5
Demontage GEMÜ SUHK SUMONDO
1
2
www.gemu-group.com
Schraube anziehen bis die Nocken an der Tri-
Clamp Klammer anliegen.
Tighten the screw until the cams fit closely to
the Tri-clamp.
Serrer la vis jusqu'à ce que les cames repo-
sent contre le collier tri-clamp.
Serrare la vite finché le camme non appoggia-
no sul fermaglio Tri-Clamp.
Apretar el tornillo hasta que las muescas que-
den pegadas a la abrazadera Tri-Clamp.
Затягивать болт до смыкания выступов на
хомуте Tri-Clamp.
Manuellen Antrieb öffnen
Open the manual operator
Ouvrir l'actionneur manuel
Aprire l'attuatore manuale
Abrir el accionamiento manual
Установить ручной привод в положение
«открыто»
19 / 24
5 GEMÜ SUHK SUMONDO
GEMÜ SUB SUMONDO