Télécharger Imprimer la page

GYS CT 160 Notice Originale page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour CT 160:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Traducción de las instrucciones originales
DESCRIPCION GENERAL (CUADRO I, P. 36)
Los cargadores CT 160 y CT 210 están destinados a la carga de baterías al plomo con electrolito líquido, de tensión
nominal 12V o 24V, y de capacidad según las indicaciones del cuadro II, p. 41.
1 – Amperímetro
2 – Botón de selección de batería
3 – Botón de selección de capacidad
4 – Interruptor luminoso on/off
MODO CARGADOR
Previas precauciones
Escoger un local protegido de las inclemencias del exterior y suficientemente ventilado
Quitar los tapones de la batería (si los lleva) y asegurarse que el nivel de líquido es correcto (añadir agua destilada
si necesario). Bien limpiar los terminales de la batería.
Comprobar que la capacidad y tensión de la batería son compatibles con el cargador.
Disconectar la batería de todo sístemo electrónico durante la carga (no cargar la batería cuando está conectada al
vehículo).
Conexión y desconexión
Colocar las pinzas (+ roja y – negra) a los terminales + y – de la batería asegurándose el buen contacto y respec-
tando el orden siguiente :
◦ Conectar en primer lugar el terminal que no está en contacto con el chasis del vehiculo.
◦ Luego, conectar el terminal al chasis, a un punto distante de la batería y de toda canalización de combustible.
Por fín, conectar el cargador a la red eléctrica (230V, 50/60 Hz).
Elegir la tensión de carga (12 / 24V) y el modo (lente o boost).
Cuando la batería está cargada, desconectar el cable de alimentación, luego quitar la conexión del chasis (-) y por
fin la conexión de la batería (+), en este orden.
Vigilancia de la carga
El amperímetro es un indicador de carga. Cuando la corriente disminuye, la batería está cargada. Se puede parar
la carga.
No dejar el aparato conectado a una batería más de 24 horas.
Especificidad de la carga en modo "boost"
La posición « Boost » permite cargar rápidamente. Si el cargador es demasiado solicitado, se pondrá bajo protección
térmica durante ¼ h, pues finirá la carga automáticamente.
PROTECCIONES
Su aparato fue concebido con un máximo de protecciones:
Les pinces de charge sont isolées.
Las pinzas del cargador son aisladas.
La inversión de polaridad no causa ningún peligro. La protección está asegurada por un fusible en la cara frontal.
En caso de cambio, respetar la intensidad indicada.
El cargador es protegido, por un fusible en la cara frontal, contra sobreintensidad que puede ocurrir con baterías
averiadas y mal uso del aparato. (CT160: 1,6A – CT210: 2ª)
Protección térmica : el transformador es protegido por un termostato (enfriamiento : ¼ h).
16
CT 160 / 210
5 – Fusible
6 – cables de carga + pinzas
7 – puño de transporte (CT 210)
8 – alimentación (CT160 : cable / CT210 : conector)
ES

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ct 210