Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Bauanleitung
F
Notice de construction
GB
Building instructions
I
Instruzioni di montaggio
E
Instrucciones de montaje 30 ... 35
Ersatzteile
Replacement parts
Pièces de rechanges
Parti di ricambio
Repuestos
© Copyright by MULTIPLEX 2010
Baukasten / kit
# 21 4243
3 ... 8
9 ... 14
15 ... 24
25 ... 29
36 ... 37
Version 1.0
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Multiplex FunCub 21 4243

  • Page 1 9 ... 14 Building instructions 15 ... 24 Instruzioni di montaggio 25 ... 29 Instrucciones de montaje 30 ... 35 Ersatzteile 36 ... 37 Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos © Copyright by MULTIPLEX 2010 Version 1.0...
  • Page 2 Sicherheitshinweise Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen auf dem Rumpf. Akku erst anstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie sicher sind, dass das Bedienelement für die Motorsteuerung auf "AUS"...
  • Page 3 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind.
  • Page 4 Wichtiger Hinweis Dieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim, Polyurethantan oder Epoxy nicht möglich. Diese Kleber haften nur oberflächlich und platzen im Ernstfall einfach ab. Verwenden Sie nur Zacki -ELAPOR Cyanacrylat-/Sekundenkleber mittlerer Viskosität, vorzugsweise unser ®...
  • Page 5 Alle Klebenester sind vor dem Einkleben der Ruderhörner mit 19. Antriebssatz: Aktivator hauchdünn zu besprühen und ca. 60 Sekunden ab- Als Antriebssatz ist der MULTIPLEX Antriebssatz FunCub Best.- lüften lassen. Die vorbereiteten Scharniere in die Nester der Stromaufnahme mit 3S LiPo und Nr.
  • Page 6 23. Flugakku und Empfänger einbauen wie jedes andere Flugzeug auch - an einer bestimmten Stelle Der Raum für den Flugakku ist unter der Kabinenhaube und im Gleichgewicht sein. Montieren Sie Ihr Modell flugfertig und reicht bis unter die Tragflächenauflage. Verwenden Sie die setzen den Antriebsakku ein.
  • Page 7 Fernsteuerung jederzeit durch äußere Einflüsse gestört wer- den kann. Auch langjährige, unfallfreie Flugpraxis ist keine Garantie für die nächste Flugminute. Wir, das MULTIPLEX -Team, wünschen Ihnen beim Bauen und später beim Fliegen viel Freude und Erfolg. MULTIPLEX Modellsport GmbH &Co. KG...
  • Page 8 Stückliste FunCub Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen Bauanleitung Dekorbogen 500 x 880 mm Rumpfhälfte links Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfhälfte rechts Elapor geschäumt Fertigteil Kabinenhaube Elapor geschäumt Fertigteil Tragfläche links Elapor geschäumt Fertigteil Tragfläche rechts Elapor geschäumt Fertigteil Höhenleitwerk Elapor geschäumt Fertigteil Seitenleitwerk Elapor geschäumt...
  • Page 9 Examine your kit carefully! MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are completely satisfied with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts before you start construction, referring to the Parts List, as we cannot exchange components which you have already modified.
  • Page 10 Important note This model is not made of styrofoam™, and it is not possible to glue the material using white glue, polyurethane or epoxy; these adhesives only produce a superficial bond which gives way when stressed. Use medium-viscosity cyano-acrylate glue for all joints, preferably our Zacki-ELAPOR®, # 59 2727 - the cyano glue optimised specifically for ELAPOR®...
  • Page 11 19. Power set: seconds. The prepared hinges can now be glued in the The model is designed for the MULTIPLEX FunCub power set, recesses in the landing flaps as shown. Order No. 33 2649. The current drain with a 3S LiPo flight Fig.
  • Page 12 21. Installing the motor to set the exact stated travels using your transmitter’s Fix the motor to the motor bulkhead 38 using the screws adjustment facilities, that’s no problem. If the discrepancy is included in the power set. Install this assembly using the relatively great, you will need to re-connect the linkage using a screws 40, as shown in Fig.
  • Page 13 We - the MULTIPLEX team - hope you have many hours of pleasure building and flying your new model. 31. Safety Safety is the First Commandment when flying any model aircraft.
  • Page 14 Parts List - FunCub Part Description Material Dimensions Building instructions Decal sheet 500 x 880 mm L.H. fuselage shell Moulded Elapor foam Ready made R.H. fuselage shell Moulded Elapor foam Ready made Canopy Moulded Elapor foam Ready made L.H. wing panel Moulded Elapor foam Ready made R.H.
  • Page 15 Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit répond à vos espérances. Nous vous prions de vérifier le contenu (suivant la liste des pièces) du kit avant l’assemblage, car les pièces utilisées ne sont pas échangées.
  • Page 16 Information importante Ce modèle n’est pas en polystyrène™!De ce fait, n’utilisez pas de colle blanche, polyuréthane ou époxy. Ces colles ne tiennent que superficiellement et cassent sous une contrainte trop importante. N’utilisez que des colles cyanoacrylate / colle rapide de viscosité moyenne, de préférence notre Zacki-ELAPOR® # 59 2727 qui est optimisé pour la mousse type ELAPOR®...
  • Page 17 Comme kit de propulsion nous avons prévu d’utiliser notre kit Avant de coller les guignols il faut asperger finement MULTIPLEX FunCub Nr. Com. 33 2649. La consommation de d’activateur les endroits de réceptions et laisser aérer pendant courant pour un accu type LiPo 3S LiPo et l’hélice fournie: env.
  • Page 18 Abb. 1 8x41 6x 42 3x 21 3x 20 2x 40 4x 39 Abb. 2...
  • Page 19 Abb. 4 Abb. 3 54 56 52 Abb. 5 Abb. 6 Abb.8 Abb. 7 Abb.10 Abb. 9...
  • Page 20 Abb. 12 Abb. 11 Abb. 13 Abb. 14 Abb. 16 Abb. 15 Abb. 17 Abb. 18...
  • Page 21 Abb. 20 Abb. 19 3 x 41+42 Abb. 22 Abb. 21 70° Abb. 24 Abb. 23 Abb. 25 Abb. 26...
  • Page 22 Antriebsatz / Powerset # 33 2649 Abb. 28 Abb. 27 Motor Akku Abb. 30 Abb. 29 80 mm Abb. 31...
  • Page 24 22. Collage des clips de fermeture de la verrière 26. Un peu quelque chose pour l’esthétique La verrière 5 est engagée sur le fuselage de l’avant en direction Pour cela vous trouverez dans le kit une planche de décoration de l’aile puis seulement l’avant de la verrière est poussé vers multicolore 2.
  • Page 25 Nous, le Team MULTIPLEX, vous souhaitons beaucoup de général MULTIPLEX. Les produits ont été testés par de plaisir et de succès pendant la construction et le pilotage. nombreux pilotes chevronnés et sont constamment améliorés pour eux.
  • Page 26 Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad un continuo controllo della qualità e siamo pertanto certi che Lei sarà soddisfatto con il contenuto della scatola di montaggio. La preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti prima del loro utilizzo (consultando la lista materiale), poiché...
  • Page 27 1. Prima di cominciare Installare il ruotino di coda 77. Inserire dapprima un rivetto Prima di cominciare ad assemblare il modello, controllare il cavo 78, poi il ruotino e infine il secondo rivetto. contenuto della scatola di montaggio, consultando le Fig. 1+2 Fissare i rivetti 78 con colla ciano.
  • Page 28 19. La motorizzazione: seriamente! Per motorizzare il modello è previsto il set motorizzazione MULTIPLEX FunCub Art.nr. 33 2649. L’assorbimento con 3S 24. Posizionare l’antenna sulla parte inferiore della fusoliera LiPo ed elica allegata è di ca. 23 A Fare uscire l’antenna dal fondo della fusoliera e poi Il set contiene il motore Himax C 3516-840, il regolatore posizionarla in direzione dei piani di coda.
  • Page 29 Una volta effettuato il che migliorano la sicurezza. Nel nostro catalogo generale bilanciamento, segnare la posizione del pacco batteria ed MULTIPLEX si possono trovare tutti i prodotti più adatti, installare successivamente il pacco batteria sempre in questa sviluppati da modellisti esperti.
  • Page 30 Lista materiale FunCub Pos. Descrizione Materiale Dimensioni Istruzioni di montaggio Decals 500 x 880 mm Semiguscio fusoliera sinistro Elapor espanso finito Semiguscio fusoliera destro Elapor espanso finito Capottina Elapor espanso finito Semiala sinistra Elapor espanso finito Semiala destra Elapor espanso finito Piano di quota Elapor espanso...
  • Page 31 ¡Familiarícese con su Kit! Durante la producción, los materiales de los kits MULTIPLEX se someten a continuos controles. Esperamos que el contenido del kit sea de su agrado. Aun así, le rogamos, que compruebe que todas las piezas (según la lista de componentes) están incluidas antes de empezar a montar, ya que cualquier pieza que haya sido manipulada no podrá...
  • Page 32 Aviso importante: ¡Este modelo no es de Styropor ™! Por tanto, no debe usar cola blanca, poliuretano o Epoxy para las uniones. Estos pegamentos solo producen una unión superficial y que se despega fácilmente. Utilice exclusivamente pegamentos con base de cianocrilato de viscosidad media, preferentemente nuestro Zacki -ELAPOR® # 59 2727, que está...
  • Page 33 60 segundos a que se evapore. Pegue las bisagras Como propulsor está previsto el empleo del kit de propulsión que preparó en los nidos, rebajes, de los flaps. MULTIPLEX FunCub Referencia 33 2649. Consumo con LiPo Img. 21 3S y la hélice incluida: aprox.23 A.
  • Page 34 23. Instalar la batería y el receptor El centro de gravedad debe quedar, y ser marcado, a 80 mm El espacio para la batería se encuentra bajo la cabina y llega del borde de ataque del ala, medido en el fuselaje. hasta la cogida del ala.
  • Page 35 Haber estado exento de accidentes durante años, no es una garantía para el siguiente minuto de vuelo Nosotros, el equipo MULTIPLEX, deseamos que disfrute del montaje y posterior vuelo y que obtenga el mayor éxito y satisfacción.
  • Page 36 Lista de piezas FunCub Num. Uds. Descripción Material Dimensiones Instrucciones Lámina decorativa 500 x 880 mm. Mitad izquierda del fuselaje Elapor Pieza prefabricada Mitad derecha del fuselaje Elapor Pieza prefabricada Cabina Elapor Pieza prefabricada Semi-ala izquierda Elapor Pieza prefabricada Semi-ala derecha Elapor Pieza prefabricada Estabilizador horizontal...
  • Page 37 Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen) Replacement parts (please order from your model shop) Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander que chez votre revendeur) Parti di ricambio (da ordinare presso il rivenditore) Repuestos (por favor, diríjase a su distribuidor) # 22 4113 Tragflächen Wing panels...
  • Page 38 Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen) Replacement parts (please order from your model shop) Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander que chez votre revendeur) Parti di ricambio (da ordinare presso il rivenditore) Repuestos (por favor, diríjase a su distribuidor) # 72 4565 Dekorbogen Decal sheet...
  • Page 40 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse D-75015 Bretten Gölshausen www.multiplex-rc.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Funcub 264243Funcub 1138Funcub mpx264243