Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour McLaren P1 2014

  • Page 1 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 S'il vous est impossible d'obtenir de l'aide concernant l'assistance routière ou le remorquage grâce à ces numéros ou si le concessionnaire est dans l'impossibilité de vous fournir de tels services, veuillez appeler au 855-4McLaren (855-462-5273). Pour plus d'informations sur la manière de communiquer avec un concessionnaire McLaren, veuillez consulter votre livret d'entretien et de garantie.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES AVANT DE PRENDRE LE VOLANT ....1.1 COMMANDES DE CONDUITE ......2.1 INSTRUMENTS ............. 3.1 CONFORT ET COMMODITÉ......... 4.1 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ....5.1 MODE COURSE............. 6.1 DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE..7.1 INDEX ..............8.1...
  • Page 4 Cette publication ne doit pas être reproduite, systèmes et les fonctionnalités qui font de traduite ni réimprimée, en tout ou partie, sans l'habitacle de votre McLaren un endroit à la Avant de prendre le volant l'autorisation écrite de McLaren Automotive fois confortable et efficace où...
  • Page 5 McLaren, vous systèmes de votre McLaren ou pour trouver fournissent des conseils utiles ou une donnée technique particulière sur votre vous apportent des renseignements McLaren ou ses performances.
  • Page 6: Sécurité De Fonctionnement

    Utilisation du véhicule AVERTISSEMENT : de nombreuses électroniques installés sur votre étiquettes d'avertissement sont Lorsque vous utilisez votre McLaren, veillez à McLaren interagissent les uns avec les apposées sur votre McLaren. Elles sont respecter : autres. Toute modification non autorisée destinées à...
  • Page 7: Signalement Des Défauts Compromettant La Sécurité

    Californie comme pouvant Transports Canada en plus d'avertir McLaren. et une campagne de mesure corrective. causer le cancer, des anomalies Cependant, la NHTSA ne peut intervenir pour Pour communiquer avec Transports Canada, congénitales ou d'autres effets nocifs pour...
  • Page 8: Enregistrement Des Données D'entretien

    Les enregistreurs de données d'entretien de et les prétendeurs de ceinture de sécurité votre McLaren sont en mesure de recueillir et de peuvent contenir du perchlorate -- une stocker des renseignements de diagnostic manipulation spéciale peut s'appliquer pour concernant le véhicule.
  • Page 9: Avant De Prendre Le Volant

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE RÉTROVISEURS Généralités ......................1.2 Rétroviseur intérieur ................... 1.28 Ouverture d'une portière................1.4 Rétroviseurs extérieurs ................1.28 Verrouillage d'une portière................1.5 ÉCLAIRAGE Verrouillage incorrecte.................. 1.6 Éclairage extérieur ..................1.30 Réglages individuels ..................1.6 Commande de l'éclairage .................
  • Page 10: Ouverture Et Fermeture

    La télécommande de Pour déverrouiller le véhicule, appuyez sur le clé doit simplement se trouver sur le conducteur Votre McLaren est livrée avec deux bouton de déverrouillage de la télécommande ou dans un étui non métallique tel qu'un sac. Il télécommandes de clé.
  • Page 11 AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE Le fonctionnement du bouton de REMARQUE : n'exposez pas la Bouton de Résultat déverrouillage change en fonction du réglage télécommande de clé à de forts niveaux déverrouillage CONDUCTEUR ou LES DEUX sélectionné dans de radiations électromagnétiques.
  • Page 12: Ouverture D'une Portière

    Le bouton s'allume alors pour indiquer que les portières sont verrouillées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Lavage de votre McLaren, 1. Appuyez fermement sur le bouton (2) REMARQUE : ne placez pas la télécommande page 5.49.
  • Page 13: Verrouillage D'une Portière

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE Verrouillage d'une portière REMARQUE : les portières s'ouvrant à l'extérieur puis vers le haut, assurez-vous que l'espace latéral et la hauteur libres sont suffisants avant d'ouvrir une portière, reportez-vous à la section Dimensions du véhicule, page 7.6.
  • Page 14: Verrouillage Incorrecte

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE Verrouillage incorrecte Réglages individuels Si vous roulez souvent sans passager, vous Vérifiez que les portières et le couvercle du compartiment à bagages sont bien fermés et pouvez modifier le système de verrouillage de manière à...
  • Page 15: Verrouillage Et Déverrouillage Depuis L'intérieur

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE Verrouillage et déverrouillage depuis Ouverture d'une portière depuis l'intérieur l'intérieur Il possible d'ouvrir une portière depuis l'intérieur du véhicule à tout moment, même si elle a été verrouillée. Ouvrez les portières uniquement si le véhicule est à l'arrêt et que les conditions de circulation le permettent.
  • Page 16: Fermeture D'une Portière

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE Fermeture d'une portière Verrouillage automatique Accès au compartiment à bagages 1. Quittez le véhicule. Les portes, les panneaux d'accès de service et le compartiment à bagages se verrouillent 2. Poussez la portière vers le bas pour vous automatiquement lorsque le véhicule assurer qu'elle s'enclenche commence à...
  • Page 17 AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE Ouverture - bouton de la télécommande de clé et de la console centrale 2. Appuyez sur le bouton d'ouverture du 2. Et appuyez sur le bouton du loquet de sécurité. Soulevez le couvercle compartiment à...
  • Page 18 AVANT DE PRENDRE LE VOLANT OUVERTURE ET FERMETURE Fermeture AVERTISSEMENT : assurez-vous que personne ou aucun objet ne se retrouve bloqué lorsque vous fermez le compartiment à bagages. 1. Rabattez fermement le couvercle du compartiment à bagages pour le refermer et assurez-vous qu'il se verrouille correctement.
  • Page 19: Système D'alarme Antivol

    Antidémarrage Une alarme visuelle et sonore se déclenche L'antidémarrage empêche toute personne lorsque le système d'alarme est armé et que non autorisée de démarrer votre McLaren. l'un des éléments suivants est ouvert : Le véhicule s'immobilise automatiquement une portière; s'il détecte qu'aucune télécommande de clé...
  • Page 20: Désactivation De La Protection Antiremorquage

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT SYSTÈME D'ALARME ANTIVOL Protection antiremorquage La protection antiremorquage est destinée à 1. Pour désactiver la protection empêcher toute tentative de vol du véhicule antiremorquage, coupez le contact, en le soulevant par son train avant ou en le ouvrez la portière conducteur et plaçant sur une remorque.
  • Page 21: Sièges Sécurité

    • personne ne se retrouve coincé par le nécessaire pour plus de confort. déplacement du siège. AVERTISSEMENT : McLaren Automotive Pour réduire les risques de blessure en ne recommande pas l'utilisation de cas d'accident, respectez les consignes sièges d'enfant dans ce véhicule. Si vous...
  • Page 22: Réglage Du Siège

    Réglage de la hauteur et de l'inclinaison du siège En ce qui concerne le réglage de la hauteur et de l'inclinaison du siège, contactez votre concessionnaire McLaren. AVERTISSEMENT : le réglage de la hauteur du siège doit uniquement être effectué par votre concessionnaire McLaren.
  • Page 23: Volant Et Colonne De Direction

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION VOLANT ET COLONNE DE DIRECTION Réglage du volant Avertisseur sonore AVERTISSEMENT : procédez Appuyez au centre du volant pour activer Poussez le levier (en surbrillance) vers le bas uniquement au réglage du volant quand et positionnez le volant de sorte que : l'avertisseur sonore.
  • Page 24: Sécurité Des Occupants

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT SÉCURITÉ DES OCCUPANTS SÉCURITÉ DES OCCUPANTS Ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité et les dispositifs de Ne fixez aucun objet à l'aide d'une AVERTISSEMENT : les femmes enceintes retenue pour enfants sont les moyens de ceinture de sécurité...
  • Page 25 être réalisée l'épaule, puis le long de la poitrine et de la Les prétendeurs de ceinture de sécurité par votre concessionnaire McLaren. zone pelvienne. ne permettent pas de ramener les 3. Une fois la ceinture positionnée Port de la ceinture de sécurité...
  • Page 26: Dispositif De Retenue Supplémentaire

    Limiteurs d'effort de ceinture de sécurité AVERTISSEMENT : les coussins gonflables ne dispensent pas d'attacher Les ceintures de sécurité sont dotées de Votre McLaren est équipée des coussins correctement les ceintures de sécurité. limiteurs d'effort. Les limiteurs d'effort de gonflables suivants : Ils permettent d'améliorer le niveau de...
  • Page 27: Modification Du Système De Coussin Gonflable

    • personne handicapée, veuillez vous adresser conducteur se trouve au moins à Remplacement des coussins gonflables McLaren Automotive Inc. à l'adresse suivante : 25 centimètres du couvercle de coussin gonflable; McLaren Automotive Inc ne vous penchez pas sur le tableau de •...
  • Page 28 AVANT DE PRENDRE LE VOLANT SÉCURITÉ DES OCCUPANTS Coussins gonflables avant REMARQUE : le coussin gonflable avant passager se déclenche uniquement si le témoin d'avertissement COUSSIN GONFLABLE PASSAGER DÉSACTIVÉ de la console de plafond n'est PAS allumé, reportez-vous à la section Système de classification des occupants –...
  • Page 29 AVANT DE PRENDRE LE VOLANT SÉCURITÉ DES OCCUPANTS Coussins gonflables pour genoux Les coussins gonflables pour genoux (en surbrillance à gauche) sont logés dans la zone AVERTISSEMENT : pour réduire les inférieure du tableau de bord et se déploient risques de blessure des occupants, en si le système considère qu'ils peuvent cas de déclenchement d'un coussin gonflable pour genoux, assurez-vous des...
  • Page 30 AVANT DE PRENDRE LE VOLANT SÉCURITÉ DES OCCUPANTS Système de classification des occupants – REMARQUE : le témoin d'avertissement siège passager avant COUSSIN GONFLABLE PASSAGER DÉSACTIVÉ reste allumé tant que le Le système peut déterminer si le siège poids défini n'est pas dépassé. passager est occupé...
  • Page 31 Contactez votre véhicule. Ce dispositif contrôle le nombre de ralentissent le mouvement des occupants du concessionnaire McLaren le plus proche coussins gonflables déployés et les gonfle véhicule afin de réduire la charge exercée sur dès que possible.
  • Page 32 Le système de coussin gonflable de votre Le témoin ne s'éteint pas 5 secondes • McLaren a été testé pour un bon après le démarrage du moteur. fonctionnement avec de jeunes enfants hors Le témoin se rallume une fois le moteur •...
  • Page 33: Passagers Enfants

    à la chaleur de retenue pour enfants. Contactez votre ou au froid. concessionnaire McLaren pour en savoir plus. En cas d'ouverture d'une portière par un enfant, celui-ci peut blesser les personnes aux alentours, se blesser lui- même s'il sort du véhicule ou être blessé...
  • Page 34 3. Réglez la ceinture de manière à ce que Système KISI de retenue pour enfants sa partie inférieure soit collée au Votre McLaren est équipée d'un système KISI. dispositif de retenue et laissez la partie Il s'agit d'une ceinture de sécurité à...
  • Page 35 AVANT DE PRENDRE LE VOLANT SÉCURITÉ DES OCCUPANTS Ancrage de sangle d'attache AVERTISSEMENT : Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfant, passez toujours la sangle d'attache supérieure par-dessus le haut du dossier de siège. Si vous utilisez une sangle d'attache supérieure, veillez à...
  • Page 36: Rétroviseurs

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT RÉTROVISEURS RÉTROVISEURS Rétroviseur intérieur Rétroviseurs extérieurs Réglage du rétroviseur intérieur AVERTISSEMENT : dans certains Réglages des rétroviseurs extérieurs marchés, les rétroviseurs extérieurs sont 1. Mettez le contact. AVERTISSEMENT : avant de conduire, dotés de miroirs convexes. Ce type de réglez les rétroviseurs de manière à...
  • Page 37: Rétroviseurs Extérieurs Rabattables Automatiques

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT RÉTROVISEURS Rétroviseur extérieur rabattable Inclinaison des rétroviseurs en marche arrière 1. Mettez le contact. Les rétroviseurs extérieurs peuvent être 2. Pour rabattre les rétroviseurs, réglés pour s'incliner lorsque la marche tournez le commutateur de arrière est engagée. Ceci permet de voir le sol commande vers l'icône de pliage.
  • Page 38: Éclairage

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT ÉCLAIRAGE ÉCLAIRAGE Éclairage extérieur 1. Feux de route 1. Feux arrière et feux de freinage 2. Feux de croisement 2. Clignotant 3. Clignotant/Feux de jour/Feux de 3. Feu de freinage central surélevé position 4. Feu de plaque d'immatriculation 4.
  • Page 39: Commande De L'éclairage

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT ÉCLAIRAGE Commande de l'éclairage AVERTISSEMENT : les feux ne se mettent Position (A) – Allumer le commutateur REMARQUE : si le véhicule détecte qu'il pas en marche automatiquement en cas d'éclairage automatique. pleut alors que le commutateur de brouillard.
  • Page 40: Feux De Route

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT ÉCLAIRAGE Feux de route Feux de jour Votre McLaren est équipée de feux de jour qui Appel de phares s'allument automatiquement lorsque vous Tirez le commodo à fond vers vous. mettez le contact, même si tous les feux sont Les feux de route restent allumés tant que...
  • Page 41: Phare Antibrouillard Arrière

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT ÉCLAIRAGE Phare antibrouillard arrière Clignotants REMARQUE : le phare antibrouillard Clignotant – changement de voie arrière fonctionne uniquement lorsque Déplacez le commodo des clignotants/feux les feux de croisement sont allumés. de route jusqu'à sentir une résistance pour signaler un changement de voie sur Assurez-vous que les feux de croisement sont l'autoroute.
  • Page 42: Feux De Détresse

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT ÉCLAIRAGE Feux de détresse Les feux de détresse fonctionnent même si le 3. Appuyez de nouveau sur le bouton de contact est coupé. Par sécurité, ils s'activent commande des feux de détresse pour automatiquement lorsqu'un coussin les éteindre.
  • Page 43: Feux De Stationnement

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT ÉCLAIRAGE Feux de stationnement 2. Pour désactiver les feux de stationnement, poussez le commodo des clignotants/feux de route vers le bas pour le côté gauche et vers le haut pour le côté droit jusqu'à sentir une résistance.
  • Page 44: Lave-Glace Et Essuie-Glace

    AVANT DE PRENDRE LE VOLANT LAVE-GLACE ET ESSUIE-GLACE LAVE-GLACE ET ESSUIE-GLACE Essuie-glace Utilisation de l'essuie-glace Pour régler la sensibilité du détecteur de pluie, reportez-vous à la section Sensibilité de 1. Vérifiez que le contact est mis. l'essuie-glace, page 3.14. 2. Déplacez le commodo d'essuie-glace en position souhaitée.
  • Page 45 REMARQUE : la position des gicleurs est réglée au cours de la fabrication du véhicule et ne doit pas être modifiée. En cas de problème, contactez votre concessionnaire McLaren. 1. Pour déclencher un balayage lent de Tirez le commodo vers vous. l'essuie-glace, appuyez brièvement sur Les essuie-glaces et le lave-glace se mettent le commodo d'essuie-glace et relâchez...
  • Page 46: Levage Du Véhicule

    Ne conduisez pas le véhicule à grande vitesse et contactez immédiatement un concessionnaire McLaren. REMARQUE : le levage du véhicule n'est pas possible mode Course. La suspension du véhicule peut être relevée au maximum pendant de longues périodes.
  • Page 49: Commandes De Conduite

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DE CONDUITE État électrique du véhicule................2.2 Généralités ...................... 2.32 Mise du contact ....................2.3 Système de freinage antiblocage (ABS) ..........2.32 Instruments et témoins d'avertissement ..........2.4 Assistance au freinage d'urgence............2.33 Positions de la boîte de vitesses SSG............
  • Page 50: Démarrage Et Conduite

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE État électrique du véhicule Le véhicule accède à l'un des états suivants Verrouillé Accessoire en fonction des critères détaillés ci-après. Pour conserver l'énergie, le véhicule se met Après activation du bouton REMARQUE : le moteur peut démarrer à...
  • Page 51: Mise Du Contact

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE Mise du contact 1. Assurez-vous que la télécommande de 3. Le contact est mis, les indicateurs de clé se trouve dans le véhicule. température d'huile, d'eau et de carburant s'activent et plusieurs témoins d'avertissement s'allument à des fins d'autotest.
  • Page 52: Instruments Et Témoins D'avertissement

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE Instruments et témoins d'avertissement Les témoins d'avertissement peuvent être divisés en plusieurs catégories, en fonction de leur couleur. ROUGE, AMBRE ou JAUNE - indique qu'un • défaut a été détecté. Un défaut indiqué par une témoin ROUGE est plus important qu'un témoin AMBRE ou JAUNE.
  • Page 53 COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE Système de contrôle de la pression des pneus (TPMS)*, page 2.37 Clignotants, page 1.33 Témoin d'avertissement de ceinture de sécurité, page 1.18 Phare antibrouillard arrière, page 1.33 Feux de route, page 1.32 Feux de croisement, page 1.31 Témoins d'avertissement –...
  • Page 54: Positions De La Boîte De Vitesses Ssg

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE Positions de la boîte de vitesses SSG Contrôle électronique de stabilité (ESC), page 2.34 Clignotants, page 1.33 Témoin d'anomalie, page 2.13 Témoin d'état du système de freinage antiblocage, page 2.32 Témoin d'avertissement des freins, page 2.10 État du frein de stationnement, La boîte de vitesses peut fonctionner en...
  • Page 55 COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE REMARQUE : la lettre sur chaque bouton inversement, il est possible d'activer la Pour passer à la vitesse supérieure, tirez la s'éclaire pour indiquer si le véhicule est marche arrière ou avant à des vitesses palette droite vers vous.
  • Page 56: Frein De Stationnement

    Contactez votre concessionnaire McLaren dans les plus brefs délais. Si la vitesse est inférieure à 10 km/h, vous pouvez aussi appuyer sur le bouton «N» sur le tunnel pour passer au point mort.
  • Page 57: Pédale De Frein

    AVERTISSEMENT : si vous relâchez respect des règles de sécurité et manuellement le frein de contactez immédiatement votre stationnement, le véhicule peut se concessionnaire McLaren. mettre à avancer.
  • Page 58: Démarrage Et Arrêt Du Moteur

    Pour changer les fonctions de démarrage du McLaren. bouton DÉMARRAGE/ARRÊT, reportez- vous à la section Démarrage temporisé, page 3.13. 2. Appuyez sur la pédale de frein, puis maintenez enfoncé...
  • Page 59 COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE Démarrage temporisé Arrêt du moteur REMARQUE : si le frein de stationnement n'est pas engagé manuellement, il est AVERTISSEMENT : la boîte de vitesses ne 1. Assurez-vous que la clé est dans le automatiquement engagé lorsque le dispose pas de position Stationnement véhicule.
  • Page 60: Conduite

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE Conduite Conduite RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT : lors d'un démarrage à froid, le changement AVERTISSEMENT : ne coupez jamais le de vitesse s'opère à un régime plus moteur pendant que vous conduisez, élevé. Le pot catalytique atteint alors sa car la direction et le frein au pied ne température de fonctionnement plus seraient plus assistés.
  • Page 61 COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE REMARQUE : si le frein de stationnement contactez votre concessionnaire McLaren assurez-vous que votre style de • n'est pas relâché manuellement, il se homologué pour obtenir les instructions. Par conduite correspond à l'état des routes relâche automatiquement quand le...
  • Page 62: Mode Hybride

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE Mode hybride À l'état Normal, le moteur s'arrête dès que la Vous verrez dans le groupe d'instruments pédale de frein est enfoncée et le véhicule l'état de chacun de ces paramètres et aurez s'immobilise. Cette fonction s'accomplit si une indication de la performance maximale toutes les conditions requises sont réunies.
  • Page 63: E-Mode

    COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE E-Mode Cependant, le système IPAS est uniquement REMARQUE : la batterie haute tension disponible si des conditions de conduite n'est pas un composant réparable par le précises sont réunies. Reportez-vous à IPAS, client. page 6.6 pour obtenir une description AVERTISSEMENT : la manipulation non complète de ce système.
  • Page 64 COMMANDES DE CONDUITE DÉMARRAGE ET CONDUITE REMARQUE : le moteur à essence peut L'E-Mode peut uniquement être utilisé en Si le bouton de charge est enfoncé, le moteur démarrer et fonctionner de façon à mode automatique. Les palettes de à essence fonctionnera pour maintenir la satisfaire à...
  • Page 65: Détecteurs D'obstacles / Aide Au Stationnement

    Si le problème persiste, dangereusement près. Manœuvrez Les détecteurs d'obstacles/aide au contactez votre concessionnaire McLaren. stationnement avant s'activent 2.17...
  • Page 66: Boîte De Vitesses À Double Embrayage Ssg

    COMMANDES DE CONDUITE BOÎTE DE VITESSES À DOUBLE EMBRAYAGE SSG BOÎTE DE VITESSES À DOUBLE EMBRAYAGE SSG Présentation Positions de la boîte de vitesses La boîte de vitesses à double embrayage SSG Conduite (Seamless Shift Gearbox) est une boîte Les sept vitesses de marche avant sont 7 vitesses à...
  • Page 67: Position De La Pédale D'accélérateur

    COMMANDES DE CONDUITE BOÎTE DE VITESSES À DOUBLE EMBRAYAGE SSG Position de la pédale d'accélérateur Mode manuel / automatique Votre style de conduite influence la manière REMARQUE : si la marche arrière ou avant est sélectionnée à une vitesse dont la boîte de vitesses à double embrayage SSG change les vitesses.
  • Page 68 COMMANDES DE CONDUITE BOÎTE DE VITESSES À DOUBLE EMBRAYAGE SSG Appuyez de nouveau sur le bouton MANUEL L'indicateur de mode de changement de pour repasser en mode automatique. vitesse affiche alors A/M, reportez-vous à la L'indicateur de mode de la boîte de vitesses section Indicateur de position de la boîte de affichera un A pour automatique et le chiffre vitesses, page 3.30.
  • Page 69 COMMANDES DE CONDUITE BOÎTE DE VITESSES À DOUBLE EMBRAYAGE SSG Palettes de changement de vitesse REMARQUE : la palette monobloc et la REMARQUE : si vous utilisez les palettes rotule centrale permettent de passer à la en mode automatique, la boîte de vitesse supérieure et de rétrograder à...
  • Page 70: Contrôle Du Comportement Routier Et De La Transmission

    COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION Contrôle de la dynamique active Bouton d'activation Les contrôles du comportement routier et de Panneau de dynamique active la transmission, situés sur le panneau de Le panneau de dynamique active, qui dynamique active, permettent au conducteur fonctionne uniquement lorsque le moteur...
  • Page 71: Contrôle Du Comportement Routier

    COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION Contrôle du comportement routier Le contrôle du comportement routier permet nouveau sur le bouton ACTIVATION pour pouvoir les utiliser lorsque vous d'ajuster les caractéristiques du véhicule ci- dessous : remettrez le contact, sinon le véhicule repassera en mode de changements de Rigidité...
  • Page 72 COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION Réglages Le mode sélectionné reste actif jusqu'à ce qu'il soit modifié ou que le contact soit coupé. La suspension est réglée sur le REMARQUE : si l'une des conditions paramètre le plus souple, pour suivantes n'est pas réunie lorsque la N Normal...
  • Page 73: Aérodynamique Active

    COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION Aérodynamique active REMARQUE : en mode de conduite Piste, ne sont pas réunies, un message d'erreur le contrôle électronique de stabilité s'affichera pour aviser le conducteur que (ESC) reste en marche. Pour plus l'aérodynamique active n'est pas disponible.
  • Page 74 Utilisez toujours le DRS avec ailettes avant de contacter votre précaution. Le DRS se désactivera Dans les modes habituels, c'est-à-dire concessionnaire McLaren. automatiquement, même si le bouton Normal, Sport et Piste, l'aile se déploie de DRS est enfoncé, si le système détecte 120 mm et son angle varie en fonction du Aile arrière...
  • Page 75: Contrôle De La Transmission

    COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION Contrôle de la transmission Appuyez et maintenez le bouton Aéro enfoncé pour rétracter manuellement l'aile. Une seule pression interrompt le mouvement et remet l'aile dans sa position originale. Lorsque le mode Course est désactivé, l'aile ne se rétracte que de 120 mm.
  • Page 76 COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION Réglages Le mode sélectionné reste actif jusqu'à ce qu'il soit modifié ou que le contact soit coupé. La fonction Arrêt- Lorsque le panneau de dynamique active est Démarrage sera activée en éteint, l'écran de transmission de l'affichage mode normal.
  • Page 77 COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION Mode économique Selon la stratégie de changement de vitesse active en cours, le mot «NORMAL», «SPORT» ou «PISTE» change de couleur pour la transmission. Pour plus d'informations sur les autres moyens permettant de réaliser des économies de carburant, reportez-vous à...
  • Page 78: Commande De Lancement

    Si le message REMARQUE : la commande de lancement d'avertissement persiste, contactez votre peut être utilisée en mode manuel, concessionnaire McLaren. automatique, ou dans n'importe quel mode de comportement routier ou de REMARQUE : le mode de lancement est...
  • Page 79 COMMANDES DE CONDUITE CONTRÔLE DU COMPORTEMENT ROUTIER ET DE LA TRANSMISSION REMARQUE : pour annuler la commande relâchez la pédale d'accélérateur, puis de lancement, relâchez la pédale de enfoncez-la de nouveau pour continuer frein avant d'appuyer sur la pédale à avancer. d'accélérateur, ou attendez environ 7.
  • Page 80: Systèmes De Sécurité De Conduite

    Ne conduisez pas votre véhicule et AVERTISSEMENT : le risque d'accident rapide (pompage). Appuyez sur la pédale contactez un concessionnaire McLaren dans augmente lorsque vous conduisez vite, de frein fermement et de manière les plus brefs délais.
  • Page 81: Aide Au Démarrage En Côte

    COMMANDES DE CONDUITE SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DE CONDUITE Assistance au freinage d'urgence Fonction «frein sec» Aide au démarrage en côte L'assistance au freinage d'urgence s'active La fonction «frein sec» s'active Lorsque la pédale de frein est enfoncée pour dans les situations de freinage d'urgence. automatiquement lorsque l'essuie-glace est maintenir un véhicule à...
  • Page 82: Frein De Direction

    COMMANDES DE CONDUITE SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DE CONDUITE Frein de direction Pré-freinage électronique Contrôle électronique de stabilité (ESC) Le freinage de correction de trajectoire offre Si la pédale d'accélérateur est relâchée L'ESC contrôle la stabilité de conduite et la tous les avantages d'un différentiel à vecteur brutalement, la fonction de pré-freinage traction entre les pneus et le revêtement routier.
  • Page 83 COMMANDES DE CONDUITE SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DE CONDUITE Le contrôle électronique de stabilité ne Le contrôle électronique de stabilité (ESC) REMARQUE : lorsque vous désactivez le permet pas de réduire les risques réduit le couple moteur pour empêcher les contrôle électronique de stabilité. les d'accident si vous conduisez trop vite.
  • Page 84 COMMANDES DE CONDUITE SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DE CONDUITE 3. Maintenez enfoncé les boutons AÉRO et 4. Pour confirmer la sélection, appuyez sur Réactivation de l'ESC MANUEL du panneau de dynamique les boutons AÉRO et MANUEL et Exécutez l'une des actions suivantes pour active pendant 2 secondes.
  • Page 85: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus (Tpms)

    à la pression appropriée. REMARQUE : le contrôle électronique de concessionnaire McLaren, le cas Les pressions de pneus correspondant à chaque stabilité est automatiquement réactivé échéant.
  • Page 86 COMMANDES DE CONDUITE SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DE CONDUITE Le système surveille la pression et la Conduire avec un pneu très sous-gonflé Naviguez dans l'écran Informations véhicule température des pneus de chaque roue à entraîne sa surchauffe et peut provoquer son de l'affichage gauche pour voir la pression l'aide des capteurs situés dans chaque valve éclatement.
  • Page 87 Cet écran affiche la température actuelle de pneus par un concessionnaire McLaren. chacun des quatre pneus. Si la valeur de la Conduire avec un pneu sous-gonflé température s'affiche en vert, aucune action occasionne sa surchauffe et peut n'est nécessaire.
  • Page 88: Régulateur De Vitesse

    COMMANDES DE CONDUITE RÉGULATEUR DE VITESSE RÉGULATEUR DE VITESSE Présentation Utilisation du régulateur de vitesse AVERTISSEMENT : lorsque le régulateur de vitesse est activé, soyez particulièrement attentif à l'état de la route et aux conditions de la circulation, et roulez toujours à une vitesse adaptée à...
  • Page 89: Annulation Du Régulateur De Vitesse

    COMMANDES DE CONDUITE RÉGULATEUR DE VITESSE Annulation du régulateur de vitesse AVERTISSEMENT : soyez toujours Le fonctionnement du régulateur de vitesse conscient que le régulateur de vitesse est également annulé lorsque vous appuyez est activé et ne l'outrepassez pas sur la pédale de frein, que vous passez au pendant de trop longues périodes.
  • Page 90: Augmentation De La Vitesse Définie Par Le Régulateur

    COMMANDES DE CONDUITE RÉGULATEUR DE VITESSE Augmentation de la vitesse définie Réduction de la vitesse définie par le par le régulateur régulateur REMARQUE : si vous décélérez en utilisant le commodo du régulateur de vitesse, la boîte de vitesses peut rétrograder pour accélérer la décélération.
  • Page 91: Réactivation D'une Vitesse Mémorisée

    COMMANDES DE CONDUITE RÉGULATEUR DE VITESSE Réactivation d'une vitesse mémorisée AVERTISSEMENT : réutilisez uniquement une vitesse mémorisée si elle correspond à l'état de la route et aux conditions de la circulation actuels. Toute accélération soudaine peut vous mettre en danger et mettre en danger la vie des autres.
  • Page 92: Limiteur De Vitesse Actif (Asl)

    COMMANDES DE CONDUITE LIMITEUR DE VITESSE ACTIF (ASL) LIMITEUR DE VITESSE ACTIF (ASL) Réglage d'une limite de vitesse supérieure AVERTISSEMENT : il est de la responsabilité du conducteur de respecter les limites de vitesse appropriées. AVERTISSEMENT : la fonction ASL peut permettre au véhicule de dépasser la limite de vitesse supérieure dans certaines conditions, par exemple, en...
  • Page 93: Rodage

    à des régimes élevés et avec de consultez votre concessionnaire McLaren. aucune procédure de rodage particulière fortes charges. Limitez le régime moteur McLaren vous recommande de faire inspecter n'est nécessaire. à 5 000 tr/min tant que le moteur n'a votre véhicule avant et après son utilisation pas atteint sa température de...
  • Page 94: Plein De Carburant Plein De Carburant

    COMMANDES DE CONDUITE PLEIN DE CARBURANT PLEIN DE CARBURANT Plein de carburant AVERTISSEMENT : le carburant est Remplissage à un poste d'essence extrêmement inflammable. Manipulez-le 1. Coupez le moteur. à l'écart du feu et des flammes nues, ne fumez pas et n'utilisez pas de téléphone cellulaire.
  • Page 95 COMMANDES DE CONDUITE PLEIN DE CARBURANT Remplissage de carburant à l'aide de REMARQUE : votre véhicule n'est pas 5. Insérez le bec dans l'entonnoir et l'entonnoir équipé d'un bouchon de réservoir de procédez au remplissage. Pour savoir carburant. quel carburant utiliser, reportez-vous à la REMARQUE : l'entonnoir à...
  • Page 96: Carburant Recommandé

    COMMANDES DE CONDUITE PLEIN DE CARBURANT Carburant recommandé REMARQUE : la loi fédérale exige que Les dommages liés à l'utilisation d'un REMARQUE : si le réservoir de carburant l'indice d'octane soit indiqué sur les carburant non approprié ne sont pas est rempli accidentellement du mauvais distributeurs d'essence.
  • Page 99 INSTRUMENTS PRÉSENTATION Présentation ...................... 3.2 Tachymètre......................3.2 Compteur de vitesse ..................3.2 CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Présentation ...................... 3.3 Écran d'accueil....................3.6 Réglages ......................3.7 Informations véhicule................. 3.16 Langue ......................3.18 Ordinateur de bord..................3.19 Affichage de l'horloge................. 3.20 Levage du véhicule ..................3.20 Messages......................
  • Page 100: Instruments

    AVERTISSEMENT : aucun message ne sera affiché dans le groupe d'instruments en cas de défaillance de l'écran ou du système électrique du véhicule. Contactez votre concessionnaire McLaren immédiatement, car l'utilisation du véhicule dans ces circonstances comporte des risques. L'information du tachymètre apparaît dans le Le compteur de vitesse est un affichage haut de l'écran du groupe d'instruments.
  • Page 101: Côté Gauche De L'affichage

    INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Présentation Les avertissements s'affichent dans une fenêtre contextuelle à l'écran du groupe d'instruments. Les messages stockés peuvent être visualisés à tout moment lorsque le contact est mis, reportez-vous à la section Messages d'erreur, page 3.16.
  • Page 102 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Les catégories suivantes sont disponibles : Écran d'accueil, page 3.6 Informations véhicule, page 3.16 Ordinateur de bord, page 3.19 Réglages, page 3.7 Langue, page 3.18 Levage du véhicule, page 3.20...
  • Page 103 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Navigation dans une catégorie 1. Déplacez le commodo vers le haut ou vers le bas (SCROLL + ou -) pour mettre votre sélection en surbrillance. 2. Tirez le commodo vers vous (FORWARD) pour valider votre sélection.
  • Page 104: Écran D'accueil

    INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Écran d'accueil Pour modifier le contenu et la disposition de Température Compteur kilométrique l'écran d'accueil, reportez-vous à la section AVERTISSEMENT : même si la Le compteur kilométrique affiche la distance Écran d'accueil, page 3.9. température affichée se trouve totale parcourue par le véhicule.
  • Page 105: Réglages

    INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Réglages Présentation Configuration de l'affichage L'écran Réglages permet de procéder aux L'écran Configuration de l'affichage permet sélections suivantes : de procéder aux sélections suivantes : Configuration de l'affichage, page 3.7 Unités, page 3.8 • • Éclairage, page 3.9 Heure et date, page 3.8 •...
  • Page 106 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Unités Volume - sélectionnez gallons UK, gallons US Heure et date ou litres. Les réglages de votre véhicule dépendent du pays (ou de la région) dans lequel il a été acheté. Les unités peuvent toutefois être modifiées individuellement à...
  • Page 107 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Écran d'accueil Appuyez sur le bouton OK à l'extrémité du Éclairage commodo pour confirmer votre choix. Vous avez l'option d'afficher les éléments Sélectionnez Éclairage externe, page 3.10 suivants sur le groupe d'instruments ou non : ou Éclairage interne, page 3.10.
  • Page 108 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Éclairage externe Éclairage interne Véhicule Les sélections suivantes sont disponibles : Mode voiturier, page 3.11 • Verrouillage automatique des portières, • page 3.12 Rétroviseurs rabattables automatiques, • page 3.12 Alarme automatique, page 3.12 • Déverrouillage des portes, page 3.12 •...
  • Page 109: Mode Voiturier

    INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Mode voiturier requis apparaisse à l'écran, puis appuyez sur le bouton OK à l'extrémité du commodo pour confirmer votre choix. Chaque chiffre saisi apparaît sous forme d'astérisque. Répétez la procédure pour saisir le reste du PIN.
  • Page 110 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Verrouillage automatique des portières Rétroviseurs rabattables automatiques Déverrouillage des portes Lorsque vous recevez le véhicule, l'option Quand Activé est sélectionné, les rétroviseurs Lorsque CONDUCTEURS est sélectionné, Verrouillage automatique des portières est extérieurs se rabattent lorsque le véhicule est seule la portière du conducteur se activée.
  • Page 111 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Démarrage temporisé Verrouillage silencieux Inclinaison des rétroviseurs en marche arrière Lorsque le démarrage temporisé est Quand Activé est sélectionné, les clignotants Désactivé, appuyez sur le bouton ne s'allument pas lors du verrouillage ou du DÉMARRAGE/ARRÊT jusqu'au démarrage déverrouillage du véhicule au moyen de du moteur.
  • Page 112 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Appuyez sur le bouton OK à l'extrémité du Sensibilité de l'essuie-glace Modes d'essuie-glace commodo pour confirmer votre choix. Sélectionnez AUTOMATIQUE ou MINUTÉ. Pour régler le nombre de rétroviseurs à Lorsque AUTOMATIQUE est sélectionné, le incliner lorsque la marche arrière est fonctionnement de l'essuie-glace en position sélectionnée : Auto est contrôlé...
  • Page 113 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Type de pneu Paramètres par défaut Affiche tous les types de pneus disponibles. Sélectionnez Rest. paramètres par défaut, puis Sélectionnez les pneus montés sur votre appuyez sur le bouton OK à l'extrémité du véhicule. commodo pour confirmer que vous souhaitez réinitialiser les paramètres par défaut.
  • Page 114: Informations Véhicule

    Contrôle de la pression des pneus, • aura eu lieu, l'affichage sera réinitialisé par naviguer entre les messages. page 3.17 votre concessionnaire McLaren. Contrôle de la température des pneus, • Lorsque la date de l'entretien est dépassée, page 3.17 l'affichage indique la distance dépassée.
  • Page 115: État De L'huile

    INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Contrôle de la pression des pneus Contrôle de la température des pneus État de l'huile Cet écran affiche la pression de chacun des Cet écran affiche la température actuelle de Affiche une barre indiquant le niveau d'huile, 4 pneus.
  • Page 116: Langue

    Si une langue n'est pas disponible sur votre Sélectionnez la langue souhaitée sur cet Identification du véhicule véhicule, NON PRISE EN CHARGE s'affiche. écran. Affiche le numéro d'identification du véhicule. Consultez votre concessionnaire McLaren pour obtenir de l'aide. 3.18...
  • Page 117: Ordinateur De Bord

    INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Ordinateur de bord L'ordinateur de bord génère les données du Trajet Trajet en cours totalisateur partiel ou du trajet en cours. Affiche la distance parcourue, la consommation Affiche la distance parcourue, la moyenne de carburant et la vitesse moyenne consommation moyenne de carburant et la depuis la dernière réinitialisation.
  • Page 118: Affichage De L'horloge

    à grande vitesse et contactez le temps. immédiatement un concessionnaire Si le véhicule est maintenu en position McLaren. relevée pendant une longue période, une Le menu Levage du véhicule affiche les réinitialisation du système peut survenir au informations suivantes : prochain démarrage du moteur afin de...
  • Page 119 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Accès au menu REMARQUE : les modes de tenue de route du véhicule ne peuvent pas être sélectionnés lorsque le véhicule est abaissé ou relevé. REMARQUE : la fonction de levage du véhicule n'est pas disponible si le mode de lancement est actif.
  • Page 120 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Levage du véhicule - Relever REMARQUE : lorsque la hauteur de conduite du véhicule est normale, il est uniquement possible de lever le véhicule. REMARQUE : le levage du véhicule est retardé en cas de sollicitation excessive du volant.
  • Page 121 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Pour passer d'une opération de levage à un Levage du véhicule - Abaisser abaissement du véhicule, déplacez la REMARQUE : pour abaisser le véhicule manette de menu vers le bas. Le véhicule quand il est immobile, le moteur doit commence à...
  • Page 122 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Si aucune activité n'est détectée, l'affichage du message de véhicule abaissé s'éteint une fois le délai expiré. Pour définir le délai avant le retour à l'écran d'accueil, reportez-vous à Écran d'accueil, page 3.9. Pour passer d'une opération d'abaissement à un relevage, déplacez la manette de menu vers le haut.
  • Page 123: Messages

    Les conditions permettant d'activer le lancement n'ont pas été , reportez-vous à la section Commande de lancement, page 2.30. Voir le manuel de l'utilisateur Panne du système d'antidémarrage Veuillez communiquer immédiatement avec votre concessionnaire McLaren. Voir le manuel de l'utilisateur 3.25...
  • Page 124 INSTRUMENTS CÔTÉ GAUCHE DE L'AFFICHAGE Message Action Utiliser démarrage d'urgence La télécommande de clé ne fonctionne pas correctement. Pour démarrer le moteur, reportez-vous à la section Démarrage du véhicule, page 5.37. Voir le manuel de l'utilisateur Niveau liquide de frein bas Faites l'appoint de liquide de frein, reportez-vous à...
  • Page 125 : les fonctions d'aide à la conduite en lien avec le freinage et l'antipatinage à l'accélération ne sont pas entièrement fonctionnelles. Veuillez contacter un concessionnaire McLaren, reportez-vous à la section Contrôle électronique de stabilité (ESC), page 2.34.
  • Page 126: Affichage Central

    INSTRUMENTS AFFICHAGE CENTRAL AFFICHAGE CENTRAL Fenêtre d'affichage Mode Normal, Sport et Piste La fenêtre d'affichage fournit au conducteur Pour de plus amples renseignements un accès visuel aux réglages de commande et concernant les fonctions individuelles, aux valeurs de performance courantes du reportez-vous à...
  • Page 127 INSTRUMENTS AFFICHAGE CENTRAL E-Mode La fenêtre d'affichage fournit au conducteur d'instruments, page 6.4. un accès visuel aux réglages de commande et Pour de plus amples renseignements aux valeurs de performance courantes du concernant les fonctions individuelles, véhicule. L'affichage central, présenté reportez-vous à...
  • Page 128: Indicateur De Position De La Boîte De Vitesses

    INSTRUMENTS AFFICHAGE CENTRAL Indicateur de position de la boîte de vitesses L'indicateur se déplace au centre du groupe d'instruments lorsque le véhicule est en mode Course. Reportez-vous à la section Groupe d'instruments, page 6.4. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Mode manuel / automatique, page 2.19.
  • Page 129: Affichage Du Comportement Routier Et De La Transmission

    INSTRUMENTS AFFICHAGE CENTRAL Affichage du comportement routier et de la transmission REMARQUE : si le bouton ACTIVATION n'est pas enclenché (panneau de dynamique active désactivé), les modes de comportement routier et de la transmission indiquent Normal. Le mode n'entrera pas en fonction si les conditions préalables ne sont pas toutes réunies.
  • Page 130: Côté Droit De L'affichage

    Arrêtez le véhicule le plus rapidement possible dans le respect des règles de sécurité et contactez immédiatement votre concessionnaire McLaren. La température de l'huile s'affiche sous forme d'un graphique à barres coloré sur la droite du groupe d'instruments. Lorsque le moteur est démarré pour la première fois, la barre est BLEUE.
  • Page 131: Température De L'eau

    Arrêtez le véhicule le plus rapidement possible dans le respect des règles de sécurité et contactez votre concessionnaire McLaren. La température de l'eau s'affiche sous forme La température de la batterie haute tension d'un graphique à barres coloré sur la droite du s'affiche sous forme d'un graphique à...
  • Page 132: Niveau De Charge De La Batterie Haute Tension

    REMARQUE : la valeur habituelle affichée sécurité et contactez votre concessionnaire sur l'indicateur de niveau de charge de la McLaren. batterie varie de 70 % à 80 %. Le niveau augmente seulement lors d'événements de longs freinages régénératifs.
  • Page 133: Niveau De Carburant

    INSTRUMENTS CÔTÉ DROIT DE L'AFFICHAGE Niveau de carburant fonction du mode sélectionné, par exemple, la charge est plus rapide en mode Course qu'en mode Normal. Des changements dans les caractéristiques de performance du véhicule seront perceptibles à mesure que la batterie se décharge et se charge, ce qui est normal.
  • Page 137: Confort Et Commodité

    CONFORT ET COMMODITÉ VITRES ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS Sécurité........................ 4.2 Éclairage intérieur ..................4.11 Ouverture et fermeture................. 4.2 Éclairage d'entrée..................4.11 Éclairage de sortie..................4.12 CLIMATISATION Pare-soleil ......................4.12 Présentation ...................... 4.4 Panier de rangement .................. 4.12 Commandes ...................... 4.4 Zone de rangement..................4.13 Modes de fonctionnement................
  • Page 138: Sécurité

    CONFORT ET COMMODITÉ VITRES VITRES Sécurité Ouverture et fermeture AVERTISSEMENT : assurez-vous que AVERTISSEMENT : la télécommande de personne ne se retrouve coincé lorsque clé permet de faire démarrer le moteur vous ouvrez ou fermez les vitres. Ne et d'activer également d'autres vous tenez pas contre les vitres.
  • Page 139: Protection Anti-Pincement

    Vérifiez pour cela que les deux portières sont Si le problème persiste, veuillez contacter totalement fermées, la commande des fermées et que le contact est mis. votre concessionnaire McLaren vitres reste disponible pendant immédiatement. 60 secondes, ou jusqu'à ce que les vitres soient entièrement fermées.
  • Page 140: Présentation

    CONFORT ET COMMODITÉ CLIMATISATION CLIMATISATION Présentation Commandes Le système de climatisation peut être utilisé en mode automatique, ou en réglant manuellement ses paramètres. Le filtre combiné utilisé réduit la quantité de poussières et de polluants pénétrant dans la voiture. AVERTISSEMENT : suivez les réglages recommandés pour le chauffage et le refroidissement.
  • Page 141: Modes De Fonctionnement

    CONFORT ET COMMODITÉ CLIMATISATION Modes de fonctionnement Mode automatique bouton de votre choix. Ainsi, le système passe bouton AUTO est enfoncé, le mode revient à en mode de ventilation AUTO. AUTO LO. Une seconde pression du bouton En mode automatique, le système de AUTO sélectionnera le mode AUTO.
  • Page 142: Bouton De Climatisation (À L'écran)

    CONFORT ET COMMODITÉ CLIMATISATION Bouton de climatisation (à l'écran) Désembuage/dégivrage La climatisation améliore le refroidissement Appuyez à nouveau sur le bouton de et déshumidifie l'air. Les modes de désembuage pour quitter le mode refroidissement maximal et de dégivrage y désembuage. L'icône du bouton s'éteint et la recourent.
  • Page 143: Contrôle De La Température

    CONFORT ET COMMODITÉ CLIMATISATION Contrôle de la température Mode de recirculation de l'air Pour régler la température au maximum, touchez au bouton + jusqu'à ce que «HI» s'affiche. En mode AUTO, la climatisation règle la température de l'air sur la valeur la plus haute, la vitesse du ventilateur est réglée sur le maximum et l'air est dirigé...
  • Page 144: Commande De Vitesse Du Ventilateur

    CONFORT ET COMMODITÉ CLIMATISATION Commande de vitesse du ventilateur REMARQUE : activez la climatisation REMARQUE : lorsque le moteur est pour éviter que les vitres ne s'embuent. redémarré à chaud, le ventilateur fonctionne à basse vitesse. La vitesse du Appuyez sur le bouton de recirculation de l'air ventilateur augmente ensuite jusqu'à...
  • Page 145: Réglages De La Distribution De L'air

    «Étalonnage de la climatisation» zones ou une seule zone peuvent être disparaît de l'affichage. sélectionnées à tout moment. Si le message ne disparaît pas, contactez Lorsqu'une zone de distribution de l'air est votre concessionnaire McLaren. sélectionnée, l'icône s'allume à l'écran.
  • Page 146: Système De Récupération De Véhicules Volés Lojack

    LoJack. Pour obtenir d'autres précisions, autorités policières locales et communiquez avec un concessionnaire transmettez-leur les détails du NIV. McLaren. 2. Ensuite, le vol est identifié par la base de données du NCIC qui déclenche Le système LoJack se compose d'un petit automatiquement l'activation de émetteur radio compact et silencieux installé...
  • Page 147: Équipements Intérieurs

    Appuyez de nouveau sur le pavé tactile (1) ou (2) pour éteindre la lampe correspondante. Éclairage d'accueil L'intérieur de votre McLaren s'allume dans les 1. Pavé tactile de commande zones suivantes : (marche/arrêt/progressif) de la lampe les planchers conducteur et passager, •...
  • Page 148: Éclairage De Sortie

    CONFORT ET COMMODITÉ ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS Éclairage de sortie Pare-soleil Panier de rangement L'éclairage de sortie améliore la visibilité et la sécurité lorsque vous quittez le véhicule en allumant les phares et les feux arrière quelques secondes. Pour définir la durée de l'éclairage de sortie, reportez-vous à...
  • Page 149: Zone De Rangement

    CONFORT ET COMMODITÉ ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS Zone de rangement Porte-gobelets Utilisez les trois porte-gobelets pour maintenir Un port USB et une entrée audio auxiliaire de 3,5 mm sont situés dans la zone de rangement. en toute sécurité les canettes ou les conteneurs de boisson fermés lors d'un trajet.
  • Page 150: Prise Électrique Pour Accessoires

    CONFORT ET COMMODITÉ ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS Prise électrique pour accessoires Documentation du propriétaire Votre McLaren est fournie avec les documents suivants : Guide rapide – présente brièvement les • commandes et les instruments installés sur votre McLaren. Livret d'entretien et de garantie – fournit •...
  • Page 151: Housse De Protection

    Une housse de protection, adaptée à une utilisation à l'intérieur d'un garage, est disponible auprès de votre concessionnaire McLaren. McLaren vous recommande de recouvrir votre véhicule d'une housse si vous devez le laisser plus de deux semaines sans l'utiliser. Nettoyez l'extérieur et l'intérieur du véhicule et assurez-vous qu'il est totalement sec avant d'installer la housse.
  • Page 155: Maintenance De Votre Mclaren

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Optimisation de la durée de vie et du rendement de la batterie..5.21 Lavage de votre McLaren................5.49 Chargement de la batterie haute tension .......... 5.22 Comment charger une batterie 12 V ou haute tension à plat ..5.26 Nettoyage de l'intérieur................
  • Page 156 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ASSISTANCE McLAREN Assistance McLaren ..................5.53 En cas de panne..................... 5.53 Remorquage pour dépannage ..............5.53 CONDUITE À L'ÉTRANGER Conduite à l'étranger................... 5.55...
  • Page 157: Appoint Des Liquides

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES APPOINT DES LIQUIDES Huile moteur Contrôle du niveau de l'huile moteur REMARQUE : le frein au pied doit être serré pendant la durée complète du Le niveau d'huile moteur doit faire l'objet d'un contrôle de niveau d'huile.
  • Page 158 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES REMARQUE : une fois le contrôle du niveau d'huile terminé et une valeur obtenue, ne poursuivez pas la vérification du système. Une aération de l'huile pourrait survenir. Pour mettre fin au contrôle, relâchez la pédale d'accélération et revenez au menu...
  • Page 159 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES Appoint de l'huile moteur RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT : lorsque vous faites l'appoint, veillez à ne pas faire gicler l'huile. L'huile ne doit pas être déversée sur le sol ni dans les cours d'eau.
  • Page 160 REMARQUE : si, par mégarde, vous avez versé trop d'huile dans le moteur, faites retirer l'excédent chez un concessionnaire McLaren. Sinon, le moteur ou le pot catalytique risquerait d'être endommagé. 2. Replacez le bouchon du réservoir d'huile moteur. REMARQUE : une fois l'appoint terminé, remettez le bouchon du réservoir d'huile...
  • Page 161: Niveau D'huile De La Boîte De Vitesses

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES Niveau d'huile de la boîte de vitesses Liquide de refroidissement En cas de perte d'huile ou de problème de Le liquide de refroidissement est composé AVERTISSEMENT : le liquide de changement de rapport, faites contrôler la d'un mélange d'eau et d'antigel / inhibiteur...
  • Page 162: Liquide De Direction Assistée

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES Liquide de direction assistée AVERTISSEMENT : le liquide de direction Contrôle du niveau de liquide de 4. Le niveau de liquide de refroidissement refroidissement est correct s'il se situe entre les repères assistée est extrêmement inflammable.
  • Page 163: Liquide De Frein

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES Liquide de frein AVERTISSEMENT : le liquide de frein est Contrôle du niveau de liquide 6. Si un appoint est nécessaire, ajoutez uniquement du liquide de direction extrêmement inflammable. Manipulez-le 1. Mettez le contact et démarrez le moteur.
  • Page 164: Lave-Glace

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES Lave-glace AVERTISSEMENT : certains liquides lave- Contrôle du niveau de liquide 5. Replacez le bouchon en le tournant dans le sens horaire jusqu'à la butée. glace sont extrêmement inflammables. 1. Ouvrez le compartiment à bagages (voir Manipulez-les à...
  • Page 165 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN APPOINT DES LIQUIDES Contrôle du niveau de liquide 3. Ouvrez le bouchon du réservoir, faites l'appoint de liquide lave-glace et 1. Ouvrez le compartiment à bagages, refermez le bouchon. reportez-vous à la section Accès au compartiment à bagages, page 1.8.
  • Page 166: Équipement D'urgence

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ÉQUIPEMENT D'URGENCE ÉQUIPEMENT D'URGENCE Sécurité de l'équipement d'urgence Équipement du compartiment à bagages Triangle de signalisation* Avant d'utiliser l'équipement d'urgence, familiarisez-vous avec les informations de sécurité qui suivent. AVERTISSEMENT : veillez toujours à utiliser l'équipement d'urgence fourni de manière appropriée et aux fins prévues.
  • Page 167: Trousse De Premiers Soins

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ÉQUIPEMENT D'URGENCE Trousse de premiers soins* Dispositif anticrevaison La trousse de premiers soins (2) est rangée Le dispositif anticrevaison (3) est situé à Mise en place du triangle de signalisation dans la trousse d'accessoires située à l'avant l'avant du compartiment à...
  • Page 168: Anneau De Remorquage

    à compartiment à bagages. compartiment à bagages. l'avant du compartiment à bagages. Ouvrez la sangle de retenue et retirez REMARQUE : votre McLaren est REMARQUE : utilisez uniquement l'extincteur. uniquement équipée d'un anneau de l'entonnoir à carburant lorsque vous Pour utiliser l'extincteur, suivez les remorquage à...
  • Page 169: Jeu D'outils De Dépannage

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ÉQUIPEMENT D'URGENCE Jeu d'outils de dépannage 4. Clé Torx T20 – accès à l'ouverture d'urgence de la portière de l'extérieur 5. Clé Torx T15 – couvercle d'accès à la batterie 12 V Le jeu d'outils de dépannage est situé à...
  • Page 170: Entretien Et Maintenance De La Batterie

    AVERTISSEMENT : faites vérifier votre batterie 12 V par un concessionnaire Ne placez aucun objet métallique sur la McLaren une fois par année ou tous les batterie. Cela risquerait d'entraîner un 10 000 km et remplacez-la, le cas court-circuit et d'enflammer la batterie.
  • Page 171: Comment Dépanner Un Véhicule Avec Une Batterie À Plat

    Tentez de desserrer le frein de stationnement Fournissez ces informations à toute personne (voir Frein de stationnement, page 2.8). Si le participant au dépannage de votre McLaren. frein ne se desserre pas, vérifiez le fusible F27 (voir Boîtier à fusibles principal, page 5.29) et remplacez-le, le cas échéant.
  • Page 172: Précautions Pour La Charge De La Batterie Haute Tension

    AVERTISSEMENT : la tension de la tension et ne tentez sous aucun port de charge, le câble de charge est batterie haute tension de votre McLaren prétexte de réparer des composants retiré du panneau de service et le est de 600 V c.c. et une mauvaise haute tension, contactez votre chapeau de protection est bien serré...
  • Page 173 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT : ne déposez pas vous à Comment charger une batterie Reportez-vous à la section Chargement l'équipement de charge près d'un 12 V ou haute tension à plat. de la batterie haute tension, page 5.22.
  • Page 174 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE Pour obtenir de plus amples véhicule s'immobilise automatiquement REMARQUE : si le port de charge est gelé, renseignements concernant la en serrant le frein de stationnement et faites fondre la glace à l'aide d'un sèche- compatibilité...
  • Page 175: Optimisation De La Durée De Vie Et Du Rendement De La Batterie

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE Optimisation de la durée de vie et du rendement de la batterie AVERTISSEMENT : ne laissez pas le l'aide du bouton de charge pendant la chargeur de batterie sans surveillance, à...
  • Page 176: Chargement De La Batterie Haute Tension

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE Chargement de la batterie haute tension 3. Branchez la fiche du chargeur (3) au véhicule. Conditions préalables au chargement : Reportez-vous à la section Raccordement L'état de charge de la batterie 12 V doit •...
  • Page 177 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE utilisée pour ouvrir les portières. la boîte de vitesses de façon à immobiliser AVERTISSEMENT : ne laissez pas le le véhicule et l'empêcher de bouger. panneau de service reposer sur le câble du chargeur.
  • Page 178 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE LA BATTERIE autres véhicules si c'est possible de le faire en toute sécurité et contactez immédiatement les services d'urgence. Voyants à DEL (diode électroluminescente) d'état du chargeur Le chargeur est doté de cinq voyants à DEL multicolores qui s'allument pour indiquer les états suivants :...
  • Page 179 Clignotant/vert en continu en regard de l'état de la batterie 12 V. Le voyant à DEL clignotera si la charge de la batterie 12 V n'est pas complète. Il s'allumera en vert continu quand le chargement de la batterie 12 V sera terminé. Si un voyant à DEL rouge s'allume pour indiquer une anomalie du chargeur, contactez votre concessionnaire McLaren.
  • Page 180: Comment Charger Une Batterie 12 V Ou Haute Tension À Plat

    Messages avec le contact mis, après le pas être effectué. chargement Fournissez ces informations à toute personne Si le contact est mis après un chargement, le participant au dépannage de votre McLaren. groupe d'instruments affichera les messages suivants : confirmation du chargement terminé •...
  • Page 181: Fusibles Et Relais

    Remplacement des fusibles Accès aux boîtiers à fusibles principal et secondaire AVERTISSEMENT : les fusibles protègent Votre McLaren est équipée de trois boîtiers à les systèmes électriques du véhicule. La fusibles. REMARQUE : nous vous recommandons de panne d'un fusible rend inopérant le consulter votre concessionnaire McLaren système qu'il protège.
  • Page 182 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN FUSIBLES ET RELAIS 1. Desserrez et retirez la garniture de la 5. Si vous devez accéder au boîtier à console centrale. Quatre agrafes fusibles principal, soulevez le tapis à maintiennent la garniture, vous devrez partir du bas pour exposer deux autres exercer une certaine force pour la déposer.
  • Page 183: Boîtier À Fusibles Principal

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN FUSIBLES ET RELAIS Boîtier à fusibles principal Emplacement du boîtier à fusibles 2. Reportez-vous au tableau de principal caractéristiques des fusibles figurant sur le couvercle pour déterminer le fusible qui Le boîtier à fusibles principal est dans l'espace protège le système électrique défectueux.
  • Page 184 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN FUSIBLES ET RELAIS Tableau de caractéristiques des fusibles Nº Circuit protégé Nº Circuit protégé du boîtier à fusibles principal Diagnostic OBD2 Ventilateur droit Boucle d'interverrouillage Moteur de frein de Nº Circuit protégé haute tension stationnement électronique Pompe à...
  • Page 185 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN FUSIBLES ET RELAIS Nº Circuit protégé Nº Circuit protégé Soupape de purge, module Relais de la pompe à de diagnostic de fuite du carburant 2 réservoir de carburant, Unité de contrôle de la solénoïdes de l'actionneur de transmission la soupape de décharge...
  • Page 186: Boîtier À Fusibles Secondaire

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN FUSIBLES ET RELAIS Boîtier à fusibles secondaire Emplacement du boîtier à fusibles 3. Identifiez le fusible qui protège le Tableau de caractéristiques des fusibles secondaire système électrique défectueux et du boîtier à fusibles secondaire enlevez-le. Reportez-vous au tableau ci- 1.
  • Page 187: Boîtier À Fusibles De La Batterie

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN FUSIBLES ET RELAIS Boîtier à fusibles de la batterie Accès au boîtier à fusibles de la batterie 3. Déposez le panneau d'accès à la batterie. Une boucle de blocage haute tension (HVIL) est raccordée à la batterie dont l'usage est réservé...
  • Page 188 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN FUSIBLES ET RELAIS Tableau de caractéristiques des fusibles Nº Circuit protégé du boîtier à fusibles de la batterie Alimentation du boîtier à fusibles principal Nº Circuit protégé Ventilateur de Alimentation du relais de la refroidissement et module pompe à...
  • Page 189: Éclairage

    L'éclairage est un facteur important pour la Feux de croisement sécurité de votre véhicule. Vous devez donc Votre McLaren est munie de phares à DEL vous assurer que tous les feux fonctionnent, scellés et, par conséquent, non réparables. et ce à tout moment.
  • Page 190: Déverrouillage Et Ouverture Manuels

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN DÉVERROUILLAGE ET OUVERTURE MANUELS DÉVERROUILLAGE ET OUVERTURE MANUELS Déverrouillage – batterie ou pile déchargée Si vous ne pouvez pas verrouiller ou - batterie ou pile déchargée, page 5.39 déverrouiller le véhicule en raison de la pour obtenir les détails.
  • Page 191: Démarrage Du Véhicule

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN DÉVERROUILLAGE ET OUVERTURE MANUELS Démarrage du véhicule REMARQUE : le déverrouillage du véhicule à l'aide de la clé mécanique active le système antivol et peut entraîner le déclenchement de l'alarme sonore. Une fois la portière ouverte, placez la télécommande de clé...
  • Page 192: Ouverture De La Portière Depuis L'intérieur - Batterie Ou Pile Déchargée

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN DÉVERROUILLAGE ET OUVERTURE MANUELS Ouverture de la portière depuis l'intérieur - batterie ou pile déchargée REMARQUE : prenez soin de ne pas tirer accidentellement sur le câble AVERTISSEMENT : ne rangez pas d'articles d'ouverture manuelle de la portière dans la zone d'ouverture manuelle de la pendant le nettoyage de l'habitacle.
  • Page 193: Ouverture Du Compartiment À Bagages - Batterie Ou Pile Déchargée

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN DÉVERROUILLAGE ET OUVERTURE MANUELS Ouverture du compartiment à bagages - batterie ou pile déchargée Le compartiment à bagages ne peut pas être ouvert à l'aide de la télécommande de clé ou du bouton du compartiment à...
  • Page 194: Remplacement De La Pile De La Télécommande De Clé

    RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT : ne jetez pas la pile avec les ordures ménagères. Les piles contiennent en effet des substances toxiques. Rapportez les piles déchargées chez votre concessionnaire McLaren ou dans un point de recyclage des piles usagées. 5.40...
  • Page 195 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN DÉVERROUILLAGE ET OUVERTURE MANUELS 5. Replacez le support de la pile dans la télécommande de clé et réinstallez le cache. 6. Replacez le pavé de commande et la clé mécanique. 3. Retirez le cache de la télécommande de 4.
  • Page 196: Lave-Glace Et Essuie-Glace

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN LAVE-GLACE ET ESSUIE-GLACE LAVE-GLACE ET ESSUIE-GLACE Remplacement du balai d'essuie-glace AVERTISSEMENT : avant de remplacer le REMARQUE : ne soulevez pas l'extrémité balai d'essuie-glace, assurez-vous que le du bras d'essuie-glace de plus de 30 cm contact est coupé. L'essuie-glace (A) du pare-brise.
  • Page 197: Roues Et Pneus

    Contactez votre concessionnaire rechapés. Ne montez pas de pneus ayant performances optimales avec les systèmes de McLaren si votre véhicule est équipé de déjà servi si vous n'avez pas d'informations sécurité de votre véhicule et ont été tout pneus neufs pour plus de sur leur précédente utilisation.
  • Page 198 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ROUES ET PNEUS 6. Indique la charge maximale pouvant être supportée par le pneu. 7. Indicateur de taux d'usure. Plus ce chiffre est grand, plus le pneu durera longtemps. 8. Le signe alpha indique la résistance à la chaleur.
  • Page 199 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ROUES ET PNEUS AVERTISSEMENT : installez uniquement REMARQUE : il est recommandé de toujours des pneus recommandés par McLaren. faire changer vos pneus par votre concessionnaire McLaren. Pour éviter AVERTISSEMENT : les pneus doivent être d'endommager les capteurs du système de montés conformément aux mentions...
  • Page 200 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ROUES ET PNEUS Précautions de conduite Pression des pneus Lorsque vous stationnez votre McLaren, AVERTISSEMENT : une pression des pneus assurez-vous que les pneus ne touchent ni le trop forte ou trop faible a un impact négatif trottoir ni aucun autre obstacle.
  • Page 201: Pneu À Plat

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ROUES ET PNEUS Pneu à plat Votre McLaren est équipée d'un dispositif REMARQUE : les pressions de pneus un impact négatif sur les caractéristiques • indiquées pour les faibles charges sont du comportement routier (p. ex., en anticrevaison, situé...
  • Page 202 Utilisez le dispositif anticrevaison pour AVERTISSEMENT : faites remplacer les boucher les trous de petite taille, en pneus crevés. McLaren ne recommande particulier ceux situés sur la bande de pas de les faire réparer. roulement. Le dispositif anticrevaison peut être utilisé...
  • Page 203: Entretien Du Véhicule

    ENTRETIEN DU VÉHICULE ENTRETIEN DU VÉHICULE Lavage de votre McLaren REMARQUE : pour éviter d'abîmer votre Lavage de votre McLaren à la main RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT : McLaren, procédez toujours comme suit : certains produits de nettoyage Avant de procéder au lavage à la main, renferment des substances chimiques verrouillez le véhicule et placez la clé...
  • Page 204: Pare-Brise, Vitres Et Rétroviseurs

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ENTRETIEN DU VÉHICULE 3. En procédant de haut en bas, lavez le Lavage des roues Balais d'essuie-glace et joints en caoutchouc véhicule, idéalement en utilisant un gant Nettoyez les balais d'essuie-glace et les joints en REMARQUE : lavez fréquemment les de toilette en laine d'agneau plutôt...
  • Page 205: Nettoyage De L'intérieur

    Nettoyage de l'intérieur REMARQUE : votre concessionnaire Nettoyage du soubassement de carrosserie obtenir plus de renseignements, contactez McLaren saura vous recommander les votre concessionnaire McLaren. N'utilisez pas Le sel utilisé en hiver sur les routes pour limiter produits adaptés au nettoyage de de produits nettoyants ou lustrants abrasifs.
  • Page 206: Levage Du Véhicule

    3. Utilisez la clé hexagonale de 4 mm pour Fournissez ces informations à toute personne enlever les trois autres vis (2). participant au dépannage de votre McLaren. 4. Dégagez le couvercle du point de levage REMARQUE : tout levage du véhicule à...
  • Page 207: Assistance Mclaren

    En cas de panne Remorquage pour dépannage En cas d'immobilisation de votre McLaren, En cas de problème avec votre véhicule, Votre McLaren est équipée d'un anneau de n'essayez pas de vous débrouiller seul. contactez votre concessionnaire McLaren. remorquage à l'avant uniquement.
  • Page 208 MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN ASSISTANCE McLAREN Anneau de remorquage et montage REMARQUE : pour éviter d'endommager à la fois l'anneau de levage et le véhicule, il L'anneau de remorquage est situé à l'avant du est important que l'anneau de compartiment à bagages.
  • Page 209: Conduite À L'étranger

    MAINTENANCE DE VOTRE McLAREN CONDUITE À L'ÉTRANGER CONDUITE À L'ÉTRANGER Conduite à l'étranger Les concessionnaires McLaren restent à votre disposition lorsque vous voyagez à l'étranger. Les obligations légales en matière de conduite varient d'un pays à l'autre et en permanence. Demandez toujours conseil à...
  • Page 213: Mode Course

    MODE COURSE PRÉSENTATION Mode Course...................... 6.2 Groupe d'instruments..................6.4 DRS ........................6.5 IPAS ........................6.6...
  • Page 214: Mode Course

    éléments en saillie, une chaussée irrégulière en mode capable votre McLaren P1 en tout Course, car le dessous de votre véhicule temps, et particulièrement, en mode pourrait subir des dommages Course, au cours duquel les importants.
  • Page 215 MODE COURSE PRÉSENTATION AVERTISSEMENT : si la portière conducteur Désactivation du mode Course est ouverte pendant la transition en mode Avant de pouvoir désactiver le mode Course, Course, le processus se poursuivra pour tous les conditions préalables suivantes doivent les autres réglages à l'exception de la être réunies : hauteur de conduite du véhicule.
  • Page 216: Groupe D'instruments

    MODE COURSE PRÉSENTATION REMARQUE : le véhicule sera immobilisé Groupe d'instruments et ne pourra être conduit pendant la transition hors du mode Course. Lorsque le mode Course est activé, le groupe d'instruments passe à un affichage s'apparentant à celui d'une voiture de course. L'écran de transition en mode Course s'affiche sur le groupe d'instruments pendant environ 60 secondes.
  • Page 217: Drs

    MODE COURSE PRÉSENTATION 7. Compteur de vitesse 8. Vitesse sélectionnée REMARQUE : les barres horizontales du DRS et du système IPAS à l'écran du groupe d'instruments indiquent la capacité disponible restante de chaque fonction. Réglages du véhicule Les réglages de la fonction Aérodynamique active sont liés au mode du véhicule et s'effectuent automatiquement.
  • Page 218: Ipas

    IPAS est enfoncé sur le volant et les Lorsque toutes ces conditions sont réunies, le conditions suivantes sont réunies : moteur électrique développera un couple La McLaren P1 est équipée d'un moteur maximal pour appuyer le moteur à électrique pour maximiser la réaction du Le véhicule est en mode manuel (mode...
  • Page 221: Données Et Glossaire Du Véhicule

    DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE PIÈCES ET ACCESSOIRES D'ORIGINE McLAREN Présentation ...................... 7.2 IDENTIFICATION DU VÉHICULE Numéro d'identification du véhicule ............7.3 Plaque signalétique ..................7.3 DONNÉES Présentation ...................... 7.4 Températures de fonctionnement du véhicule........7.4 Moteur........................7.4 Vitesses maximales dans chaque rapport ..........7.5 Rapports de vitesses..................
  • Page 222: Pièces Et Accessoires D'origine Mclaren

    McLaren sont rigoureusement ils risquent de mettre en danger les • testées. McLaren ne pourra être tenu pour usagers de la route; responsable de l'utilisation de pièces autres ils perturbent les niveaux d'émissions et •...
  • Page 223: Identification Du Véhicule

    DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE IDENTIFICATION DU VÉHICULE IDENTIFICATION DU VÉHICULE Numéro d'identification du véhicule Plaque signalétique Le numéro d'identification du véhicule figure Cette plaque est située dans un creux du On trouve également le numéro dans le coin inférieur gauche du pare-brise. châssis du côté...
  • Page 224: Présentation

    7 000 tr/min supérieure à 35 °C, vous risquez de constater une baisse de ses performances. Nombre de cylindres McLaren décline toute responsabilité si la Cylindrée 3 799 cm puissance moteur stipulée n'est pas atteinte alors que le véhicule est utilisé en Régime moteur maximal...
  • Page 225: Vitesses Maximales Dans Chaque Rapport

    • faisant entretenir régulièrement votre McLaren poursuit une politique McLaren. d'amélioration constante de ses véhicules, afin de les doter des toutes dernières technologies disponibles. Au fil du temps, la consommation réelle de carburant variera à...
  • Page 226: Rapports De Vitesses

    DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE DONNÉES Rapports de vitesses Dimensions du véhicule 1re vitesse 3.981:1 2e vitesse 2.613:1 3e vitesse 1.905:1 4e vitesse 1.479:1 5e vitesse 1.161:1 6e vitesse 0.906:1 7e vitesse 0.686:1 Transmission finale 3.308:1 A Longueur du véhicule 4 588 mm Largeur du véhicule 2 144 mm...
  • Page 227: Poids Du Véhicule

    DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE DONNÉES Poids du véhicule Dimensions des roues et pneus Dimensions des roues Poids à sec 1 397 kg Poids à vide (avec tous 1 492 kg Roues avant 9J x 19 les liquides et 90 % de Roues arrière 11,5J x 20 carburant)
  • Page 228: Pression Des Pneus

    DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE DONNÉES Pression des pneus Les pressions de pneu figurant sur la présente Utilisation à haute vitesse page se trouvent également sur l'étiquette L'utilisation à haute vitesse constitue la apposée sur le bas de la portière conducteur. conduite à...
  • Page 229: Produits De Service, Liquides Et Capacités

    Aucun dommage causé par liquide de refroidissement et le liquide de des additifs non homologués ne sera frein. McLaren recommande d'utiliser couvert par la garantie McLaren. uniquement des produits testés et homologués pour McLaren. Le Capacité d'huile moteur (à partir...
  • Page 230: Carburant

    En cas de fuite de liquide de refroidissement, Capacité totale 62 L (16,3 gal) n'utilisez pas votre véhicule et contactez REMARQUE : pour éviter d'endommager votre concessionnaire McLaren. Capacité restante 11 L (2,9 gal) le moteur, utilisez uniquement un liquide quand le voyant de de refroidissement pré-mélangé...
  • Page 231: Liquide De Direction Assistée

    DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE PRODUITS DE SERVICE, LIQUIDES ET CAPACITÉS Liquide de direction assistée Liquide de frein Utilisez uniquement du liquide de direction Utilisez uniquement du liquide de frein assistée Pentosin CHF202. Pentosin DoT 5.1. Après quelque temps, le liquide de frein absorbe l'humidité...
  • Page 232: Glossaire Technique

    DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE GLOSSAIRE TECHNIQUE manière entièrement automatique ou être Contrôle du comportement routier GLOSSAIRE TECHNIQUE Glossaire technique commandés par le conducteur. Ils sont Le contrôle du comportement routier permet pratiquement instantanés. Grâce à d'ajuster les caractéristiques du véhicule ci- Aide au démarrage en côte l'association avec le couple ininterrompu du dessous :...
  • Page 233 DONNÉES ET GLOSSAIRE DU VÉHICULE GLOSSAIRE TECHNIQUE Dispositif de retenue supplémentaire véhicule et de le rendre plus résistant aux sous- Pré-freinage électronique virages. La force «g» latérale est également Ce dispositif comprend plusieurs coussins Lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée accrue pour une meilleure tenue de route.
  • Page 237: Index

    Affichage du niveau de charge de la batterie Assistance au freinage d'urgence ....2.33 Boîtier à fusibles principal ......5.29 Assistance McLaren ......... 5.53 haute tension ............. 3.34 Boîtier à fusibles principal Augmentation de la garde au sol ....1.38 Aide au démarrage en côte ......
  • Page 238 INDEX Boîtier à fusibles secondaire mode automatique .........4.5 Compartiment de rangement/ fusibles .............. 5.32 mode manuel ............4.5 interface audio ...........4.13 Boîtier à fusibles mode MONO .............4.5 Compte-tours ............3.2 principal ............5.29 Climatisation – étalonnage ......4.9 Compteur de vitesse ...........3.2 Bouches d'air ............4.9 Colonne de direction ........
  • Page 239 INDEX Côté droit de l'affichage remplacement des coussins Détecteur de pluie ..........1.36 niveau de carburant ........3.35 gonflables ............1.19 Détecteurs d'obstacles / Aide au niveau de charge de la batterie rideaux gonflables ........1.20 stationnement ........... 2.17 haute tension ..........3.34 système de classification Détecteurs présentation ............2.5...
  • Page 240 INDEX Écran de contrôle de la pression Étalonnage de la climatisation ......4.9 des pneus ............. 3.17 État électrique ............2.2 Écran de l'éclairage ..........3.9 État électrique du véhicule ......2.2 Éclairage d'entrée ..........4.11 Écran de l'état de l'huile ........3.17 Extincteur .............5.14 Éclairage de sortie ..........
  • Page 241 INDEX témoin d'avertissement du système utilisation ............5.3 affichage du niveau de charge de la batterie de freinage antiblocage (ABS) ....2.32 Huile haute tension ..........3.34 Fusibles ..............5.27 moteur ..............7.9 compteur de vitesse ........3.2 Fusibles de rechange ........5.27 niveau ..............5.3 côté...
  • Page 242 INDEX direction assistée - appoint ......5.8 consommation de carburant .....7.5 frein ..............7.11 démarrage ............2.10 frein – appoint ..........5.9 émissions ............7.5 Lampes de lecture ..........4.11 lave-glace ............5.10 puissance ............7.4 Lavage du véhicule ........... 5.49 Lustrage du véhicule ........5.51 rodage ...............2.45 Lave-glace ............
  • Page 243 - Phares – feux de route ........1.32 batterie déchargée ........5.38 Pièces ...............7.2 Pièces et accessoires d'origine McLaren ...7.2 ouverture manuelle depuis l'intérieur ..5.38 Qualité de carburant recommandée ..2.48 Pièces et accessoires McLaren ......7.2 verrouillage ............1.5...
  • Page 244 INDEX Régulateur de vitesse ........2.40 rétroviseur extérieur coussins gonflables ........1.18 Régulateur de vitesse rabattable automatique ......1.29 coussins gonflables hors position annulation ............2.41 Rétroviseurs ............1.28 OOP) ..............1.24 augmentation de la vitesse ...... 2.42 Rétroviseurs extérieurs ........1.28 modification du système réduction de la vitesse .......
  • Page 245 Trousse – premiers soins ....... 5.13 Verrouillage silencieux ........3.13 Ce véhicule pourrait être protégé par des Trousse – réparation des pneus ....5.47 brevets. Consultez cars.mclaren.com/patents Type de pneu ............3.15 © McLaren Automotive Ltd Imprimé au Royaume-Uni, 12N1266CP-02...
  • Page 248 McLAREN.COM...

Table des Matières