Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Aperçu du véhicule
Aperçu de l'extérieur.............................................1-2
Regard à l'intérieur ................................................1-4
Tableau de bord......................................................1-5
Compartiment moteur............................................1-6
1
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyundai IONIQ Electric 2020

  • Page 1 Aperçu du véhicule Aperçu de l'extérieur..........1-2 Regard à l'intérieur ..........1-4 Tableau de bord............1-5 Compartiment moteur..........1-6...
  • Page 2: Aperçu Du Véhicule

    Aperçu du véhicule A A P P E E R R Ç Ç U U D D E E L L 'E E X X T T É É R R I I E E U U R R ■ ■ Visée avant La forme réelle peut différer de l'illustration.
  • Page 3 ■ ■ Visée arrière La forme réelle peut différer de l'illustration. 10. Verrouillage des portières....3-10 14. Feu d'arrêt surélevé ......7-59 11. Volet de chargement ......3-49 15. Caméra de recul........3-119 12. Feux arrière combinés ......7-62 16. Antenne ..........4-2 13. Hayon ..........3-47 OAEE019005N...
  • Page 4 Aperçu du véhicule R R E E G G A A R R D D À À L L 'I I N N T T É É R R I I E E U U R R 1. Touche de verrouillage/de déverrouillage des portières ..........3-10 2.
  • Page 5 T T A A B B L L E E A A U U D D E E B B O O R R D D 1. Commandes audio au volant/ commandes mains libres Bluetooth ® au volant ..........4-4 2. Tableau de bord ........3-50 3.
  • Page 6 Aperçu du véhicule C C O O M M P P A A R R T T I I M M E E N N T T M M O O T T E E U U R R 1. Réservoir du liquide de refroidissement .........7-13 2.
  • Page 7: Table Des Matières

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ce chapitre vous présente des renseignements importants sur la façon de vous protéger et de protéger vos passagers. On y explique la façon d'utiliser correctement vos sièges et vos ceintures de sécurité, ainsi que le fonctionnement des coussins de sécurité gonflables. De plus, ce chapitre explique la façon de bien retenir les bébés et les enfants à...
  • Page 8: Toujours Porter Sa Ceinture De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule A A T T T T E E N N T T I I O O N N S S É É C C U U R R I I T T É É ! ! Cette section manuel...
  • Page 9: Distraction Du Conducteur

    Distraction du conducteur • Utiliser UNIQUEMENT Vitesse appareil mobile si la loi et les La distraction pose un danger Les excès de vitesse sont une cause conditions routières le permettent sérieux potentiellement fréquente des blessures et des en toute sécurité. NE JAMAIS mortelle, surtout pour...
  • Page 10: Caractéristiques De Sécurité De Votre Véhicule

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule S S I I È È G G E E S S ■ Siège à réglages manuels Siège avant (1) Avancée et recul (2) Angle du dossier (3) Hauteur du coussin du siège (4) Support lombaire (siège du conducteur)* ■...
  • Page 11: Sièges

    Précautions de sécurité Coussins gonflables AVERTISSEMENT Vous pouvez prendre des mesures Tout comme ceintures pour réduire le risque de blessures sécurité et les coussins gonflables, Pour réduire les risques d'être pouvant être provoquées par le régler les sièges de façon à être grièvement fatalement déploiement d'un coussin gonflable.
  • Page 12: Sièges Avant

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ceintures de sécurité Sièges avant AVERTISSEMENT Toujours boucler sa ceinture de AVERTISSEMENT sécurité avant de déplacer la voiture. Prendre ces précautions pour Les passagers devraient s'assoir s'attacher correctement à l'aide Prendre ces précautions lors du bien droits être...
  • Page 13 Réglage manuel (si équipé) (Suite) MISE EN GARDE Pour régler la position du siège • Ne pas placer de briquet sur avant, utiliser les leviers situés sur Pour éviter les blessures : le plancher ou le siège. Du gaz l'extérieur du coussin du siège. pourrait s'échapper •...
  • Page 14 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Inclinaison du dossier Il peut être dangereux d'être assis sur un siège dont le dossier est incliné quand le véhicule est en mouvement. Même si la ceinture est bouclée, la capacité de protection du système de retenue (ceintures de sécurité...
  • Page 15 Pour fonctionner correctement, les Sièges à réglages électriques ceintures de sécurité doivent être (siège du conducteur, si équipé) bien serrées contre les hanches et la La position du siège avant peut être poitrine de l'occupant. Quand le réglée à l'aide des commutateurs dossier est incliné, la partie de la situés sur l'extérieur du coussin du ceinture située au niveau de l'épaule...
  • Page 16 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVIS Pour éviter d'endommager les sièges : • Toujours relâcher les com- mandes ou leviers quand le siège est positionné à son extrémité avant ou arrière. • Ne pas actionner les réglages électriques des sièges plus longtemps nécessaire lorsque le véhicule est à...
  • Page 17 Inclinaison du dossier Pour fonctionner correctement, les ceintures de sécurité doivent être Il peut être dangereux d'être assis bien serrées contre les hanches et la sur un siège dont le dossier est poitrine de l'occupant. Quand le incliné quand le véhicule est en dossier est incliné, la partie de la mouvement.
  • Page 18 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Pochette sur le dossier des MISE EN GARDE sièges Ne pas placer d'objets lourds ou coupants dans la pochette sur le dossier des sièges. Pendant accident, pourraient sortir de la poche et blesser les occupants. OAE036005 Soutien lombaire (si équipé) Pour ajuster le dispositif de soutien...
  • Page 19: Siège Arrière

    Siège arrière Pour rabattre le dossier du siège (Suite) arrière : Rabattre le siège arrière • Les objets transportés sur le 1. Mettre les dossiers de siège avant Les dossiers arrière peuvent être dossier replié du siège ne dans la position redressée et si rabattus afin de faciliter le transport devraient pas dépasser de la nécessaire, glisser les sièges vers...
  • Page 20 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule OAE036065L OAE036020 OAE036021 5. Tirer sur le levier de rabat du 6. Rabattre le dossier de siège vers dossier (1). l'avant du véhicule. OAE036019 3. Insérer la boucle de la ceinture arrière dans la pochette, située entre le dossier et le coussin du siège arrière.
  • Page 21 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lorsqu'on redresse le dossier Ne pas placer d'objets sur le du siège arrière, maintenir le siège arrière, car ils ne peuvent dossier et le relever doucement. pas être maintenus de façon S'assurer que le dossier est sécuritaire et pourraient heurter bien verrouillé...
  • Page 22 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Accoudoir AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Lors du chargement ou du • Charger les bagages par le déchargement bagages, passe-skis avec prudence s'assurer que le moteur est à pour éviter d'abîmer l'intérieur l'arrêt, que le levier de vitesses du véhicule.
  • Page 23: Appuie-Tête

    Appuie-tête AVIS (Suite) Les sièges avant et arrière du • Pour éviter tout dommage, ne véhicule sont dotés d'appuie-têtes JAMAIS les taper ou tirer sur les réglables. appuie-têtes appuie-têtes. accentuent le confort des occupants et aident à les protéger contre le coup de fouet cervical ou autres blessures cervicales et de la moelle épinière en cas d'accident, surtout...
  • Page 24 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Appuie-têtes avant OAE036010 OLF034015 Réglage de la hauteur AVIS OPDE036068 Pour relever l'appuie-tête : Les sièges du conducteur et du Si l'on rabat le dossier de siège 1. Le tirer vers le haut jusqu'à la passager avant sont dotés d'appuie- vers l'avant alors que l'appuie-tête position désirée (1).
  • Page 25 ■ Type A ■ Type A 2. Soulevez l'appuie-tête maximum. 3. Appuyer bouton dégagement de l'appuie-tête (3) et l'orifice d'accès (4) avec un outil (p. ex. une goupille) tout en tirant l'appuie-tête vers le haut. OAE036012 OAE036014 ■ Type B ■...
  • Page 26 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Rabattre le dossier de siège (4) Appuie-têtes arrière vers l'avant à l'aide du levier/ commutateur d’angle d'inclinaison du dossier de siège (3). OAE036017 Réglage de la hauteur OPDE036069 Pour relever l'appuie-tête : Le siège arrière est doté d'appuie- 1.
  • Page 27: Chauffe-Sièges

    Chauffe-sièges (Suite) Chauffe-sièges avant Les personnes ne pouvant pas chauffe-sièges servent à ressentir les changements de réchauffer les sièges par temps froid. température ou les douleurs cutanées devraient faire preuve d'extrême prudence. C'est AVERTISSEMENT particulièrement le cas pour ces personnes : chauffe-sièges peuvent •...
  • Page 28 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVIS AVERTISSEMENT Pour éviter d'endommager les NE JAMAIS placer de matériau chauffe-sièges et les sièges : ou d'élément isolant de la • Ne jamais utiliser de diluant, chaleur (comme une couverture comme du diluant à peinture, du ou un coussin) sur le siège benzène, de l'alcool ou de lorsque le chauffe-siège est...
  • Page 29 • À chaque fois que l'on appuie sur Chauffe-sièges arrière À chaque fois que l'on appuie sur le le commutateur, la température du (si équipé) commutateur, la température du chauffe-siège change comme suit : chauffe-siège change comme suit : → ÉTEINT FORT ( ÉTEINT →...
  • Page 30: Précautions De Sécurité Concernant Les Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C C E E I I N N T T U U R R E E S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É Cette section explique comment (Suite) AVERTISSEMENT...
  • Page 31: Voyant Avertisseur De La Ceinture De Sécurité

    Voyant avertisseur de la (Suite) AVERTISSEMENT ceinture de sécurité • JAMAIS boucler Voyant avertisseur de la Les ceintures de sécurité et les ceinture de sécurité pendant ceinture de sécurité mécanismes endommagés ne la conduite. Cela pourrait (pour le siège du conducteur) fonctionneront pas correctement.
  • Page 32 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si la ceinture n'est toujours pas Témoin de ceinture de sécurité Si le passager avant se détache bouclée et que le véhicule atteint (siège du passager avant) alors que la vitesse du véhicule est une vitesse supérieure à...
  • Page 33: Système De Retenue Des Ceintures De Sécurité

    Système de retenue des Ceinture de sécurité à 3 points (Suite) d'attache avec enrouleur à ceintures de sécurité Prendre précautions blocage d'urgence pour le suivantes lors du réglage des conducteur AVERTISSEMENT ceintures de sécurité : • Positionner portion inférieure de la ceinture de sécurité...
  • Page 34 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule AVIS Si vous ne pouvez pas sortir la ceinture de sécurité du rétracteur, tirez fermement sur la ceinture puis relâchez-la. Vous devriez alors pouvoir allonger la ceinture en douceur. OHSS038100 OAD035027 Placer la ceinture des hanches (1) le Réglage de la hauteur long des hanches et l'épaulière (2) L'ancrage de la ceinture comporte...
  • Page 35 Pour régler la hauteur de la ceinture Ceinture de sécurité arrière - Pour boucler votre ceinture de de sécurité, abaisser ou soulever le sysème à 3 points pour le sécurité : régleur à la position appropriée. passager avec rétracteur Tirer la ceinture de l'enrouleur et verrouillable convertible.
  • Page 36 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Si la ceinture de sécurité est AVIS complètement allongée Bien que l'enrouleur de la ceinture l'enrouleur pour favoriser de sécurité offre le même niveau l'installation d'un siège pour enfant, de protection pour les passagers le fonctionnement de la ceinture de assis mode...
  • Page 37 Prétendeur de ceinture de véhicule s'immobilise Si le dispositif détecte une tension sécurité (Conducteur et subitement ou que le passager se excessive ceinture penche trop brusquement vers conducteur ou du passager avant passager avant) l'avant. le rétracteur de la ceinture de lors de l'activation du prétendeur, le sécurité...
  • Page 38 Quand le conducteur même. Cela doit être fait par positionne commutateur un concessionnaire HYUNDAI d'allumage sur ON, le voyant du agréé. coussin gonflable s'allume au tableau de bord pendant environ 6 • Ne pas heurter les boîtiers secondes, puis s'éteint.
  • Page 39 Ceinture centrale arrière AVIS AVERTISSEMENT (ceinture centrale arrière à 3 • Les prétendeurs des ceintures points d'attache) • Pour maximiser l'efficacité de sécurité du conducteur et du des prétendeurs des ceintures passager avant peuvent être de sécurité, toujours boucler activés dans certaines sa ceinture de sécurité...
  • Page 40: Précautions Supplémentaires De Sécurité Concernant Les Ceintures De Sécurité

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Précautions supplémentaires AVERTISSEMENT de sécurité concernant les ceintures de sécurité • Il est plus dangereux pour Utilisation de la ceinture de une femme enceinte ou un sécurité pendant la grossesse malade de recevoir un impact sur le ventre en cas d'arrêt Il faut toujours porter sa ceinture de brutal ou d'accident.
  • Page 41 L’utilisation des ceintures de Les enfants sont mieux protégés AVERTISSEMENT sécurité et les enfants contre blessures d'accident s'ils sont attachés Nourrissons et jeunes enfants TOUJOURS attacher correcte- correctement sur un siège pour La plupart des pays ont des lois ment les nourrissons et les enfant positionné...
  • Page 42 LATCH par un concessionnaire ou au cou de l'enfant. véhicule est en mouvement est HYUNDAI agréé après un accident. • Ne jamais attacher plus d'un dangereux. Un dossier incliné réduit système...
  • Page 43: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    à la courroie ou à est en mouvement. concessionnaire HYUNDAI agréé. l'assemblage n'est visible. Pour toute • Un dossier incliné augmente question supplémentaire concernant les risques de blessures...
  • Page 44: Sièges Pour Enfant (Crs)

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule S S I I È È G G E E S S P P O O U U R R E E N N F F A A N N T T ( ( C C R R S S ) ) Les enfants doivent toujours Tous les enfants de moins de 13 ans Les sièges pour enfants doivent être...
  • Page 45: Choisir Un Siège Pour Enfant (Crs)

    Après un accident, demander avertissements toutes toujours à • Toujours suivre instructions d'installation concessionnaire HYUNDAI de instructions d'installation et d'utilisation fournies vérifier le siège pour enfant, d'utilisation fournies par le fabricant du siège pour enfant. les ceintures de sécurité et fabricant siège pour les ancrages inférieurs ou...
  • Page 46 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Types de sièges pour enfant Les sièges pour enfant convertibles et 3-en-1 ont généralement des Il existe trois catégories principales limites taille poids de sièges pour enfant : les sièges supérieures lorsqu'ils sont utilisés faisant face à...
  • Page 47: Installation D'un Siège Pour Enfant (Crs)

    Rehausseurs Installation d'un siège pour enfant (CRS) Un rehausseur est un siège conçu pour améliorer le port des ceintures de sécurité. Un rehausseur permet AVERTISSEMENT de positionner correctement la ceinture de sécurité pour qu'elle Avant d'installer le siège pour passe sur les parties du corps les enfant, toujours : plus résistantes de l'enfant.
  • Page 48 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule • S’assurer que le siège pour Ancrages et attaches inférieurs AVERTISSEMENT enfant est fixé fermement. Une pour sièges pour enfant fois l'installation du siège pour (LATCH) Si l'appuie-tête du véhicule enfant terminée, pousser et tirer le Le dispositif LATCH retient le siège empêche l'installation correcte siège pour enfant vers l'avant et...
  • Page 49 Suivre les instructions d'installation AVERTISSEMENT fournies par le fabricant du siège pour enfant pour fixer le siège pour Ne pas essayer d'installer un enfant à l'aide des ancrages et des siège pour enfant à l'aide des attaches inférieurs LATCH. ancrages LATCH à la place assise arrière du milieu.
  • Page 50 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Fixer un siège pour enfant avec AVERTISSEMENT le dispositif LATCH Pour installer un siège pour enfant Prendre précautions compatible avec le dispositif LATCH suivantes lors de l'utilisation du sur la place assise arrière de gauche Indicateur de position dispositif LATCH : d'ancrage inférieur...
  • Page 51 à • Faites toujours inspecter le longeron Prendre précautions système LATCH suivantes lors de la courroie de concessionnaire HYUNDAI fixation : agréé après un accident. Un accident pourrait • Lire attentivement et suivre endommager dispositif scrupuleusement...
  • Page 52 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 3. Une fois l'installation du siège Fixer un siège pour enfant avec pour enfant terminée, pousser et une ceinture de sécurité tirer le siège pour enfant vers Si l'on n'utilise pas le dispositif l'avant et sur les côtés pour LATCH pour attacher les sièges pour s'assurer qu'il est fixé...
  • Page 53 Pour fixer le siège pour enfant, suivre la procédure ci-après. Pour installer un siège pour enfant sur le siège arrière : 1. Placer le siège pour enfant sur le siège arrière et faire passer la ceinture autour et derrière les fixations, suivant instructions du fabricant du siège.
  • Page 54 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 5. Limiter le jeu de la ceinture autant que possible en appuyant sur le siège pour enfant, tout en laissant l'épaulière s'enrouler ou en la faisant s'enrouler manuellement. 6. Tirer et pousser le siège pour enfant pour s'assurer que la ceinture maintient...
  • Page 55 AVIS AVERTISSEMENT Si la ceinture de sécurité est Si l'enrouleur n'est pas en mode entièrement rembobinée de blocage automatique, le nouveau, l'enrouleur passera siège pour enfant peut bouger automatiquement du mode de si le véhicule tourne ou s'arrête blocage automatique au mode de soudainement.
  • Page 56 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule C C O O U U S S S S I I N N G G O O N N F F L L A A B B L L E E - - S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E R R E E T T E E N N U U E E S S U U P P P P L L É É M M E E N N T T A A I I R R E E A A V V A A N N C C É É 1.
  • Page 57 Ce véhicule est doté d'un système AVERTISSEMENT retenue supplémentaire perfectionné pour le siège du PRÉCAUTIONS SÉCURITÉ CONCERNANT COUSSINS conducteur, le siège du passager GONFLABLES avant et les sièges arrière. TOUJOURS utiliser les ceintures de sécurité et les sièges pour enfant tout Les coussins gonflables avant sont le temps et pour tout le monde.
  • Page 58: Emplacement Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ■ Coussin gonflable du conducteur Emplacement des coussins L'objectif du SRS est de fournir au conducteur et au passager avant gonflables? une protection en plus de la Coussins gonflables avant pour protection offerte par les ceintures le conducteur et le passager de sécurité.
  • Page 59 Un deuxième étage répond aux (Suite) AVERTISSEMENT chocs plus importants. Le module de • Ne rien mettre au-dessus ou contrôle SRS (SRSCM) contrôle le Pour réduire les risques de près modules déploiement des coussins gonflables blessures graves ou mortelles coussins gonflables, en fonction de la force du choc et de causées par le déploiement des...
  • Page 60 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Coussins gonflables latéraux Les coussins gonflables latéraux AVERTISSEMENT sont conçus pour se déployer uniquement lors certaines Pour réduire les risques de collisions latérales, en fonction de la blessures graves ou mortelles gravité de l'impact. causées par le déploiement des Les coussins de sécurité...
  • Page 61 Si le siège ou la housse du coussin gonflable siège endommagé, l'occupant. demander à concessionnaire HYUNDAI • rien mettre entre agréé de vérifier et de réparer portière siège. OAE036041 le véhicule. pourraient se transformer en projectile dangereux si le coussin gonflable latéral se...
  • Page 62 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Les coussins gonflables latéraux de (Suite) AVERTISSEMENT type rideau sont conçus pour • Ne pas accrocher d'objets protéger la tête des occupants des Pour réduire les risques de autres que des vêtements au sièges avant et des occupants assis blessures graves ou mortelles portemanteau, et surtout pas près des portières arrière, dans...
  • Page 63: Comment Les Coussins Gonflables Fonctionnent-Ils

    Comment les coussins 7. Module de contrôle du SRS Voyant avertisseur du (SRSCM)/capteur de capotage gonflables fonctionnent-ils? 8. Capteurs de choc frontal 9. Capteurs de pression latéraux 10. Système d'attache d'urgence Le voyant avertisseur du SRS 11. Système classification (système retenue d'occupant supplémentaire) situé...
  • Page 64 READY Ces facteurs ne se limitent pas aux (prêt) ( facteurs indiqués ci-dessous. Si l'une de ces situations se produit, demander à concessionnaire HYUNDAI agréé d'inspecter le système SRS dès que possible. 2-58...
  • Page 65 • Les coussins gonflables avant se • Pour aider à protéger Vous pouvez prendre des mesures déploieront et se dégonfleront occupants, les coussins gonflables pour réduire le risque de blessures complètement en un instant. Il est doivent se déployer extrêmement pouvant être provoquées par le pratiquement impossible pour l'œil rapidement.
  • Page 66 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule ■ ■ Coussin gonflable avant du conducteur (1) Coussin gonflable avant du conducteur (2) (Suite) • Reculer siège conducteur et le siège du passager avant aussi loin que possible, tout en s'assurant de conserver la maîtrise du véhicule.
  • Page 67: À Quoi Doit-On S'attendre Après Qu'un Coussin Gonflable Se Déploie

    ■ À quoi doit-on s'attendre Coussin gonflable avant du conducteur (3) AVERTISSEMENT après qu'un coussin gonflable se déploie Pour éviter que les objets ne Si un coussin gonflable avant ou deviennent dangereux latéral se déploie, il se dégonflera projectiles quand le coussin très rapidement.
  • Page 68: Système De Classification De L'occupant (Ocs)

    Toujours demander à d'autre part à cause de l'inhalation concessionnaire HYUNDAI de la fumée et de la poudre. La Ce véhicule est équipé d'un système agréé de remplacer le coussin poudre pourrait provoquer des crises de classification de l'occupant (OCS) gonflable immédiatement...
  • Page 69 Composants principaux du L'objectif est d'aider à réduire les Toujours s'assurer que le conducteur système de classification de risques de blessure ou de mort et tous les occupants du véhicule causés par un coussin gonflable se sont assis convenablement l'occupant déployant pour certains occupants portent leur ceinture de sécurité...
  • Page 70 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule L'OCS pourrait ne pas fonctionner Conditions et fonctionnement du système de classification de l'occupant du correctement si le passager : siège du passager avant • N'est pas assis bien droit. Témoin lumineux Dispositifs • Se penche contre la portière ou la Conditions détectées par Témoin console centrale.
  • Page 71 AVERTISSEMENT S'assoir dans une mauvaise position ou placer un poids sur le siège du passager avant alors que personne n'y est assis a un effet adverse sur l'OCS. Pour réduire les risques de blessures graves ou mortelles : • • Ne JAMAIS mettre les Ne JAMAIS mettre les pieds ou les jambes sur la...
  • Page 72 (OCS) est (un ordinateur portable ou conçu pour fonctionner uniquement avec les lecteur sièges HYUNDAI d'origine. Modifier ou changer exemple) ni de matériaux les pièces d'origine pourrait entraîner une conducteurs (une bouteille anomalie du système et augmenter les risques de d'eau par exemple) sur le blessures en cas de collision.
  • Page 73 Redémarrer le véhicule et demander (Suite) au passager de rester dans cette Si le témoin "PASSENGER AIR position. Le système pourra alors BAG OFF" demeure allumé détecter le passager et activer le après que le passager s'est coussin gonflable du passager repositionné...
  • Page 74: Pourquoi Mon Coussin Gonflable Ne S'est-Il Pas Déployé Dans Une Collision

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Ne pas installer de siège pour Pourquoi mon coussin AVERTISSEMENT enfant sur le siège du passager gonflable ne s'est-il pas avant déployé dans une collision? • Ne JAMAIS installer un siège Les coussins gonflables ne sont pas pour enfant faisant face à...
  • Page 75 • N'installez pas de protecteurs pare-chocs AVERTISSEMENT remplacez par le pare-chocs par des pièces autres que de Pour réduire les risques d'un marque HYUNDAI. déploiement inattendu d'un Ceci pourrait avoir un effet coussin gonflable pouvant nocif lors d'un accident et sur causer des blessures graves ou le déploiement des coussins...
  • Page 76 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule 1. Module de commande SRS/ capteur de capotage 2. Capteur d'impact avant 3. Capteurs de pression latéraux 4. Capteur d'impact latéral OAEE039005L/OAE036044/OAEE039006L/OAE036046/OAE036047 2-70...
  • Page 77 Conditions de déploiement des Bien que les coussins gonflables coussins gonflables avant du conducteur et du passager avant sont conçus pour se déployer uniquement en cas de collision frontale, ils pourraient également se déployer dans d'autres collisions, si capteurs d'impact avant détectent un impact suffisamment puissant.
  • Page 78 Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Situations dans lesquelles les coussins gonflables pourraient ne pas se déployer OAEE039052 OAEE039008 Les coussins gonflables avant ne coussins gonflables avant sont pas conçus pour se déployer en pourraient ne pas se déployer en cas cas de collision arrière, car les collision latérale,...
  • Page 79 OAE036061 OAEE039054 OAE036055 coussins gonflables avant Juste avant l'impact, les conducteurs Il est possible que les coussins pourraient ne pas se déployer en cas freinent souvent très fortement. Ce gonflables avant ne se déploient pas de collision en diagonale, car la force freinage intense provoque souvent la lors d'un...
  • Page 80: Entretien Des Coussins Gonflables

    électrique du système SRS. immédiatement à Cela inclut l'ajout de badges, OAEE039009 concessionnaire HYUNDAI agréé quels qu'ils soient, d'inspecter le véhicule. Les coussins gonflables pourraient couvercles ou la modification ne pas se déployer si le véhicule Tout travail sur le système SRS, qu'il...
  • Page 81: Précautions De Sécurité Supplémentaires

    • composants d'un réduire la protection offerte par la contacter HYUNDAI Auto Canada au coussin gonflable doivent ceinture de sécurité et augmenter 1-888-216-2626. être jetés, certaines les risques de blessures graves lors précautions sécurité...
  • Page 82: Étiquette D'avertissement Des Coussins Gonflables

    Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Étiquette d'avertissement des coussins gonflables OAD035053N étiquettes d'avertissement, certaines exigées par les Normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada (NSVAC), sont apposées pour avertir le conducteur et les passagers risques présentent le système de coussins gonflables.
  • Page 83 Caractéristiques du véhicule Accéder à son véhicule.........3-3 Rétroviseurs............3-22 Clé intelligente..............3-3 Rétroviseur intérieur ............3-22 Antidémarreur antivol .............3-9 Rétroviseurs extérieurs ..........3-32 Assistance de visibilité en marche arrière ....3-35 Verrouillage des portières ........3-10 Glaces ..............3-36 Verrouillage/déverrouillage des portières de l'extérieur du véhicule ...........3-10 Glaces à...
  • Page 84 Ordinateur de voyage (véhicule hibride) ..3-98 Dégivrage et désembuage du pare-brise..3-135 Modes de l'ordinateur de voyage.......3-98 Pour désembuer le pare-brise à l'intérieur ...3-135 Pour dégivrer le pare-brise à l'extérieur ....3-136 Lampes..............3-103 Logique de désembuage ..........3-136 Lampes extérieures ............3-103 Désembuage automatique...........3-137 Lampes d'intérieur............3-112 Autres fonctions de climatisation ....3-139 Dispositif d'accueil ............3-115...
  • Page 85: Clé Intelligente

    OAE046029 OAE046001 Dans les situations suivantes, les Pour verrouiller : Ce véhicule HYUNDAI est doté portières ne se verrouilleront pas et d'une clé intelligente, qui permet de 1. Fermer toutes les portières, le le klaxon ne retentira pas, même si verrouiller et de déverrouiller les...
  • Page 86 Caractéristiques du véhicule Déverrouillage Si l'on appuie sur le bouton de la AVERTISSEMENT poignée extérieure de la portière du véhicule ou si l'on appuie de Ne pas laisser des enfants sans nouveau touche surveillance et la clé intelligente déverrouillage dans dans le véhicule.
  • Page 87: Déverrouillage Du Hayon

    Déverrouillage du hayon Touche Panique Information Pour ouvrir le hayon : Appuyer sur la touche Panique (4) • La touche de la poignée extérieure sans la relâcher pendant plus d'une 1. Avoir la clé intelligente sur soi. de la portière du conducteur seconde.
  • Page 88 Caractéristiques du véhicule Clé mécanique AVIS AVIS Si la clé intelligente ne fonctionne Pour éviter d'endommager la clé Toujours garder la clé intelligente pas correctement, on peut verrouiller intelligente : lorsqu'on quitte ou déverrouiller les portières à l'aide véhicule. En effet, laisser la clé •...
  • Page 89 être enregistrées au même intelligente, consultez Le fonctionnement est sujet aux trois véhicule. En cas de perte d'une clé concessionnaire HYUNDAI agréé. conditions suivantes : intelligente, conduire immédiatement Si la clé intelligente se trouve à son véhicule (ou le faire remorquer 1.
  • Page 90 RSS d'Industrie concessionnaire HYUNDAI agréé. problème. Canada applicables appareils radio exempts de Information licence. Une pile jetée sans précaution L'exploitation est autorisée aux peut être dangereuse pour deux conditions suivantes : (1) l'environnement et la santé.
  • Page 91: Antidémarreur Antivol

    à l'électricité statique Si le système ne reconnaît pas le et aux traitements brutaux. Le codage de la clé à plusieurs système antidémarrage pourrait reprises, il est recommandé de alors mal fonctionner. communiquer avec concessionnaire HYUNDAI.
  • Page 92: Verrouillage/Déverrouillage Des Portières De L'extérieur Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule V V E E R R R R O O U U I I L L L L A A G G E E D D E E S S P P O O R R T T I I È È R R E E S S Verrouillage/déverrouillage Pour repositionner le couvercle : Clé...
  • Page 93: Verrouillage/Déverrouillage Des Portières De L'intérieur Du Véhicule

    Pour déverrouiller toutes Verrouillage/déverrouillage Information portières, appuyer sur la touche des portières de l'intérieur du • Si le temps est particulièrement située sur la poignée de la portière véhicule froid et humide, le verrouillage des du passager avant avec la clé Avec la touche de verrouillage portières et le mécanisme des intelligente en sa possession.
  • Page 94 Caractéristiques du véhicule • Pour verrouiller une portière, Verrouillage/déverrouillage des Information appuyer sur le commutateur de portières avec le commutateur Si le verrouillage des portières ne verrouillage des portières (1) pour de verrouillage central fonctionne pas de l'intérieur du placer position ■...
  • Page 95 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Ne jamais laisser d'enfants ou Toujours sécuriser et verrouiller Toujours fermer et verrouiller d'animaux sans surveillance son véhicule avant de le quitter. portières quand dans un véhicule. L'habitacle véhicule est en mouvement. Laisser son véhicule déverrouillé d'un véhicule fermé...
  • Page 96: Verrouillage/Déverrouillage Automatique Des Portières

    Caractéristiques du véhicule Verrouillage/déverrouillage Verrouillage automatique des MISE EN GARDE portières avec le sélecteur de automatique des portières vitesses Déverrouillage automatique en Ouvrir portière quand Toutes les portières se verrouilleront cas d'impact quelqu'un s'en approche peut automatiquement dès que le levier causer des dommages ou des Toutes portières...
  • Page 97: Verrous De Sécurité Empêchant L'ouverture Accidentelle Des Portières Arrière De L'intérieur

    Verrous de sécurité Les verrous de sécurité sont placés AVERTISSEMENT sur le montant de chaque portière empêchant l'ouverture arrière. En position verrouillée, le accidentelle des portières enfant ouvre verrou de sécurité empêche d'ouvrir arrière de l'intérieur accidentellement une portière cette portière arrière de l'intérieur, arrière alors que le véhicule est même si on tire sur la poignée.
  • Page 98 Caractéristiques du véhicule A A L L A A R R M M E E A A N N T T I I V V O O L L L'alarme antivol contribue à protéger Lorsque l'alarme est armée, toute Information le véhicule et les objets précieux qui tentative d'ouvrir une portière, le •...
  • Page 99: Mémorisation De La Position Du Conducteur

    1. Positionner le levier de vitesses correctement, faire vérifier sur P (stationnement) quand le système par un concessionnaire commutateur d'allumage HYUNDAI agréé. positionné sur ON. 2. Ajuster la position du siège du AVERTISSEMENT conducteur, position rétroviseur extérieur et l'intensité Ne jamais essayer d'activer la de l'éclairage du tableau de bord...
  • Page 100: Rappel Des Positions Mémorisées

    Caractéristiques du véhicule Rappel des positions Accès facilité AVIS mémorisées Pour aider le conducteur à sortir plus • Pour interrompre momentané- facilement, le siège du conducteur 1. Positionner le levier de vitesses ment le réglage de la position se recule quand le moteur est éteint sur P (stationnement) quand le mémorisée "1", appuyer sur SET et que le levier de vitesses est...
  • Page 101: Volant

    à nouveau système par un concessionnaire normalement. HYUNDAI autorisé. • Il se peut qu'un cliquetis se fasse entendre au niveau du relais de MISE EN GARDE l'EPS lorsque le commutateur d'allumage est placé sur ON ou sur direction assistée...
  • Page 102: Volant Inclinable/Télescopique

    Caractéristiques du véhicule Volant inclinable/télescopique Information Ajuster le volant de façon à ce qu'il Après le réglage, il se peut, parfois, soit dirigé vers la poitrine, et non pas que le levier de dégagement de verrou le visage. Le conducteur doit pouvoir ne bloque pas le volant de direction.
  • Page 103: Klaxon

    Klaxon Volant chauffant (si équipé, Le chauffage du volant s'éteindra automatiquement après environ 30 Canada uniquement) minutes. AVIS Ne pas recouvrir le volant ou y placer des accessoires. Cela pourrait endommager le système de chauffage du volant. OAE046009 OAEE049003 Pour actionner le klaxon, appuyer sur la zone marquée du symbole du Après avoir...
  • Page 104: Rétroviseur Intérieur

    Caractéristiques du véhicule R R É É T T R R O O V V I I S S E E U U R R S S Rétroviseur intérieur Rétroviseur intérieur jour/nuit AVERTISSEMENT (si équipé) Avant de démarrer, ajuster le rétroviseur intérieur de façon à...
  • Page 105 Rétroviseur chromé électrique Rétroviseur à atténuation (ECM) avec boussole et automatique Night Vision Safety™ (NVS ® ) (si équipé) système HomeLink ® Les positions (N. NE, E, SE, etc.) du Il se peut que votre véhicule soit rétroviseur ® réduisent équipé...
  • Page 106 Caractéristiques du véhicule fonction d'atténuation Affichage de boussole Z-Nav™ Fonction de la boussole automatique peut être contrôlée au Le rétroviseur NVS™ de votre L'affichage de la boussole peut être moyen du bouton d'ON/OFF de véhicule est également équipé d'une activé et désactivé. Le statut de l'atténuation : boussole Z-Nav™...
  • Page 107 Pour régler le paramètre de zone : 1. Choisir le numéro de zone voulu selon votre emplacement actuel sur la carte de zone. 2. Enfoncer le bouton et le maintenir enfoncé pendant plus de 3 secondes mais moins de 6 secondes;...
  • Page 108 Caractéristiques du véhicule Certaines conditions peuvent Système de commande sans fil Conservez télécommande entraîner des changements au HomeLink ® intégré d'origine du dispositif RF que vous niveau des aimants du véhicule, programmez afin de l'utiliser dans Le système de commande sans fil telles que l'installation d'un porte- d'autres véhicules ou pour effectuer HomeLink...
  • Page 109 ® Programmation de HomeLink (Suite) AVERTISSEMENT Notez ce qui suit : Une porte de garage qui n'est • Lors de la programmation d'un Avant programmer pas en mesure de détecter un ouvre-porte de garage, il est HomeLink ® pour actionner un objet et de commander un arrêt conseillé...
  • Page 110 Caractéristiques du véhicule Programmation de code tournant Procéder comme suit afin 3. Retourner au véhicule et enfoncer programmer la plupart des appareils solidement le bouton HomeLink ® Les dispositifs à code tournant qui à code tournant : voulu pendant deux secondes sont "protégés par un code"...
  • Page 111 Programmation standard 4. Alors que les boutons sont Opérateur de portail et toujours enfoncés, le témoin programmation au Canada Procéder comme suit afin lumineux à DÉL rouge clignote programmer plupart Pendant la programmation, il se peut lentement, après quoi HomeLink ®...
  • Page 112 Caractéristiques du véhicule Fonctionnement de HomeLink ® Reprogrammation d'un seul bouton 5. Maintenir enfoncé bouton HomeLink ® HomeLink ® qu'on vient Appuyer et relâcher le bouton programmer et observer le témoin HomeLink ® programmé pour l'activer. Pour programmer un nouvel appareil d'état à...
  • Page 113 Supprimer les boutons HomeLink ® ® est une marque déposée et Z- Information Nav™ est une marque déposée Les boutons ne peuvent pas être Ce dispositif est conformne à la norme appartenant à Gentex Corporation, supprimés individuellement. Par RSS-210 d'Industrie Canada. Zeeland, Michigan.
  • Page 114: Rétroviseurs Extérieurs

    Caractéristiques du véhicule Rétroviseurs extérieurs Le rétroviseur extérieur droit est AVIS convexe. Les objets sont plus près • Ne pas gratter le miroir du qu'ils le paraissent. rétroviseur pour enlever Regarder dans rétroviseur glace. Cela pourrait intérieur ou tourner la tête pour endommager la surface.
  • Page 115 Commande des rétroviseurs Rabattre les rétroviseurs AVIS latéraux extérieurs • Le rétroviseur s'arrête lorsqu'il atteint sa position maximale. Par contre, le moteur continue de fonctionner continue d'appuyer sur le commutateur. appuyer commutateur plus longtemps que nécessaire, pour éviter d'endommager le rétroviseur. •...
  • Page 116 Caractéristiques du véhicule - Les rétroviseurs se déploieront et AVIS se rabattront si une portière est Ne pas rabattre le rétroviseur déverrouillée ou verrouillée en électrique à la main. Cela pourrait appuyant sur le bouton situé sur causer une panne du moteur l'extérieur de la poignée de la électrique.
  • Page 117: Assistance De Visibilité En Marche Arrière

    Assistance de visibilité en Commutateur sur la gauche ou la droite : Si commutateur marche arrière (si équipé) positionné sur L (gauche) ou (droite), deux rétroviseurs pivoteront. Commutateur au milieu (position neutre) : Si le commutateur est positionné au milieu, les rétroviseurs extérieurs ne pivoteront pas.
  • Page 118: Glaces

    Caractéristiques du véhicule G G L L A A C C E E S S (1) Commutateur commande électrique glace conducteur (2) Commutateur commande électrique glace passager avant (3) Commutateur commande électrique de la glace arrière de gauche (4) Commutateur commande électrique de la glace arrière de droite...
  • Page 119: Glaces À Commandes Électriques

    Glaces à commandes Information AVERTISSEMENT électriques • Par temps froid et humide, les glaces Le commutateur d'allumage doit être Pour éviter blessures pourraient être gelées, ce qui positionné sur ON pour pouvoir lever sérieuses ou même la mort, ne gênerait le fonctionnement de baisser glaces.
  • Page 120 (si équipé) réinitialisation, demander à Pour ouvrir ou fermer complètement concessionnaire HYUNDAI agréé de la glace même si le commutateur est les vérifier. relâché, appuyer ou soulever le commutateur brièvement jusqu'au AVERTISSEMENT deuxième déclic (6). Pour arrêter la...
  • Page 121 Protection antipincement Commutateur de verrouillage Information (si équipé) des commandes électriques des La fonction antipincement fonctionne glaces uniquement si l'on utilise la fermeture glace rapide, soulevant complètement le commutateur des glaces. AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures ou les dommages véhicule, s'assurer qu'aucune partie du corps et qu'aucun objet ne se trouve sur la trajectoire de la...
  • Page 122 Caractéristiques du véhicule T T O O I I T T O O U U V V R R A A N N T T ( ( S S I I É É Q Q U U I I P P É É ) ) •...
  • Page 123 AVIS Information (Suite) • Ne pas laisser le véhicule • Si le temps est froid et humide, le • Ne pas continuer à tirer sur le allumé et la clé dans le toit ouvrant pourrait geler et ne pas levier de commande du toit véhicule si des enfants sont fonctionner correctement.
  • Page 124: Ouverture Et Fermeture Du Toit Ouvrant

    Caractéristiques du véhicule Ouverture et fermeture du toit Glissement du toit ouvrant Marche arrière automatique (si équipé) ouvrant Pour ouvrir ou fermer complètement le toit ouvrant, même si l'on relâche le commutateur, appuyer brièvement sur le commutateur vers l'avant ou vers l'arrière, jusqu'à...
  • Page 125: Inclinaison Du Toit Ouvrant

    Inclinaison du toit ouvrant Paresoleil AVERTISSEMENT De petits objets pourraient se glisser entre la vitre du toit ouvrant et le guide du toit ouvrant. Ceux-ci pourraient ne être détectés dispositif antipincement. Dans ce cas, le toit ouvrant ne changera pas de direction. AVIS OAD045024 OAD045037...
  • Page 126: Réinitialiser Le Toit Ouvrant

    2. Ousser le levier de commande et le maintenir dans cette position, concessionnaire HYUNDAI agréé. vers l'avant. Le toit ouvrant se jusqu'à ce que le toit ouvrant fermera s'inclinera effectue ces opérations : complètement, en fonction de la...
  • Page 127: Ouverture Du Capot

    C C A A R R A A C C T T É É R R I I S S T T I I Q Q U U E E S S E E X X T T É É R R I I E E U U R R E E S S Capot Ouverture du capot OAEE049005L...
  • Page 128 Caractéristiques du véhicule Fermeture du capot (Suite) AVERTISSEMENT 1. Avant de refermer le capot, • La tige doit être insérée vérifier: • complètement dans le trou Avant de refermer le capot, • Que tous les bouchons des prévu à cet effet avant de s'assurer qu'il n'y a aucun réservoirs compartiment...
  • Page 129: Hayon

    Hayon Fermer le hayon AVIS Ouvrir le hayon Si le temps est froid et humide, les verrous et les mécanismes des portières pourraient fonctionner correctement à cause du gel. AVERTISSEMENT Le hayon s'ouvre en pivotant vers le haut. Toujours s'assurer que rien ni personne ne se OAEE049007 trouve près de l'arrière du...
  • Page 130 Caractéristiques du véhicule Ouverture d'urgence du hayon AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Pour pouvoir faire face aux situations d'urgence, s'assurer connaître l'emplacement levier d'ouverture d'urgence hayon et la façon de l'ouvrir, pour pouvoir sortir si l'on se retrouve enfermé accidentellement dans compartiment à bagages. •...
  • Page 131: Volet De Chargement

    Volet de chargement 3. Appuyer sur le bouton d'ouverture Déverrouillage d'urgence du du volet de chargement ( ) pour volet de chargement Ouvrir le volet de chargement ouvrir le volet de chargement. Fermer le volet de chargement 1. Après le chargement, replacer le couvercle interne de la prise de chargement.
  • Page 132 Caractéristiques du véhicule T T A A B B L L E E A A U U D D E E B B O O R R D D 1. Jauge de puissance/de chargement 2. Compteur de vitesse/Guide Eco 3. Témoins d'alerte et d'avertissement 4.
  • Page 133: Tableau De Bord

    Réglage du tableau de bord AVERTISSEMENT Réglage de la luminosité du tableau de bord Ne jamais régler la luminosité du tableau de bord pendant la conduite. Cela pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule et provoquer un accident pouvant causer la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels.
  • Page 134: Jauges Et Compteurs

    Caractéristiques du véhicule Jauges et compteurs Le compteur de vitesse indique la Jauge de puissance/de vitesse du véhicule. Il est calibré en chargement Compteur de vitesse/Guide Eco kilomètres par heure (km/h) ou en ■ Mode NORMAL/ECO sélectionné miles par heure (mph). L'affichage du compteur de vitesse changera, en fonction du mode de conduite...
  • Page 135 • CHARGE (chargement) : Niveau de chargement de la batterie à haute tension Ce mode indique le niveau de chargement de la batterie lorsqu'elle est rechargée par le freinage régénératif (lors des décélérations dans descentes). Plus l'énergie électrique chargée est élevée, plus le niveau de la jauge sera bas.
  • Page 136 Caractéristiques du véhicule Compteur kilométrique Autonomie AVIS Si la charge de la batterie à haute tension est faible, le voyant de puissance limitée s'allume et la puissance du véhicule est limitée. Dans cette situation, recharger immédiatement la batterie, car le véhicule pourrait ne pas pouvoir grimper une côte ou pourrait déraper dans une peste.
  • Page 137 • L'autonomie s'affiche différemment Jauge de température - Passer au Mode de réglages d’utilisateur ➝ Autres fonctions ➝ en fonction du mode de conduite extérieure choisie dans le système de Unités de température. commande intégré du mode de - Appuyer sur le bouton AUTO conduite.
  • Page 138: Voyants Avertisseurs Et Indicateurs

    Caractéristiques du véhicule Voyant de vitesse en prise Voyant de freinage régénératif Voyants avertisseurs et indicateurs Information Après avoir démarré le véhicule, s'assurer tous voyants avertisseurs sont éteints. Si un ou plusieurs voyants restent allumés, cela signifie qu'une situation doit être examinée.
  • Page 139 - Si un problème avec le système de démarrage du véhicule, demander à que le véhicule est mode READY refroidissement est détecté ou si un concessionnaire HYUNDAI agréé (prêt), cela signifie qu'une anomalie une panne pouvant interrompre la d'inspecter le véhicule.
  • Page 140 à haute tension véhicule pourrait ne pas pouvoir Dans ce cas, demander à un monter des pentes ou pourrait concessionnaire HYUNDAI agréé glisser dans les descentes si le Ce voyant s'allume : d'inspecter le véhicule. voyant avertisseur est allumé.
  • Page 141 • Quand le niveau de liquide de frein et faire inspecter le véhicule par un liquide de frein est trouvée, que le est bas. concessionnaire HYUNDAI agréé. voyant reste allumé ou que les - Si le voyant avertisseur reste freins fonctionnent Dans cette situation, il peut être plus...
  • Page 142 Dans ce cas, demander à un Dans ce cas, demander à un concessionnaire HYUNDAI concessionnaire HYUNDAI agréé De plus, le véhicule aura besoin agréé d’inspecter le véhicule. d'inspecter le véhicule. d'une distance de freinage plus importante si seulement une portion du système de frein fonctionne.
  • Page 143 Dans ce cas, demander à un diminuer. freinage brusque. concessionnaire HYUNDAI agréé Dans cas, demander à Si ces deux voyants sont d'inspecter le véhicule. concessionnaire HYUNDAI agréé...
  • Page 144 • Même voyant s'éteint, au chapitre 6. demander tout de même à un concessionnaire HYUNDAI agréé d'inspecter le véhicule. Si ce voyant est allumé pendant la conduite, la vitesse du véhicule pourrait être limitée et la batterie de 12 volts pourrait se décharger.
  • Page 145 Si une anomalie du TPMS est Ce voyant s'allume : conducteur détectée. Dans ce cas, demander à • Quand le commutateur d'allumage dommage grave et soudain un concessionnaire HYUNDAI agréé est positionné sur ON. causé pneu d'inspecter le véhicule. facteurs extérieurs.
  • Page 146 Dans ce cas, faire inspecter le Pour obtenir davantage de détails, Dans ce cas, demander à un véhicule par un concessionnaire se référer à la section « Assistance concessionnaire HYUNDAI agréé HYUNDAI agréé. d'évitement de collision frontale d'inspecter le véhicule. (FCA) » au chapitre 5.
  • Page 147 Dans ce cas, demander à un s'allume, le conducteur devrait user demander à un concessionnaire concessionnaire HYUNDAI agréé d'extrême prudence et éviter la vitesse, HYUNDAI agréé d’inspecter le d'inspecter le véhicule. les accélérations rapides, les freinages véhicule. soudains, les virages brusques, etc.
  • Page 148 - Radar de l'assistance d'évitement avec l'ESC. de collision avant bloqué (si Dans ce cas, demander à un équipé) concessionnaire HYUNDAI agréé - Anomalie de fonctionnement de d'inspecter le véhicule. l'alerte de collision dans les angles morts (si équipé) Ce voyant indicateur clignote : - Radar de l'alerte de collision Quand l'ESC est activé.
  • Page 149 Dans ce cas, se référer à la section "Contrôle demander à un concessionnaire électronique de stabilité (ESC)" au HYUNDAI agréé d'inspecter le chapitre 5. Ce voyant clignote pendant véhicule. quelques secondes : Si la clé intelligente ne se trouve pas dans le véhicule.
  • Page 150 Si l'une de ces situations se produit, Pour obtenir davantage de détails, demander à un concessionnaire référer à section HYUNDAI agréé d'inspecter « Commande automatique des véhicule. feux » de ce chapitre. 3-68...
  • Page 151 Voyant indicateur du Voyant indicateur Indicateur de mode régulateur de vitesse du mode SPORT ECO+ (si équipé) (si équipé) (si équipé) Ce voyant indicateur s’allume : Ce voyant indicateur s'allume : Ce voyant indicateur s'allume : • Si le conducteur sélectionne le Quand le mode "SPORT"...
  • Page 152: Messages À L'écran Acl

    Caractéristiques du véhicule Messages à l'écran ACL Press POWER button while Press brake pedal to start vehicle turning wheel [appuyer sur le [appuyer sur la pédale de frein Shift to P [positionner le levier bouton d'alimentation en pour démarrer le véhicule] de vitesses sur P] tournant le voyant] message...
  • Page 153 ACC pendant 10 secondes. message d'avertissement à un concessionnaire HYUNDAI s'affiche si le réservoir de liquide de agréé d'inspecter le véhicule. lave-glace est presque vide. Shift to P to start vehicle Dans ce cas, remplir le réservoir de [positionner le levier de liquide de lave-glace.
  • Page 154 Caractéristiques du véhicule Door/Hood/Tailgate open Sunroof open MISE EN GARDE [portière/capot/hayon mal fermé] [toit ouvrant ouvert] Avant de conduire, toujours s'assurer que les portières, le capot et le hayon sont bien fermés. Toujours s'assurer message voyant d'avertissement de portière/ capot/hayon fermé...
  • Page 155 Avertisseur de route verglacée Turn on FUSE SWITCH Low Pressure [Pression basse] (si équipé) [activer le fusible du commutateur] OAEPH059643L OAEPH049648L message d'avertissement s'affiche si la pression d'un ou Ce message d'avertissement vise à OIK057165L plusieurs pneus est basse. Le pneu avertir le conducteur que les routes message s'affiche...
  • Page 156 Caractéristiques du véhicule Mode des phares Essuie-glaces Check headlight (High/Low) [Vérifiez phare (feu de route/ feu de croisement)] (se équipé) message d'avertissement apparaît si les phares avant ne fonctionnent pas correctement. Cela peut indiquer qu'il faut remplacer une ampoule. Check turn signal [Vérifiez le clignotant] (se équipé) OIK047145L OIK047146L...
  • Page 157 à DEL ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, il est conseillé de faire inspecter véhicule concessionnaire HYUNDAI agréé. Check brake light [Vérifiez le feu d'arrêt] (se équipé) message d'avertissement OOSEV048133N/OOSEV048198N apparaît si les feux de frein ne fonctionnent pas correctement.
  • Page 158 ■ Chargement CA ■ Chargement CC chargeur. Si le même problème se produit en chargeant le véhicule avec un chargeur CA ou portable HYUNDAI fonctionnant normalement, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé d’inspecter le véhicule. OOSEV048130L Ce message s'affiche si le véhicule est démarré...
  • Page 159 Si le même problème survient avec Check regenerative brakes/ un nouveau câble de chargement ou cable connection Stop vehicle and check un chargeur portable HYUNDAI, [Chargement interrompu. regenerative brakes demander à un concessionnaire Vérifier la connexion du câble] [Vérifiez freinage HYUNDAI agréé...
  • Page 160 Caractéristiques du véhicule Low Battery [Batterie faible] Charge immediately. Low outside temperature may Power limited [recharger limit power output. Charge EV immédiatement. battery/Low EV battery Puissance limitée] temperature. Power limited [Températ. basse peut réduire la charge disponible. Rechargez la Batterie EV/Temp. de batterie VE basse.
  • Page 161 électrique du véhicule si réchauffée, demander à • Si le niveau de la batterie à haute la température de la batterie à haute concessionnaire HYUNDAI agréé tension tension sont tension est trop élevée. d'inspecter le véhicule. inférieurs à un certain niveau.
  • Page 162 (VESS) est détectée Dans ce cas, garer le véhicule dans un endroit sécuritaire et le faire Dans ce cas, demander à un remorquer jusqu'au concessionnaire concessionnaire HYUNDAI agréé HYUNDAI agréé le plus proche pour d'inspecter le véhicule. qu'il soit inspecté. 3-80...
  • Page 163 [vérifier le système électrique du véhicule] OOSEV048124L message d'avertissement s'affiche anomalie fonctionnement du système de commande électrique du véhicule est détectée, Éviter de conduire si ce message s'affiche. Dans ce cas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé d'inspecter le véhicule. 3-81...
  • Page 164: Commandes De L'écran Acl

    Caractéristiques du véhicule É É C C R R A A N N A A C C L L ( ( P P O O U U R R L L E E S S T T A A B B L L E E A A U U X X D D E E B B O O R R D D S S U U P P E E R R V V I I S S I I O O N N ) ) Commandes de l'écran ACL On peut changer les modes de l'écran ACL à...
  • Page 165: Modes D'affichage Acl

    Modes d'affichage ACL Menu Ordinateur de voyage Virage par virage Conduite assistée Réglages de Voyant d'avertissement l'utilisateur général Régulateur de vitesse Info consommation intelligent Guidage Aide à la conduite Info accumulée Assistance de maintien de voie Info conduite Info destination Portière Conduite assistée sur Le mode...
  • Page 166 Caractéristiques du véhicule Mode Ordinateur de voyage Mode Virage par virage (TBT) Conduite assistée OAEE049679L OIK047147 OAEPH058615 Le mode de l’ordinateur de voyage Ce mode affiche le statut du SCC/LFA/HDA/LKA, DAW affiche des informations reliées aux navigateur. Ce mode affiche le statut du paramètres de conduite du véhicule, régulateur de vitesse intelligent, de incluant...
  • Page 167 Mode d'avertissement général - Anomalie de fonctionnement des phares avant à DEL - Anomalie de fonctionnement de la commande automatique des phares (si équipé) - Anomalie de fonctionnement du régulateur de vitesse intelligent (si équipé) - Anomalie de fonctionnement du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) OAEPH049114L...
  • Page 168 Caractéristiques du véhicule Mode de configuration des 9. Reset [Réinitialiser] Shift to P to edit settings [Réglez sur P pour modifier les réglages] Les renseignements fournis peuvent paramètres différer en fonction des options dont message d'avertissement ce véhicule est équipé. s'affiche si le conducteur tente de modifier les réglages de l'utilisateur pendant la conduite.
  • Page 169 Guide rapide Ce mode offre un guide rapide expliquant les systèmes du mode des réglages de l'utilisateur. Sélectionner élément, puis appuyer pendant quelques instants sur la touche OK. Pour obtenir davantage de détails sur chaque système, se référer à la section correspondance de ce guide du propriétaire.
  • Page 170 Caractéristiques du véhicule 1. Driver Assistance [Aide à la conduite] Élément Explication • Rapide/Normal/Lent Permet d'ajuster la sensibilité du régulateur de vitesse intelligent. Réaction du SCC (Régulateur de vitesse intelligent) Pour obtenir davantage de renseignements, se référer à la section « Régulateur de vitesse intelligent (SCC) »...
  • Page 171 1. Driver Assistance [Aide à la conduite] Élément Explication • Alerte de départ du véhicule Permet d'activer ou de désactiver l'alerte de départ du véhicule devant. Pour obtenir davantage de renseignements, se référer à la section « Alerte de perte d'attention du conducteur (DAW) »...
  • Page 172 Caractéristiques du véhicule 1. Driver Assistance [Aide à la conduite] Élément Explication • Avertissement uniquement : Si cette option est sélectionnée, le système émet une alerte si un risque de collision est détecté. • Off : Désactive le système. Sécurité des angles morts Pour obtenir davantage de renseignements, se référer à...
  • Page 173 2. Door [Porte] Élément Explication • Disable [Désactivé] : Le verrouillage automatique des portières sera désactivé. • Enable on speed [En fonction de la vitesse] : Toutes les portières se verrouilleront automatiquement dès que la vitesse du véhicule dépassera 15 km/h (9,3 mi/h). Verrouillage auto.
  • Page 174 Caractéristiques du véhicule 3. Lights [Lumières] Élément Explication • Off : Le clignotant à une seule pression sera désactivé. • 3, 5, 7 clignotements : Les clignotants clignoteront 3, 5, ou 7 fois si le levier de commande des clignotants est déplacé légèrement. Clignotement 1 touche Pour obtenir davantage de renseignements, se référer à...
  • Page 175 5. Convenience [Commodités] Élément Explication • Off : L'accès simplifié est désactivé. • Normal/Prolongé : Lors de l'extinction du moteur, le siège du conducteur reculera un peu (Normal) ou plus (Prolongé) pour permettre au conducteur d'entrer et de sortir plus facilement du véhicule. Siège facile d'accès Pour obtenir davantage de renseignements, se référer à...
  • Page 176 Caractéristiques du véhicule 5. Convenience [Commodités] Élément Explication Permet d’activer ou de désactiver la récupération d’énergie intelligente. Lorsqu’activé, le niveau de récupération d’énergie est ajusté automatiquement en fonction des conditions de conduite. Régénération intelligente Pour obtenir davantage de renseignements, se référer à la section « Système de récupération intelligente »...
  • Page 177 6. Service Interval [Interv. entret.] Élément Explication Interv. entret. Permet d'activer ou de désactiver l'intervalle d'entretien. Si l'intervalle d'entretien est activé, la durée et la distance entre les entretiens peuvent être Ajuster l'intervalle ajustées. Réinitialiser Pour réinitialiser l'intervalle d'entretien. Si l'intervalle d'entretien est activé et que la durée et la distance sont réglées, des messages s'affichent dans les situations suivantes à...
  • Page 178 Caractéristiques du véhicule 7. Other [Autres] Élément Explication Permet d'activer ou de désactiver l'économiseur de batterie auxiliaire. Si cette fonction est activée, la batterie à haute tension recharge la batterie de 12 V. Économiseur de batterie + aux. Pour obtenir davantage de renseignements, se référer à la section « Économiseur de batterie auxiliaire+ »...
  • Page 179: Reset [Réinitialiser]

    8. Language [Langue/Language] Élément Explication Language [Langue/Language] Permet de choisir la langue. 9. Reset [Réinitialiser] Élément Explication Vous pouvez réinitialiser les menus dans le mode de réglage des utilisateurs. Tous les menus sont Reset [Réinitialiser] réinitialisés aux réglages de l'usine, sauf la langue et l'intervalle d'entretien. ❈...
  • Page 180: Modes De L'ordinateur De Voyage

    Caractéristiques du véhicule O O R R D D I I N N A A T T E E U U R R D D E E V V O O Y Y A A G G E E ( ( V V É É H H I I C C U U L L E E H H I I B B R R I I D D E E ) ) L'ordinateur de voyage est un Modes de l'ordinateur de ■...
  • Page 181 Affichage des informations de Remise à zéro manuelle Information consommation Pour remettre la consommation Le véhicule doit être conduit sur au moyenne à zéro manuellement, moins 300 mètres (0,19 mi) depuis le afficher la consommation moyenne dernier cycle d’allumage avant que la d’énergie à...
  • Page 182 Caractéristiques du véhicule Affichage des données informations conduite Affichage des informations de cumulées cumulées continueront d’être conduite calculées tant que le véhicule est en mode Prêt ( ) (par exemple, si le véhicule est arrêté dans la circulation ou à un feu de stationnement). Information Le véhicule doit être conduit sur au moins 300 mètres (0,19 mi) depuis le...
  • Page 183 informations conduite Compteur de vitesse numérique Type de conduite continueront d’être calculées tant que le véhicule est en mode Prêt ( (par exemple, si le véhicule est arrêté dans un embouteillage ou à un feu de stationnement). Information Le véhicule doit être conduit sur au moins 300 mètres (0,19 mi) depuis le dernier cycle d’allumage avant que les informations soient calculées...
  • Page 184 Caractéristiques du véhicule Flux d'énergie OAEPHQ049851L Le véhicule informe le conducteur en donnant des détails sur la circulation d'énergie pour les différents modes de fonctionnement. Le débit de l'énergie est spécifié dans 3 modes. Pour obtenir davantage renseignements, se référer à «...
  • Page 185: Lampes Extérieures

    L L A A M M P P E E S S Lampes extérieures Feux de jour (DRL) Les feux de jour rendent votre Commande d'éclairage véhicule plus facilement visible par Pour utiliser les lampes, tournez le les autres conducteurs pendant le bouton à...
  • Page 186 Caractéristiques du véhicule AVIS • Ne pas recouvrir le capteur (1) situé sur l'avant du tableau de bord et ne renverser aucun liquide sur ce capteur. • N'utilisez pas un nettoie-vitres pour nettoyer le détecteur; le nettoyeur peut laisser une film mince qui pourrait nuire au fonctionnement du détecteur.
  • Page 187 Utilisation des feux de route AVERTISSEMENT N'utilisez pas les feux de route quand d'autres véhicules s'approchent dans votre direction. Les feux de route peuvent éblouir l'autre conducteur. OLF044088C Pour engager les feux de route OLF044089C momentanément, tirez le levier vers Pour engager les feux de route, vous puis relâchez-le.
  • Page 188 Caractéristiques du véhicule Commande automatique des Conditions de fonctionnement Une fois que le conducteur feux (HBA) (si équipé) relâchera le commutateur des 1. Positionner le commutateur des phares, le levier se positionnera phares en position AUTO. au milieu et les feux de route 2.
  • Page 189 - Si la vitesse du véhicule est devant ou arrivant en sens Dans ce cas, demander à un inférieure à 24 km/h (15 mph). inverse sont recouverts de concessionnaire HYUNDAI agréé saleté, de neige ou d'eau. d'inspecter le véhicule. (Suite) 3-107...
  • Page 190 être (à un croisement ou dans un allumé. démontée et remontée, faire virage, par exemple). recalibrer la caméra par un (Suite) (Suite) concessionnaire HYUNDAI agréé. (Suite) 3-108...
  • Page 191 être commande automatique des changé, faire recalibrer le feux fonctionne système correctement. Ce dispositif concessionnaire HYUNDAI est uniquement un dispositif agréé. d'aide à la conduite. Le conducteur • Prendre soin de ne pas laisser responsabilité de toujours d'eau s'infiltrer dans le bloc conduire de façon sécuritaire...
  • Page 192 Caractéristiques du véhicule Fonction de changement de voie à Économiseur de batterie Phares à délai (si équipé) une touche L'objectif de cette mesure de Si le commutateur d'allumage est Pour activer le clignotant d'une seule sécurité est d'éviter le déchargement positionné...
  • Page 193 ) allumé). Si fonctionneront pas automatique- le voyant reste allumé, demander à ment. faisant ainsi, un concessionnaire HYUNDAI agréé risquerait de décharger la batterie. d'inspecter le véhicule. Dans pareil cas, assurez-vous d'éteindre l'éclairage avant de sortir du véhicule. OAD045436C Pour activer l'éclairage...
  • Page 194: Lampes D'intérieur

    Caractéristiques du véhicule Lampes d'intérieur Extinction automatique de Lampes avant l'éclairage intérieur AVERTISSEMENT L'éclairage intérieur s'éteindra automatiquement environ N'utilisez lampes minutes après l'extinction du moteur d'intérieur quand vous et la fermeture des portières. Si une conduisez dans la noirceur. Les portière est ouverte, l'éclairage lampes d'intérieur...
  • Page 195 Lampes de lecture avant : Si une portière est ouverte et que le Lampes arrière commutateur d'allumage Appuyer sur l'une des lentilles pour ■ Type A positionné sur ACC ou OFF, les allumer ou éteindre la lampe de plafonniers avant et arrière resteront lecture correspondante.
  • Page 196 Caractéristiques du véhicule Éclairage de l'espace de Lampe de miroir de courtoisie Éclairage de sol (si équipé) chargement (si équipé) OAE046419 OAE049418 OAD045410 Éclairage d'accueil La lampe de l'espace de chargement Appuyer sur le commutateur pour Si toutes les portières (y compris s'allume quand le hayon est ouvert.
  • Page 197: Dispositif D'accueil (Si Équipé)

    Éclairage d'accompagnement Dispositif d'accueil (si équipé) Éclairage de la poignée de portière (si équipé) Si le commutateur d'allumage est Éclairage d'accueil (si équipé) positionné sur OFF et que le Si toutes les portières (y compris conducteur ouvre portière, hayon) sont fermées et verrouillées, l'éclairage de sol s'allumera pendant l'éclairage de la poignée de portière 30 secondes.
  • Page 198 Caractéristiques du véhicule Phares avant et feux de Éclairage intérieur stationnement Si le commutateur du plafonnier Si les phares avant sont allumés intérieur est positionné sur DOOR (avec le commutateur des phares sur (portière) et que toutes les portières ON ou sur AUTO) et que toutes les (y compris hayon) sont fermées et portières (y compris hayon) sont verrouillées,...
  • Page 199: Essuie-Glace Du Pare-Brise

    E E S S S S U U I I E E - - G G L L A A C C E E E E T T L L A A V V E E - - G G L L A A C C E E Essuie-glace du pare-brise Information Fonctionne comme suit quand le...
  • Page 200: Lave-Glace

    Caractéristiques du véhicule Lave-glace AVIS AVERTISSEMENT • Pour éviter d'endommager la Quand température pompe lave-glace, extérieure est inférieure à zéro, n'actionnez pas le lave-glace TOUJOURS réchauffer le pare- quand le réservoir de liquide est brise à l'aide du déglaceur. Cela vide.
  • Page 201 É É C C R R A A N N D D E E R R E E C C U U L L ( ( R R V V M M ) ) ( ( S S I I É É Q Q U U I I P P É É ) ) •...
  • Page 202 Caractéristiques du véhicule (Suite) MISE EN GARDE • Pour éviter les collisions, • L'écran de recul n'est pas un toujours vérifier les alentours dispositif de sécurité. Il est du véhicule pour s'assurer conçu uniquement pour aider que rien ni personne ne se le conducteur à...
  • Page 203: Dégivreur De Lunette Arrière

    D D É É G G I I V V R R E E U U R R Dégivreur de lunette arrière AVIS Information Pour éviter d'endommager les • S'il y a forte accumulation de neige conducteurs collés sur la face sur la lunette arrière, nettoyez-la intérieure de la lunette arrière, avec une brosse avant d'utiliser le...
  • Page 204 Caractéristiques du véhicule S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E C C O O N N T T R R Ô Ô L L E E D D E E L L A A T T E E M M P P É É R R A A T T U U R R E E A A U U T T O O M M A A T T I I Q Q U U E E 1.
  • Page 205: Commande Automatique Du Chauffage Et De La Climatisation

    Commande automatique du Pour couper le fonctionnement automatique, choisissez n'importe chauffage et de la lequel des boutons ou commutateurs climatisation suivants: - Bouton de sélection de mode - La touche du déglaceur de pare- brise (appuyer une deuxième fois sur le bouton pour désactiver le déglaceur de pare-brise.
  • Page 206: Commande Manuelle Du Chauffage Et De La Climatisation

    Caractéristiques du véhicule Commande manuelle du 3. Réglez la température désirée. chauffage et de la 4. Réglez la commande d'admission climatisation d'air sur air extérieur. 5. Réglez le ventilateur à la vitesse Le système de chauffage et de désirée. climatisation peut être contrôlé manuellement en appuyant sur les 6.
  • Page 207 Sélection du mode OAEE049306 Le bouton MODE permet de choisir la direction de l'air dans le système de ventilation. La direction de l'air suit cette séquence : Niveau du visage (B, D, E, F) L'air est dirigé vers le haut du corps et le visage.
  • Page 208 Caractéristiques du véhicule ■ Avant Double niveau (B, C, D, E, F) L'air est dirigé vers le visage et le plancher. Niveau plancher/dégivrage (A, C, E) OAEE049321 La majorité du courant d'air est ■ Arrière OAEE049307 dirigée vers le plancher et le parebrise, avec une petit courant Niveau dégivrage d'air dirigé...
  • Page 209 Commande de température Adaptation de la température Commande d'admission d'air Si la batterie est déchargée ou déconnectée, l'affichage du mode de température retournera aux degrés Fahrenheit. Pour modifier unités température (de °C à °F ou vice versa) : - Sur groupe d'instruments, passer au Mode de réglages...
  • Page 210 Caractéristiques du véhicule Commande du ventilateur Position d'air extérieur (Suite) Quand l'air extérieur est • Si l'on utilise le régulateur de choisi, l'air entre dans le température en position de véhicule de l'extérieur; il recirculation d'air (sans est alors réchauffé ou actionner climatiseur) refroidi, selon la fonction...
  • Page 211 Conducteur seulement touche "DRIVER ONLY" AVIS (conducteur seulement) sera Faire fonctionner le ventilateur désactivée dans situations quand le commutateur d'allumage suivantes : est positionné sur ON et que le 1) Si le dégivreur/déglaceur est moteur éteint pourrait allumé (le voyant sur la touche ne décharger la batterie.
  • Page 212 Caractéristiques du véhicule Climatiseur Touche chauffage Mode EV (si équipé) OAEE049315 OAEE049310 OAEE049311 Pousser le bouton de climatisation Appuyer sur le bouton "HEAT" Appuyer sur la touche EV pour pour activer (le témoin lumineux (chauffage) pour allumer activer le mode EV sur l’écran du s'allume) ou désactiver le système chauffage (le voyant s'allumera).
  • Page 213: Fonctionnement Du Système

    Mode OFF Fonctionnement du système Conseils d’utilisation • Pour empêcher la poussière et les Ventilation vapeurs déplaisantes d'entrer dans 1. Sélectionner le mode Niveau du le véhicule par le système de visage ventilation, réglez la commande 2. Réglez la commande d'admission d'admission d'air sur recirculation.
  • Page 214 Tous les systèmes de climatiseur entre la température de l'air HYUNDAI sont remplis de fluide • Si le véhicule a été stationné au extérieur et celle du pare-brise frigorigène R-134a écologique. soleil par temps chaud, abaissez...
  • Page 215: Entretien Du Système

    Faire anomalies de fonctionnement. remplacer le filtre à air de la Pour éviter d’endommager le commande de température par un climatiseur du véhicule, nous concessionnaire HYUNDAI autorisé recommandons qu’il soit selon le programme d’entretien. Si la entretenu ou réparé uniquement voiture est conduite dans des par des techniciens formés et...
  • Page 216 Caractéristiques du véhicule ■ Exemple Étiquette de réfrigérant du AVERTISSEMENT climatiseur (si équipé) Véhicules équipés de R-134a Puisque le réfrigérant est soumis à de très hautes pressions, le climatiseur doit être entretenu ou réparé uniquement techniciens formés et certifiés. Tous les réfrigérants doivent OHYK059003 être récupérés...
  • Page 217: Pour Désembuer Le Pare-Brise À L'intérieur

    D D É É G G I I V V R R A A G G E E E E T T D D É É S S E E M M B B U U A A G G E E D D U U P P A A R R E E - - B B R R I I S S E E •...
  • Page 218: Pour Dégivrer Le Pare-Brise À L'extérieur

    Caractéristiques du véhicule Si la position de l'air extérieur (frais) Pour dégivrer le pare-brise à Logique de désembuage n'est pas sélectionnée automatique- l'extérieur ment, régler manuellement le bouton correspondant. Si la position est sélectionnée, la vitesse inférieure du ventilateur sera réglée à...
  • Page 219: Désembuage Automatique

    1. Positionner commutateur Désembuage automatique Information d'allumage sur ON. Le désembuage automatique pourrait 2. Appuyer touche ne pas fonctionner correctement si la dégivrage ( température extérieure est inférieure 3. Appuyer touche à 10 °C (50 °F). climatiseur (A/C), puis, sans la relâcher, appuyer sur la touche de la prise d'air au moins 5 fois en 3 secondes.
  • Page 220 Caractéristiques du véhicule désembuage Désactiver ou réinitialiser le Information automatique est activé, ce système de désembuage • Si le désembuage automatique voyant s'allumera. automatique enclenche le climatiseur et que le Appuyer sur la touche du dégivreur conducteur tente d'éteindre le avant pendant 3 secondes quand le Si un niveau élevé...
  • Page 221: Ventilation Automatique

    A A U U T T R R E E S S F F O O N N C C T T I I O O N N S S D D E E C C L L I I M M A A T T I I S S A A T T I I O O N N ( ( S S I I É É Q Q U U I I P P É É ) ) Ventilation automatique (si équipé) Si le commutateur d'allumage est...
  • Page 222: Rangement Dans La Console Centrale

    Caractéristiques du véhicule R R A A N N G G E E M M E E N N T T S S Rangement dans la console AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT centrale JAMAIS conserver TOUJOURS fermer solidement briquets, bouteille couvercles propane ou autres matériaux compartiments de rangement inflammables ou explosifs dans pendant...
  • Page 223: Boîte À Gants

    Boîte à gants Casier à lunettes AVERTISSEMENT TOUJOURS refermer la boîte à gants après utilisation. Une boîte à gants ouverte peut blesser grièvement passager en cas d'accident, même s'il porte une ceinture de sécurité. OAEE046427 OAD045413 Pour l'ouvrir : Pour ouvrir : Tirez la manette (1).
  • Page 224: Boîtier Multiple

    Caractéristiques du véhicule Boîtier Multiple AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Ne pas stocker d'objets pouvant Ne gardez rien d'autre que des être projetés en dehors du lunettes de soleil dans le boîtier pouvant blesser casier à lunettes. D'autres gravement les passagers du objets pourraient être lancés véhicule en cas d'arrêt soudain hors du casier lors d'un arrêt...
  • Page 225: Porte-Gobelets

    C C A A R R A A C C T T É É R R I I S S T T I I Q Q U U E E S S I I N N T T É É R R I I E E U U R R E E S S Porte-gobelets Arrière (si équipé) AVERTISSEMENT...
  • Page 226: Pare-Soleil

    Caractéristiques du véhicule Pare-soleil Positionner le pare-soleil vers l'avant Prise de courant (si équipé) ou vers l'arrière (4) à la position désirée (si équipé). Utiliser le porte- ticket (5) pour y garder les tickets (si équipé). AVIS Après utilisation, refermer soigneusement le couvercle du miroir de courtoisie et relever le pare-soleil...
  • Page 227 (Suite) AVIS AVERTISSEMENT • Certains appareils électriques Pour éviter d'endommager les peuvent causer une interférence Ne mettez pas un doigt ou un prises de courant : électronique quand ils sont objet (aiguille, etc.) dans la • Utiliser la prise de courant branchés dans la prise du prise de courant et ne la uniquement si le véhicule est en...
  • Page 228: Chargeur Sans Fil Pour Téléphones Cellulaires

    Caractéristiques du véhicule Chargeur sans fil pour Charger un téléphone cellulaire 3. Le chargeur sans fil peut être activé ou désactivé dans les téléphones cellulaires Le chargeur sans fil pour téléphones paramètres de l'utilisateur au (si équipé) cellulaires charge uniquement les tableau de bord.
  • Page 229 (Suite) (Suite) Information • Dans certains cas, • Certains téléphones cellulaires Il est possible que, pour certaines chargement sans fil pourrait ont un mécanisme de sécurité marques de téléphones cellulaires, le s'interrompre momentanément qui ralentira ou arrêtera le message d'avertissement ne s'affiche lors de l'utilisation de la clé...
  • Page 230: Horloge

    Caractéristiques du véhicule (Suite) Horloge Véhicules avec navigateur • Si téléphone cellulaire Sélectionner menu ➟ AVERTISSEMENT incompatible avec paramètres navigateur chargement sans fil ou un objet Sélectionner [Date/Time] métallique est placé sur le tapis Ne réglez pas l'horloge en (date/heure). de chargement, cela pourrait conduisant;...
  • Page 231: Portemanteaux

    Portemanteaux (si équipé) Ancrage(s) de tapis AVERTISSEMENT OAEE046434 OAE046430 OGSB047265L Ces portemanteaux ne sont pas TOUJOURS fixer les tapis de sol à Accrocher uniquement adaptés aux articles lourds ou l'aide de l'attache sur le plancher. vêtements aux portemanteaux. volumineux. Les attaches empêchent le tapis de Tout autre objet...
  • Page 232 Pour éviter que les • Avant de prendre la route, tapis de sol ne gênent le assurez-vous que les tapis fonctionnement des pédales, sont bien accrochés aux HYUNDAI recommande encrages sur le plancher du d'utiliser uniquement les tapis véhicule. HYUNDAI conçus •...
  • Page 233 Utiliser le cache-bagage Si le cache-bagage n'est pas Enlever le cache-bagage utilisé : 1. Tirer cache-bagage vers l'arrière du véhicule et vers le haut, pour dégager fixations. 2. Le cache-bagage s'enroulera automatiquement. AVIS Si le cache-bagage n'est pas complètement tiré vers l'arrière du OAEE046423 OAEE046409N véhicule, il...
  • Page 234: Caractéristiques Du Véhicule

    Caractéristiques du véhicule OAEE046424L 3. Ouvrir le compartiment réservé au cache-bagage et y ranger le cache-bagage. 3-152...
  • Page 235: Système D'infodivertissement

    Système d'infodivertissement Système d'infodivertissement ......4-2 Port USB et iPod ® .............4-2 Antenne ................4-2 Commandes de Radio au Volant ........4-3 Système mains libres Bluetooth ® Wireless Technology................4-4 Système audio/vidéo et navigateur ......4-4...
  • Page 236: Système D'infodivertissement

    Système d'infodivertissement S S Y Y S S T T È È M M E E D D ' ' I I N N F F O O D D I I V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T ®...
  • Page 237: Commandes De Radio Au Volant

    Commandes de Radio au VOLUME (VOL + / - ) (1) Relever abaisser levier RECHERCHE/MÉMOIRE fonction- Volant (Si équipé) • Relevez le levier VOLUME pour nera aux modes suivants ; augmenter l'intensité sonore. • Abaissez le levier VOLUME pour réduire l'intensité sonore. Mode RADIO agira comme...
  • Page 238: Système Mains Libres Bluetooth Wireless Technology

    Système d'infodivertissement Système mains libres description détaillée Information technologie mains libres sans fil Bluetooth Wireless Technology ® description détaillée Bluetooth ® Wireless Technology commandes audio apparaît plus loin apparaît plus loin dans ce chapitre dans ce chapitre ou dans le Guide de ou dans le guide de l'utilisateur du l'utilisateur du système multimédia système multimédia fourni avec ce...
  • Page 239: Conduite Du Véhicule

    Conduite du véhicule Avant la conduite ...........5-3 Système de freinage ...........5-29 Avant de pénétrer dans le véhicule......5-3 Freins assistés ..............5-29 Avant de partir ..............5-3 Indicateur d'usure de disque de frein .......5-30 Frein de stationnement électronique (EPB) .....5-30 Commutateur d'allumage ........5-4 Maintien automatique ............5-36 Positions du commutateur d'allumage ......5-6 Frein antiblocage (ABS)..........5-41...
  • Page 240 Alerte de collision dans les angles Message d'avertissement ...........5-126 morts (BCW) ............5-80 Limites du système ............5-128 Description du dispositif..........5-80 Assistance de conduite sur Réglage et fonctionnement du système ....5-81 autoroute (HDA)..........5-131 Avertissement et contrôle..........5-84 Message d'avertissement ...........5-134 Capteur de détection............5-85 Avertissement de circulation transversale Déclaration de conformité...
  • Page 241: Avant De Pénétrer Dans Le Véhicule

    A A V V A A N N T T L L A A C C O O N N D D U U I I T T E E Avant de pénétrer dans le Avant de partir AVERTISSEMENT véhicule •...
  • Page 242 Conduite du véhicule C C O O M M M M U U T T A A T T E E U U R R D D ' ' A A L L L L U U M M A A G G E E (Suite) AVERTISSEMENT Conduire...
  • Page 243: Commutateur D'allumage

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour éteindre le moteur en cas • NE JAMAIS appuyer sur le d'urgence : commutateur d'allumage alors véhicule Appuyer sur le commutateur mouvement, sauf d'allumage sans le relâcher d'urgence. Cela éteindra le pendant plus de deux secondes moteur, réduira la puissance de appuyer rapidement freinage et annulera l'assistance...
  • Page 244: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite du véhicule Positions du commutateur d'allumage Position du Action Avis commutateur OFF (éteint) Pour éteindre le moteur, positionner le levier de vitesses sur P (stationnement), puis appuyer sur le commutateur d'allumage. Le moteur s'éteindra également si le conducteur appuie sur le commutateur d'allumage alors que le levier de vitesses est en position D (marche avant) ou R (marche arrière), car la transmission se met automatiquement sur P (stationnement).
  • Page 245 Position du Action Avis commutateur ON (allumé) Appuyer sur le commutateur d'allumage Ne pas laisser le commutateur d'allumage en auparavant en position ACC sans appuyer position ON si le véhicule n'est pas en mode sur la pédale de frein. Les voyants READY (prêt) ( ), afin d'éviter de s'afficheront et pourront être vérifiés avant...
  • Page 246: Démarrer Le Véhicule

    Conduite du véhicule Démarrer le véhicule 1. Toujours garder la clé intelligente Information sur soi. • Le véhicule démarrera AVERTISSEMENT 2. S'assurer frein conducteur appuie stationnement est enclenché. commutateur d'allumage, • Toujours porter 3. S'assurer que le levier de vitesses uniquement si la clé...
  • Page 247 AVIS AVIS Pour éviter d'endommager le Pour éviter d'endommager le véhicule : véhicule : Si le voyant " " s'éteint alors Si le fusible des feux d'arrêt est véhicule grillé, le véhicule ne démarrera mouvement, ne pas tenter de pas normalement. Remplacer le mettre le levier de vitesses en fusible grillé...
  • Page 248: Éteindre Le Véhicule

    Conduite du véhicule Éteindre le véhicule 1. Enfoncer complètement la pédale de frein. 2. Positionner le levier de vitesses sur P (stationnement). 3. Enclencher frein stationnement électronique au besoin (dans une entrée de garage légèrement inclinée, dans une pente) 4. Appuyer sur le commutateur d'allumage pour éteindre...
  • Page 249: Transmission

    T T R R A A N N S S M M I I S S S S I I O O N N Fonctionnement de la Vitesse en prise transmission AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures graves ou de mort : •...
  • Page 250: Stationnement

    Conduite du véhicule Position P (stationnement) Position R (marche arrière) AVERTISSEMENT Toujours arrêter complètement le Utiliser cette position pour reculer le véhicule avant de passer sur la véhicule. • Positionner levier position P (stationnement). Pour passer la marche arrière, vitesses Pour passer de la marche arrière appuyer sur le bouton [R] tout en (stationnement) pendant que...
  • Page 251 (N) et que le Pour passer de la position P concessionnaire HYUNDAI agréé. conducteur ouvre sa portière dans (stationnement) ou N (point mort) à les 3 minutes, le véhicule s'éteindra la position R (marche arrière) ou D...
  • Page 252: Messages Affichés À L'écran Acl

    Conduite du véhicule Stationnement Messages affichés à l'écran Press brake pedal to change gear (Appuyer sur la pédale de Toujours s’arrêter complètement et frein pour changer de vitesse) appuyer sur la pédale de frein. Shifting conditions not met Positionner le levier de vitesses sur (Conditions de changement de P (stationnement), enclencher le vitesse non remplies)
  • Page 253 Shit to P after stopping PARK engaged (P enclenché) Gear already selected (Enclencher P à l'arrêt) (Vitesse déjà sélectionnée) OAEE059111L OAEE059105L OAEE059110L Ce message s'affiche à l'écran ACL si la position P (stationnement) est Ce message s'affiche à l'écran ACL Ce message s'affiche à...
  • Page 254: Bonnes Habitudes De Conduite

    Dans ce cas, s'assurer que rien immédiatement à elle est extrêmement légère, peut n'appuie sur le bouton. Si le concessionnaire HYUNDAI agréé faire surchauffer les freins, les user problème persiste, demander d'inspecter le véhicule excessivement et entraîner une...
  • Page 255 également d’augmenter attaché. brusquement le niveau du freinage • HYUNDAI recommande à tous • Éviter de prendre les virages régénératif. surface de respecter toutes les limites ou de tourner à haute vitesse. glissante, un changement brusque de vitesse indiquées.
  • Page 256 Conduite du véhicule P P A A L L E E T T T T E E S S D D E E C C H H A A N N G G E E M M E E N N T T D D E E V V I I T T E E S S S S E E ( ( C C O O M M M M A A N N D D E E D D U U F F R R E E I I N N A A G G E E R R É É G G É É N N É É R R A A T T I I F F ) ) Information Les palettes de changement de vitesse ne fonctionnent pas si :...
  • Page 257: Conduite À Une Pédale

    Le réglage initial du freinage par Conduite à une pédale Pour activer le système : récupération et la plage ajustable • Tirer la palette de gauche vers soi, Le conducteur peut arrêter le varient en fonction du mode de sans la relâcher, pendant la véhicule en tirant la palette de conduite sélectionné.
  • Page 258 Conduite du véhicule Enclenchement automatique de l’Frein de stationnement électronique Après l’arrêt du véhicule par la fonction « Conduite à une pédale », l’Frein de stationnement électronique s’enclenche automatiquement si l’une de ses situations se produit : • Le conducteur ouvre sa portière. •...
  • Page 259: Réglages Du Système

    S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E R R É É C C U U P P É É R R A A T T I I O O N N I I N N T T E E L L L L I I G G E E N N T T ( ( S S I I L L E E V V É É H H I I C C U U L L E E E E S S T T É É Q Q U U I I P P É É D D U U R R É É G G U U L L A A T T E E U U R R D D E E V V I I T T E E S S S S E E I I N N T T E E L L L L I I G G E E N N T T ) ) système récupération...
  • Page 260 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT Le système de récupération intelligent contrôle automati- quement le niveau de freinage par récupération pendant la conduite et est uniquement un système de commodité. Il ne peut pas arrêter le véhicule ni éviter toutes les collisions. Le contrôle du freinage pourrait OAEE049671 OAEE049671L...
  • Page 261: Annulation De La Récupération Intelligente

    Annulation de la récupération Désactiver la récupération AVERTISSEMENT intelligente : intelligente • Annulation manuelle Pour désactiver système, Quand système positionner le levier de vitesses sur P récupération intelligent Si le conducteur tire la palette de (stationnement) et désélectionner « annulé automatiquement, le droite vers lui pendant plus d’une User settings [Réglages utilisat.] →...
  • Page 262: Message D'avertissement

    S’assurer • Utiliser uniquement des pièces que rien n’obstrue le capteur avant. de marque HYUNDAI pour Enlever la saleté, la neige ou les réparer remplacer corps étrangers pouvant gêner les capteur ou un couvercle de capteurs radar. Si le système ne capteur endommagé.
  • Page 263: Limites Du Système

    Limites du système Dans les virages système récupération intelligent pourrait ne pas fonctionner dans certaines situations produisant hors de portée des radars. Dans ces situations, le conducteur doit se concentrer pour parer aux réactions inadéquates du système. OAD058166L Ce véhicule pourrait ralentir s’il OAD058165L détecte un véhicule dans la voie d’à...
  • Page 264 Conduite du véhicule Dans les pentes Changement de voie Reconnaissance du véhicule OAEE059617 OAD058167L OAD058173N Dans les montées ou les descentes, • Un véhicule intégrant la voie ne Certains véhicules sur la même voie le système pourrait ne pas détecter sera pas détecté...
  • Page 265 Les capteurs ne détecteront pas • Le système de récupération AVERTISSEMENT directement les véhicules dans les intelligent peut situations suivantes : détecter un véhicule arrêté, Prendre précautions - Si véhicule n’est un piéton ou un véhicule suivantes lors de l’utilisation du complètement à...
  • Page 266 Conduite du véhicule AVIS Information Information Le fonctionnement du système de Cet appareil est conforme à la norme Informations sur l'exposition aux récupération intelligent pourrait RSS-210 d'Industrie Canada. radiations des fréquences radio : s’interrompre temporairement à Le fonctionnement est sujet aux trois Cet appareil est conforme aux limites cause de : conditions suivantes :...
  • Page 267: Freins Assistés

    S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E F F R R E E I I N N A A G G E E Freins assistés (Suite) AVERTISSEMENT Ce véhicule est doté de freins •...
  • Page 268: Indicateur D'usure De Disque De Frein

    Conduite du véhicule Indicateur d'usure de disque Frein de stationnement AVIS de frein électronique (EPB) • Ne appuyer façon Lorsque les plaquettes de frein sont Enclencher le frein de répétée sur la pédale de frein si usées et qu'il faut les changer, les stationnement voyant freins avant ou arrière émettront un...
  • Page 269 fonction maintien Relâcher le frein de Pour relâcher automatiquement automatique (AUTO HOLD) est stationnement l'EPB (frein de stationnement activée, l'EPB s'enclenchera électronique) : automatiquement si le conducteur • Position (stationnement) éteint le moteur. enclenchée Cependant, si le conducteur appuie Quand le véhicule est en mode sur le commutateur de l'EPB dans la READY (prêt) ( ), appuyer sur...
  • Page 270 à maintien automatique concessionnaire HYUNDAI agréé 4. Appuyer sur la pédale de fonctionnement de vérifier le véhicule. l'accélérateur si le levier de vitesses est sur D (marche • Ne pas conduire le véhicule si Information avant) ou R (marche arrière).
  • Page 271 Messages d'avertissement • Si une anomalie est détectée, un AVERTISSEMENT carillon avertisseur pourrait retentir et un message pourrait apparaître. • Pour éviter tout mouvement Dans ce cas, appuyer sur la pédale inattendu du véhicule à l'arrêt, de frein et relâcher l'EPB en ne pas utiliser la position P appuyant sur le commutateur de (stationnement) au lieu du frein...
  • Page 272 Conduite du véhicule ■ Type A ■ Type B AVIS • Un cliquetis pourrait se faire entendre lors l'enclenchement relâche de l'EPB. Ce bruit est normal et indique que l'EPB fonctionne correctement. • Si le conducteur laisse les clés à un valet, il doit veiller à...
  • Page 273 être présente. soulever à nouveau. Dans ce cas, demander à un Recommencer l'opération une concessionnaire HYUNDAI agréé de fois de plus. Si le voyant de vérifier le véhicule. l'EPB reste allumé, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé de vérifier le véhicule.
  • Page 274: Maintien Automatique

    OAEE059007 véhicule sur une remorque plate 1. S'assurer que la portière du jusqu'au concessionnaire HYUNDAI conducteur et le capot sont bien agréé le plus proche et faire fermés. Boucler la ceinture de inspecter le système.
  • Page 275 Désactivation AVERTISSEMENT • Si le conducteur appuie sur la pédale de l'accélérateur alors que Après un arrêt, toujours vérifier le levier de vitesses est en position les alentours du véhicule avant D (marche avant) ou R(marche d'appuyer sur la pédale de arrière), le maintien automatique l'accélérateur pour désactiver le sera désactivé...
  • Page 276 - La portière du conducteur est voyant AUTO HOLD s'éteindra. correctement. Communiquer avec ouverte Pour annuler maintien concessionnaire HYUNDAI - Le capot est ouvert alors que le automatique alors que le véhicule agréé. levier de vitesse est en position D à l'arrêt, appuyer •...
  • Page 277 HYUNDAI agréé. carillon retentira. Si ce message apparaît, appuyer sur la pédale de frein, car le maintien automatique et l'EPB pourraient ne pas fonctionner. may not activate.
  • Page 278 Conduite du véhicule Fermer la portière du conducteur, le hayon et le capot, boucler sa ceinture de sécurité, puis appuyer sur le commutateur [AUTO HOLD]. OIK057080L OOSEV058076N Press brake pedal to deactivate AUTO HOLD conditions not met. AUTO HOLD (Appuyer sur la Close door, hood and liftgate pédale de frein pour désactiver le (Conditions de fonctionnement du...
  • Page 279: Frein Antiblocage (Abs)

    Frein antiblocage (ABS) Utilisation des freins ABS (Suite) Pour obtenir meilleures Réduire la vitesse de son AVERTISSEMENT performances des freins ABS en cas véhicule dans les situations d'urgence, ne pas moduler la suivantes : Les freins antiblocage (ABS) ou pression de freinage et ne pas •...
  • Page 280 Si tout est normal, le concessionnaire HYUNDAI agréé. voyant s'éteindra. Si le voyant reste allumé, cela signifie qu'une anomalie a été détectée. Dans ce cas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé de vérifier le véhicule aussi rapidement que possible. 5-42...
  • Page 281: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Contrôle électronique de Information AVERTISSEMENT stabilité (ESC) Si la batterie a été déchargée et qu'il a Ne jamais conduire plus vite fallu démarrer le véhicule par que les conditions routières ne survoltage. Le voyant avertisseur de le permettent et ne jamais aller l'ABS ( ) pourrait s'allumer.
  • Page 282 Conduite du véhicule Fonctionnement de l'ESC Lors du fonctionnement Annulation de l'ESC Pour annuler l'ESC : Quand l'ESC est activé, le Conditions de fonctionnement de voyant indicateur clignotera : l'ESC Si le commutateur d'allumage est positionné sur ON, les voyants ESC •...
  • Page 283 Dans ce cas, différentes. Si le conducteur éteint le moteur demander à un concessionnaire alors que l'ESC est désactivé, l'ESC HYUNDAI agréé d'inspecter restera désactivé. Cependant, que le véhicule dès que possible. moteur sera redémarré, l'ESC sera Le témoin lumineux ESC OFF...
  • Page 284: La Gestion De La Stabilité Du Véhicule (Vsm)

    Conduite du véhicule Quand désactiver l'ESC La gestion de la stabilité du AVIS véhicule (VSM) Pendant la conduite • Ne pas faire tourner les roues La Gestion de la stabilité du véhicule Le mode ESC OFF devrait être d'un essieu de façon excessive (VSM) est une fonction du contrôle utilisé...
  • Page 285 Fonctionnement de la VSM Lors du fonctionnement AVERTISSEMENT Si le conducteur applique les freins VSM activé dans certaines conditions La VSM fonctionne quand : Prendre précautions pourraient activer VSM, suivantes lors de l'activation de • Le contrôle électronique de stabilité conducteur pourrait entendre un la gestion de la stabilité...
  • Page 286: Assistance Au Démarrage En Côte (Hac)

    VSM. fonctionne seulement pendant Dans ce cas, demander dès que 2 secondes environ. possible à un concessionnaire HYUNDAI agréé de vérifier le Information véhicule. • La HAC ne fonctionnera pas si le levier de vitesse est en position P (stationnement) ou N (point mort).
  • Page 287: Bonnes Habitudes De Freinage

    Garder la pédale de frein enfoncée n'est pas enclenché ou pas concessionnaire HYUNDAI agréé fermement quand le véhicule est à enclenché complètement pour obtenir de l'aide. l'arrêt pour éviter tout mouvement pourraient se mettre à rouler et vers l'avant.
  • Page 288: Mode De Conduite

    Conduite du véhicule M M O O D D E E D D E E C C O O N N D D U U I I T T E E Mode de conduite • Le mode change comme suit, à chaque fois que le conducteur appuie sur le bouton du mode de conduite.
  • Page 289: Réglage Initial De Chaque Mode De Conduite

    Réglage initial de chaque mode de conduite Mode de conduite NORMAL SPORT* ECO+ * (si équipé) Mode de conduite Mode de conduite Caractéristique Mode de conduite Normal Mode de conduite Sport d’économie d’énergie économique supérieure Activation du bouton Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer et maintenir Indicateur...
  • Page 290: Assistance D'évitement De Collision Frontale

    Conduite du véhicule A A S S S S I I S S T T A A N N C C E E D D ' ' É É V V I I T T E E M M E E N N T T D D E E C C O O L L L L I I S S I I O O N N F F R R O O N N T T A A L L E E ( ( F F C C A A ) ) - - F F U U S S I I O O N N D D E E C C A A P P T T E E U U R R S S ( ( S S I I É...
  • Page 291: Configuration Et Activation Du Système

    », la FCA est activée. allumé alors que la FCA est Dans ce cas, la FCA émet des activée, il est recommandé de faire alertes d'avertissement, vérifier système fonction du niveau de risque de concessionnaire HYUNDAI agréé. collision. 5-53...
  • Page 292 Conduite du véhicule options moment • Late [Plus tard] : Conditions d’activation l'avertissement initial de l'avertisseur Dans mode, l'avertisseur La FCA est prête à être activée si d'imminence de collision avant d'imminence collision l'option « Assistance action » ou incluent: s'enclenche plus tard...
  • Page 293: Message D'avertissement Et Contrôle Des Freins De La Fca

    Message d'avertissement et Avert. collision AVERTISSEMENT avertissement) contrôle des freins de la FCA émet messages • Arrêter complètement d'avertissement, alertes véhicule dans un endroit d'avertissement ou enclenche le sécuritaire avant d'actionner freinage d’urgence, en fonction du le commutateur du volant niveau de risque de collision.
  • Page 294 Conduite du véhicule • Si la FCA détecte un véhicule à Freinage d'urgence • Si la FCA détecte un véhicule à l'avant, le système est activé à une avertissement) l'avant, le système est activé à une vitesse entre 8 km/h (5 mi/h) et 180 vitesse entre 8 km/h (5 mi/h) et km/h (110 mi/h).
  • Page 295 Actionnement des freins MISE EN GARDE AVERTISSEMENT • En cas d'urgence, le système de freinage se prépare, afin de réagir • Le contrôle du freinage ne peut Le conducteur doit toujours promptement si le conducteur pas arrêter complètement le user d'extrême prudence en appuie sur la pédale de frein.
  • Page 296: Capteur Fca (Radar Avant/Caméra Avant)

    Conduite du véhicule Capteur FCA Pour fonctionne AVERTISSEMENT correctement, toujours s'assurer que (Radar avant/caméra avant) la lentille du capteur est propre et ■ Caméra avant jamais conduite qu'elle n'est pas recouverte de délibérément façon poussière, de neige ou de débris. dangereuse dans En effet, de la saleté, de la neige ou...
  • Page 297 HYUNDAI pour Demander à un concessionnaire Si la caméra avant est obstruée par réparer ou remplacer un capteur HYUNDAI agréé de vérifier le de la saleté, de la neige ou des ou une lentille de capteur système si : débris, pourrait être...
  • Page 298: Défaillance Du Système

    FCA ) s'allumera et ce message d'avertissement apparaîtra pendant quelques secondes. Une fois que le message aura disparu, le voyant avertisseur maître ( s'allumera. Dans ce cas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé d'inspecter le véhicule. 5-60...
  • Page 299 (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • • Même système La FCA pourrait ne pas • La FCA est uniquement un contrôle du freinage de la FCA s'activer si le conducteur système d'aide à la conduite. ne fonctionne pas, le freinage appuie sur la pédale de frein conducteur véhicule fonctionne...
  • Page 300: Limites Du Système

    Conduite du véhicule Limites du système Détection des véhicules AVERTISSEMENT La détection du capteur pourrait être L'assistance d'évitement de collision limitée si : frontale est conçue pour aider le • La FCA ne fonctionne pas en conducteur à détecter et surveiller un •...
  • Page 301 • Le véhicule devant est trop large • Le véhicule se trouve sur une route • Le mauvais état de la route pour être complètement détecté goudronnée, inégale provoque vibrations caméra dénivelée. importantes. remorque, un poids lourd, etc.). • Le véhicule se trouve dans une •...
  • Page 302 Conduite du véhicule Ainsi, la FCA pourrait ne pas émettre d'alertes ou ne pas freiner alors que cela serait nécessaire. Toujours se concentrer sur la route et les conditions routières, et si besoin, appuyer sur la pédale de frein pour réduire sa vitesse pour maintenir une bonne distance de sécurité.
  • Page 303 Si la FCA détecte subitement un véhicule, un piéton ou un cycliste à l'avant en haut d'une côte, le véhicule pourrait décélérer subitement. Toujours garder les yeux fixés sur la route dans les côtes et les descentes et, au besoin, appuyer sur la pédale de frein pour réduire sa vitesse et conserver une distance de sécurité...
  • Page 304 Conduite du véhicule Détection des piétons ou des cyclistes La capacité de détection peut être limitée si : • Le piéton ou le cycliste n'est pas entièrement détecté par le capteur de la caméra, si le cycliste ou le piéton est penché par exemple. •...
  • Page 305 • Le piéton ou le cycliste est petit. • Le piéton ou le cycliste surgit AVERTISSEMENT soudain devant le véhicule. • Le piéton est une personne à mobilité réduite. • Le cycliste arrive par la droite ou • Ne jamais utiliser l'assistance par la gauche.
  • Page 306 émetteur. concessionnaire HYUNDAI interférences pouvant causer un agréé. fonctionnement non désiré. 3. Les changements ou modifications apportés à cet appareil sans approbation expresse de la partie responsable conformité...
  • Page 307 D D ' ' A A S S S S I I S S T T A A N N C C E E D D E E M M A A I I N N T T I I E E N N D D E E V V O O I I E E ( ( L L K K A A ) ) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le système d'assistance de...
  • Page 308: D'assistance De Maintien De Voie (Lka)

    • Un volume excessif de la demander à [Gardez les mains sur le radio pourrait empêcher le concessionnaire HYUNDAI volant]" s'affiche, le système conducteur d'entendre agréé de calibrer le système. sera automatiquement carillon avertisseur du LKA.
  • Page 309: Lka Operation

    LKA operation Si le conducteur appuie à nouveau (Suite) sur la touche LKA, située sur la • Le volant n'est pas contrôlé planche de bord, en bas à gauche du continuellement. De ce fait, si conducteur, les voyants sur le la vitesse du véhicule est plus commutateur et le tableau de bord élevée lors de la sortie de...
  • Page 310 Conduite du véhicule ■ Marqueurs de voie ■ Marqueurs de voie Activation du système de suivi Information non détectés détectés de voie Si le voyant (blanc) était déjà activé lors du dernier trajet, le système s'allumera automatiquement sans intervention nécessaire. conducteur appuie à...
  • Page 311 • Si la vitesse du véhicule dépasse 2. La LKA contrôlera la direction du 64 km/h (40 mi/h) et que le véhicule pour empêcher conducteur a allumé la LKA à l'aide véhicule de traverser le marquage du commutateur, le système sera de la voie si les conditions activé.
  • Page 312 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le message d'avertissement • conducteur pourrait tarder dépendamment responsabilité de diriger son des conditions routières. Aussi, véhicule correctement. gardez toujours les mains sur le • La LKA est uniquement une volant quand vous conduisez. fonction d’aide à la conduite. conducteur responsabilité...
  • Page 313: Voyants Et Messages D'avertissement

    Demander à un con- • Le volant peut paraître plus rigide cessionnaire HYUNDAI quand le système est engagé. agréé d’inspecter véhicule. OIK057122N Check Lane Keeping Assist (LKA) system [Vérifier sytème assistance de maintien de voie] Si une anomalie du système est...
  • Page 314 • Le rayon du virage est trop serré. Si le problème n'est pas résolu, stabilité) ou le VSM (gestion de demander à un concessionnaire stabilité du véhicule) est activé. HYUNDAI agréé d'inspecter • Le véhicule prend un virage véhicule. abrupt.
  • Page 315: Limites Du Système

    Limites du système • Le nombre de marquages au sol • La voie disparaît soudain, à une augmente ou diminue ou des intersection par exemple. pourrait être activé marquages au sol se croisent de prématurément même si le véhicule façon compliquée. ne dévie pas de sa voie OU le LKA Des conditions externes s'inter-...
  • Page 316: Changement De Mode De La Lka

    Conduite du véhicule • La distance avec le véhicule La visibilité avant est mauvaise Changement de mode de la devant est très insuffisante pour • La lentille de la caméra ou le pare- permettre au système de détecter brise est recouvert de poussière Le conducteur peut changer le mode le marquage au sol ou le véhicule ou de débris.
  • Page 317 Assistance de maintien de voie Ce mode guide le conducteur pour l'aider à maintenir le véhicule au milieu de sa voie. Le volant est rarement actionné si le véhicule reste au milieu de sa voie. Par contre, le système actionne le volant si le véhicule commence à...
  • Page 318: Alerte De Collision Dans Les Angles

    Conduite du véhicule A A L L E E R R T T E E D D E E C C O O L L L L I I S S I I O O N N D D A A N N S S L L E E S S A A N N G G L L E E S S M M O O R R T T S S ( ( B B C C W W ) ) ( ( S S I I É É Q Q U U I I P P É É ) ) Description du dispositif Si ce véhicule roule beaucoup plus AVERTISSEMENT...
  • Page 319: Réglage Et Fonctionnement Du Système

    Réglage et fonctionnement du - Le BCW est activé et prêt à (Suite) fonctionner lorsque l'option système L'alerte de collision dans les 'Warning Only [Alerte seulement]' Réglage du système angles morts pourraient ne est sélectionnée. Ensuite, une pas détecter tous les objets alerte retentira si un véhicule se trouvant sur les côtés du s'approche d'un angle mort.
  • Page 320 Conduite du véhicule • Au redémarrage, système gardera le réglage enregistré au moment de l'extinction du moteur. OAEE059017L OAEE059648N • Si le conducteur appuie sur le • Choisir le délai d'avertissement commutateur alors Le conducteur peut sélectionner le « Warning Only [Alerte seulement] » délai de l'alerte initiale à...
  • Page 321 • Les options de l'alerte initiale de Pour obtenir davantage collision dans les angles morts renseignements, se référer à la incluent : section « Modes d'affichage de l'écran ACL » au chapitre 3. - Normal : Si cette option est sélectionnée, l'alerte initiale de l'assistance Conditions de fonctionnement d'évitement de collision dans les...
  • Page 322: Avertissement Et Contrôle

    Conduite du véhicule Avertissement et contrôle ■ Côté gauche ■ Côté droit ■ Côté gauche ■ Côté droit OAE056036 OAE056037 [A] : Alerte d'avertissement OAE056035 Alerte de deuxième niveau Alerte de premier niveau Un carillon avertisseur sera activé si : Si un véhicule est détecté...
  • Page 323: Capteur De Détection

    Capteur de détection AVERTISSEMENT MISE EN GARDE ■ Radar arrière • • Si un véhicule est détecté à Toujours se concentrer sur la l'arrière, un voyant avertisseur route et les conditions de s'allumera dans le rétroviseur circulation pendant extérieur. conduite, que les voyants avertisseurs des rétroviseurs Pour éviter les accidents, ne soient allumés ou non ou que...
  • Page 324 Dans ce cas, véhicules se trouvant à deux demander à un concessionnaire voies de distance. HYUNDAI agréé d'inspecter le véhicule. • Des ondes électromagnétiques OIK057092L puissantes peuvent désactiver • Ne pas poser d'objets (comme le système.
  • Page 325 - Appuyer sur le commutateur BCW de collision] pas normalement, demander à un voyant commutateur concessionnaire HYUNDAI agréé Si une anomalie de fonctionnement s'éteindra). d'inspecter le véhicule. du BCW est détectée, un message - «Réglages utilisat. → → Aide à la d'avertissement apparaîtra et le...
  • Page 326 Conduite du véhicule Limites du système • La température du pare-chocs • Un véhicule de grande taille, arrière est très élevée. comme un autobus ou un camion, Le conducteur doit redoubler de se trouve à proximité du véhicule. • Les capteurs sont bloqués par un prudence dans les situations ci- véhicule, un mur ou un pilier.
  • Page 327 • L'autre véhicule s’arrête brusquement. • Le conducteur appuie sur la pédale de frein. OAD058155N OAD058156N • Conduite sur une route sinueuse Les système ne pas fonctionner correctement route Les système pourrait ne pas sinueuse. Dans certaines fonctionner correctement sur une circonstances, le système pourrait route sinueuse.
  • Page 328 Conduite du véhicule OAD058157N OAEE059592 OAD058150N • Sur une voie se rejoignant ou se • Dans une pente • Sur les routes où la hauteur des divisant voies est différente Les système pourrait ne pas Les système pourrait ne pas fonctionner correctement dans une Les système pourrait ne pas fonctionner correctement sur une...
  • Page 329 Information Information Cet appareil est conforme à la norme Informations sur l'exposition aux RSS-210 d'Industrie Canada. radiations des fréquences radio : Le fonctionnement est sujet aux trois Cet appareil est conforme aux limites conditions suivantes : d'exposition aux radiations RSS déterminées pour un environnement 1.
  • Page 330: Déclaration De Conformité

    Conduite du véhicule Déclaration de conformité • Brazil • Russia (si équipé) Les composants de fréquence radio (radar coin arrière) sont OAEPH069061L conformes à toutes les exigences et provisions applicables. • South Africa (TA-2012/779) OAEPH069054L • Taiwan • UAE OAEPH069049L OAEPH069051L •...
  • Page 331 • Serbia OAEPH069057L • Ukraine OAEPH069058L • Argentina OAEPH069059L • Paraguay (2017-08-I-0000279 ) OAEPH069060L 5-93...
  • Page 332: Alerte De Perte D'attention Du

    Conduite du véhicule A A L L E E R R T T E E D D E E P P E E R R T T E E D D ' ' A A T T T T E E N N T T I I O O N N D D U U C C O O N N D D U U C C T T E E U U R R ( ( D D A A W W ) ) L'alerte de perte d'attention du •...
  • Page 333 Le conducteur peut choisir le mode Pour obtenir davantage de l'alerte de perte d'attention du renseignements, se référer à la conducteur : section « Modes d'affichage de l'écran ACL » au chapitre 3. - Normal : Lorsque cette option sélectionnée, l'alerte de perte d'attention du conducteur est activée normalement.
  • Page 334: Niveau D'attention Du Conducteur

    Conduite du véhicule Niveau d'attention du ■ Manque de concentration pendant la conduite • Le chiffre diminue si le conducteur conducteur ne s'arrête pas pendant un certain temps. ■ Système désactivé • Le chiffre augmente conducteur conduit façon concentrée pendant un certain temps.
  • Page 335: Réinitialiser Le Système

    Faites une pause Réinitialiser le système MISE EN GARDE • Quand le conducteur réinitialise l'alerte de perte d'attention du Si une autre alerte sonore conducteur, la dernière pause est (carillon de ceinture de sécurité remise à bouclée exemple) concentration du conducteur est retentit en même temps que mise à...
  • Page 336: Système En Attente

    - La vitesse de conduite reste • conducteur demander à un concessionnaire inférieure à 180 km/h (110 mi/h). responsabilité de conduire de HYUNDAI agréé d'inspecter façon sécuritaire. véhicule. Information La DAW pourrait suggérer une pause, en fonction de la conduite, même si le conducteur ne se sent pas fatigué.
  • Page 337 Il faut donc que le calibrer le système par un situations suivantes : capteur de la caméra avant soit concessionnaire HYUNDAI toujours en bon état. Pour ce faire : • Le système pourrait ne pas agréé. fonctionner pendant les 15 •...
  • Page 338: Alerte De Départ Du Véhicule

    Conduite du véhicule Alerte de départ du véhicule (Suite) MISE EN GARDE (si équipé) • La conduite du véhicule est L'alerte de départ du véhicule Écouter le système audio du fortement diminuée (LVDA) alerte le conducteur à l'arrêt, véhicule à des niveaux sonores (possiblement à...
  • Page 339 Paramètres et conditions de AVERTISSEMENT fonctionnement Activation du système • L'alerte de départ du véhicule • Sélection de la fonction d'alerte (LVDA) est uniquement un système d'aide à la conduite. L'alerte de départ du véhicule peut L'alerte ne sera pas émise en être activée dans les réglages de même temps que le véhicule l'utilisateur à...
  • Page 340 Conduite du véhicule (Suite) MISE EN GARDE - Si le véhicule est à l'arrêt à • Le fonctionnement de l’alerte intersection pour de départ du véhicule devant tourner à droite ou dans un dépend l’état virage fonctionnement de la caméra - Si le véhicule est à...
  • Page 341 R R É É G G U U L L A A T T E E U U R R D D E E V V I I T T E E S S S S E E I I N N T T E E L L L L I I G G E E N N T T A A V V E E C C D D I I S S P P O O S S I I T T I I F F A A R R R R Ê Ê T T / / D D É É P P A A R R T T A A U U R R A A L L E E N N T T I I ( ( S S I I É...
  • Page 342 Conduite du véhicule (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • régulateur vitesse - Dans aires Prenez précautions intelligent n’est ni un système stationnement suivantes : d’évitement de collision ni un - Près de garde-fous système d’avertissement des • Toujours régler la vitesse du - Dans les virages abrupts collisions.
  • Page 343: Régler La Sensibilité Du Régulateur De Vitesse Intelligent

    Régler la sensibilité du Le conducteur peut choisir entre trois (Suite) niveaux, selon ses préférences. régulateur de vitesse - Le régulateur de vitesse intelligent - Lent : intelligent est un système La vitesse du maintien de la d’aide à la conduite, conçu distance sécurité...
  • Page 344: Passer Au Mode De Régulateur De Vitesse

    Conduite du véhicule Passer au mode de régulateur Vitesse avec le régulateur de AVERTISSEMENT de vitesse vitesse intelligent Le conducteur peut choisir d'utiliser Pour déterminer la vitesse du Lors l'utilisation uniquement le régulateur de vitesse régulateur de vitesse intelligent régulateur vitesse traditionnel (régulation de la vitesse conventionnel, le conducteur...
  • Page 345: Intelligent

    Pour augmenter la vitesse Information choisie du régulateur de vitesse • La vitesse du véhicule pourrait intelligent diminuer dans les montées et augmenter dans les descentes. • La vitesse est définie à 30 km/h (20 mi/h) si un véhicule se trouve devant et que la vitesse de ce véhicule se situe entre 0 et 30 km/h (0 et 20 mi/h).
  • Page 346 Conduite du véhicule • Pousser le commutateur vers le Pour réduire la vitesse choisie • Appuyer sur le commutateur vers haut (RES+) et le maintenir dans du régulateur de vitesse le bas (SET-) et le maintenir dans cette position. vitesse cette position.
  • Page 347 Pour accélérer temporairement La vitesse enregistrée du Le système est annulé quand le régulateur de vitesse régulateur de vitesse intelligent automatiquement quand : intelligent est enclenché sera annulée temporairement : • La portière du conducteur est ouverte. Pour accélérer temporairement quand le régulateur de vitesse •...
  • Page 348 éloigné. de conduite. celles mentionnées, faites vérifier le système par un concessionnaire Vérifiez toujours les conditions HYUNDAI agréé. routières. Ne vous fiez pas au carillon. 5-110...
  • Page 349: Distance Entre Les Véhicules, Régulateur De Vitesse Intelligent

    Pour reprendre la vitesse Pour mettre le régulateur de Distance entre les véhicules, enregistrée du régulateur de vitesse hors circuit régulateur de vitesse intelligent vitesse intelligent Pour régler la distance entre les Si la vitesse est annulée par une véhicules autre méthode que par le biais du commutateur du régulateur et que le système est toujours activé, la...
  • Page 350 Conduite du véhicule Chaque pression du bouton change Quand la voie devant est libre : Si un véhicule se trouve devant la distance entre les véhicules le vôtre, dans la même voie : comme suit : Distance 4 Distance 3 Distance 2 Distance 1 Distance 4...
  • Page 351 (Suite) AVERTISSEMENT MISE EN GARDE • Même message d'avertissement n'apparaît pas ou que l'alarme ne retentit pas, toujours prêter attention aux conditions de conduite pour éviter les situations dangereuses. • Écouter le système audio du véhicule à niveaux sonores élevés peut empêcher occupants...
  • Page 352: Capteur Radar Avant Du Régulateur De Vitesse Intelligent (Scc)

    Conduite du véhicule Dans les embouteillages • Si le conducteur appuie sur le Capteur radar avant du commutateur du régulateur de régulateur de vitesse vitesse intelligent (RES+ or SET-) intelligent (SCC) pendant que le régulateur de vitesse intelligent et le maintien automatique sont activés, cela désactivera maintien...
  • Page 353 Message d'avertissement Dans ce cas, enlever la saleté, la MISE EN GARDE neige ou les débris et nettoyer la lentille du capteur avant d'activer le • Ne pas fixer ou coller d'objets régulateur de vitesse intelligent. (cadre de plaque d'imma- Nettoyer le capteur ou la lentille à...
  • Page 354: Limites Du Système

    Demander à un concessionnaire Demander à HYUNDAI agréé d’inspecter concessionnaire HYUNDAI véhicule. agréé d’inspecter le véhicule. • Utiliser uniquement pièces de marque HYUNDAI pour réparer ou remplacer un capteur ou une lentille de capteur endommagés. Ne pas peindre la lentille du capteur. 5-116...
  • Page 355 Dans les courbes Dans les pentes OAD058166L La vitesse de votre véhicule peut OAD058165L OAEE059617 être réduite à cause d'un véhicule • Dans les courbes, le régulateur de • Dans les pentes, le régulateur de dans une voie adjacente. vitesse intelligent pourrait ne pas vitesse intelligent pourrait ne pas Appuyez l'accélérateur...
  • Page 356 Conduite du véhicule Changement de voie • Si un véhicule plus lent qui passe Détection des véhicules dans votre voie, votre véhicule pourra ralentir afin de maintenir la distance avec le véhicule devant. • Si un véhicule plus rapide passe dans votre voie, votre véhicule pourra accélérer à...
  • Page 357 Un véhicule devant le vôtre peut ne pas être bien détecté dans les conditions suivantes : - Si l'avant du véhicule est dirigé vers le haut, à cause d'un chargement trop lourd dans le compartiment à bagages - Si vous effectuez une manoeuvre avec le volant - Si vous conduisez d'un côté...
  • Page 358 Conduite du véhicule AVERTISSEMENT Prendre précautions suivantes lors de l'utilisation du régulateur de vitesse intelligent : • S'il est nécessaire de s'arrêter en urgence, le conducteur doit enfoncer la pédale de frein. Le régulateur de vitesse ne pourra pas arrêter le véhicule dans toutes...
  • Page 359 Information (Suite) (Suite) • • régulateur vitesse régulateur vitesse Le régulateur de vitesse intelligent intelligent ne détecte pas les intelligent pourrait ne pas pourrait temporairement ne pas véhicules à l'arrêt, les piétons reconnaître les situations de fonctionner à cause de : ou les véhicules approchant à...
  • Page 360 Conduite du véhicule Information Information Cet appareil est conforme à la norme Informations sur l'exposition aux RSS-210 d'Industrie Canada. radiations des fréquences radio : Le fonctionnement est sujet aux trois Cet appareil est conforme aux limites conditions suivantes : d'exposition aux radiations RSS déterminées pour un environnement 1.
  • Page 361 A A S S S S I I S S T T A A N N C C E E D D E E S S U U I I V V I I D D E E V V O O I I E E ( ( L L F F A A ) ) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'assistance de suivi de voie ne...
  • Page 362 à un carillon avertisseur de la LFA. • Toujours désactiver concessionnaire HYUNDAI système LFA pour remorquer • placer d'objets agréé de calibrer le système. quelque chose. pouvant refléter la lumière (p. •...
  • Page 363: Assistance De Suivi De Voie (Lfa)

    Réglage et fonctionnement de Conditions de fonctionnement Assistance de suivi de voie (LFA) la LFA Sélectionner l'option « Lane Following Assist [Assistance de Réglage du système suivie de voie] » sur le menu • Pour activer l'assistance de suivi Configuration à l'écran ACL et voie, positionner remplir les conditions suivantes pour...
  • Page 364: Message D'avertissement

    Conduite du véhicule Si le contrôle du volant est annulé Message d'avertissement AVERTISSEMENT temporairement, le voyant vert ( clignotera et repassera au blanc. En fonction des conditions routières, message d'avertissement pourrait mettre du temps à s'afficher. De ce fait, toujours tenir le volant pendant la conduite.
  • Page 365 AVERTISSEMENT • La LFA est uniquement un système d'aide à la conduite. conducteur responsabilité de bien diriger son véhicule et de le garder sur sa voie. • Désactiver système conduire sans assistance dans les situations suivantes : OAEPH059624L OAEPH059623L - Si la météo est mauvaise Driver's grasp not detected.
  • Page 366: Limites Du Système

    Conduite du véhicule La LFA ne sera pas activée et/ou ne • Le virage est trop serré Limites du système contrôlera pas le volant si : • Le véhicule se trouve dans une pourrait être activée • Le conducteur a enclenché le pente abrupte.
  • Page 367 Si le marquage au sol ou la route • Le marquage au sol n'est pas conditions externes sont en mauvais état visible à cause de la pluie, de la s'interposent neige, de l'eau sur la route, d'une • Le marquage au sol est difficile à •...
  • Page 368 Conduite du véhicule • Le véhicule se trouve sur une pente abrupte, en haut d'une côte ou dans un virage serré. • Le véhicule vibre lourdement à cause du mauvais état de la route. • La température près du rétroviseur intérieur est très élevée, à...
  • Page 369: Assistance De Conduite Sur

    A A S S S S I I S S T T A A N N C C E E D D E E C C O O N N D D U U I I T T E E S S U U R R A A U U T T O O R R O O U U T T E E ( ( H H D D A A ) ) L'assistance conduite Information...
  • Page 370 Conduite du véhicule Paramètres et fonctionnement Conditions de fonctionnement Contrôle du volant du système Pour faire fonctionner le système, • Pour activer l’assistance sélectionner 'Highway Driving Assist' conduite sur autoroute, positionner du menu Réglage à l'écran AVN et le bouton de démarrage/arrêt du remplir les conditions suivantes : moteur sur ON ou START, puis •...
  • Page 371 Réglage de la vitesse Si le mode de réglage automatique de la vitesse est enclenché, le voyant passe au vert et un carillon retentit. Si la limite de vitesse de l'autoroute change, la vitesse enregistrée dans le régulateur est automatiquement modifiée pour correspondre à...
  • Page 372: Message D'avertissement

    Conduite du véhicule Message d'avertissement AVERTISSEMENT Avertissement du volant En fonction des conditions routières, message d'avertissement pourrait mettre du temps à s'afficher. De ce fait, toujours tenir le volant pendant la conduite. OAEPH048607 Mode de réglage manuel de la vitesse OAEPH059625L Si le conducteur enregistre la vitesse Keep hands on steering wheel...
  • Page 373 La HDA ne sera pas activée et/ou • Il y a plus de deux lignes sur le sol n'aidera pas à contrôler le volant (dans une zone de construction si : par exemple) • Le conducteur a enclenché le • Le virage est trop serré clignotant avant de charger de •...
  • Page 374: Anomalie Du Système

    Conduite du véhicule Anomalie du système (Suite) Information • Si le véhicule se trouve à 500 m (1 • Le fonctionnement de la HDA peut 640 pi) avant ou après un péage, le être limité dans les pays étrangers. système annulé...
  • Page 375 Information (Suite) MISE EN GARDE • limite vitesse • Pour obtenir des renseignements L'assistance de conduite sur certaines sections sur le maintien des distances de l'autoroute pourrait ne pas d’autoroute est modifiée à sécurité et sur le radar avant, se fonctionner dans les situations cause conditions...
  • Page 376 Conduite du véhicule Information Information Cet appareil est conforme à la norme Informations sur l'exposition aux RSS-210 d'Industrie Canada. radiations des fréquences radio : Le fonctionnement est sujet aux trois Cet appareil est conforme aux limites conditions suivantes : d'exposition aux radiations RSS déterminées pour un environnement 1.
  • Page 377: Avertissement De Circulation Transversale

    A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T D D E E C C I I R R C C U U L L A A T T I I O O N N T T R R A A N N S S V V E E R R S S A A L L E E A A R R R R I I È È R R E E ( ( R R C C C C W W ) ) ( ( S S I I É É Q Q U U I I P P É É ) ) Description du système Réglage et fonctionnement du AVERTISSEMENT...
  • Page 378 Conduite du véhicule Les RCCW seront prêts à être Les options de l'activation initiale de activés quand « Rear Cross-Traffic l'avertissement circulation Safety [Sécurité de circulation transversale arrière incluent : transversale arrière] » - Normal : sélectionné. Lorsque cette option •...
  • Page 379 Pour obtenir davantage La distance de détection du système renseignements, se référer à la se situe entre 0,5 et 20 m (1 à 65 pi). section « Modes d'affichage de Un véhicule se déplaçant à une l'écran ACL » au chapitre 3. vitesse entre 8 et 36 km/h (5 et 23 mi/h) sera détecté.
  • Page 380: Avertissement Et Contrôle Du Système

    Conduite du véhicule Avertissement et contrôle du L'avertissement cessera si : MISE EN GARDE système - Le véhicule détecté sort de la zone de détection ou ■ ■ • conditions Gauche Droite - Le véhicule détecté se positionne fonctionnement directement derrière le véhicule ou l'assistance d'évitement de collision transversale arrière - Le...
  • Page 381 (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • Si une autre alerte sonore • Toujours user d'extrême • Si une autre alerte sonore (carillon ceinture prudence pendant (carillon ceinture sécurité non bouclée par conduite. L'assistance sécurité non bouclée par exemple) retentit en même d'évitement collision exemple) retentit en même temps...
  • Page 382: Capteurs De Détection

    Dans cas, messages d'avertisse-ment pourraient ne pas s'afficher. Dans ce cas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé d'inspecter le véhicule. (Suite) 5-144...
  • Page 383 Si le système ne fonctionne toujours - «Réglages utilisat. → → Aide à la pas normalement, demander à un Blind-Spot Collision Warning conduit → → Sécurité des angles concessionnaire HYUNDAI agréé (BCW) system disabled. Radar morts» d'inspecter le véhicule. blocked [Système d'alerte de collision angle mort (BCW) - Désactiver...
  • Page 384 • Sur une route mouillée. système sera désactivé. Demander d'une charge trop importante dans • Sur une route à double garde-fou à un concessionnaire HYUNDAI le coffre ou d'une pression de ou mur. agréé d'inspecter le véhicule. pneus anormale, par exemple.
  • Page 385 • L'autre véhicule s'approche trop • Le véhicule est conduit sur une près du véhicule. route glissante, enneigée, mouillée ou verglacée. • Les autres véhicules passent à grande vitesse. • Lors du changement de voie. • Le véhicule démarre en même temps que le véhicule d'à...
  • Page 386 Conduite du véhicule Dans certaines circonstances, le système pourrait ne pas être en mesure de déterminer exactement le risque de collision pour les véhicules qui sont stationnés ou font marche arrière à côté de ce véhicule (p. ex. un véhicule se déplaçant à...
  • Page 387 OAD058152N OAD058161L OAD058163N • Si le véhicule est dans ou près [A] : Structure, [B] : Mur • Si le véhicule est garé en marche d'une pente arrière • Si un espace de stationnement comporte une structure Le système pourrait ne pas Si le véhicule est garé...
  • Page 388 Conduite du véhicule Information Information Cet appareil est conforme à la norme Informations sur l'exposition aux RSS-210 d'Industrie Canada. radiations des fréquences radio : Le fonctionnement est sujet aux trois Cet appareil est conforme aux limites conditions suivantes : d'exposition aux radiations RSS déterminées pour un environnement 1.
  • Page 389: Conditions De Conduite Dangereuses

    C C O O N N D D I I T T I I O O N N S S D D E E C C O O N N D D U U I I T T E E I I N N H H A A B B I I T T U U E E L L L L E E S S Conditions de conduite Faire basculer le véhicule AVERTISSEMENT...
  • Page 390: Prise De Virage Souple

    Conduite du véhicule Prise de virage souple Conduite de nuit Information Suivre ce conseil minimisera l'usure La conduite nocturne est plus Désactiver l'ESC avant de faire le des pneus. Éviter de freiner ou de dangereuse que la conduite diurne. mouvement du train. changer de vitesses dans les Voici quelques astuces utiles : virages, surtout si la route est...
  • Page 391: Conduite Sous La Pluie

    Conduite sous la pluie • Allumer les phares pour que les Aquaplanage autres conducteurs puissent Si les routes sont assez mouillées et La conduite sur les routes humides remarquer plus facilement que le véhicule va suffisamment vite, ou trempées est dangereuse, surtout présence du véhicule.
  • Page 392: Conduite Dans Les Zones Inondées

    Conduite du véhicule Conduite dans les zones Conduite sur autoroute Liquide de refroidissement et batterie à haute tension inondées Pneus Vérifier le niveau du liquide de Éviter de conduire dans les zones Ajuster la pression des pneus au transmission et la charge de la inondées, à...
  • Page 393: Routes Verglacées Ou Enneigées

    C C O O N N D D U U I I T T E E E E N N H H I I V V E E R R Des conditions hivernales extrêmes Pour conduire dans de la neige Pneus à...
  • Page 394: Précautions À Prendre En Hiver

    Si un risque de batteries chez un concessionnaire gel du frein de stationnement est HYUNDAI agréé ou dans une présent, faudra l'enclencher station-service. temporairement, positionner le levier de vitesse sur P (stationnement), puis bloquer les roues arrière pour...
  • Page 395 Empêcher l'accumulation de Ne pas placer d'objets ou Éviter le gel des serrures glace et de neige sous la matériaux étrangers dans le Pour empêcher le gel des serrures, carrosserie compartiment moteur vaporiser un liquide de déglaçage ou Dans certaines situations, de la de la glycérine dans la serrure.
  • Page 396 Conduite du véhicule P P O O I I D D S S D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E Deux étiquettes sur le seuil de la Poids de charge Poids nominal brut du véhicule portière du conducteur indiquent le...
  • Page 397: Étiquette De Renseignements Sur Les Pneus Et La Charge

    Étiquette de renseignements Charge pour le véhicule : Capacité de remorquage sur les pneus et la charge 385 kg (849 lbs.) Il n'est pas recommandé d'utiliser ce véhicule pour tirer une remorque. charge pour véhicule représente poids combiné maximal des passagers et des Capacité...
  • Page 398 Conduite du véhicule Comment établir la limite exacte 6. Si le véhicule tire aussi une de charge remorque, charge remorque sera transférée au 1. Relevez l'information "Le poids véhicule. Consultez ce manuel combiné des passagers et de la pour connaître l'impact qu'aura charge ne devrait jamais dépasser une remorque sur la charge lbs."...
  • Page 399 Exemple 1 ≥ ≥ Capacité du véhicule Charge maximale Poids des passagers Cargo poids (635 kg) (68 kg × 2 = 136 kg) (499 kg) (1400 lbs.) (150 lbs. × 2 = 300 lbs.) (1100 lbs.) Exemple 2 ≥ ≥ Capacité...
  • Page 400 Conduite du véhicule Étiquette de certification AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'étiquette de certification est située sur le seuil de la portière du Surcharge Si des objets se trouvent dans le conducteur, au niveau du pilier véhicule (valises, outils, paquets, • Ne dépassez jamais le PNBV du central.
  • Page 401 T T R R A A C C T T I I O O N N D D ' ' U U N N E E R R E E M M O O R R Q Q U U E E Il n'est pas recommandé...
  • Page 402 Que faire en cas d'urgence Feux de détresse ...........6-2 En cas de crevaison..........6-14 Avec une trousse de réparation de pneu (TMK) ..6-14 En cas d'urgence pendant la conduite ....6-2 Remorquage ............6-22 En cas de calage pendant la conduite......6-2 En cas de calage à un carrefour ou sur une voie Service de remorquage..........6-22 ferrée ...................6-2 Crochet de remorquage amovible .......6-23...
  • Page 403: En Cas De Calage Pendant La Conduite

    • Les feux de détresse fonctionnent pas, contacter un concessionnaire que le moteur soit allumé ou non. Les feux de détresse permettent HYUNDAI agréé ou l'assistance d'avertir les autres usagers de la routière. • Les clignotants ne fonctionnent route d'user d'extrême prudence lors pas lorsque les feux de détresse...
  • Page 404: En Cas De Crevaison Pendant La Conduite

    S S I I L L E E M M O O T T E E U U R R N N E E D D É É M M A A R R R R E E P P A A S S En cas de crevaison pendant •...
  • Page 405 Que faire en cas d'urgence D D É É M M A A R R R R A A G G E E P P A A R R S S U U R R V V O O L L T T A A G G E E ( ( 1 1 2 2 V V B B A A T T T T E E R R I I E E ) ) Le démarrage par survoltage peut (Suite) AVERTISSEMENT...
  • Page 406 Procédure de démarrage par Information (Suite) survoltage • User prudence batterie jetée 1. Positionner les véhicules assez soulevant batterie à négligemment peut être près pour que les câbles de boîtier en plastique, car une dangereuse pour l'environne- survoltage puissent être pression excessive sur le ment et l'être humain.
  • Page 407 6. Brancher le deuxième câble à la personne qualifiée. Si la cause du borne noire négative (-)/à la terre déchargement de la batterie n'est du châssis du véhicule aidant (3). visible, demander à concessionnaire HYUNDAI agréé de vérifier le véhicule.
  • Page 408 Si le climatiseur système est allumé, l'éteindre. 5. Si fuite liquide concessionnaire HYUNDAI agréé. refroidissement présente, 3. Si du liquide de refroidissement éteindre immédiatement coule sous le véhicule ou que de véhicule appeler la vapeur s'échappe du capot,...
  • Page 409: Pneus (Tpms)

    Que faire en cas d'urgence S S Y Y S S T T È È M M E E D D E E S S U U R R V V E E I I L L L L A A N N C C E E D D E E L L A A P P R R E E S S S S I I O O N N D D E E S S P P N N E E U U S S ( ( T T P P M M S S ) ) Vérification de la pression des •...
  • Page 410: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Système de surveillance de la Par mesure de sécurité, ce véhicule Ce véhicule est également muni d'un doté d'un système voyant d'anomalie TPMS pression des pneus surveillance de la pression des signalant mauvais pneus (TPMS) qui affiche un voyant fonctionnement du système. Le AVERTISSEMENT de pression basse des pneus si un voyant...
  • Page 411: Voyant De Pression Basse Des Pneus

    à véhicule l'étiquette concessionnaire HYUNDAI agréé pression des pneus. Cette étiquette de vérifier le système. est située sur le pilier central, du côté conducteur. 1. Les voyants de pression basse des pneus/anomalie du TPMS...
  • Page 412 ACL. Dans cas, vérifier la pression des pneus et demander à un concessionnaire gonfler ou dégonfler les pneus HYUNDAI agréé de vérifier le à la pression recommandée. système dès que possible. 6-11...
  • Page 413: Voyant D'anomalie Du Tpms

    Demander à un concessionnaire d'alimentation électriques l'indicateur d'anomalie du TPMS HYUNDAI agréé de réparer le pneu d'émetteurs radio, comme une s'éteindront après quelques minutes dès que possible ou remplacer le station de police, des bureaux de conduite.
  • Page 414 Un pneu froid est un pneu inutilisé Information AVERTISSEMENT pendant 3 heures, ou conduit sur Cet appareil est conforme à la norme moins de 1,6 km (1 mi) au cours Saboter, modifier ou désactiver RSS-210 d'Industrie Canada. d'une période de 3 heures. les composants du système de Le fonctionnement est sujet aux trois Laisser le pneu refroidir avant de...
  • Page 415: Avec Une Trousse De Réparation De Pneu (Tmk)

    être crevaison pour réparer des inspecté chez un concessionnaire trous sur les parois d'un pneu. HYUNDAI agréé dès que possible. Cela pourrait provoquer l'éclatement du pneu et causer MISE EN GARDE un accident.
  • Page 416 Introduction Pour cette raison, vous devriez éviter Notes concernant l'utilisation les manoeuvres brusques, surtout si sûre de la trousse de réparation La trousse de réparation des pneus le véhicule est chargé ou tire une des pneus vous permet de vous déplacer remorque.
  • Page 417 à 70°C (158°F). médicaux. contact avec le concessionnaire • Si le scellant entre en contact avec HYUNDAI le plus près. • Une exposition prolongée avec du la peau, rincer abondamment la scellant peut endommager les • Ne pas utiliser la trousse de zone affectée avec de l'eau claire.
  • Page 418 Les raccords, le câble et le boyau de Composantes de la trousse de réparation de pneu raccordement se trouvent dans le boîtier du compresseur. Suivez strictement la séquence indiquée sinon le scellant pourrait s'échapper à haute pression. AVERTISSEMENT N'utilisez pas un scellant dont date d'utilisation dépassée (date d'expiration...
  • Page 419 Que faire en cas d'urgence Utilisation de la trousse de réparation des pneus OIGH067042 OAEE069005 2. Secouer la bouteille contenant le 5. Dévisser le bouchon de la valve scellant (2). du pneu à plat et visser le tuyau OAEPH068014 de remplissage (3) de la bouteille 3.
  • Page 420 S'assurer cependant de ne pas trop gonfler le pneu et ne pas se positionner devant le pneu lors du remplissage. MISE EN GARDE Ne tentez pas de conduire si la pression du pneu est inférieure à 200 kpa (29 psi). Cela pourrait causer un accident à...
  • Page 421: Remorquage

    Que faire en cas d'urgence Distribution du scellant Lorsqu'on utilise la trousse de mobilité pour pneus, les capteurs de pression de gonflage de pneu et la roue peuvent être endommagés par l'enduit d'étanchéité; faire inspecter par un concessionnaire agréé. OAEE069005 Vérification de la pression du pneu OLMF064106 1.
  • Page 422 (voyant allumé), suivre ces scellant approuvé étapes : HYUNDAI, le scellant pourrait - Augmenter la pression de endommager le détecteur de gonflement : pression du pneu. Le scellant sur le détecteur de pression et Allumer le compresseur et le la jante devrait être éliminé...
  • Page 423: Service De Remorquage

    Si un remorquage d'urgence s'avère MISE EN GARDE nécessaire, nous recommandons de le faire faire par un concessionnaire • Ne pas remorquer le véhicule HYUNDAI agréé ou un service de si les roues avant touchent au dépannage professionnel. Il est sol, cela pourrait nécessaire de suivre des procédures...
  • Page 424: Crochet De Remorquage Amovible

    Remorquer le véhicule en urgence Crochet de Remorquage AVERTISSEMENT sans chariots de roues : Amovible 1. Tout en appuyant sur la pédale de Si le véhicule est équipé d'un frein, positionner le levier de capteur capotage, vitesse sur N (point mort) et positionner le commutateur éteindre moteur.
  • Page 425: Remorquage D'urgence

    Si un remorquage d'urgence s'avère utilisation. nécessaire, nous recommandons de le faire faire par un concessionnaire HYUNDAI agréé ou un service de dépannage professionnel. service dépannage professionnel n'est pas disponible en cas d'urgence, il est possible de...
  • Page 426 • Pour remorquer le véhicule, utiliser MISE EN GARDE un véhicule-remorqueur plus lourd que le véhicule à remorquer. Le conducteur doit être dans le • Les conducteurs deux véhicule pour actionner véhicules doivent communiquer volant et les freins lorsque le fréquemment.
  • Page 427 Que faire en cas d'urgence • Avant le remorquage, vérifier le AVIS dessous véhicule pour Pour éviter d'endommager le s'assurer qu'il n'y a pas de fuite de véhicule et ses composants lors liquide de transmission. Si une du remorquage : fuite présente, utiliser...
  • Page 428 Entretien Compartiment-moteur ..........7-3 Lames d'essuie-glace..........7-18 Inspection des lames ............7-18 Services d'entretien ..........7-4 Remplacement de la lame ..........7-18 Responsabilité du propriétaire ........7-4 12V Batterie............7-21 Précautions à prendre par le propriétaire en rapport avec l'entretien ..........7-4 Pour un meilleur rendement de la batterie ....7-22 Recharger une batterie ..........7-22 Entretien par le propriétaire .......7-5 Réinitialisation des dispositifs........7-23...
  • Page 429 Fusibles..............7-40 Remplacement d'un fusible au tableau de bord..7-41 Remplacement d'un fusible du panneau à fusibles du compartiment moteur.......7-42 Description du panneau de fusibles/relais....7-44 Ampoules d'éclairage ..........7-53 Remplacement des ampoules des phares avant, des feux de stationnement, des clignotants, des catadioptres latéraux ..........7-54 Feux de jour ..............7-58 Remplacement de l'ampoule du clignotant latéral..7-59 Remplacement d'une ampoule du feu combiné...
  • Page 430 C C O O M M P P A A R R T T I I M M E E N N T T - - M M O O T T E E U U R R 1. Réservoir de liquide de refroidissement 2.
  • Page 431: Responsabilité Du Propriétaire

    Un mauvais entretien pendant la HYUNDAI et sont formés par période de garantie peut avoir un HYUNDAI pour offrir à leurs clients Précautions à prendre par le effet sur la couverture de la un haut niveau de satisfaction.
  • Page 432 être • Bloquer les pneus (à l'avant et effectuées par le propriétaire ou un Faire l'entretien ou travailler sur à l'arrière) pour empêcher tout concessionnaire HYUNDAI agréé véhicule peut être déplacement du véhicule. aux fréquences indiquées, afin dangereux. Si personne d’assurer le fonctionnement fiable et...
  • Page 433: Programme D'entretien Par Le Propriétaire

    Entretien Programme d'entretien par le Quand vous utilisez votre Au moins une fois par mois : véhicule : propriétaire • Vérifier le niveau de liquide de • Vérifiez volant vibre. refroidissement dans le réservoir. Quand vous faites le plein en Déterminer si la direction est plus carburant : •...
  • Page 434 Au moins deux fois par année Au moins une fois par année: (au printemps et à l'automne) : • Nettoyez les trous de drainage de • Vérifiez l'état des durites et des la carrosserie et des portes. boyaux de la chaufferette et du •...
  • Page 435 à concessionnaire suivantes. Si l'une ou l'autre des HYUNDAI agréé. conditions suivantes s'applique, suivez le programme d'entretien pour service intense. • Conduite répétitive sur de courtes distances.
  • Page 436: Programme D'entretien Dans Des Conditions D'utilisation Normales

    : Nous recommandons de faire remplacer le liquide de refroidissement ou de faire remplir le réservoir par un concessionnaire HYUNDAI agréé. : Il peut être plus pratique de faire le remplacement avant le kilométrage requis, en même temps que l’entretien d’autres...
  • Page 437: Entretien

    Entretien Programme d'entretien dans des conditions d'utilisation normales (suite) R : Remplacer I : Inspecter et, après l’inspection, nettoyer, ajuster, réparer ou remplacer, le cas échéant. KILOMÈTRES X 1000 96 108 120 132 144 156 168 180 192 DESCRIPTION MOIS 10 Arbres dentraînement et soufflets Compresseur, réfrigérant et performance du climatiseur...
  • Page 438: Programme D'entretien Dans Des Conditions D'utilisation Éprouvantes Pour Le Véhicule

    Programme d'entretien dans des conditions d'utilisation éprouvantes pour le véhicule Les éléments suivants doivent être vérifiés plus souvent si le véhicule est utilisé dans des conditions d'utilisation éprouvantes pour le véhicule. Se référer au tableau ci-dessous pour connaître les intervalles d'entretien adéquats. R : Remplacer I : Vérifier et, après vérification, ajuster, corriger, nettoyer ou remplacer si nécessaire CONDITIONS ÉLÉMENT...
  • Page 439: Liquide De Frein

    Entretien E E X X P P L L I I C C A A T T I I O O N N D D E E S S I I T T E E M M S S A A U U P P R R O O G G R R A A M M M M E E D D ' ' E E N N T T R R E E T T I I E E N N Système de refroidissement Liquide de frein Boîte de direction, timonerie et...
  • Page 440 L L I I Q Q U U I I D D E E D D E E R R E E F F R R O O I I D D I I S S S S E E M M E E N N T T niveau liquide AVERTISSEMENT refroidissement bas, faire inspecter véhicule moteur électrique concessionnaire HYUNDAI agréé. ventilateur de refroidissement Utiliser uniquement du liquide de pourrait continuer refroidissement pour véhicule fonctionner redémarrer, électrique. L’ajout de tout autre type même si le moteur du véhicule...
  • Page 441: Vérification Du Niveau De Liquide De Frein

    Cela excessivement bas, demander à un endommagera la peinture. concessionnaire HYUNDAI agréé d'inspecter le système de freinage. • NE JAMAIS utiliser un liquide de frein qui a été exposé à l'air libre AVERTISSEMENT pendant une période prolongée.
  • Page 442: Lave-Glace

    L L A A V V E E - - G G L L A A C C E E Vérifier le niveau du lave-glace (Suite) AVERTISSEMENT • Ne pas boire de liquide lave- Pour éviter blessures glace et éviter le contact avec graves ou mortelles, prendre la peau.
  • Page 443: Inspection Du Filtre

    Entretien F F I I L L T T R R E E À À A A I I R R D D E E L L A A C C L L I I M M A A T T I I S S A A T T I I O O N N Inspection du filtre Le filtre à...
  • Page 444 AVIS Positionnez le nouveau filtre du régulateur de la température de l'habitacle avec la flèche ( ↓ ↓ ) vers bas, afin d'assurer efficacité optimale et éviter le bruit. OAEE076029 OHG075041 3. Appuyer, sans relâcher, 5. Remplacer le filtre du régulateur l'attache (1) de chaque côté...
  • Page 445: Inspection Des Lames

    Entretien L L A A M M E E S S D D ' ' E E S S S S U U I I E E - - G G L L A A C C E E Inspection des lames Remplacement de la lame AVIS La contamination du pare-brise ou...
  • Page 446 Type A Type B OLMB073021 OLMB073020 OLF074017 1. Soulevez le bras d'essuie-glace et 1. Soulever le bras de l'essuie-glace. tournez la lame de façon à exposer la pince de blocage en plastique. MISE EN GARDE OLMB073022 Ne laissez pas le bras d'essuie- 2.
  • Page 447 5. Installer la nouvelle lame d'essuie- glace dans le sens inverse. 6. Replacer le bras d'essuie-glace contre le pare-brise. MISE EN GARDE Pour éviter d'endomamger le bras d'essuie-glace et les autres pièces, faites remplacer la lame d'essuie-glace chez concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-20...
  • Page 448 1 1 2 2 V V B B A A T T T T E E R R I I E E (Suite) (Suite) AVERTISSEMENT • Garder les batteries hors User de prudence en soulevant Pour éviter des BLESSURES de portée des enfants. une batterie à...
  • Page 449: Batterie

    Entretien Pour un meilleur rendement Recharger une batterie AVIS de la batterie • Si le véhicule n'est pas utilisé AVERTISSEMENT pendant une période prolongée et que les températures sont Toujours suivre basses, débrancher la batterie et instructions lors le conserver à l'intérieur. rechargement de la batterie, •...
  • Page 450: Réinitialisation Des Dispositifs

    (2) Débrancher pince locales. négative borne négative de la batterie. (3) Débrancher pince positive borne positive de la batterie. • Toujours remplacer la batterie par une batterie de marque HYUNDAI agréée. 7-23...
  • Page 451: Entretien Des Pneus

    Entretien P P N N E E U U S S E E T T J J A A N N T T E E S S Entretien des pneus (Suite) AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité et • Vérifier la pression du pneu d'économie d'essence, toujours...
  • Page 452: Pressions Recommandées À Froid

    Pressions recommandées à AVERTISSEMENT froid La pression des pneus (y compris Maintenir pression celle de la roue de secours) devrait recommandée des pneus pour être vérifiée quand les pneus sont assurer un meilleur confort de froids. Des "pneus froids" sont conduite et une meilleure tenue définis comme n'ayant pas été...
  • Page 453: Vérification De La Pression Des Pneus

    HYUNDAI correctement, de la saleté ou de pourraient sembler bien gonflés, agréé. l'humidité pourrait pénétrer dans le alors qu’ils sont en réalité sous- • Le surgonflage donne un cœur de la soupape et provoquer gonflés.
  • Page 454: Rotation Des Pneus

    Information Pour équilibrer l'usure des pneus, pneus asymétriques HYUNDAI recommande d’effectuer la directionnels ne peuvent être installés rotation des pneus tous les 6 000 sur les jantes que dans une seule km (3 600 mi) ou plus tôt, si une direction.
  • Page 455: Correction De La Géométrie Et Équilibrage Des Roues

    Entretien Correction de la géométrie et Remplacement des pneus AVERTISSEMENT équilibrage des roues Les roues du véhicule sont alignées Indicateur d’usure Pour réduire les risques de et équilibrées avec soin à l'usine afin blessures GRAVES d'assurer la meilleure durée utile et MORTELLES : la meilleure performance possible •...
  • Page 456: Remplacement Des Jantes

    Les pneus utilisés. Quel que soit l'état de devraient être remplacés quand bande roulement, Indications sur le flanc du l'indicateur d'usure apparaît. Pour HYUNDAI recommande pneu réduire le risque de perte de remplacement pneus contrôle, ralentissez sur les routes L'information sur le flanc du pneu après six (6) ans d'utilisation...
  • Page 457 Entretien Exemple de désignation : Désignation de grandeur des jantes (Ces chiffres ne sont fournis qu'à jantes portent aussi titre d'exemple; la désignation du renseignements importants dont pneu varie en fonction du véhicule.) vous aurez besoin si vous devez les remplacer.
  • Page 458 Cotes de vitesse des pneus 3. Vérification de la durée utile 4. Composition et matériaux des du pneu (TIN : Tire plis du pneu Le tableau suivant dresse la liste des Identification Number) diverses cotes vitesse Le nombre de couches ou plis de présentement utilisées pour les toiles enduites...
  • Page 459 Entretien 6. Charge maximale Usure de la bande de roulement Traction - AA, A, B & C Le classement uniforme de la qualité La classe de traction, de la plus chiffre indique charge pneus système élevée à la plua faible, sont AA, A, B maximale, en kilogrammes et en comparatif d'usure lors d'essais dans et C.
  • Page 460: Terminologie Du Pneu Et Définitions

    Température -A, B & C Terminologie du pneu et AVERTISSEMENT définitions Les cotes de température A (la plus élevée), B et C représentent la ande de roulement La cote de température de ce résistance du pneu à produire de la pneu est établie pour un pneu La partie du pneu qui entre en chaleur et son habileté...
  • Page 461 Entretien Ceinture Cote de vitesse Flanc extérieur prévu La couche de câbles enduite de Un code alphanumérique assigné à côté d'un pneu à motif caoutchouc et située entre les plis et pneu, indiquant vitesse asymétrique qui doit toujours faire la bande de roulement. Les câbles maximale à...
  • Page 462 Indice de charge Plaque-étiquette du véhicule Pneu de voiture de tourisme (P-metric) Un nombre désigné dans la plage de étiquette affixée 1 à 279, qui correspond à la capacité permanence au véhicule et indiquant Un pneu qui se monte sur les de charge d'un pneu.
  • Page 463 Entretien Poids à vide Poids maximal sous charge du Pression de gonflage véhicule recommandée Le poids d'un véhicule automobile avec son équipement de série et en La somme du poids à vide, du poids La pression de gonflage du pneu, option, y compris un réservoir plein des accessoires, de la capacité...
  • Page 464: Pneus Toutes Saisons

    UTQGS Pneus toutes saisons Pneus à neige Indice de qualité de pneu uniforme HYUNDAI spécifie des pneus toutes Si vous dotez votre véhicule de (Uniform Tire Quality Grading saisons sur certains modèles afin pneus à neige, ils devraient être de Standards).
  • Page 465: Pneus À Carcasse Radiale

    Entretien Pneus à carcasse radiale Des pneus à usure plus lente Pneu à profil bas (si équipé) peuvent être plus susceptibles à une Les pneus à carcasse radiale offrent Des pneus à profil bas, dont le ratio usure irrégulière de la bande de une durée utile accrue de bande de est inférieur à...
  • Page 466 User de prudence pendant la impact important, demander à dommage pourrait provoquer conduite et suivre les directives un concessionnaire HYUNDAI une fuite d'air. ci-dessous pour minimiser les agréé d'inspecter le pneu et la risques de dommages à la jante •...
  • Page 467 électrique. Dans ce cas, éviter Claqué d'utiliser le système concerné et Normal AVIS consulter immédiatement OAEE076008 concessionnaire HYUNDAI agréé. N'utilisez pas un tournevis ou un Le système électrique d'un véhicule outil métallique quelqonque pour est protégé contre les surcharges retirer fusible vous Information électriques par des fusibles.
  • Page 468: Fusibles

    4. Se référer à l'étiquette apposée à compartiment moteur). l'intérieur couvercle 7. Insérez un nouveau fusible de panneau à fusibles pour localiser même intensité et assurez-vous l'emplacement fusible qu'il est bien enclenché dans les défaillant. pinces. S'il est lâche, consultez un concessionnaire HYUNDAI agréé. 7-41...
  • Page 469: Commutateur Fusible

    Entretien Commutateur fusible Remplacement d'un fusible du Information panneau à fusibles du compartiment moteur ■ Fusible à lame OAEE079011 OIK057165L OAEE076033 Toujours mettre le commutateur du ■ Fusible à cartouche Le message ci-dessus apparaîtra si le fusible sur ON. commutateur à fusible est OFF. Si vous placez le commutateur à...
  • Page 470 S'il est lâche, consultez un provoquer une anomalie de OAEE076033 concessionnaire HYUNDAI agréé. fonctionnement du système Si le fusible autoréarmable est grillé, électrique. il est recommandé de le faire remplacer par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 471: Description Du Panneau De Fusibles/Relais

    Entretien Description du panneau de fusibles/relais Panneau de fusibles intérieur OAEE079014 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/ relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Information OAEE076053N Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre véhicule.
  • Page 472 Boîte à fusible du tableau de bord Nom du fusible Calibre Composant protégé Rétroviseur électrochromique, Audio, Module IMS conducteur, Module du chauffe-siège arrière, MODULE5 10 A Bloc de commande du DBL, Bloc de commande du VESS, Module de commande du chauffe-siège avant, Phares avant gauche/droite, Module de commande de la ventilation du siège avant Bloc de commande de l'assistance de maintien de voie, commutateur de planche de bord, MODULE4...
  • Page 473 Entretien Boîte à fusible du tableau de bord Nom du fusible Calibre Composant protégé Bloc de jonction E/R (Relais de la prise de courant), Chargeur sans fil, Commutateur SBW, BCM, MODULE2 10 A Chargeur USB, Bloc de commande de la clé intelligente, Audio, Bloc de commande AVN, Commutateur du rétroviseur extérieur électrique, AMP PDM3 7,5 A...
  • Page 474 Boîte à fusible du tableau de bord Nom du fusible Calibre Composant protégé SUNROOF 20 A Moteur du toit ouvrant P/WDW RH 25 A Relais de la glace électrique (droite), Commutateur de la glace électrique antipincement du passager P/WDW LH 25 A Module de la glace électrique antipincement du conducteur PDM2...
  • Page 475 Entretien Boîte à fusible du tableau de bord Nom du fusible Calibre Composant protégé Connecteur Data Link, Bloc de commande de lFCA, Rétroviseur ext. électrique conducteur/passager, MODULE1 10 A Poignée ext. clé intelligente cond./pass., Module de la portière du cond./pass. DOOR LOCK 20 A Relais de verrouillage/déverrouillage des portières, Boîte de relais de lICM (relais de déverrouillage sélectif)
  • Page 476: Panneau À Fusibles Du Compartiment Moteur

    Panneau à fusibles du compartiment moteur OAEE076016 Vous trouverez, sur l'intérieur du couvercle des boîtes de fusibles/ relais, un schéma fournissant le nom et l'intensité du fusible/relais. Information Les descriptions de fusibles peuvent ne pas toutes s'appliquer à votre OAEE076054N véhicule.
  • Page 477 Entretien Boîte à fusible du compartiment moteur Nom du fusible Calibre Composant protégé EPCU (Convertisseur CC basse tension-CC), MAIN 180 A Bloc de jonction E/R (Fusible Feux de route, Prise de courant1, AHB2, AHB1) MDPS 80 A Bloc de commande MDPS REAR HEATED1 50 A Bloc de jonction E/R (Relais du dégivreur arrière)
  • Page 478 Boîte à fusible du compartiment moteur Nom du fusible Calibre Composant protégé B/UP LAMP 10 A Bloc de jonction E/R (Relais des feux de recul), Connecteur de vérification multiusage POWER 40 A Bloc de jonction E/R (Relais de la prise de courant) OUTLET1 H/LAMP HI 10 A...
  • Page 479: Panneau À Fusibles Du Compartiment Moteur (Couvercle De Borne De Batterie)

    Entretien Panneau à fusibles du compartiment moteur (couvercle de borne de batterie) OAEE076018 Une étiquette décrivant le nom et le calibre des fusibles et des relais est apposée à l'intérieur du couvercle des boîtiers à fusibles. Information OAEE076043 Les descriptions des fusibles consignées AVIS dans ce manuel pourraient ne pas Après avoir vérifié...
  • Page 480 A A M M P P O O U U L L E E S S D D 'É É C C L L A A I I R R A A G G E E Demander à un concessionnaire (Suite) Information HYUNDAI agréé de remplacer la La quantité d'humidité restante • Un phare fonctionnant plupart des ampoules du véhicule.
  • Page 481: Remplacement Des Ampoules Des Phares Avant, Des Feux De Stationnement, Des Clignotants, Des Catadioptres Latéraux

    Entretien Remplacement des ampoules • Toujours manier les ampoules avec précaution et éviter toute des phares avant, des feux de égratignure et abrasion. Éviter tout stationnement, des clignotants, contact avec des liquides si les des catadioptres latéraux ampoules sont allumées. ■...
  • Page 482 Information croisement La position du faisceau du phare avant doit être ajustée par un OAE076030 OAE076031 concessionnaire HYUNDAI agréé Phares avant et feux de Clignotants de stationnement après un accident ou après la stationnement 1. Ouvrir le capot. réinstallation du phare avant.
  • Page 483 (3) Clignotant sens des aiguilles d'une montre. (4) Feu de stationnement (5) Catadioptre latéral Phares avant, Feu de stationnement et Catadioptre latéral Si l'ampoule ne fonctionne pas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé d'inspecter véhicule. 7-56...
  • Page 484 être ajustée par un ampoules à halogène. Selon concessionnaire HYUNDAI agréé Ne pas tenter de remplacer ou fabricant, les ampoules à DHI durent après un accident ou après la d'inspecter les phares avant deux fois plus longtemps (ou plus) que réinstallation du phare avant.
  • Page 485: Feux De Jour

    à un concessionnaire sens des aiguilles d'une montre. sens inverse des aiguilles d'une HYUNDAI agréé de le remplacer. montre, jusqu'à ce que les onglets de la douille s'alignent avec les fentes du phare.
  • Page 486: Remplacement De L'ampoule Du Clignotant Latéral

    DEL. Il n'est pas possible de remplacer les ampoules à DEL. Si un phare à DEL ne fonctionne pas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé de le remplacer. OAE076034 OAE078053 Ce véhicule est équipé de phares à (1) Feu arrière/d'arrêt DEL.
  • Page 487 Entretien Clignotant Clignotants OAEPH078031 OAE076038 4. Séparer le boîtier des feux arrière 5. Enlever la douille de la lentille en OAE076037 de la carrosserie. la tournant dans le sens inverse 1. Ouvrir le hayon. des aiguilles d'une montre, jusqu'à 2. Enlever les couvercles des vis de ce que les onglets de la douille fixation du phare.
  • Page 488 7. Installer une nouvelle ampoule en Feux de recul l'insérant dans la douille et en la faisant tourner jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. 8. Installer douille dans l'assemblage en alignant les languettes de la douille sur les encoches de l'assemblage. Appuyer sur la douille afin de l'insérer dans l'assemblage et tourner la douille dans le sens des...
  • Page 489: Remplacement De L'ampoule Du Feu D'arrêt Surélevé

    Entretien 7. Installer la douille dans le phare Remplacement de l'ampoule Remplacement de l'ampoule en alignant les onglets de la du feu d'arrêt surélevé d'éclairage de la plaque douille avec les fentes du phare. d'immatriculation Pousser la douille dans le phare et la faire tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 490: Remplacement De L'éclairage Intérieur

    ■ Plafonnier (à DEL) OAEE076026 OAEE076027 Ce véhicule est équipé de phares à DEL. Il n'est pas possible de remplacer les ampoules à DEL. Si un phare à DEL ne fonctionne pas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé de le remplacer. 7-63...
  • Page 491 Entretien 1. À l'aide d'un tournevis à lame Lampes de lecture, plafonnier, lampe de miroir de courtoisie et plate, séparez soigneusement la plafonnier de l'espace de chargement lentille du boîtier de la lampe. ■ Lampe de lecture (à ampoule) ■ Lampe de miroir de courtoisie 2.
  • Page 492: Soins Extérieurs

    S S O O I I N N D D E E L L 'A A P P P P A A R R E E N N C C E E Soins extérieurs Protéger la finition du véhicule AVERTISSEMENT Lavage Mises en garde générales concernant l'extérieur...
  • Page 493 Entretien Lavage sous haute pression AVIS • Lors de l'utilisation d'un système • N'utilisez savons de lavage sous haute pression, puissants, détergents maintenir une distance suffisante chimiques ni d'eau chaude, et ne entre le gicleur et le véhicule. Une lavez véhicule distance trop...
  • Page 494 Cirage AVIS AVIS Une bonne couche de cire sur la Véhicules dotés d'une peinture • Essuyer la poussière ou la peinture crée une barrière de mate (si équipé) saleté sur la carrosserie avec un protection contre la contamination de chiffon sec peut égratigner le Ne pas utiliser de lave-auto l'environnement.
  • Page 495 HYUNDAI agréé. peinte. ou remplacées. En effet, l'opération doit être réalisée avec grand soin, car il est difficile de reproduire la qualité...
  • Page 496 Entretien des pièces Entretien du soubassement de AVERTISSEMENT métalliques brillantes carrosserie • Pour éliminer le bitume routier et Les matières corrosives utilisées Après avoir lavé le véhicule, les insectes, utilisez un décapant à pour éliminer la glace et la neige et faites l'essai des freins en bitume et non pas un grattoir ou un pour le contrôle de la poussière...
  • Page 497 Entretien Entretien de jantes en Protection contre la corrosion Zones de forte corrosion aluminium Si vous vivez à un endroit où votre Protéger le véhicule contre la véhicule est régulièrement exposé à Les jantes en aluminium sont corrosion matières corrosives, recouvertes d'un revêtement...
  • Page 498 L'humidité engendre la corrosion Pour aider à prévenir la corrosion • Quand vous nettoyez soubassement du véhicule, portez L'humidité crée conditions Gardez votre véhicule propre une mise en garde particulière aux favorables à la corrosion. Par La meilleure façon d'empêcher la composants sous les ailes et dans exemple, la corrosion sera accélérée corrosion consiste à...
  • Page 499: Soins Intérieurs

    Entretien Gardez votre garage sec Gardez la peinture et les garnitures Soins intérieurs en bon état Ne stationnez pas votre véhicule Mises en garde générales dans un garage humide et mal Égratignures et écaillures sur le fini concernant l'intérieur ventilé. Ceci crée un milieu favorable devraient être couvertes avec une Éviter que des produits chimiques, pour...
  • Page 500 Nettoyage du capitonnage et Sellerie en cuir (si équipé) AVIS des garnitures intérieures • Caractéristique de la sellerie en • Ne laissez jamais l'eau ou cuir Vinyle (si équipé) d'autres liquides toucher les - Le cuir est fabriqué avec la partie Éliminez la poussière et la saleté...
  • Page 501 Entretien • Soin de la sellerie en cuir. • Nettoyage de la sellerie en cuir MISE EN GARDE - Aspirer le siège régulièrement - Enlever immédiatement tous les pour enlever la poussière et le contaminants. Se référer aux • Les plis et les abrasions sable des sièges.
  • Page 502 Nettoyer les ceintures de sécurité Nettoyez le tressage des ceintures avec une solution de savon doux recommandée pour le capitonnage ou les tapis. Suivez le mode d'emploi fourni avec le savon. Ne blanchissez ni ne reteintez le tressage car vous pourriez l'affaiblir.
  • Page 503 Caracteristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Dimensions ..............8-2 Spécifications du véhicule électrique ....8-2 Intensité des ampoules .........8-3 Pneus et jantes ............8-4 Volume et poids............8-5 Climatisation............8-5 Lubrifiants recommandes et volume....8-6 Numéro d'identification du véhicule (NIV)..8-7 Étiquette de certification du véhicule ....8-7 Étiquette des pneus..........8-8 Numéro de série du moteur .........8-8...
  • Page 504: Caracteristiques Techniques & Renseignements Pour Le Consommateur

    Caracteristiques techniques & Renseignements pour le consommateur D D I I M M E E N N S S I I O O N N S S Items mm (po) Longueur hors tout 4 470 (175,9) Largeur hors tout 1 820 (71,6) Hauteur hors tout 1 475(58) Voie avant...
  • Page 505 I I N N T T E E N N S S I I T T É É D D E E S S A A M M P P O O U U L L E E S S Ampoules Type d'ampoule Wattage...
  • Page 506 Caracteristiques techniques & Renseignements pour le consommateur P P N N E E U U S S E E T T J J A A N N T T E E S S Pression de gonflement (en kPa) Couple des Grandeur Grandeur Écrous de...
  • Page 507 C C L L I I M M A A T T I I S S A A T T I I O O N N Items Poids du volume Classe sans pompe thermique 500±25 (19,4±0,88) Refrigerant R-134a g (oz.) avec pompe thermique 1 100±25 (38,80±0,88) Lubrifiant du compresseur 180±10 (6,34±0,35) cc (oz.) Communiquer avec un concessionnaire HYUNDAI autorisé pour obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 508 Caracteristiques techniques & Renseignements pour le consommateur L L U U B B R R I I F F I I A A N N T T S S R R E E C C O O M M M M A A N N D D E E S S E E T T V V O O L L U U M M E E Pour assurer une bonne performance et une durabilité...
  • Page 509 N N U U M M É É R R O O D D 'I I D D E E N N T T I I F F I I C C A A T T I I O O N N D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E ( ( N N I I V V ) ) É...
  • Page 510 Caracteristiques techniques & Renseignements pour le consommateur É É T T I I Q Q U U E E T T T T E E D D E E S S P P N N E E U U S S N N U U M M É...
  • Page 511 à sa politique d’amélioration continue de ses produits. Ce manuel s'applique à tous les modèles HYUNDAI. Il décrit des dispositifs offerts de série et en option. Aussi, le manuel contient-il des renseignements qui pourraient ne pas s’appliquer à votre véhicule en particulier.
  • Page 512: Installation De Radios Bidirectionelles Et De Cellulaires

    Vous ne devriez jamais modifier votre HYUNDAI. Des modifications peuvent avoir un effet négatif sur la performance, la sécurité et la durabilité de votre HYUNDAI. Elles pourraient aussi aller à l'encontre des conditions de la garantie limitée du véhicule, ainsi qu'à l'encontre des règlements du ministère du Transport ou d'autres agences gouvernementales dans...
  • Page 513: Avertissement Concernant La Sécurité Et Les Dommages Du Véhicule

    AVERTISSEMENT CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET LES DOMMAGES DU VÉHICULE Ce manuel contient des informations intitulées DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE. Ces titres indiquent ce qui suit : DANGER MISE EN GARDE DANGER indique situation MISE EN GARDE indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des...
  • Page 514: Avant-Propos

    Félicitations et merci d'avoir choisi HYUNDAI. Nous sommes heureux de vous compter parmi le nombre croissant de personnes avisées qui conduisent des véhicules HYUNDAI. Nous sommes très fiers de l'ingénierie de pointe et de la construction de haute qualité de chaque HYUNDAI que nous fabriquons.
  • Page 515: Guide Pour Les Pièces De Marque Hyundai

    GUIDE POUR LES PIÈCES DE MARQUE HYUNDAI 1. Qu'est-ce qu'une pièce 2. Pourquoi utiliser des pièces de 3. Comment savoir si on achète marque HYUNDAI? marque? bien des pièces de marque HYUNDAI? Les pièces de marque HYUNDAI Les pièces d'origine HYUNDAI sont sont mêmes...
  • Page 516 Introduction M M E E S S S S A A G G E E S S L L I I É É S S À À L L A A C C O O M M M M E E N N T T U U T T I I L L I I S S E E R R S S É...
  • Page 517 Introduction M M O O D D I I F F I I C C A A T T I I O O N N S S D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E •...
  • Page 518 Introduction E E N N R R E E G G I I S S T T R R E E U U R R D D E E D D O O N N N N É É E E S S D D ’É É V V É É N N E E M M E E N N T T S S D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E véhicule doté...
  • Page 519 Aperçu du véhicule Caractéristiques de sécurité de votre véhicule Caractéristiques du véhicule Système d'infodivertissement TABLE DES MATIÈRES Conduite du véhicule Que faire en cas d’urgence Entretien Caracteristiques techniques & Renseignements pour le consommateur Index...
  • Page 520 Index...
  • Page 521 Index Aperçu de l'extérieur............1-2 Assistance de conduite sur autoroute (HDA) ....5-131 Message d'avertissement ..........5-134 Accéder à son véhicule ............3-3 Assistance de suivi de voie (LFA).......5-123 Antidémarreur antivol ..........3-9 Limites du système...........5-128 Clé intelligente .............3-3 Alarme antivol ...............3-16 Message d'avertissement ..........5-126 Alerte de collision dans les angles morts (BCW) ..5-80 Réglage et fonctionnement de la LFA .....5-125 Avertissement et contrôle ...........5-84...
  • Page 522 Avertissement de circulation transversale Ceintures de sécurité............2-24 arrière(RCCW) ............5-139 Entretien des ceintures de sécurité ......2-37 Avertissement et contrôle du système ......5-142 Précautions de sécurité concernant les ceintures de Capteurs de détection ..........5-144 sécurité ..............2-24 Description du système ..........5-139 Précautions supplémentaires de sécurité concernant les ceintures de sécurité......2-34 Réglage et fonctionnement du système....5-139 Système de retenue des ceintures de sécurité...
  • Page 523 Index Comment les coussins gonflables fonctionnent-ils? ..2-57 Emplacement des coussins gonflables? ....2-52 Entretien des coussins gonflables ......2-74 Écran acl (pour les tableaux de bord Supervision)..3-82 Étiquette d'avertissement des coussins gonflables ..2-76 Commandes de l'écran ACL........3-82 Pourquoi mon coussin gonflable ne s'est-il pas Modes d'affichage ACL..........3-83 déployé...
  • Page 524 Lave-glace..............7-15 Vérifier le niveau du lave-glace .........7-15 Liquide de frein .............7-14 Feux de détresse...............6-2 Vérification du niveau de liquide de frein ....7-14 Filtre à air de la climatisation ........7-16 Liquide de refroidissement ..........7-13 Inspection du filtre .............7-16 Lubrifiants recommandes et volume .......8-6 Fusibles ................7-40 Description du panneau de fusibles/relais....7-44 Remplacement d'un fusible au tableau de bord ..7-41...
  • Page 525 Index Programme d'entretien dans des conditions d'utilisation éprouvantes pour le véhicule....7-11 Programme d'entretien dans des conditions Palettes de changement de vitesse d'utilisation normales ..........7-9 (commande du freinage régénératif) ......5-18 Conduite à une pédale ..........5-19 Pneus et jantes ............7-24, 8-4 Correction de la géométrie et équilibrage Rangements..............3-140 des roues..............7-28 Boîte à...
  • Page 526 Rétroviseurs ..............3-22 Spécifications du véhicule électrique ......8-2 Assistance de visibilité en marche arrière ....3-35 Système de contrôle de la température automatique...3-122 Rétroviseur intérieur...........3-22 Commande automatique du chauffage et de la climatisation .............3-123 Rétroviseurs extérieurs ..........3-32 Commande manuelle du chauffage et de la climatisation ............3-124 Entretien du système ..........3-133 Services d'entretien ............7-4...
  • Page 527 Index Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) ..............6-8 Changement d'un pneu équipé du TPMS....6-12 Tableau de bord ............1-5, 3-50 Indicateur de pression basse des pneus à l'écran ACL Jauges et compteurs............3-52 et indicateur de position ...........6-10 Messages à l'écran ACL ..........3-70 Système de surveillance de la pression des pneus ..6-9 Réglage du tableau de bord........3-51 Vérification de la pression des pneus......6-8...
  • Page 528 Verrouillage des portières ..........3-10 Verrouillage/déverrouillage automatique des portières..............3-14 Verrouillage/déverrouillage des portières de l'extérieur du véhicule ..........3-10 Verrouillage/déverrouillage des portières de l'intérieur du véhicule ..........3-11 Verrous de sécurité empêchant l'ouverture accidentelle des portières arrière de l'intérieur ..3-15 Volant ................3-19 Direction électronique assistée hydrauliquement (EHPS) .........3-19 Klaxon ................3-21 Volant chauffant (Canada uniquement)......3-21...
  • Page 529 E E l l e e c c t t r r i i c c V V e e h h i i c c l l e e S S y y s s t t e e m m O O v v e e r r v v i i e e w w Véhicule électrique..........H4 Trajet EV ................H15 Informations sur le chargement......H16...
  • Page 530 Chargement lent ............H37 Tension ..............H57 Régler le niveau de chargement du chargeur Voyant avertisseurs et indicateurs portable ................H37 (en rapport avec les systèmes Brancher le chargeur portatif électriques du véhicule) ........H58 (ICCB : Câble de commande ICCB) ........H39 Voyant "Ready" (Prêt).............H58 Déverrouillage du volet de chargement en cas Voyant avertisseur de service........H58 d'urgence ................H43...
  • Page 531 Charge immediately. Power limited [Recharger Mode utilitaire............H69 immédiatement. Puissance limitée] ......H63 Paramètres et activation du système ......H70 Low outside temperature may limit power output. Désactivation du système..........H70 Charge EV battery/Low EV battery temperature. En cas d'accident ..........H71 Power limited[Températ. basse peut réduire la Autres précautions à...
  • Page 532: Caractéristiques Des Véhicules Électriques

    V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E Véhicule électrique 2. Un moteur à haute performance Information est également utilisé.
  • Page 533: Composants Principaux

    • LCC : Un appareil qui transforme ❈OBC : Chargeur intégré HYUNDAI agréé. le CC de la batterie à haute tension ❈LCC : Convertisseur CC-CC basse en CC à basse tension pour alimenter la batterie auxiliaire tension (12 V) et les fonctions électriques...
  • Page 534: Batterie À Haute Tension (Au Lithium-Ion Polymère)

    • La capacité de la batterie à haute de chargeur peut affecter continuellement, demander à un tension peut diminuer si le véhicule gravement la durabilité du concessionnaire HYUNDAI agréé est entreposé à des températures véhicule. d'inspecter et d'effectuer l'entretien élevées ou basses.
  • Page 535: Dispositif De Chauffage De La Batterie À Haute Tension

    Dispositif de chauffage de la MISE EN GARDE batterie à haute tension Le dispositif de chauffage de la Le dispositif de chauffage de la batterie à haute tension empêche la batterie à haute tension réduction de la puissance de la fonctionne lorsque batterie si la température de la...
  • Page 536: Stations À Proximité

    M M O O D D E E E E V V Stations à proximité Pour passer mode Le mode EV a un total de 5 menus : sélectionner le menu EV sur l’écran Stations à proximité, Informations d’accueil. énergétiques, Gestion chargement, Conduite...
  • Page 537: Informations Sur La Consommation D'énergie

    Informations sur la Renseignements sur la batterie Consommation d'énergie consommation d'énergie Cela permet de vérifier l’autonomie Cette fonction permet de vérifier la Sélectionner « EV → Informations prévue, la puissance restante de la consommation d’énergie de chaque batterie et la durée de chargement système du véhicule.
  • Page 538: Gestion Du Chargement

    M M O O D D E E E E V V ( ( S S U U I I T T E E ) ) ➃ « Entretien batterie » affiche la Chargement et régulateur de consommation d’énergie température temporaire utilisée quand : •...
  • Page 539 3. • Prioriser le chargement pendant les heures creuses : Si cette option cochée, chargement commencera pendant les heures creuses (à noter que la plage horaire des heures creuses pourrait être dépassé pour charger la batterie à 100 %) • Charger UNIQUEMENT pendant Réglages de température Réglages des heures creuses les heures creuses : Si cette...
  • Page 540 M M O O D D E E E E V V ( ( S S U U I I T T E E ) ) Emplacement du chargement Limite du chargement • La limite de chargement maximale peut être ajustée par intervalles de 10 %.
  • Page 541: Conduite Eco

    Courant de chargement Conduite ECO Réduction de CO • Pour le chargement de niveau 1 ou Sélectionner « EV → Conduite ECO La réduction de CO permet de 2, il est également possible vérifier les réductions d’émission de » à l’écran. Cela affiche la réduction d’ajuster courant gaz à...
  • Page 542 M M O O D D E E E E V V ( ( S S U U I I T T E E ) ) Historique de conduite Réglages EV Mode Hiver des véhicules électriques L’historique de conduite affiche les Sélectionner «...
  • Page 543 Si le mode Hiver est activé, il Avertissement Trajet EV autorise l’utilisation du chauffage de batterie électrique. Nous recommandons d’utiliser ce mode pour améliorer les performances de la batterie électrique par temps froid. À noter que l’autonomie de la batterie peut être réduite si le mode Hiver est activé, car de l’énergie électrique est utilisée pour conserver température...
  • Page 544: Informations Sur Le Chargement

    T T Y Y P P E E S S D D E E C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T P P O O U U R R L L E E S S V V É É H H I I C C U U L L E E S S É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E S S Informations sur le •...
  • Page 545: Types De Chargement

    Types de chargement Prise de chargement Connecteur de Appareil de Comment Durée du Catégorie (véhicule) chargement chargement recharger chargement Utiliser un chargeur Environ 6 heures et CA installé dans 5 minutes (jusqu’au une maison ou une Chargement CA chargement station de complet - 100 % - chargement de la batterie)
  • Page 546: Statut De Chargement

    V V O O Y Y A A N N T T D D E E C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E Statut de chargement Voyant de chargement Détails...
  • Page 547: Verrouillage Du Câble De Chargement

    V V E E R R R R O O U U I I L L L L A A G G E E D D U U C C O O N N N N E E C C T T E E U U R R D D E E C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T Verrouillage du câble de Si le connecteur de chargement - Si le connecteur de chargement...
  • Page 548: Programmation Du Chargement (Si Équipé)

    P P R R O O G G R R A A M M M M A A T T I I O O N N D D U U C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T Programmation du •...
  • Page 549 Le chargement programmé n’est pas complètement désactivé, même si appuie bouton désactivation chargement programmé ( ) pour lancer le chargement immédiatement. Pour désactiver complètement chargement programmé, utiliser le système d’infodivertissement pour supprimer le programme. référer à section « Chargement CA ou chargement lent OAEEQ019027 »...
  • Page 550: Précautions De Chargement

    P P R R É É C C A A U U T T I I O O N N S S À À P P R R E E N N D D R R E E L L O O R R S S D D U U C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E Précautions de chargement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT...
  • Page 551 AVERTISSEMENT MISE EN GARDE • Cesser immédiatement • Toujours s'assurer que le chargement connecteur de chargement et symptômes inhabituels la prise de chargement sont (comme une odeur ou de la propres et secs. Toujours fumée) sont présents. s'assurer câble chargement n'est ni mouillé ni •...
  • Page 552: Branchement Du Chargeur Ca

    C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C A A ) ) Chargement CA Branchement du chargeur CA 1.
  • Page 553 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C A A ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) 4.
  • Page 554 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C A A ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) ■...
  • Page 555 Déverrouillage du volet de Information chargement en cas d'urgence En fonction de l'état et de la durabilité de la batterie à haute tension, des spécifications du chargeur et de la température ambiante, la durée du chargement de la batterie à haute tension peut varier.
  • Page 556: Vérification Du Statut De Chargement

    C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C A A ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) Vérification du statut de chargement Voyant de chargement...
  • Page 557: Débranchement Du Chargeur Ca

    Débranchement du chargeur CA Information ■ Chargeur CA Pour éviter le vol du câble de chargement, le connecteur ne peut pas être débranché du port de chargement si les portières sont verrouillées. Déverrouiller toutes les portières pour débrancher le connecteur du port de chargement.
  • Page 558: Déverrouillage Du Connecteur De Chargement En Cas D'urgence

    C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C A A ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) Déverrouillage du connecteur de chargement en cas d'urgence...
  • Page 559: Chargement Cc (Si Équipé)

    C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C C C ) ) Chargement CC (si équipé) L'apparence du chargeur et la Branchement du chargeur CC...
  • Page 560 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C C C ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) 3.
  • Page 561 Information • Le chargement commence quand le commutateur d'allumage positionné sur OFF et que le levier de vitesses est positionné sur P (stationnement). Une fois que le chargement a commencé, il est possible d'utiliser les composants électriques, comme la radio, en positionnant commutateur d'allumage sur ACC ou ON.
  • Page 562 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C C C ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) Déverrouillage du volet de Vérification du statut de Information...
  • Page 563 Débrancher le chargeur CC 1. Retirer connecteur chargement quand le chargement Voyant de chargement est terminé ou lorsqu'il est temps Détails de repartir. Se référer au manuel du fournisseur du chargeur CC, (Éteint) (Éteint) (Éteint) Non chargé fourni avec chaque type de Clignotant (Éteint) (Éteint)
  • Page 564 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T C C C C ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) OAEEQ016034N 2.
  • Page 565: Régler Le Niveau De Chargement Du Chargeur Portable

    C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T L L E E N N T T ) ) Chargement lent Régler le niveau de chargement du chargeur portable...
  • Page 566 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T L L E E N N T T ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) ❈...
  • Page 567 Brancher le chargeur portatif 3. Appuyer sur la pédale de frein et (ICCB : Câble de commande enclencher frein stationnement. ICCB) 4. Désactiver tous commutateurs, positionner levier sur P (stationnement), et éteindre le véhicule. Si le chargement est commencé et que le levier de vitesse n'est pas en position P (stationnement), le chargement commencera une OOSEVQ018056...
  • Page 568 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T L L E E N N T T ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) 6.
  • Page 569 Information Verrouillage du câble de chargement Le connecteur de chargement est verrouillé au port de chargement du véhicule à différents moments, selon le mode choisi. • Mode « Toujours » : Le connecteur est verrouillé dès que le connecteur est branché au chargeur. •...
  • Page 570 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T L L E E N N T T ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) Information Information •...
  • Page 571 Déverrouillage du volet de Vérification du statut de chargement en cas d'urgence chargement OAEE046010 OAEEQ016025 Si le volet de chargement ne s'ouvre Lors du chargement, il est possible pas, à cause d'une batterie de vérifier le statut du chargement déchargée d'une panne de l'extérieur du véhicule.
  • Page 572 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T L L E E N N T T ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) Voyant de chargement Détails (Éteint)
  • Page 573 Voyant du chargeur portatif Boîte de commande Voyant Détails Allumé : Power on Clignotant : Défaillance du capteur de température de la prise (Vert) PRISE Allumé : Protection contre la chaleur excessive de la prise Clignotant : Avertissement de chaleur excessive de la prise (Rouge) ALIMENTATION Allumé...
  • Page 574 (voyant vert allumé) (voyant rouge clignotant) • Avertissement de chaleur excessive de la prise (voyant rouge allumé) Contacter un concessionnaire HYUNDAI agréé. - Avant le branchement du connecteur de chargement au véhicule - Pendant le chargement (voyant rouge clignotant) •...
  • Page 575 (voyant rouge clignotant) • Fuite de courant • Erreur de communication • Température anormale Contacter un concessionnaire Contacter un concessionnaire HYUNDAI agréé. HYUNDAI agréé. • Défaillance du capteur de température de la prise (voyant vert clignotant) - Mode Économie d'énergie •...
  • Page 576: Débranchement Du Chargeur Portatif (Iccb : Câble De Commande Iccb)

    C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T L L E E N N T T ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) Débranchement du chargeur Information portatif (ICCB : Câble de...
  • Page 577 (ICCB : Câble de commande ICCB) • Utiliser un chargeur électrique certifié par HYUNDAI. • Ne jamais tenter de réparer, démonter ou ajuster le chargeur Prise de courant Prise portatif. • Ne pas utiliser le chargeur portatif...
  • Page 578 C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( C C H H A A R R G G E E M M E E N N T T L L E E N N T T ) ) ( ( S S U U I I T T E E ) ) •...
  • Page 579: Problèmes De Chargement - Étapes À Suivre

    Essayer de charger le véhicule sur un chargeur différent. 5. Si le véhicule ne charge pas sur un autre chargeur, cela signifie qu’il pourrait y avoir un problème avec le véhicule. Dans ce cas, contacter un concessionnaire HYUNDAI agréé.
  • Page 580: Démarrage Du Véhicule

    C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E Démarrage du véhicule Information 1.
  • Page 581: Dispositif De Bruit Virtuel Du Moteur (Vess)

    Éteindre le véhicule Dispositif de bruit virtuel du moteur (VESS) 1. Maintenir la pédale de frein enfoncée tandis que le véhicule Le dispositif de bruit virtuel du est stationné. moteur génère un bruit de moteur pour que les piétons puissent 2.
  • Page 582: Si La Destination N'est Pas Enregistrée

    C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) Autonomie Si la destination n'est pas MISE EN GARDE...
  • Page 583 • L'autonomie s'affichant au tableau Si la destination est enregistrée Astuces pour améliorer de bord après un chargement peut l'autonomie Si la destination est enregistrée, varier, en fonction des conditions l'autonomie peut changer. En effet, • Si le climatiseur ou le chauffage de conduite des trajets précédents.
  • Page 584: Jauge De Puissance/De Chargement

    C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) •...
  • Page 585: Jauge De Chargement De La Batterie À Haute Tension

    Jauge de Chargement de la AVIS Batterie à Haute Tension Si la charge de la batterie à haute tension est faible, le voyant de puissance limitée s'allume et la puissance du véhicule est limitée. Dans cette situation, recharger immédiatement la batterie, car le véhicule pourrait ne pas pouvoir grimper une côte ou pourrait déraper dans une peste.
  • Page 586: Voyant Avertisseur De Puissance Limitée

    - Si un problème avec le système de demander à un concessionnaire refroidissement est détecté ou si Si le voyant READY (prêt) s'éteint ou HYUNDAI agréé d'inspecter une panne pouvant interrompre la clignote, cela...
  • Page 587 à monter des pentes ou pourrait prudemment et demander à un haute tension glisser dans les descentes si le concessionnaire HYUNDAI agréé voyant avertisseur est allumé. d'inspecter le véhicule. Ce voyant s'allume : Noter également que, dans ce cas, Si le niveau de chargement de la la pédale de frein pourrait mettre...
  • Page 588: Shift To P To Charge [Positionner Le Levier De Vitesses Sur P Pour Le Chargement]

    C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) Messages affichés à...
  • Page 589 ■ Chargement CA ■ Chargement CC chargeur. Si le même problème se produit en chargeant le véhicule avec un chargeur CA ou portable HYUNDAI fonctionnant normalement, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé d’inspecter le véhicule. OOSEV048131N/OOSEV048132N OOSEV048196N •...
  • Page 590 C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) Si le même problème survient avec Check regenerative brakes/ Low Battery [Batterie faible] un nouveau câble de chargement ou Stop vehicle and check un chargeur portable HYUNDAI, regenerative brakes demander à un concessionnaire [Vérifiez freinage HYUNDAI agréé...
  • Page 591 à de la batterie à haute tension est concessionnaire HYUNDAI agréé OOSEV048199N/OOSEV048126N inférieur à 6 %. d'inspecter le véhicule. [A] : S’affiche lors de l’extinction du véhicule. voyant d'avertissement [B] : S’affiche lors de l’allumage du véhicule.
  • Page 592 C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) Batterie Overheated! Stop Power limited AVIS...
  • Page 593 Dans ce cas, demander à un remorquer jusqu'au concessionnaire concessionnaire HYUNDAI agréé Éviter de conduire si ce message HYUNDAI agréé le plus proche pour d'inspecter le véhicule. s'affiche. qu'il soit inspecté. Dans ce cas, demander à un concessionnaire HYUNDAI agréé...
  • Page 594: Circulation D'énergie (Energy Flow)

    C C O O N N D D U U I I T T E E D D U U V V É É H H I I C C U U L L E E É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E ( ( S S U U I I T T E E ) ) Circulation d'Énergie Véhicule à...
  • Page 595 Régénération OAEPHQ049848L La batterie à haute tension est rechargée freinage régénératif. (Roues ➞ Batterie)
  • Page 596: Économiseur De Batterie Auxiliaire

    P P R R É É C C A A U U T T I I O O N N S S À À P P R R E E N N D D R R E E E E N N R R A A P P P P O O R R T T A A V V E E C C L L E E S S V V É É H H I I C C U U L L E E S S É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E S S Économiseur de batterie Mode Information...
  • Page 597: Mode Utilitaire

    Paramétrage de l'économiseur Mode utilitaire AVERTISSEMENT de batterie auxiliaire La batterie à haute tension est utilisée à la place de la batterie auxiliaire de 12 V pour actionner les caractéristiques de commodité du véhicule. S’il n’est pas nécessaire de conduire, il est possible d’utiliser les appareils électriques (audio,...
  • Page 598: Paramètres Et Activation Du Système

    P P R R É É C C A A U U T T I I O O N N S S À À P P R R E E N N D D R R E E E E N N R R A A P P P P O O R R T T A A V V E E C C L L E E S S V V É É H H I I C C U U L L E E S S É É L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E S S ( ( S S U U I I T T E E ) ) Paramètres et activation du Activation du système Désactivation du système...
  • Page 599: En Cas D'accident

    En cas d'accident AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Si la batterie à haute tension • d'incendie est endommagée lors d'un propagé, utiliser un extincteur • En cas d'accident, déplacer le accident, des gaz dangereux d'incendie (ABC, BC) conçu véhicule vers endroit et des électrolytes nocifs pour les incendies d'origine sécuritaire, éteindre le moteur...
  • Page 600 éteindre le moteur. distance du véhicule. Appeler - Attendre au moins 3 minutes le 911 ou un concessionnaire avant d'ouvrir la portière du HYUNDAI agréé. conducteur, afin de laisser le Dolly véhicule en mode ACC et au OAEE069018 point mort.
  • Page 601: Autres Précautions À Prendre Avec Les Véhicules Électriques

    Si un traitement thermique est OAEE069019 nécessaire, contacter • Si le véhicule est remorqué concessionnaire HYUNDAI agréé. avec les roues avant touchant • Ne pas utiliser d'eau sous pression au sol, le moteur électrique du pour laver le compartiment du véhicule pourrait générer de moteur électrique.

Table des Matières