Um stabile Flugeigenschaften zu erzielen, muss Ihr Magister, wie jedes andere Flugzeug auch, an einer bestimmten Stelle Stecken Sie die Servostecker in den Empfänger. Schalten Sie im Gleichgewicht sein.
  • Page 9 Flugminute. Landeanflüge in größerer Höhe, so sind Sie vorbereitet, wenn der Antriebsakku leer wird oder beim Verbrenner der Motor aus Wir, das MULTIPLEX -Team, wünschen Ihnen beim Bauen und geht. später beim Fliegen viel Freude und Erfolg. Versuchen Sie in der Anfangsphase, insbesondere bei der Landung, keine „Gewaltkurven“...
  • Page 10 # 21 4193 Stückliste BK Magister Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen Bauanleitung Papier 80g/m² DIN-A4 Dekorbogen bedruckte Klebefolie 700 x 1000mm Rumpfhälfte links Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfhälfte rechts Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfeinsatz Schleppkupplung Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfnase Elektro Elapor geschäumt...
  • Page 11 Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen Fahrwerksteile Bugfahrwerksdraht Federstahl Ø4 Fertigteil Hauptfahrwerksdraht Federstahl Ø4 Fertigteil Dämpfungsdraht Federstahl Ø1 Fertigteil Leichtrad Kunststoff Ø73, Nabe 4mm Stellring Metall Ø4,2/8 x 5mm Stellring mit Zusatzbohrung 1mm Metall Ø5,2/8 x 8 mm Inbus-Gewindestift Metall M3 x 3mm Einsatz für Lenkhebel Metall SW 8 / Ø4,1x 7,5mm...
  • Page 12 Grundlagen am Beispiel eines Flugmodells Ein Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und Längsach- Die Betätigung des Höhenruders ergibt eine Veränderung der Fluglage um die Querachse. Bei Seitenruderausschlag dreht das Modell um die Hochachse. Wird Querruder gesteuert, so rollt das Modell um die Längsachse. Je nach äusseren Einflüssen wie z.B.
  • Page 13 Familiarisez vous avec le kit d’assemblage! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit réponde à vos espérances. Nous vous prions de vérifier le contenu (suivant la liste des pièces) du kit avant l’assemblage, car les pièces utilisées ne sont pas échangées.
  • Page 14 Vissez les supports moteurs 41 sur le pare-feu 42 à l’aide des Propulsion électrique ou thermique ? vis 34 Avec les pièces composant le kit du Magister, il est possible de Fig. 07 GP choisir si vous voulez une propulsion électrique ou thermique.
  • Page 15 GP : Enduisez la partie droite avec de la colle rapide – n’oubliez Découpez, à l’aide d’un cutter, le passage du cylindre du moteur pas les pièces plastiques du support moteur. Les pièces en sur le nez 7 en suivant le marquage, et, si nécessaire, ajustez bois seront collées plus tard de l’extérieur, du fait que c’est eux l’ensemble.
  • Page 16 Réalisation de la commande des gaz pour les moteurs Fixation des gouvernes thermiques Collez la gouverne de direction 15 dans la zone évidée du Soudez la tige de chape M2 73 à la tige d’acier pour les gaz fuselage et à 90° par rapport au prolongement des ailes et de 49.
  • Page 17 la réaction) – vous risquez de ne plus pouvoir démonter les Ajustage le capot moteur ailes ! GP : Fig. 39 Pour ne pas gêner le passage du moteur thermique / carburateur, il est nécessaire d’évider et d’ajuster le capot Préparation du montage du servo d’ailerons moteur 9.
  • Page 18 Afin d’obtenir un vol stable de l’appareil, il est nécessaire avez allumé la radiocommande et que vous vous êtes d’équilibrer votre Magister, comme n’importe quel autre appareil assuré que la commande moteur est sur ‘’OFF’’. volant, pour cela il faut respecter la position de son centre de gravité.
  • Page 19 Informez vous sur les nouveautés que N’effectuez pas d’essais de décollage avec le moteur éteint ! vous trouverez dans notre catalogue général MULTIPLEX. Les Le modèle sera lancé à la main avec le moteur à plein régime produits ont été testés par de nombreux pilotes chevronnés et –...
  • Page 20: Dimensions

    # 21 4193 Liste des pièces du kit Magister Désignation Matière Dimensions Instructions de montage Papier 80g/m DIN-A4 Planche de décoration Film autocollant 700 x 1000mm Moitié fuselage gauche mousse Elapor Complet Moitié fuselage droit mousse Elapor Complet Adaptateur pour crochet de remorquage...
  • Page 21 Désignation Matière Dimensions Pièces pour le train d’atterrissage Tige de train directionnel Corde à piano Ø4 complet Tige de train principal Corde à piano Ø4 complet Amortisseur Corde à piano Ø1 complet Roue légère Plastique Ø73, axe 4mm Cylindre de blocage Métal Ø4,2/8 x 5mm Cylindre de blocage avec trou...
  • Page 22 Bases du pilotage d’un modèle réduit Un avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudinal et l’axe latéral. Une action sur la commande de profondeur conduit à une modification de la position de vol autour de l’axe latéral. Une action sur la gouverne de direction conduit à...
  • Page 23 Examine your kit carefully! MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are completely satisfied with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts before you start construction, as we cannot exchange components which you have already worked on.
  • Page 24 2/1 Ø x 600 mm snake inner tube Electric or glow version? Fix the motor mounts 41 to the firewall 42 using the screws 34. The Magister kit can be assembled either as an electric- Fig. 07 GP powered model or a glow-powered version. The parts which...
  • Page 25 trim the opening to fit neatly round the motor. It may be The joints between the wooden parts and the fuselage necessary to extend the opening right to the front, depending mouldings can be reinforced later from the outside, as they are on the motor you are using.
  • Page 26 Attaching the tail panels Installing the throttle servo and throttle pushrod for the Glue the fin 15 in the recess in the fuselage, taking care to set glow motor, connecting the linkage it exactly at 90° to the wing and tailplane saddles. Check first Assemble a pushrod connector consisting of parts 25, 26, 27 and trim if necessary.
  • Page 27 that a simple 4-channel radio control system can be used to Trimming the cowl / canopy to fit control the model. An articulated pushrod connector is mounted on the servo output disc to provide an easy means of engaging The glow version cowl / canopy 9 has to be cut away and and disengaging the second linkage.
  • Page 28 Balancing your speed controller is what is known as a BEC type (Battery The Magister, like any other aircraft, must be balanced at a Eliminator Circuit - the flight pack powers the receiving system). particular point in order to achieve stable flying characteristics.
  • Page 29 We - the MULTIPLEX team - hope you have many hours of Allow the aeroplane to climb to a safe height, then adjust the pleasure building and flying your new model.
  • Page 30 # 21 4193 Part Description Material Dimensions Building instructions Paper, 80 g/m² Decal set Printed adhesive film 700 x 1000 mm L.H. fuselage shell Moulded Elapor foam Ready made R.H. fuselage shell Moulded Elapor foam Ready made Fuselage insert, aero-tow release Moulded Elapor foam Ready made Fuselage nose, electric version...
  • Page 31 Part Description Material Dimensions Undercarriage components Noseleg unit Spring steel 4 Ø, ready made Main undercarriage leg Spring steel 4 Ø, ready made Damper wire Spring steel 1 Ø, ready made Lightweight wheel Plastic 73 Ø, hub 4 mm Collet Metal 4.2 / 8 Ø...
  • Page 32 Basic information relating to model aircraft Any aircraft, whether full-size or model, can be controlled around the three primary axes: vertical (yaw), lateral (pitch) and longitu- dinal (roll). When you operate the elevator, the model’s attitude alters around the lateral axis. If you apply a rudder command, the model swings around the vertical axis.
  • Page 33 Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad un continuo controllo della qualità del materiale e siamo pertanto certi che Lei sarà soddisfatto con la scatola di montaggio. La preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti prima del loro utilizzo (consultando la lista materiale), poiché...
  • Page 34 Con le viti 34 avvitare i supporti motore 41 all’ordinata posteriore Motorizzazione elettrica o a scoppio Il modello Magister può essere costruito con le parti contenute Fig. 07 GP nella scatola di montaggio, a scelta, nella versione elettrica o a scoppio.
  • Page 35 verranno ritoccate con la colla successivamente dall’esterno. Con un taglierino, aprire nel punto segnato della punta della Per l’incollaggio della fusoliera è importante lavorare in fretta – fusoliera “a scoppio” 7 l’apertura per il motore, eventualmente se necessario farsi aiutare! Unire i due gusci della fusoliera, ritoccare.
  • Page 36 Installare i servi nella fusoliera Installare e collegare il servo ed il rinvio per il motore Con l’ausilio del radiocomando, portare i servi in posizione Fissare alla squadretta del servo per il comando del carburatore neutrale e fissare le squadrette in modo che sporgano un raccordo composto dalle parti 25, 26, 27 e 28.
  • Page 37 Nota: Per scollegare il raccordo, usare un cacciavite (largo linguette in prossimità delle viti. Per migliorare l’estetica, ca. 4 mm). Infilare il cacciavite tra la forcella ed il perno e ruotarlo colorare le teste delle viti con un pennarello indelebile nero. leggermente –...
  • Page 38 Bilanciare il modello rincorsa di due, tre passi e poi lanciare con forza, facendo Il Suo “Magister“, come ogni altro aereo, deve essere bilanciato attenzione che il modello sia diritto. Correggere infine l’angolo su un punto prestabilito, per ottenere delle doti di volo stabili.
  • Page 39 Per ulteriori informazioni consultare il nostro catalogo generale o visitare il sito www.multiplex-rc.de Noi, il Suo team MULTIPLEX , Le auguriamo tanta La vendita avviene esclusivamente attraverso i rivenditori soddisfazione e successo nella costruzione e più tardi nel far specializzati! volare il Suo modello.
  • Page 40 # 21 4193 Lista materiale – scatola di montaggio Pos. Pz. Descrizione Materiale Dimensioni Istruzioni di montaggio carta 80g/m² DIN-A4 Decals foglio adesivo stampato finito Semiguscio sinistro fusoliera elapor espanso finito Semiguscio destro fusoliera elapor espanso finito Parte per gancio traino elapor espanso finito Punta fusoliera modello elettrico...
  • Page 41 Pos. Pz. Descrizione Materiale Dimensioni Parti per carrello Tondino carrello anteriore acciaio elastico Ø4 finito Tondino carrello principale acciaio elastico Ø4 finito Tondino rinforzo acciaio elastico Ø1 finito Ruota leggera materiale plastico Ø73, foro Ø4 Collare metallo Ø4,2/8 x 5 mm Collare con foro aggiuntivo metallo Ø5,2/8 x 8 mm...
  • Page 42 Nozioni fondamentali Come ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, di beccheggio e di rollio. Il movimento dell’elevatore fa variare la direzione di volo attorno all’asse di beccheggio. Muovendo il direzionale, il modello gira sull’asse d’imbardata.
  • Page 43 ¡Familiarícese con el kit de construcción! Durante su producción, los materiales de los kits de construcción de MULTIPLEX se someten a constantes controles de calidad. Esperamos que el contenido del kit de construcción sea de su agrado. En cualquier caso, le pedimos que revise todas las piezas (según la lista de contenido) antes de su uso, ya que las piezas usadas no serán reemplazadas.
  • Page 44 Advertencia importante Propulsión Permax 680 / 8,4V # 33 2671 ¡Este modelo no es de Styropor ™! Por este motivo no es Para la versión eléctrica recomendamos ésta propulsión. Monte posible pegar con cola blanca o Epoxy. Utilice solamente el engranaje según las instrucciones. Utilice la hélice adjunta y pegamentos a base de cianocrilato, preferiblemente con el cono.
  • Page 45 Una vez que esto quede comprobado, hay que poner activador Recortar el morro del fuselaje combustión 7 en la marca con en la mitad izquierda del fuselaje. una cuchilla afilada correspondiente al motor y ajustar si hiciera A continuación hay que poner pegamento de contacto en las falta.
  • Page 46 Pegar las escuadras preparadas 24 - con la línea de agujeros Fabricar la tracción del gas para el motor de combustión apuntando hacía la línea de las bisagras - con pegamento de Soldar el manguito M2 73 al alambre de acero para gas 49. contacto en los nidos tratados con activador de los Atornillar el cabezal de la horquilla de plástico 36 al manguito.
  • Page 47 que no se meta pegamento dentro de las alas, en las que más alerones a una posición neutral, ajustar con las conexiones adelante se va a meter el conector del larguero 45. Pruebe del varillaje y enganchar. Atención: Las alas tienen que estar primero el conector del larguero 45, cuando esté...
  • Page 48 Equilibrado del centro de gravedad motor únicamente cuando la emisora esté encendida y se Para conseguir capacidades de vuelo estables, su Magister haya comprobado que el elemento de manejo del control tendrá, como cualquier otro avión, un punto en el que se del motor se encuentre en “OFF“.
  • Page 49 Infórmese en nuestro catálogo principal. un despegue manual. Los productos MULTIPLEX están realizados de la práctica para la práctica por experimentados pilotos de radio control. Atención: Si el ayudante sabe hacerlo no habrá problema, en caso contrario sí...
  • Page 50 # 21 4193 Lista de piezas KC Magíster Nº Cant. Denominación Material Medidas Instrucciones de montaje Papel 80g/m2 DIN-A4 Pliego de decoración Adhesivo impreso 700 x 1000mm Mitad fuselaje izquierda Elapor espumado Pieza terminada Mitad fuselaje derecha Elapor espumado Pieza terminada Suplemento fuselaje acoplamiento remolque Elapor espumado Pieza terminada...
  • Page 51 Nº Cant. Denominación Material Medidas Juego de piezas para el tren de aterrizaje Alambre del tren delantero Acero de resorte Ø 4 Pieza terminada Alambre del tren de aterrizaje principal Acero de resorte Ø 4 Pieza terminada Alambre amortiguador Acero de resorte Ø...
  • Page 52 ángulo, con el que la cola se ajusta respecto al recorrido. Como funciona el ajuste se puede leer en las ala. Montando el ala y el estabilizador en el fuselaje sin dejar instrucciones de montaje de la emisora. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Neuer Weg 2 D-75223 Niefern-Öschelbronn www.multiplex-rc.de...
  • Page 53 "Bilderbuch" "Illustrations" "Illustrations" "Illustrazioni" Baukasten / Kit # 21 4193 "Ilustraciones" Auftriebskraft α MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de...
  • Page 54 Abb. 1 Abb. 2...
  • Page 55 51 ... 55 56 ... 59 46 + 47 48 + 49 Abb. 3 Permax 680G / 8,4V # 33 2668 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6GP Abb. 7GP...
  • Page 56 Abb. 8 Abb. 9 Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12 12,5mm 12,5mm Abb. 13 Abb. 14 Abb. 15GP Abb. 16 Abb. 17...
  • Page 57 Abb. 18 Abb. 19 Abb. 20 Abb. 21 Abb. 23 Abb. 22 Abb. 24 Abb. 25...
  • Page 58 54/59 Abb. 26 Abb. 27 GP Abb. 29 GP Abb. 28 GP Abb. 31 Abb. 30 GP Abb. 32 Abb. 33...
  • Page 59 Abb. 34 Abb. 35 Abb. 36 Abb. 37 Abb. 38 Abb. 39 Abb. 40 Abb. 41...
  • Page 60 37 47 Abb. 43 Abb. 42 47/48 10/11 57/58 52/53 Abb. 44 Abb. 45 Abb. 46 Abb. 47 85mm Abb. 48 Abb. 49...

Ce manuel est également adapté pour:

21 4193