2
INSTALACION
IT
GB
La instalación debe entenderse fija y
deberá ser realizada exclusivamente
por empresas especializadas y cualifi-
FR
cadas cumpliendo todas las instruccio-
nes detalladas en este manual.
BE
Además, la instalación debe ser efec-
tuada en conformidad con las normas
DE
nacionales actualmente en vigor.
ES
2. 1
CUARTO CALDERA
Y VENTILACION
Las calderas modelo "EKO 3/7 OF"
siendo calderas con potencia inferior a
70 kW, pueden ser instaladas en loca-
les habitados, si los mismos están ade-
cuadamente ventilados. Es necesario
que en los cuartos en los cuales se
instalen aparatos de gas a cámara de
combustión abierta pueda entrar por
lo menos la quantidad de aire necesa-
ria para una combustión regular del
gas consumido por los diferentes apa-
ratos. Es por tanto necesario, para la
entrada del aire en los cuartos, hacer
en las paredes unas aberturas con los
requisitos siguientes:
– Tener una sección total libre por lo
menos de 6 cm
2
caudal térmico, con un mínimo de
100 cm
2
.
– Estar situadas lo más cercano posi-
ble a la altura del pavimento, sin
obstrucciones y protegidas por una
reja que no reduzca la sección útil
del pasaje del aire.
Las calderas modelo "EKO 8/12 OF"
con pontencia superior a los 70 kW,
deben disponer de una sala con deter-
minadas características en sus dimen-
siones y con requisitos conformes a
las normas de seguridad actualmente
en vigor. La distancia mínima entre las
paredes del local y de los puntos exter-
nos de la caldera (lado derecho,
izquierdo, posterior) no debe resultar
inferior a 0,5 m.
Para la entrada de aire en la sala es
además necesario realizar sobre las
paredes exteriores aberturas de aire-
ación cuyas superficies vienen marca-
das por la Norma UNE 60-601.
2.2
CONEXION INSTALACION
Para proteger la instalación térmica
contra corrosiones perjudiciales,
incrustaciones o acumulaciones, tiene
suma importancia, antes de instalar el
aparato, proceder al lavado de la
instalación, utilizando productos ade-
cuados como, por ejemplo, el Sentinel
90
X300 ó X400. Instrucciones comple-
tas vienen incluidas en el suministro
con los productos pero, para ulterio-
res aclaraciones, es posible contactar
dir ect ament e con la SENTINEL
PERFORMANCE SOLUTIONS LTD.
Después del lavado de la instalación,
para protecciones a largo plazo con-
tra corrosión y acumulaciones, se
recomienda utilizar productos inhibido-
res como el Sentinel X100. Es impor-
tante comprobar la concentración del
inhibidor después de cada modifica-
ción de la instalación y a cada compro-
bación de mantenimiento según cuan-
to prescrito por los productores (en
los revendedores se pueden encon-
trar unos test al efecto). Siempre es
recomendable montar válvulas de
interceptación adecuadas en los tubos
de impulsión y retorno de la instala-
ción.
No efectuar el lavado de la instala-
ción térmica y la añadidura de un
inhibidor adecuado anulan la
garantía del aparato.
ATENCIÓN: En las versiones "EKO 7
para cada kW de
/ 12 OF", para poder obtener una
buena distribución del agua dentro
del cuerpo de hierro fundido es nece-
sario que los tubos de impulsión y
r et orno de la inst alación est én
conectados en el mismo lado de la
caldera.
Los modelos "EKO 7/12 OF" se sumi-
nistran de serie con las conexiones
del lado derecho. Existe la posibilidad
de ponerlas del lado izquierdo. En ese
caso, colocar del mismo lado tanto el
distribuidor de agua, situado en el
colector de retorno, como los bulbos
de los termostatos, situados en la
envolvente.
El salto térmico entre el tubo de impul-
sión y el tubo de retorno de la instala-
ción no debería superar los 20°C. Con
tal propósito conviene instalar una vál-
vula mezcladora.
Es necesario que la bomba o que
varias bombas de circulación de la
instalación estén activas simultánea-
mente en el momento del encendido
de la caldera.
Con tal propósito se recomienda utili-
zar un sistema automático de prece-
dencia.
El conexionado del gas debe realizarse
conforme a las normas actualmente
vigent es. Par a dimensionar las
tuberías del gas, desde el contador
hasta el módulo, se deben tener en
cuenta tanto los caudales en volúme-
nes (consumos) en m
3
/h que de la
densidad del gas utilizado. Las seccio-
nes de las tuberías que constituyen la
instalación tienen que ser aptas para
asegurar un suministro de gas sufi-
ciente para cubrir el consumo máxi-
mo, mientras la pérdida de presión
entre contador y cualquier aparato de
uso no puede ser superior a:
– 1,0 mbar para los gases de la segun-
da familia (gas natural)
– 2,0 mbar para los gases de la terce-
ra familia (butano o propano).
Dentro del módulo hay aplicada una
placa adhesiva en la cual se indican los
datos técnicos de identificación y el
tipo de gas para el cual el módulo está
predispuesto.
2.2. 1 Filtro en el conducto gas
La válvula gas se produce en serie con
un filtro en la entrada que, de todas
formas, no puede retener todas las
impuridades contenidas en el gas y en
las tuberías de red. Para evitar un mal
funcionamiento de la válvula o, en algu-
nos casos, la pérdida de la seguridad
de la misma, aconsejamos montar en
el conducto gas un filtro apropiado.
2.4
RELLENADO DE
LA INSTALACION
El rellenado debe efectuarse despacio
para permitir al aire su completa sali-
da através de los purgadores puestos
en la instalación de calefacción.
La presión de carga en frío de la insta-
lación y la presión de preinflado del
vaso de expansión deben correspon-
der - o no ser inferiores - a la altura de
la columna estática de la instalación
(por ejemplo, para una columna estáti-
ca de 5 metros la presión de precarga
del vaso y la presión de carga de la ins-
talación deben corresponder por lo
menos al valor mínimo de 0,5 bar).
2.5
CHIMENEA
Una chimenea para evacuar a la atmó-
sfera los productos de la combustión
de aparatos de tiro natural debe cum-
plir con los siguientes requisitos:
- ser estanca a los productos de la
combustión, impermeable y térmica-
mente aislada;
- estar realizada en materiales adecua-
dos para resistir a lo largo del tiempo