POCLAIN HYDRAULICS
•
Monter le joint torique neuf
(045) et si le moteur est à 2
cylindrées, le joint (057) neuf.
N
E PAS TOUCHER LA SURFACE
'
RECOUVERTE D
•
Si le moteur est à 2 cylindrées.
Monter le tiroir de changement de
cylindrée (053).
•
Monter les vis (049) de la
plaque de fermeture (046) du tiroir
de changement de cylindrée (053).
•
Déposer sur le couvercle un
cordon continu d'adhésif LOCTITE
638 (voir outillage page 100).
•
Veiller à raccorder les cordons
sans discontinuité.
L
ES
OPÉRATIONS
DOIVENT ÊTRE ÉFFECTUÉES AU
10
MAXIMUM
MINUTES APRÈS
LE DÉPÔT DU CORDON
26
•
Install the new O-ring (045),
and if motor with dual displacement,
install the new O-ring (057).
.
ACTIVATEUR
•
If motor with dual displacement
(two speed): Install the two-speed
shift spool (053).
•
Install the screws (049) of the
cover plate (046) the two speed
shift spool (053)
•
Place a continuous bead of
LOCTITE 638 glue (see tools page
100) on the cover.
•
Make sure the bead of glue is
continuous (no gaps).
SUIVANTES
.
DOC-REPAIR-MS25-MS125-FR-EN
D
O NOT TOUCH THE MATING
SURFACE AFTER COATING IT
.
WITH THE ACTIVATOR
T
HE FOLLOWING STEPS MUST
10
BE ACHIEVED IN
MINUTES
MAXIMUM
AFTER
THE
GLUE
.
APPLICATION
046
800378131M
045
057
053
049