Sommaire des Matières pour Fortress Building Products AL13 HOME
Page 1
TRADITIONAL ALUMINUM RAILING RAMPE TRADITIONNELLE EN ALUMINIUM BARANDAS DE ALUMINIO TRADITIONAL INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION HOME TRADITIONAL PANEL INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
TABLE OF CONTENTS English Introduction...................3 Installation..................5 OTP & Proud Post Installation.........5 Over The Top (OTP) Installation........9 Proud Post Installation...........17 Angle Bracket Installation..........22 Care & Maintenance..............34 Warranty..................35 Français Introduction.................39 Installation...................41 Installation sur poteau et Proud Posts......41 Installation sur poteau..........45 Installation de Proud Posts...........53 Installation de ferrures à...
INTRODUCTION READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE STARTING INSTALLATION It is the responsibility of the installer to meet all code and safety requirements, and to obtain all required building permits. The deck and railing installer should determine and implement appropriate installation techniques for each installation situation.
Required Tools Goggles Tape Speed Level Pencil Touch-Up Measurer Square Tool Paint T-25 #2 Phillips Drill Bits: 5/16” [8mm] 1/16”, 3/16”, 3/8”, 5/8” [1.5mm, Driver Bit Nut Driver Bit Head Bit 4.5mm,9.5mm, 16mm] Crescent Socket Wrench Wrench Extender Drill Miter Saw Rubber Spring Punch...
Page 5
Proud Post Flat Accent Top Rail Round Accent Top Rail Post Cap Post Pre-attached Straight Brackets 3” [76mm] Post Post Pre-attached Straight Brackets I-Support Post Base Cover HOME Panels 69.5” [1763mm] or 93.5” [2375mm] OTP & PROUD POST: POST MOUNTING *If using Fortress Evolution Framing, contact Fortress for instructions.
Page 6
Fig. 1 1/2” [12.5mm] 1/2” [12.5mm] Step 3: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-3/4” [2381mm]. • 6’ panel maximum post spacing is 69-3/4” [1771.5mm]. Note: • Do not exceed the maximum post spacing. Fig. 1 8’...
Page 7
Fig. 1 Fig. 2 Step 5: Check Mounted Posts 1. Shim post as needed to ensure post is level. Fig. 2 Fig. 1 Shim post as needed to ensure post is level Deck Board 1/2” Wood Block [12.5 Joist / Blocking Step 6: Measure The Panel Opening Length 1.
Page 8
Fig. 1 Fig. 2 Do not measure from post Measure the panel opening Measure from back of bracket Check measurement with top OTP & PROUD POST: CUTTING DOWN PANELS Step 1: Measure & Mark Panels Where Cuts Will Be Made 1.
Page 9
Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas 1. Using a piece of cardboard as a mask, apply the 1 coat of Fortress zinc based touch-up paint. 2. Allow to dry before applying second coat. 3.
Page 10
Fig. 1 Step 2: Install Panel 1. Insert cut panel to ensure proper fit. 2. Use level to ensure that all panels are at the same height before attaching them to the post. As shown in Fig. 2. • The use of an ATR spacer or block might be needed to measure over a post.
Page 11
Step 3: Apply Screws 1. Attach the panel to each of the 4 brackets using the provided self-drilling screw with a T-25 Bit. Tip: Pre-drill with a 3/16” [4.5mm] drill bit. Note: • It is recommended that all panels are attached with provided screws on the same side of the bracket when using a line post.
Page 12
OTP: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Round ATR Spacers 1. Attach spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in Fig. 2. • The Accent Top Rail Kit comes with 7 spacers in the 93.89” [2385mm] kit, 6 spacers in the 69.89”...
Page 13
Step 2: Round ATR Line and End Posts 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. The ATR cannot block the inside edge of the post. As shown in Fig.
Page 14
Step 3: Round ATR Corner 1. When installing ATR on corners with a 2” [51mm] post, the ATR must be 5/16” [8mm] away from the post. As shown in Fig. 1. 2. If installing a corner with a 3” [76mm] proud post, install the ATR at full length from the inside edge of the post to the inside edge of the post.
Page 15
CORNER LINE Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 1/2” 1/2” [12.5mm] [12.5mm] 1/2” 1/2” [12.5mm] [12.5mm] 1/2” [12.5mm] OTP: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Flat ATR Spacers 1. Measure distance between brackets and cut ATR spacer to length. The spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets.
Page 16
Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Flat ATR Line and End • Reference OTP Round ATR Line and End instructions on page 13. Step 3: Flat ATR Corner • Reference OTP Round ATR Corner instructions on page 14. Step 4: Flat ATR Splice •...
Fig. 2 Fig. 3 Top Cap Installation When Installing A Drink Rail Step 2: Bracket Cap and Post Base Cover 1. Bracket Caps snap down over Bracket Cups. 2. Dis-assemble post base cover and install on post. 3. Use a broom or compressor to remove debris from railing and deck surface.
Page 18
Step 3: Apply Screws 1. Attach the panel to each of the 4 brackets using the provided self-drilling screw with a T-25 Bit. Tip: Pre-drill with a 3/16” [4.5mm] drill bit. NOTE: • Only one screw is needed to secure the bracket to the panel.
Page 19
PROUD POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Round ATR Spacers 1. Attach Spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in Fig. 2. • The Accent Top Rail Kit comes with 7 spacers in the 93.89” [2385mm] kit, 6 spacers in the 69.89”...
Page 20
Step 2: Round ATR 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. When test fitting the ATR, place it on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers.
Page 21
1. Measure distance between brackets and cut ATR Spacer to length. The Spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. 2. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the ATR Spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole 1”...
HOME Posts Caps are press fit into place. Fig. 1 Fig. 2 ANGLE BRACKET: BRACKET OPTIONS 3” [76mm] Proud Post Angle Bracket HOME Post Cap Angle Bracket AL13 HOME Panel 69.5” [1763mm] or 93.5” [2375mm Post Base Cover HOME TRADITIONAL PANEL INSTALLATION...
Page 23
36” [914mm] 39-1/2” [1003.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 45-1/2” [1 155.5mm] 2” [51mm] OTP Post Angle Bracket Angle Bracket AL13 HOME Panel 69.5” [1763mm] or 93.5” [2375mm] Angle Bracket Post Base Cover 2” [51mm] Proud Post Configurations HOME Panel HOME...
Page 24
ANGLE BRACKET: POST MOUNTING • Reference OTP & Proud Post mounting instructions on page 5. Note: IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE POST MOUNTING. ANGLE BRACKET: BRACKET INSTALLATION Step 1: Mark Bracket Hole Locations 1. Mark the centerline of each post with a pencil. 2.
Page 25
Step 2: Pre-Drill Aluminum Angle Brackets Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” drill bit. As shown in Fig. 2. 3.
Page 26
Fig. 1 Fig. 2 Assembled Aluminum Angle Bracket Without Cap Aluminum Angle Bracket Cap (To be installed in a later step) Step 3: Determine Panel Length 1. Check to ensure that all posts are square and straight. Shim posts as required. 2.
Page 27
Fig. 2 Do not measure from post Measure from back of bracket ANGLE BRACKET: CUTTING DOWN PANELS • Reference page 8 for panel cutting steps. ANGLE BRACKET: INSTALL PANEL Step 1: Install I-Support On Panel 1. Install the panel I-support by twisting it into the center of the bottom rail directly under a baluster.
Page 28
Fig. 1 Step 3: Apply Screws 1. Attach the panel to each of the 4 brackets using the provided self-drilling screw with a T-25 Bit. Tip: Pre-drill with a 3/16” [4.5mm] drill bit. Note: • It is recommended that all panels are attached with provided screws on the same side of the bracket when using a line post.
Page 29
Fig. 1 Step 5: Install Bracket Cap 1. Bracket Caps snap down over Bracket Cups. 2. Use a broom or compressor to remove debris from railing and deck surface. Fig. 1 ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) •...
Page 30
ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ATR MITER SPLICE Step 1: ATR Angle Splice (Proud Post) 1. Use 3/32” [2.5mm] hex wrench to tighten set screw and lock Angle Bracket at 45 degree position. As shown in Fig. 1, 2. 2. Place Angle Splice on top of ATR butting up the end face of the splice to the face of the 3”...
Page 31
Step 2: ATR Angle Splice (OTP) 1. Install ATRs and Spacers opposite of the Angle Bracket first. 2. Measure from the inside of the post and add 2” [51mm] to the over all length. 3. Install ATRs and Spacers on the Angle side measuring from the end of the Bracket Cup adding 2-1/2”...
Page 32
ANGLE BRACKET: POST CAP & POST BASE COVER Step 1: Install Post Caps 1. AL HOME Posts Caps are press fit into place. Fig. 1 Fig. 2 Step 2: Install Post Base Cover 1. Dis-assemble post base cover and install on post. 2.
CARE & MAINTENANCE Care And Maintenance Of Fortress Railing Products Powder-Coated Products And Surfaces: • Immediately after installation of your Fortress Railing Products, clean powder-coated products and surfaces with a solution of warm water and non-abrasive, pH neutral detergent solution. Surfaces should be thoroughly rinsed after cleaning to remove all residues.
WARRANTY Fortress Railing Products warrants its Fortress AL HOME Aluminum Railing Products and accessories to be free from manufacturing defects in materials and workmanship to the original consumer purchaser for a limited lifetime period. In addition to manufacturing defects, this limited warranty covers cracking, peeling, and blistering of the finish and extensive corrosion of the AL HOME Aluminum Railing Products.
Page 36
Conditions And Exclusions Of This Warranty THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. THE AMOUNT OF YOUR RESTITUTION WILL NOT INCLUDE LABOR TO REMOVE EXISTING COMPONENTS OR INSTALL THE REPLACEMENT COMPONENTS, SHIPPING CHARGES, SALES TAX, OR ANY OTHER CHARGES, NOR IS FORTRESS RAILING PRODUCTS REQUIRED TO PROVIDE SUCH LABOR OR SERVICE.
Page 37
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE.
Page 38
RAMPE TRADITIONNELLE EN ALUMINIUM INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
INTRODUCTION VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION Il incombe à l’installateur de se conformer à tous les codes et règle- ments de sécurité et d’obtenir tous les permis de construction néces- saires. L’installateur de la terrasse et de la rampe doit déterminer les techniques d’installation appropriées pour chaque situation.
Porte-embouts nales de douilles Scie à onglets Poinçon à Maillet en Perceuse ressort caoutchouc Options d’installation pour produits AL13 HOME traditionnels Installation sur poteau Raccord droit Raccord de pour RDS fin pour RDS plate plate Rampe décorative supérieure plate Raccord droit Raccord Rampe décorative supérieure bombée...
1/3 po Étape 2 : Placer la plaque d’assise 1. Placer le bord de la plaque d’assise AL13 HOME à au moins 1/2 po (12,5 mm) du rebord intérieur de la solive. Tel que montré dans la Fig. 1. HOME INSTALLATION DE PANNEAUX TRADITIONNELS...
Fig. 1 1/2 po (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) Étape 3 : Distanciation maximale des poteaux • La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 8 pi est de 93 3/4 po (2 381 mm) • La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 6 pi est de 69 3/4 po (1 771,5 mm) Remarque : •...
Page 43
Fig. 1 Fig. 2 Étape 5 : Vérifier les poteaux installés 1. Caler les poteaux lorsque nécessaire pour qu’ils soient au niveau. Caler les poteaux Fig. 2 Fig. 1 lorsque nécessaire pour qu’ils soient au niveau. Planche de terrasse 1/2 po Bloc de bois 12,5 mm) Solive/Fixation...
Fig. 1 Fig. 2 Ne pas mesurer à partir du Mesurer l’espace pour le poteau panneau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure Vérifier les mesures avec les ferrures du haut INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : COUPER LES PANNEAUX Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer l’endroit des coupes nécessaires.
Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Étape 3 : Peindre les parties coupées avec l’aérosol. 1. En utilisant un morceau de carton pour masquer les parties ne devant pas être peintes, appliquer la 1re couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress.
Fig. 1 Étape 2 : Installer le panneau 1. Insérer le panneau coupé pour s’assurer qu’il est de la bonne taille. 2. Utiliser le niveau pour s’assurer que tous les panneaux sont à la même hauteur avant de les fixer aux poteaux. Tel que montré dans la Fig.
Page 47
Étape 3 : Fixer avec les vis 1. À l’aide d’un embout T-25, fixer le panneau à chacune des 4 ferrures avec les vis autoperceuses fournies. Conseil : Percer d’abord avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). Remarque : •...
Installation sur poteau : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS) Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée 1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. •...
Étape 2 : Poteaux centraux et de bout pour RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. La RDS ne peut pas bloquer le rebord intérieur du poteau. Tel que montré...
Étape 3 : Coin de RDS bombée 1. Lors de l’installation de RDS sur des coins avec un poteau de 2 po (51 mm), la RDS doit être à 5/16 po (8 mm) du poteau. Tel que montré dans la Fig. 1. 2.
Fig. 2 Ruban adhésif double Étape 2 : RDS plate droite et de bout • Consulter les instructions d’installation sur poteau pour la RDS bombée droite et de bout à la page 13. Étape 3 : Coin pour RDS plate •...
Fig. 2 Fig. 3 Installation des couvre ferrures lors de l’installation d’une Étape 2 : Couvre ferrures et cache-base de poteau 1. Les couvre ferrures s’emboîtent sur les ferrures. 2. Démonter le cache-base de poteau et l’installer sur le poteau. 3.
Étape 3 : Fixer avec les vis • À l’aide d’un embout T-25, fixer le panneau à chacune des 4 ferrures avec les vis autoperceuses fournies. Conseil : Percer d’abord avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). REMARQUE : •...
Page 55
PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS) Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée 1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. •...
Page 56
Étape 2 : RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager les distanceurs.
Page 57
2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour ajouter un trou à 1 po (25,4 mm) du bout du distanceur de RDS. 3.
Fig. 2 FERRURE À ANGLE : OPTIONS DE FERRURES Ferrure à angle pour Proud Post de 3 po (76 mm) Capuchon de poteau AL13 HOME Ferrure à angle Panneau AL13 HOME 69,5 po (1 763 mm) ou 93,5 po (2 375 mm)
Page 59
45 1/2 po (1 155,5 mm) Ferrure à angle lors d’installation sur poteau 2 po (51 mm) Ferrure à angle Panneau AL13 HOME 69,5 po (1 763 mm) ou 93,5 po (2 375 mm) Ferrure à angle Cache-base du poteau...
Les panneaux AL13 HOME de 32,5 po (825,5 mm) ont un espace de 3 1/2 po (89 mm). Les panneaux AL13 HOME de 40 po (1 016 mm) ont un espace de 2 po (51 mm).
Étape 2 : Percer les ferrures à angle en aluminium Conseil : • Avant de percer, il est important de confirmer les dimen- sions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures sont au bon endroit. 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré...
Fig. 1 Fig. 2 Ferrure à angle en aluminium assemblée sans son couvre ferrure. Couvre ferrure à angle en al- uminium (À installer plus tard) Étape 3 : Déterminer la longueur du panneau 1. Vérifier que tous les poteaux sont d’équerre et droits. Caler les po- teaux lorsque nécessaire.
Page 63
Fig. 2 Ne pas mesurer à partir du poteau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure FERRURE À ANGLE : COUPER LES PANNEAUX • Consulter la page 8 pour les étapes de coupe des panneaux. FERRURE À ANGLE : INSTALLER LE PANNEAU Étape 1 : Installer le I-Support sur le panneau 1.
Page 64
Fig. 1 Étape 3 : Fixer avec les vis 1. À l’aide d’un embout T-25, fixer le panneau à chacune des 4 ferru- res avec les vis autoperceuses fournies. Conseil : Percer d’abord avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). Remarque : •...
Page 65
Fig. 1 Étape 5 : Installer les couvre ferrures 1. Les couvre ferrures s’emboîtent sur les ferrures. 2. À l’aide d’un balai ou d’un compresseur, retirer les débris de la rampe et la terrasse. Fig. 1 FERRURE À ANGLE : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE ET BOMBÉE •...
Page 66
FERRURE À ANGLE : RACCORD À ONGLETS POUR RDS BOMBÉE ET PLATE Étape 1 : Raccord à angle pour RDS (Proud Post) 1. Utiliser une clé hexagonale pour serrer la vis d’ajustement et ver- rouiller la ferrure à angle en position à 45 o. Tel que montré dans les Fig.
Étape 2 : Raccord à angle pour RDS (installation sur poteau) 1. Installer les RDS et les distanceurs à l’opposé de la ferrure à angle en premier. 2. Mesurer depuis l’intérieur du poteau et ajouter 2 po (51 mm) à la longueur totale.
FERRURE À ANGLE : CAPUCHON DE POTEAU ET CACHE-BASE DE POTEAU Étape 1 : Installer les capuchons de poteau 1. Les capuchons de poteau AL HOME s’emboîtent par une pression sur le dessus. Fig. 1 Fig. 2 Étape 2 : Installer le cache-base du poteau 1.
Page 69
HOME INSTALLATION DE PANNEAUX TRADITIONNELS...
ENTRETIEN Entretien des produits et surfaces à revêtement en poudre Fortress Railing : • Immédiatement après l’installation de vos produits Fortress Railing, nettoyer les produits et surfaces à revêtement en poudre à l’aide d’une solution d’eau tiède et de détergent non abrasif à pH neu- tre.
à un mile (1,6 km) ou moins d’une côte ne disposent de cette garantie limitée que pour 7 ans à partir de l’achat. Les produits en aluminium AL13 HOME railing qui sont en contact direct avec de l’eau salée sont exclus de cette garantie.
Page 72
Conditions et excluions de cette garantie. CETTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFÉRABLE. LE MONTANT DU REM-BOURSEMENT N’INCLURA PAS LE TEMPS NÉCESSAIRE POUR RETIRER LES PIÈCES EXISTANTES OU INSTALLER LES PIÈCES REMPLAÇANTES, LES FRAIS DE TRANSPORT, LES TAXES DE VENTE OU TOUT AUTRES FRAIS. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’EST PAS RESPONSABLE DE FOURNIR CES SERVICES.
Page 73
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITE SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE OU L’EXCLUSION OU L’IMPOSITION DE LIM- ITES POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS, DANS CES CAS VOUS POURRIEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTIS À CES LIM- ITES. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES, MAIS VOUS POURRIEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS SELON VOTRE ÉTAT.
Page 74
BARANDAS DE ALUMINIO TRADITIONAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE CABLE VERTICAL AL HOME TRADITIONAL...
INTRODUCCIÓN LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los códigos y requisitos de seguridad, y obtener todos los permisos de construcción requeridos. El instalador de plataformas y barandas debe determinar e implementar las técnicas de instalación adecuadas para cada situación de instalación.
Herramientas requeridas Gafas Cinta métrica Escuadra Nivel Lápiz Pintura para rápida retoques Punta T-25 Llave de tuercas Broca de cabeza Brocas: 1/16”, 3/16”, 3/8”, 5/8” [1.5 mm, 4.5 mm, para atornillar de 5/16” [8 mm] Phillips #2 9.5 mm, 16 mm] Llave Llave inglesa Juego de Extensor de hexagonal copas...
Poste saliente Riel superior decorativo plano Tapa para Riel superior decorativo redondo poste Soportes rectos para postes preinstalados Poste de 3” [76mm] Soportes rectos para postes preinstalados Soporte en I Cubierta para Únicamente paneles Al HOME base de poste 69.5” [1763 mm] o 93.5” [2375 mm] OTP Y POSTE SALIENTE: MONTAJE DE LOS POSTES * Si utiliza estructura Fortress Evolution, póngase en contacto con Fortress para recibir instrucciones.
Page 78
Fig. 1 1/2” [12.5 mm] 1/2” [12.5 mm] Paso 3: Espaciado máximo entre postes • En el panel de 8’ el espaciado máximo de los postes es de 93-3/4” [2381 mm] • En el panel de 6’ el espaciado máximo de los postes es de 69-3/4” [1771.5mm] Nota: •...
Page 79
Fig. 1 Fig. 2 Paso 5: Revise los postes montados 1. Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel. Fig. 2 Fig. 1 Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel Piso de carga de la plataforma Bloque de...
Page 80
Fig. 1 Fig. 2 No mida desde el poste Medir la abertura del panel Mida desde la parte posterior del soporte. Revisar la medida con la parte superior OTP Y POSTE SALIENTE: CORTAR PANELES Paso 1: Medir y marcar los paneles donde se harán los cortes 1.
Page 81
Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas 1. Utilizando una pieza de cartón como máscara, aplique la primera capa de pintura para retoques a base de zinc de Fortress. 2. Permita que seque antes de aplicar la segunda capa. 3.
Page 82
Fig. 1 Paso 2: Instalar un panel 1. Inserte el panel cortado para asegurarse de que se ajuste apropiadamente. 2. Utilice un nivel para asegurarse de que todos los paneles estén a la misma altura antes de fijarlos al poste. Como se muestra en la Fig. 2. •...
Page 83
Paso 3: Aplicar tornillos 1. Fije el panel a cada uno de los 4 soportes utilizando el tornillo autorroscante que se suministra con una punta T-25. Consejo: Taladrar previamente con una broca de 3/16” [4.5 mm]. Nota: • Se recomienda que todos los paneles se fijen con los tornillos que se suministran del mismo lado del soporte al utilizar un poste en línea.
Page 84
OTP: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR redondos 1. Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16” [8 mm], dos tornillos por espaciador. Como se muestra en la Fig. 2. •...
Page 85
Paso 2: Postes ATR de línea y terminales 1. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. 2. Corte el ATR a la longitud medida. 3. El ATR no puede bloquear el borde interno del poste. Como se muestra en la Fig.
Page 86
Paso 3: ATR esquina redonda 1. Al instalar los ATR en las esquinas con un poste de 2” [51 mm], el ATR debe quedar a 5/16” [8 mm] de distancia del poste. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Si instala una esquina con un poste saliente de 3” [76 mm], instale el ATR a la longitud total desde el borde interior del poste hasta el borde interior del poste.
Page 87
ESQUINA LÍNEA EXTREMO Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 1/2” 1/2” [12.5 mm] [12.5 mm] 1/2” 1/2” [12.5mm] [12.5mm] 1/2” [12.5 mm] OTP: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR planos 1. Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la longitud requerida.
Page 88
Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: ATR plano de línea y terminal • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de línea y terminal en la página 13. Paso 3: ATR esquina plana • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de esquina en la página 14.
Fig. 2 Fig. 3 Instalación de la tapa superior al instalar un riel para bebidas Paso 2: Tapa de soporte y cubierta de la base del poste 1. Las tapas de los soportes se enganchan sobre las copas del soporte. 2.
Page 90
Paso 3: Aplicar tornillos 1. Fije el panel a cada uno de los 4 soportes utilizando el tornillo autorroscante que se suministra con una punta T-25. Consejo: Taladrar previamente con una broca de 3/16” [4.5 mm]. NOTA: • Sólo se necesita un tornillo para asegurar el soporte al panel.
Page 91
POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR redondos 1. Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16” [8 mm], dos tornillos por espaciador. Como se muestra en la Fig. 2. •...
Page 92
Paso 2: ATR redondo 1. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. 2. Corte el ATR a la longitud medida. 3. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores.
Page 93
2. Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8” [16 mm] para agregar otro agujero a 1” [25. 1 mm] del extremo del espaciador ATR. 3. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16”...
Page 94
SOPORTE EN ÁNGULO: OPCIONES DE SOPORTE Soporte en ángulo para poste saliente de 3” [76 mm] Tapa para postes AL HOME Soporte en ángulo Panel AL13 HOME 69.5” [1763 mm] o 93.5” [2375 mm] Cubierta para base de poste INSTALACIÓN DE CABLE VERTICAL AL HOME TRADITIONAL...
Page 95
42” [1067mm] 45 -1/2” [1 155.5mm] Soporte en ángulo para poste OTP de 2” [51 mm] Soporte en ángulo Panel AL13 HOME 69.5” [1763 mm] o 93.5” [2375 mm] Soporte en ángulo Cubierta para base de poste Configuraciones de postes salientes de 2” [51mm]...
Page 96
SOPORTE EN ÁNGULO: MONTAJE DE LOS POSTES • Consulte las instrucciones de montaje para OTP y postes salientes en la página 5. Nota: SE RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL POSTE. SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte 1.
Page 97
Paso 2: Taladrar previamente los soportes en ángulo Consejo: • Es importante verificar dos veces las dimensiones para confirmar la precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar. 1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig.
Page 98
Fig. 1 Fig. 2 Soporte de aluminio en ángulo ensamblado sin tapa Tapa del soporte de aluminio en ángulo (para instalar en un paso posterior) Paso 3: Determine la longitud del panel 1. Revise para asegurarse de que todos los postes estén a escuadra y derechos.
Fig. 2 No mida desde el poste Mida desde la parte posterior del soporte. SOPORTE EN ÁNGULO: CORTAR PANELES • Remítase a la página 8 para los pasos del corte del panel. SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALAR UN PANEL Paso 1: Instalar el soporte en I sobre el panel 1.
Page 100
Fig. 1 Paso 3: Aplicar tornillos 1. Fije el panel a cada uno de los 4 soportes utilizando el tornillo autorroscante que se suministra con una punta T-25. Consejo: Taladrar previamente con una broca de 3/16” [4.5 mm]. Nota: • Se recomienda que todos los paneles se fijen con los tornillos que se suministran del mismo lado del soporte al utilizar un poste en línea.
Page 101
Fig. 1 Paso 5: Instalar las tapas de soportes 1. Las tapas de los soportes se enganchan sobre las copas del soporte. 2. Utilice una escoba o un compresor para retirar los restos del riel y de la superficie de la plataforma. Fig.
SOPORTE EN ÁNGULO: EMPALME A INGLETE DE ATR REDONDO Y PLANO Paso 1: Empalme ATR en ángulo (poste saliente) 1. Utilice una llave hexagonal de 3/32” [2.5 mm] para apretar el tornillo de ajuste y bloquear el soporte en ángulo en la posición de 45°. Como se muestra en la Fig.
Page 103
Paso 2: Empalme en ángulo ATR (OTP) 1. Instale primero los ATR y los espaciadores opuestos al soporte en ángulo. 2. Mida desde el interior del poste y agregue 2” [51 mm] a la longitud general. 3. Instale los ATR y los espaciadores sobre el lado del ángulo midiendo desde el extremo de la tapa del soporte y agregando 2-1/2”...
Page 104
SOPORTE EN ÁNGULO: TAPA PARA POSTE Y CUBIERTA PARA BASE DE POSTE Paso 1: Instalar las tapas de soportes 1. Las tapas para postes AL HOME encajan a presión. Fig. 1 Fig. 2 Paso 2: Instalar la cubierta para base de poste 1.
Page 105
INSTALACIÓN DE CABLE VERTICAL AL HOME TRADITIONAL...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y mantenimiento de productos para barandas, productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo de Fortress: • Inmediatamente después de instalar sus productos para barandas de Fortress, limpie los productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo con una solución de agua tibia y detergente no abrasivo, con pH neutro.
GARANTÍA Fortress Railing Products garantiza que sus productos y accesorios para barandas de aluminio Fortress AL HOME están libres de defectos de fabricación en materiales y mano de obra para el consumidor original de por vida. Además de defectos de fabricación, esta garantía limitada cubre agrietamiento, descascarado y ampollas en el acabado y corrosión extensa de los productos para barandas de aluminio AL HOME.
Page 108
Condiciones y exclusiones de esta garantía ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. LA CANTIDAD DE SU RESTITUCIÓN NO INCLUIRÁ LA MANO DE OBRA PARA RETIRAR LOS COMPONENTES EXISTENTES NI PARA INSTALAR LOS COMPONENTES DE REEMPLAZO, CARGOS DE ENVÍO, IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS, NI NINGÚN OTRO CARGO, NI FORTRESS RAILING PRODUCTS DEBERÁ...
Page 109
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACIÓN CON LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, LAS ANTERIORES LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICAR EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.