ENGLISH
Spare parts (Fig. 2, Fig. 3)
available from the manufacturer (see order example)
1.00 Drive-end bearing
.41 Endshield IM B 35
.42 Radial shaft seal / without L37
.44 O-ring
.46 O-ring
.48 Screw
.49 Seal
.50 Screw
.60 Rolling contact bearing
.65 L37 balancing disc only
.95 Inside bearing cover
.98 Washer
.99 Eyebolt
3.00 Rotor, complete
.10 Rotor
4.00 Stator, complete
.10 Casing with core assembly
.11 Rating plate
.12 Screw
5.00 Terminal box, complete
.10 Gasket
.11 Terminal box top section
.12 Gasket
.13 Terminal box cover
.20 Terminal board, complete
.21 Spacer
.22 Terminal block
.23 Terminal board base
.24 Clip
.25 Terminal clip
.35 Screw
.50 Plug, complete
6.00 Non-drive end bearing
.10 Rolling contact bearing
.20 Non-drive endshield
.22 Spring washer
.30 Bushing
.35 Screw
.40 O-ring
.45 Screw
.83 Cover
.84 Gasket
.85 Locking screw
.90 O-ring
.95 Inside bearing cover
.96 seal ring / balancing disc L37
.97 Screw
.98 Washer
.99 Eyebolt
8.00 Built-in components
.50 Encoder wheel
.51 Encoder
.53 Screw
.54 Clamp
.55 Screw
Ordering example / Bestellbeispiel / Exemple de
commande:
32
ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS
DEUTSCH
Ersatzteile (Fig. 2, Fig. 3)
vom Werk lieferbar (siehe Bestellbeispiel)
1.00 Lagerung A-Seite
.41 Lagerschild IM B 35
.42 Radialwellendichtring / L37 ohne
.44 O-Ring
.46 O-Ring
.48 Schraube
.49 Dichtscheibe
.50 Schraube
.60 Wälzlager
.65 Tarierscheibe, nur L37
.95 Lagerdeckel, innen
.98 Scheibe
.99 Ringschraube
3.00 Läufer, komplett
.10 Läufer
4.00 Ständer, komplett
.10 Gehäuse mit Paket
.11 Leistungsschild
.12 Schraube
5.00 Klemmenkasten, komplett
.10 Dichtung
.11 Klemmenkastenoberteil
.12 Dichtung
.13 Klemmkastendeckel
.20 Klemmenbrett, vollständig
.21 Zwischenstück
.22 Klemmleiste
.23 Klemmenbrettsockel
.24 Bügel
.25 Klemmbügel
.35 Schraube
.50 Stecker, vollständig
6.00 Lagerung BS
.10 Wälzlager
.20 Lagerschild BS
.22 Federscheibe
.30 Buchse
.35 Schraube
.40 O-Ring
.45 Schraube
.83 Deckel
.84 Dichtung
.85 Verschlussschraube
.90 O-Ring
.95 Lagerdeckel, innen
.96 Dichtring / L37 Tarierscheibe
.97 Schraube
.98 Scheibe
.99 Ringschraube
8.00 Einbauten
.50 Geberrad
.51 Geber
.53 Schraube
.54 Schelle
.55 Schraube
FRANÇAIS
Pièces de rechange (Fig.2, Fig. 3)
livrables par l'usine (voir exemple de commande)
1.00 Palier côté D
.41 Flasque palier IM B 35
.42 Joint d'étanchéité de l'arbre radial / sans L37
.44 Joint torique
.46 Joint torique
.48 Vis
.49 Rondelle d'étanchéité
.50 Vis
.60 Roulement
.65 L37, uniquement une rondelle de tarage
.95 Couvercle de palier intérieur
.98 Rondelle
.99 Boulon à œillet
3.00 Rotor complet
.10 Rotor
4.00 Stator complet
.10 Châssis avec contacts
.11 Plaque signalétique
.12 Vis
5.00 Boîte a bornes complete
.10 Joint d'étanchéité
.11 Partie supérieure de la boîte à bornes
.12 Joint d'étanchéité
.13 Couvercle de la boîte à bornes
.20 Plaque à bornes complete
.21 Pièce intermediaire
.22 Bornes
.23 Base de plaque à bornes
.24 Étrier
.25 Etrier de serrage
.35 Vis
.50 Fiche, complète
6.00 Palier côté N
.10 Roulement
.20 Flasque palier coté N
.22 Rondelle élastique
.30 Douille
.35 Vis
.40 Joint torique
.45 Vis
.83 Couvercle
.84 Joint d'étanchéité
.85 Bouchon de fermeture
.90 Joint torique
.95 Couvercle de palier intérieur
.96 Joint / une rondelle de tarage L37
.97 Vis
.98 Rondelle
.99 Boulon à œillet
8.00 Pièces encastrées
.50 Roue de transmission
.51 Roue
.53 Vis
.54 Collier
.55 Vis
1PM4 133-4LF 86 - 1AS1
Nr. E 6K 6 76353 01 005
1.41 Lagerschild IM B 35
Siemens AG