Funzionamento
Operation
Arbeitsweise
Fonctionnement
Werking
Funktion
1
A
4
B
Der Systemtrenner besteht aus zwei Rückflußverhinderern (4) u. (5), einer Mittelkammer (B) und einem
membrangesteuerten Entleerungsventil (3). Das in den Systemtrenner fließende Wasser öffnet den
Rückflußverhinderer auf der Eingangsseite und übt gleichzeitig, über den Kanal (1), einen Druck auf die
Membrane (2) aus, welche über einen Schaft das Entleerungsventil schließt, so daß das Wasser den
zweiten Rückflußverhinderer öffnet. Infolge des vom Rückflußverhinderer verursachten Druckverlustes,
ist der Druck in der Mittelkammer bei normalen Konditionen immer mindestens 140 mbar niedrieger, als
der Hinterdruck. Diese Druckdifferenz Dp, zwischen Eingangsseite (A) und Mittelkammer (B), kann als
Sicherheit definiert werden, da, im Falle eines Schadens oder Druckabfalles, das Entleerungsventil bereits
öffnet, wenn der Druck in der Mittelkammer noch 140 mbar niedriger als der eingangsseitige Druck ist.
Schadens oder Druckabfalles, das Entleerungsventil bereits öffnet, wenn der Druck in der
Mittelkammer noch 140 mbar niedriger als der eingangsseitige Druck ist. Desweiteren verhindert die
Sicherheitsdichtung, die im Falle der Beschädigung der Membrane durch die Gegendruckfeder an das
Gehäuse gepreßt wird, einen Rüßfluß des Wassers über den Kanal.
Somit ist es unmöglich, daß, ein betriebsfähiges Gerät vorausgesetzt, Wasser von der Mittelkammer
in die Eingangsseite gelangen kann. Dies auch im Falle kleiner Undichtheiten der Rückflußverhinderer,
die außerdem durch den Wasserausfluß aus der Mittelkammer signalisiert werden, sobald die
Druckdifferenz Dp von 140 mbar absinkt.
Le disconnecteur est constitué de deux clapets de retenue (4) et (5), d'une zone intermédiaire (B)
et d'un clapet de décharge (3). En fonctionnement normal, l'eau, entre dans le disconnecteur,
ouvre le clapet amont (4) et simultanément, à travers la canalisation (1), pousse sur la membrane
(2) entrainant la fermeture du clapet de décharge (3) et l'ouverture du clapet aval (5). La pression
dans la zone intermédiaire, dans les conditions de fonctionnement est toujours inférieure d'au moins
1,4 m C.E. à la pression amont. Cette différence de pression (Dp), entre les zones amont (A) et
intermédiaire (B), peut être dite de sécurité car en cas d'avarie, de dépression du réseau amont ou de
contre-pression du réseau aval, l'ouverture du clapet de décharge s'effectue lorsque la pression amont
est encore supérieure à celle de la zone intermédiaire d'au moins 1,4 m C.E.
De terugstroombeveiliger is opgebouwd uit twee terugslagkleppen (4) en (5), een kamer die
"verminderde-drukzone" (B) wordt genoemd en een hierop aangesloten afvoerklep (3). Wanneer er
water in de terugstroombeveiliging komt, opent dit de bovenstroomse terugslagklep. Het water drukt
Il disconnettore è costituito da due valvole di ritegno (4) e (5), da una camera
denominata "zona di pressione ridotta" (B) e da una valvola di scarico (3)
ad essa collegata. L'acqua, entrando nel disconnettore, apre il ritegno a
monte (4) e contemporaneamente, attraverso la canalizzazione (1), preme
sul diaframma (2) che, mediante l'asta, chiude la valvola di scarico (3), quindi
apre il ritegno a valle (5). La pressione nella camera intermedia, in condizioni
normali di funzionamento è sempre inferiore di almeno 140 mbar (1,4 m c.a.)
alla pressione a monte, per effetto di una perdita di carico precalcolata sul
primo ritegno. Questa differenza di pressione Dp, tra zona a monte (A) e quella
intermedia (B), può essere definita di sicurezza in quanto, in caso di avaria o
depressione, l'apertura della valvola di scarico avviene quando la pressione a
monte è ancora superiore a quella nella zona intermedia di almeno 140 mbar.
The backflow preventer consists of two check valves (4)
and (5), a chamber known as "reduced pressure area"
(B) and of a discharge valve connected to the latter
(3). The water entering the backflow preventer opens
the upstream check mechanism and at the same time
through the pipe (1) acts on the diaphragm (2) which
2
closes the discharge valve by means of the rod and then
opens the downstream check mechanism. The pressure
in the intermediate chamber under normal operating
conditions is always less than the upstream pressure by at
least 140 mbar (1,4 m.w.g.) as a result of a precalculated
5
pressure loss on the first check mechanism.
This difference in pressure Dp between the upstream
(A) and intermediate (B) areas can be specified on a
3
safety basis so that in the event of damage occuring
or a vacuum the discharge valve is opened when the
upstream pressure is still greater than the pressure in the
intermediate area by at least 140 mbar.
4