Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Super Series
Manuel du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour McLaren P14R Super Série 2016

  • Page 1 Super Series Manuel du propriétaire...
  • Page 2: Assistance Routière

    Vous trouverez les renseignements sur les concessionnaires McLaren homologués dans le guide d entretien et de garantie. Le réseau de concessionnaires McLaren homologués est en constant développement et vous trouverez une liste complète des coordonnées de ses membres sur le site Web : www.retailers.mclaren.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1.01 Avant de prendre le volant 2.01 Commandes de conduite 3.01 Instruments 4.01 Affichage central 5.01 Confort et commodité 6.01 Maintenance de votre McLaren 7.01 Données et glossaire du véhicule 8.01 Renseignements de conformité...
  • Page 4 McLaren un endroit à la fois confortable et familiariser avec votre McLaren et ses facilement et en toute sécurité à toutes les efficace où...
  • Page 5: Renseignements Concernant Ce Document

    McLaren. fonction des restrictions et réglementations toutes dernières technologies disponibles. locales. Certaines illustrations de ces applications McLaren se réserve par conséquent le droit Index peuvent ne pas refléter les spécifications ou d'apporter des modifications en ce qui concerne options disponibles dans votre marché et La table des matières et l'index vous aideront à...
  • Page 6 Pour accéder au manuel, sélectionnez manuel Ces icônes permettent de naviguer vers de l'utilisateur sur l'écran d'accueil du Système le sujet précédent ou suivant, le cas d'infodivertissement McLaren (MIS). échéant. Choisissez « Sujets connexes » pour accéder rapidement aux autres renseignements dans la...
  • Page 7 Utilisation du véhicule apportent des renseignements supplémentaires sur un sujet donné. Lorsque vous utilisez votre McLaren, veillez à respecter : Remarques relatives au respect de les remarques relatives à la sécurité l'environnement contenues dans ce manuel;...
  • Page 8 Faites preuve de prudence lorsque : permettre à l'air de refroidir le véhicule. température de fonctionnement normale; vous approchez des trottoirs; McLaren vous recommande de prévoir une la température de fonctionnement période de refroidissement suffisante pour que vous approchez d'une montée abrupte;...
  • Page 9: Données Enregistrées

    Données enregistrées Ces données sont de nature technique aussitôt après une conduite haute exclusivement et peuvent être utilisées pour : performance, McLaren recommande de Certains composants du véhicule recueillent des identifier et corriger les anomalies et ne pas immédiatement couper le données et les enregistrent de façon temporaire...
  • Page 10 McLaren peut en outre utiliser les données de diagnostic recueillies ou reçues pour : poursuivre les recherches entreprises par McLaren;...
  • Page 11: Avant De Prendre Le Volant

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture............1.02 Sièges LT Super-Lightweight CF..............1.37 Généralités......................1.02 Volant et colonne de direction..........1.38 Ouverture d'une portière................1.04 Réglage manuel du volant................1.38 Verrouillage d'une portière................1.06 Réglage électrique du volant...............1.38 Verrouillage incorrect..................1.07 Avertisseur sonore...................1.40 Réglages individuels..................1.08 Sécurité des occupants............1.41 Verrouillage et déverrouillage depuis l'intérieur.........1.08 Ceintures de sécurité..................1.41 Ouverture d'une portière depuis l'intérieur..........1.08...
  • Page 12 Avant de prendre le volant Levage du véhicule..............1.67 Levage du véhicule...................1.67 1.02...
  • Page 14: Ouverture Et Fermeture

    étui non métallique tel qu'un sac. Il Accès avec la télécommande de clé n est pas nécessaire qu elle soit exposée ou Votre McLaren est livrée avec deux présentée à la main. télécommandes de clé. La télécommande de clé...
  • Page 15 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture REMARQUE : Pour éviter tout vol, Pour déverrouiller le véhicule, appuyez sur le utilisez uniquement la télécommande bouton de déverrouillage de la télécommande de clé à proximité immédiate du de clé. Les clignotants avant, arrière et latéraux véhicule.
  • Page 16: Ouverture D'une Portière

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Rangement de la télécommande de clé Ouverture d'une portière Bouton de Résultat déverrouillage Par sécurité, il est conseillé de conserver la télécommande de clé sur vous lorsque vous vous Si Les deux est sélectionné, trouvez dans le véhicule.
  • Page 17 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture AVERTISSEMENT : Placez-vous REMARQUE : Sur les modèles Spider, REMARQUE : Si le véhicule est toujours à l’arrière d’une portière lorsque la portière est ouverte, la vitre déverrouillé à l aide de la avant de l’ouvrir pour éviter toute s abaisse légèrement.
  • Page 18: Verrouillage D'une Portière

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture REMARQUE : L interrupteur de Verrouillage d'une portière verrouillage est activé par le toucher. L interrupteur ne déclenche aucun son ou mécanisme reconnaissable lorsqu actionné. REMARQUE : Une pression longue et continue sur l interrupteur de verrouillage relèvera automatiquement les vitres.
  • Page 19: Verrouillage Incorrect

    McLaren sur le Assurez-vous de l'absence de débris point de chargement à l'intérieur du visible dans la coulisse et maintenez le compartiment à...
  • Page 20: Réglages Individuels

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Réglages individuels Verrouillage et déverrouillage depuis Ouverture d'une portière depuis l'intérieur l'intérieur Si vous roulez souvent sans passager, vous pouvez modifier le système de verrouillage de Il possible d'ouvrir une portière depuis l'intérieur manière à...
  • Page 21: Fermeture D'une Portière

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Relevez la poignée de la portière vers le haut, Fermeture d'une portière Rouvrez et fermez la portière dans le sens de la flèche, et poussez la portière Verrouillez le véhicule à l aide de vers l'extérieur jusqu'à...
  • Page 22: Verrouillage Automatique

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture REMARQUE : N exercez pas de force sur Verrouillage automatique Capot d'entretien – Coupé et 765LT une portière pour la fermer, car ceci risquerait d endommager les joints ou Les portières et le compartiment à bagages se Démontage la vitre.
  • Page 23 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture AVERTISSEMENT : Si le moteur a été Installation arrêté par le système Eco Start-Stop, AVERTISSEMENT : Les tuyaux il risque de redémarrer sans d'échappement peuvent être avertissement. extrêmement chauds. Faites attention à ne pas vous brûler. La Retirez l'outil de déverrouillage du capot pose du capot d'entretien ne peut d'entretien de la trousse d'outils.
  • Page 24: Capots D'entretien - Spider

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Le système d'allumage du moteur Insérez l'outil de déverrouillage dans Capots d'entretien – Spider chaque trou de guidage situé sous les coins renferme une tension élevée. Ne inférieurs du capot d'entretien. Appuyez touchez jamais les composants du Démontage vers le bas et appliquez une rotation horaire...
  • Page 25: Compartiment À Bagages Avant

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Installation Depuis le côté du véhicule, saisissez le Compartiment à bagages avant rebord avant du capot d'entretien gauche AVERTISSEMENT : Les tuyaux et relevez-le pour le libérer. REMARQUE : le compartiment à bagages d'échappement peuvent être ne s'ouvre que si le véhicule est extrêmement chauds.
  • Page 26 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Ouverture REMARQUE : ne laissez pas la télécommande de clé dans le compartiment à bagages, car le véhicule risque de se fermer et vous seriez bloqué à l'extérieur. REMARQUE : si le véhicule était auparavant verrouillé, il reste verrouillé...
  • Page 27: Toit Rétractable - Modèles Spider

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Un bouton d'ouverture mécanique à l'intérieur Si le véhicule est en mouvement lorsque le Toit rétractable – Modèles Spider du compartiment à bagages a été prévu pour que bouton est enfoncé, le loquet principal se des enfants ou des adultes qui y seraient bloqués débloque pour laisser l'air pénétrer dans le Le toit rétractable se compose d'un seul panneau...
  • Page 28 REMARQUE : En cas de problème avec le toit, contactez immédiatement votre concessionnaire McLaren homologué. 1.16...
  • Page 29 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture REMARQUE : Le toit commence à se Vérifiez que tout article placé dans la zone de logement du couvre-capote est rétracter, le couvre-capote s'ouvre et correctement rangé, conformément à la lunette arrière s'abaisse légèrement. l'étiquette d'avertissement.
  • Page 30 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Ralentissez le véhicule en deçà de 31 mi/h Tirez et maintenez le commutateur dans Si le commutateur est maintenu enfoncé (50 km/h) et relâchez le commutateur. Le cette position jusqu'à ce que le toit soit alors que le cycle est terminé, les vitres et message «...
  • Page 31 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Si le bouton est maintenu enfoncé alors que le cycle est terminé, les vitres et la lunette arrière s'abaissent totalement. Si le bouton est relâché, l'abaissement des vitres et de la lunette arrière s'interrompt jusqu'à...
  • Page 32: Lunette Arrière - Modèles Spider

    Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Maintenez le bouton de verrouillage Lunette arrière - Modèles Spider enfoncé pour poursuivre la fermeture jusqu'à ce que le toit et le couvre-capote Abaissez la lunette arrière avec le toit ouvert soient complètement fermés et verrouillés. pour bénéficier d'un débit d'air supplémentaire Les vitres et la lunette arrière remontent autour de l'habitacle.
  • Page 33 McLaren homologué. dans l habitacle et affecter les avant que le véhicule n entre en mode composants électriques.
  • Page 34: Couvre-Capote - Modèles Spider

    à l'aide des boutons le couvre-capote, contactez d'ouverture/fermeture du immédiatement votre concessionnaire couvre-capote sur le panneau de McLaren homologué. commande de la portière conducteur. Ouverture REMARQUE : La clé doit se trouver dans Maintenez enfoncé le bouton sur le bord le périmètre du capteur de portière...
  • Page 35 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture REMARQUE : La zone du couvre-capote est mise sous alarme lorsque le véhicule est verrouillé. Bouton d'ouverture intérieur du couvre-capote AVERTISSEMENT : Les enfants sans surveillance pourraient se retrouver verrouillés à l'intérieur d'un compartiment à...
  • Page 36 Avant de prendre le volant Ouverture et fermeture Le bouton se trouve à l'avant de la zone du compartiment à bagages intérieur. Le voyant vert du bouton s'illumine lorsque la voiture est activée et clignote lorsque le véhicule est verrouillé ou arrêté. Cette opération est complètement indépendante de l'état de l'allumage.
  • Page 37: Rangement

    Avant de prendre le volant Rangement Rangement – Modèles Spider La zone sous le couvre-capote peut être utilisée pour ranger de petits articles. Assurez-vous que tout article placé dans la zone de logement du couvre-capote est correctement rangé, conformément à l'étiquette d'avertissement.
  • Page 38: Système D'alarme Antivol

    Avant de prendre le volant Système d'alarme antivol REMARQUE : Le compartiment de Système d’alarme Le bouton de condamnation centralisée s'allume rangement de la console centrale doit pendant environ 60 secondes après le être fermé pour qu'il soit possible verrouillage du véhicule et poursuit le Une alarme visuelle et sonore se déclenche d'armer le détecteur de mouvement clignotement au-delà.
  • Page 39: Antidémarrage

    L'antidémarrage empêche toute personne non La protection antiremorquage est destinée à autorisée de démarrer votre McLaren. empêcher toute tentative de vol du véhicule en le soulevant par son train avant ou en le plaçant Le véhicule s'immobilise automatiquement s'il sur une remorque.
  • Page 40: Détecteur De Mouvement Intérieur

    Avant de prendre le volant Système d'alarme antivol Désactivation du détecteur de mouvement Fermez la portière conducteur et verrouillez Détecteur de mouvement intérieur le véhicule (à l'aide du système d'accès sans intérieur clé ou de la télécommande de clé). La L'alarme se déclenche si votre véhicule est protection antiremorquage reste verrouillé...
  • Page 41 Avant de prendre le volant Système d'alarme antivol Fermez la portière conducteur et verrouillez le véhicule (à l'aide du système d'accès sans clé ou de la télécommande de clé). Le détecteur de mouvement intérieur reste désactivé jusqu'à ce que vous déverrouilliez le véhicule.
  • Page 42: Sièges

    Avant de prendre le volant Sièges Tous les occupants du véhicule AVERTISSEMENT : McLaren ne Sécurité doivent choisir une position leur recommande pas l'utilisation de permettant d'attacher correctement sièges d'enfant dans ce véhicule. Si AVERTISSEMENT : réglez le siège leur ceinture de sécurité, mais le plus vous souhaitez toutefois en utiliser, conducteur lorsque le véhicule est à...
  • Page 43: Sièges À Commande Manuelle

    Avant de prendre le volant Sièges REMARQUE : Assurez-vous que le Sièges à commande manuelle plancher, l arrière, le dessous et les côtés des sièges sont dégagés et Réglage vers l avant et vers l arrière des qu aucun bagage n y est posé. Ceci sièges à...
  • Page 44: Sièges De Course

    Réglage de la hauteur et de l'inclinaison du siège En ce qui concerne le réglage de la hauteur et de l'inclinaison du siège, communiquez avec votre concessionnaire McLaren. AVERTISSEMENT : le réglage de la hauteur du siège doit uniquement être effectué par votre concessionnaire McLaren.
  • Page 45: Sièges Électriques

    Avant de prendre le volant Sièges Réglage vers l avant et vers l arrière REMARQUE : Lorsque vous inclinez le Sièges électriques dossier, l assise du siège se déplace automatiquement vers l avant, selon sa Réglage électrique des sièges position par rapport au tablier arrière. Les commandes de réglage du siège sont situées Si l assise du siège est déplacée vers sur le côté...
  • Page 46 Avant de prendre le volant Sièges AVERTISSEMENT : Assurez-vous Réglage lombaire des sièges électriques REMARQUE : Les positions des qu’aucun objet ne se trouve sous le rétroviseurs extérieurs et du volant ne siège passager. Si c’est le cas, le peuvent être enregistrées et système de classification des sélectionnées qu à...
  • Page 47 Avant de prendre le volant Sièges Appuyez sur le bouton de mémorisation (1) et Lorsque la fonction accès/sortie simplifié(e) est maintenez-le enfoncé, puis appuyez activée et que le conducteur coupe le contact et simultanément sur l'un des boutons de mémoire ouvre sa portière, le siège conducteur recule à...
  • Page 48 Avant de prendre le volant Sièges REMARQUE : cette fonction replace La fonction est uniquement disponible lorsque Si la fonction accès/sortie simplifié(e) est le message «Comfort Entry available Pull left uniquement le siège et le volant dans annulée, il ne sera plus possible de replacer les positions qu ils occupaient avant stalk to activate Press OK to cancel»...
  • Page 49: Sièges Lt Super-Lightweight Cf

    Réglage de la hauteur et de l'inclinaison du siège En ce qui concerne le réglage de la hauteur et de l inclinaison du siège, communiquez avec votre concessionnaire McLaren. AVERTISSEMENT : Le réglage de la hauteur du siège doit uniquement être effectué par votre concessionnaire McLaren.
  • Page 50: Volant Et Colonne De Direction

    Avant de prendre le volant Volant et colonne de direction Réglage manuel du volant Poussez le levier (en surbrillance) vers le bas et Réglage électrique du volant positionnez le volant de sorte que : AVERTISSEMENT : procédez AVERTISSEMENT : procédez vos bras soient légèrement fléchis lorsque uniquement au réglage de la position uniquement au réglage de la position...
  • Page 51 Avant de prendre le volant Volant et colonne de direction REMARQUE : la commande de la colonne REMARQUE : tout mouvement de direction règle le volant dans un sens automatique peut être annulé en à la fois. actionnant la commande de la colonne de direction.
  • Page 52: Avertisseur Sonore

    Avant de prendre le volant Volant et colonne de direction Avertisseur sonore Appuyez au centre du volant pour activer l'avertisseur sonore. REMARQUE : L'avertisseur sonore fonctionne même quand le contact est coupé. 1.40...
  • Page 53: Sécurité Des Occupants

    Avant de prendre le volant Sécurité des occupants est bien serrée au niveau de la zone Les enfants mesurant moins de 4 pi Ceintures de sécurité pelvienne en tirant la ceinture 11 po (1,35 mètre) ou de moins de diagonale vers le haut. 12 ans doivent être installés dans un Les ceintures de sécurité...
  • Page 54 Les prétendeurs de ceinture de McLaren. l épaule, puis le long de la poitrine et de la sécurité ne permettent pas de zone pelvienne.
  • Page 55: Dispositif De Retenue Supplémentaire (Srs)

    à l avant ou à l arrière du véhicule et et l'avertissement sonore rappellent aux Votre McLaren est équipée des coussins quand le véhicule accélère ou décélère occupants du véhicule de boucler leurs ceintures gonflables suivants : brusquement.
  • Page 56 Avant de prendre le volant Sécurité des occupants AVERTISSEMENT : Les coussins gonflables ne dispensent pas d’attacher correctement les ceintures de sécurité. Ils permettent d’améliorer le niveau de protection des occupants procuré par les ceintures de sécurité. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessure en cas d’accident, respectez les consignes suivantes : Assurez-vous que la poitrine du...
  • Page 57 à une personne il existe un risque de blessures liées handicapée, veuillez vous adresser à McLaren au gonflage du coussin gonflable. Automotive Inc. à l adresse suivante : McLaren Automotive Inc.
  • Page 58 Avant de prendre le volant Sécurité des occupants REMARQUE : Système de classification aucun objet ne se trouve entre les des occupants – siège passager avant, occupants du véhicule et la zone de page 1.47le coussin gonflable avant du déploiement des coussins gonflables; passager se déclenche uniquement si aucun accessoire n'est fixé...
  • Page 59 Avant de prendre le volant Sécurité des occupants REMARQUE : Le témoin d'avertissement Les rideaux gonflables sont situés dans la zone supérieure de chaque panneau de portière et se PASSENGER AIR BAG OFF reste allumé déploient si le système considère qu'ils peuvent tant que le poids défini n'est pas apporter une protection supplémentaire à...
  • Page 60 McLaren recommande de ne placer pluie) est renversé sur le siège ne placez jamais d’objets (un coussin, aucun objet sous les sièges. McLaren passager. Si le témoin par exemple) sous le dispositif de recommande également de ne jamais d’avertissement PASSENGER AIR BAG...
  • Page 61 Le système de coussin gonflable de votre «bang» se fait entendre et une petite le nombre d occupants du véhicule. Une fois tous McLaren a été testé pour un bon fonctionnement ces facteurs déterminés, le dispositif déploie les quantité de poussière peut se avec de jeunes enfants hors position (OOP).
  • Page 62: Passagers Enfants

    événements suivants se produisent ouvrir une portière ou être McLaren ne recommande pas l'utilisation de pour vous aider et aider les secours : gravement, voire mortellement sièges d'enfant dans ce véhicule. Si vous...
  • Page 63 Vous pouvez gonflable passager désactivé). utiliser un dispositif de retenue pour Votre McLaren est équipée d'un système KISI. Il enfants face à la route sur le siège du s'agit d'une ceinture de sécurité à verrouillage passager. L'étiquette d'avertissement automatique fixée au siège passager se...
  • Page 64 Avant de prendre le volant Sécurité des occupants REMARQUE : le système KISI se Si vous utilisez une sangle d'attache Allongez la ceinture de sécurité à fond. Le système KISI s'enclenche uniquement désactive lorsque la ceinture de supérieure, veillez à ce qu'elle soit sécurité...
  • Page 65 Avant de prendre le volant Sécurité des occupants Une fois le dispositif pour enfant bien installé, vérifiez la sécurité de l'installation avant d'y asseoir un enfant. Faites balancer le siège d'enfant et écartez-le du siège du véhicule pour vérifier s'il est solidement attaché. 1.53...
  • Page 66: Rétroviseurs

    Avant de prendre le volant Rétroviseurs Sécurité Rétroviseur intérieur La fonction d'antiéblouissement automatique est désactivée lorsque vous sélectionnez la marche arrière ou que les niveaux de lumière AVERTISSEMENT : avant de conduire, ambiante sont élevés. réglez les rétroviseurs de manière à avoir la meilleure visibilité...
  • Page 67: Rétroviseurs Extérieurs

    Avant de prendre le volant Rétroviseurs Réglage des rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Pour déplier les rétroviseurs, faites tourner la mollette dans une autre position que (3). AVERTISSEMENT : Sur certains REMARQUE : Si la commande reste en marchés, les rétroviseurs extérieurs position (3), les rétroviseurs restent sont dotés de miroirs convexes.
  • Page 68 Avant de prendre le volant Rétroviseurs Rétroviseurs chauffants Les rétroviseurs extérieurs sont chauffés lorsque le chauffage de la lunette arrière est en marche et que le moteur tourne. Le chauffage est également activé si la température ambiante est inférieure à 41 °F (5 °C). 1.56...
  • Page 69: Éclairage

    Avant de prendre le volant Éclairage REMARQUE : Un feu de freinage central Éclairage externe surélevé supplémentaire est situé juste sous l'aérofrein et est visible lorsque l'aérofrein est déployé par l'appui aérodynamique ou en position de freinage rapide. Coupé Feu de plaque d'immatriculation Feux de route Feu de freinage central surélevé...
  • Page 70: Commande De L'éclairage

    Avant de prendre le volant Éclairage Feu de recul et phare antibrouillard Réflecteur Commande de l'éclairage Feu de recul et phare antibrouillard REMARQUE : Un feu de freinage central AVERTISSEMENT : Les feux ne surélevé supplémentaire est situé juste s’allument pas automatiquement en sous l'aérofrein et est visible lorsque cas de brouillard.
  • Page 71 éteint, les feux pour allumer les phares. Le témoin de croisement s'éteignent aussi selon REMARQUE : Sur votre McLaren, le d'avertissement des feux de position s'allume les conditions d'éclairage extérieur. réglage des feux de croisement est le sur l écran du conducteur à...
  • Page 72: Feux De Route

    Avant de prendre le volant Éclairage Feux de route Le voyant de notification des feux de route Phares s'allume sur l'écran pliable du conducteur. Phares adaptatifs statiques Pour allumer les feux de route, écartez la manette multifonction de vous. Lorsque les phares sont activés, les phares Le voyant de notification des feux de route adaptatifs statiques règlent les faisceaux dans s'allume sur l'écran pliable du conducteur.
  • Page 73: Feux De Jour

    Le voyant de notification des feux de brouillard arrière de l'écran pliable du conducteur s'allume ainsi que le témoin de la Votre McLaren est équipée de feux de jour et de AVERTISSEMENT : Les feux ne commande. s’allument pas automatiquement en feux arrière qui s'allument automatiquement...
  • Page 74: Clignotants

    Avant de prendre le volant Éclairage Clignotants - changement de voie Clignotants Feux de détresse Déplacez la manette des clignotants/feux de Les feux de détresse fonctionnent même si le route jusqu'à sentir une résistance pour signaler contact est coupé. Par sécurité, ils s'activent un changement de voie sur l'autoroute.
  • Page 75: Feux De Stationnement

    Avant de prendre le volant Éclairage Appuyez de nouveau sur le bouton de Feux de stationnement Pour désactiver les feux de stationnement, commande des feux de détresse pour les poussez la manette des clignotants/feux éteindre. de route vers le bas pour le côté gauche et vers le haut pour le côté...
  • Page 76: Lave-Glaces Et Essuie-Glaces

    Avant de prendre le volant Lave-glaces et essuie-glaces Utilisation des essuie-glaces Balayage lent Essuie-glaces Vérifiez que le contact est mis. Déplacez la manette d'essuie-glace en position (3) pour faire fonctionner l'essuie-glace Déplacez la manette d'essuie-glace en lentement. position souhaitée. Replacez la manette en position (1) pour l'arrêter. REMARQUE : si les essuie-glaces sont activés et que le véhicule s'arrête, ils Balayage rapide...
  • Page 77 être modifiée. manette d'essuie-glace vers le bas et relâchez immédiatement la pression. Les En cas de problème, communiquez avec votre concessionnaire McLaren. essuie-glaces effectueront un seul balayage lentement, sans lave-glace. Positions de repos des essuie-glaces Pour déclencher un balayage rapide de...
  • Page 78 Avant de prendre le volant Lave-glaces et essuie-glaces Position normale Les essuie-glaces s'arrêtent à l'horizontale le long du rebord inférieur du pare-brise. 1.66...
  • Page 79: Levage Du Véhicule

    Fonctionnement du levage du véhicule conduite normale. immédiatement votre concessionnaire Si cette fonction est utilisée avec le véhicule en McLaren. mouvement, de légers ajustements de la Le système de levage du véhicule vous propose direction peuvent être perçus. Ces symptômes...
  • Page 80 Avant de prendre le volant Levage du véhicule REMARQUE : Lorsque la hauteur de Un signal sonore de confirmation retentit lorsque Avant de pouvoir activer le levage du véhicule, il la fonction de levage du véhicule est activée. conduite du véhicule est normale, il est faut mettre le moteur en marche.
  • Page 81 Avant de prendre le volant Levage du véhicule Levage du véhicule – abaisser Pour passer de la position basse à la position relevée, enfoncez de nouveau le bouton de la REMARQUE : Pour abaisser le véhicule manette située à droite de la colonne de à...
  • Page 85: Commandes De Conduite

    Commandes de conduite Démarrage et conduite............2.02 Fonction «frein sec»..................2.33 État électrique du véhicule................2.02 Aide au démarrage en côte................2.34 Mise du contact....................2.03 Freinage de correction de trajectoire............2.34 Instruments et témoins d'avertissement..........2.04 Préfreinage électronique................2.34 Positions de la boîte de vitesses SSG............2.06 Contrôle électronique de stabilité (ESC)..........2.35 Frein de stationnement..................2.07 Aérofrein.......................2.38 Pédale de frein....................2.08...
  • Page 86: Démarrage Et Conduite

    Les menus de écran pliable du accessible. Ceci permet au moteur de conducteur et de Système d'infodivertissement démarrer afin que la charge de la McLaren (MIS) sont disponibles. batterie puisse commencer. REMARQUE : Une fois le contact mis, le Verrouillé...
  • Page 87: Mise Du Contact

    Commandes de conduite Démarrage et conduite Jours de stationnement Mise du contact Le contact est mis, les indicateurs de température d huile, d eau et de carburant s activent et plusieurs témoins d avertissement s allument à des fins d autotest. Le écran pliable du conducteur s allume entièrement.
  • Page 88: Instruments Et Témoins D'avertissement

    État du frein de stationnement, page système ou un équipement est activé et communiquez immédiatement avec 2.07 fonctionne. votre concessionnaire McLaren. Témoin d'avertissement de pression Témoins d'avertissement Témoin d'avertissement de défaillance d'huile insuffisante. Si celui-ci s'allume, du système de contrôle électronique de arrêtez le véhicule le plus rapidement...
  • Page 89 Présentation de l'écran pliable du conducteur McLaren. Témoin d'attention à une défaillance générique. Un message s'affiche sur l'écran pliable du conducteur quand le témoin est allumé. Arrêtez le véhicule le plus rapidement possible dans le respect des règles de sécurité...
  • Page 90: Positions De La Boîte De Vitesses Ssg

    Commandes de conduite Démarrage et conduite Écran pliable du conducteur – côté droit Positions de la boîte de vitesses SSG La boîte de vitesses peut fonctionner en mode automatique ou manuel. À moins que le conducteur ne choisisse le mode manuel, c'est le mode automatique qui est sélectionné...
  • Page 91: Frein De Stationnement

    Commandes de conduite Démarrage et conduite Utilisation du frein de stationnement Frein de stationnement REMARQUE : En cas de stationnement sur une pente très descendante, tournez les roues avant en direction du trottoir. En cas de stationnement sur une pente ascendante, tournez les roues avant dans la direction opposée au trottoir.
  • Page 92: Pédale De Frein

    Assurez-vous que les vers l arrière, lorsque les conditions et communiquez immédiatement tapis sont correctement fixés et suivantes sont réunies : avec votre concessionnaire McLaren. n’obstruent pas le fonctionnement la portière conducteur est fermée; des pédales. Disques et plaquettes de frein Si des objets viennent se coincer dans la ceinture de sécurité...
  • Page 93: Démarrage Et Arrêt Du Moteur

    Commandes de conduite Démarrage et conduite Démarrage et arrêt du moteur AVERTISSEMENT : Ne faites jamais tourner le moteur quand le véhicule est dans un espace clos. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique. L’inhalation des gaz d’échappement peut entraîner une perte de connaissance et la mort.
  • Page 94 Commandes de conduite Démarrage et conduite Système d arrêt-départ ECO Fonctionnement du système Le message «ENGINE STOPPED» (moteur arrêté) s'affiche sur écran pliable du conducteur. Le système d arrêt-départ ECO coupe automatiquement le moteur lorsque les Le moteur redémarre automatiquement lorsque conditions le permettent afin de réduire la la pédale de frein est relâchée ou si une condition consommation de carburant et l émission de gaz...
  • Page 95: Conduite

    Commandes de conduite Démarrage et conduite Désactivation REMARQUE : Le système est actif par Conduite défaut dès la mise du contact, même s il a précédemment été désactivé. Conduite AVERTISSEMENT : Ne coupez jamais le moteur pendant que vous conduisez, car la direction et le frein au pied ne seraient plus assistés.
  • Page 96 à avancer. REMARQUE : Non disponible dans tous concessionnaire McLaren. les marchés, consultez votre concessionnaire McLaren. 2.12...
  • Page 97: Contrôle De La Température De L'échappement

    Si la température d'échappement demeure très Si l'avertissement persiste, communiquez avec élevée, un deuxième message s'affiche et le votre concessionnaire McLaren. mode d'urgence Limp home s'active. La performance du moteur sera limitée jusqu'au prochain démarrage du véhicule.
  • Page 98: Détecteurs D'obstacles

    Commandes de conduite Démarrage et conduite AVERTISSEMENT : les détecteurs Détecteurs d'obstacles Les détecteurs d'obstacles avant s'activent automatiquement lorsque le moteur tourne et d'obstacles peuvent ne pas détecter que la marche avant est sélectionnée. Les les sujets mobiles, comme les enfants détecteurs d'obstacles arrière s'activent quant ou les animaux, avant qu'ils ne soient à...
  • Page 99: Caméra De Recul (Rvc)

    REMARQUE : Si l'écran pliable du McLaren. conducteur est en mode d'affichage Le rectangle rouge dépasse l'arrière du véhicule réduit l image de la caméra de recul sera de 40 cm (18 po).
  • Page 100: Aide Au Stationnement À 360

    Commandes de conduite Démarrage et conduite Le rectangle vert dépasse l'arrière du véhicule Aide au stationnement à 360 L'affichage visuel de la fonction L'aide au de 2 m (78 po), puis est prolongé de 1 m (39 po). stationnement à 360 peut être activé et désactivé...
  • Page 101 Commandes de conduite Démarrage et conduite REMARQUE : La fonction L'aide au stationnement à 360 est fournie à titre de guidage uniquement et n'est pas destinée à remplacer les contrôles visuels du conducteur lors des manœuvres. Si la fonction L'aide au stationnement à 360 est éteinte manuellement, elle s'active à...
  • Page 102: Boîte De Vitesses Ssg

    Commandes de conduite Boîte de vitesses SSG Évitez tout patinage prolongé des roues Présentation Positions de la boîte de vitesses arrière lorsque vous conduisez sur des surfaces glissantes, pour ne pas La boîte de vitesses SSG (seamless shift gearbox) endommager le groupe est une boîte 7 vitesses à...
  • Page 103 Commandes de conduite Boîte de vitesses SSG Marche avant Marche arrière Les sept vitesses de marche avant sont Dans des conditions normales, sélectionnez disponibles. À moins que le mode manuel la marche arrière lorsque le véhicule est à n ait été sélectionné, les changements de vitesse l'arrêt.
  • Page 104: Position De La Pédale D'accélérateur

    Commandes de conduite Boîte de vitesses SSG REMARQUE : en fonction de la vitesse Position de la pédale d'accélérateur Mode manuel / automatique du véhicule, une pression modérée sur la pédale d'accélérateur peut également Votre style de conduite influence la manière dont entraîner une rétrogradation.
  • Page 105 L'indicateur de mode de changement de vitesse REMARQUE : Non disponible dans tous affiche alors A/M (voir la section Indicateur de les marchés, consultez votre position de la boîte de vitesses, page 3.20). concessionnaire McLaren. 2.21...
  • Page 106 Commandes de conduite Boîte de vitesses SSG REMARQUE : Dès que huit secondes se REMARQUE : La palette monobloc et la REMARQUE : Si vous utilisez les palettes sont écoulées sans que le conducteur rotule centrale permettent de passer à en mode automatique, la boîte de ne change manuellement de vitesse, la la vitesse supérieure et de rétrograder...
  • Page 107 Commandes de conduite Boîte de vitesses SSG Fonction Pre-Cog La boîte de vitesse anticipe sur le prochain changement de vitesse et présélectionne le rapport nécessaire pour offrir un changement de rapport rapide et sans à-coup. Lorsque le véhicule est en phase d'accélération, la boîte présélectionne automatiquement le rapport immédiatement plus élevé.
  • Page 108: Contrôle Du Comportement Routier Et De La Transmission

    Commandes de conduite Contrôle du comportement routier et de la transmission Contrôle de la dynamique active Contrôle du comportement routier, page Bouton d’activation 2.25 Les contrôles du comportement routier et de la Bouton d activation, page 2.24 transmission, situés sur le panneau de Contrôle de la transmission, page 2.27 dynamique active, permettent au conducteur de modifier la tenue de route et les caractéristiques...
  • Page 109: Contrôle Du Comportement Routier

    Commandes de conduite Contrôle du comportement routier et de la transmission REMARQUE : Lorsque le panneau de Contrôle du comportement routier dynamique active est allumé, les modes comportement routier et transmission Le commutateur de contrôle du comportement s'affichent en orange sur l'écran pliable routier agit sur le système de Proactive Chassis du conducteur.
  • Page 110 Commandes de conduite Contrôle du comportement routier et de la transmission Modes REMARQUE : Les informations affichées Lorsque le panneau de dynamique active est sur l'écran pliable du conducteur éteint, l'affichage de tenue de route de l'écran La suspension est réglée sur le changent en fonction du mode de pliable du conducteur indique Non actif.
  • Page 111: Contrôle De La Transmission

    Commandes de conduite Contrôle du comportement routier et de la transmission Modes actifs Contrôle de la transmission Mode automatique Sélection d'un mode Les changements de vitesse sont configurés pour offrir des Confort économies optimales sans sacrifier les performances du véhicule. Les changements de vitesse sont effectués à...
  • Page 112 Commandes de conduite Contrôle du comportement routier et de la transmission Lorsque le panneau de dynamique active est Mode manuel La stratégie de changement de éteint, l'affichage du groupe motopropulseur de vitesse est optimale. Les l'écran pliable du conducteur indique Non actif. Les changements de vitesse sont changements de vitesse se Reportez-vous à...
  • Page 113: Commande De Lancement

    économiser du d'accélération maximale. avec votre concessionnaire McLaren. carburant, reportez-vous à la section Conduite REMARQUE : La commande de REMARQUE : Le mode de lancement est économique, page 2.12.
  • Page 114 Commandes de conduite Contrôle du comportement routier et de la transmission Processus de commande de lancement REMARQUE : Pour annuler la commande de lancement, relâchez la pédale de Assurez-vous que le volant est droit. frein avant d appuyer sur la pédale Appuyez fermement sur la pédale de frein d accélérateur, ou attendez environ avec le pied gauche et sélectionnez la...
  • Page 115 Commandes de conduite Contrôle du comportement routier et de la transmission REMARQUE : Pour annuler la commande de lancement, relâchez la pédale d accélérateur ou attendez environ 5 à 10 secondes que la commande de lancement se désactive. Lorsque la commande de lancement est annulée, relâchez la pédale d accélérateur, puis enfoncez-la de nouveau pour continuer...
  • Page 116: Systèmes De Sécurité De Conduite

    Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite REMARQUE : en hiver, vous pourrez Généralités Système de freinage antiblocage uniquement tirer le meilleur parti du (ABS) système de freinage antiblocage (ABS), Cette section contient des renseignements sur de l'assistance au freinage d'urgence et les systèmes de sécurité...
  • Page 117: Assistance Au Freinage D'urgence

    Le système de freinage antiblocage conduisez pas votre véhicule et communiquez (ABS) empêche les roues de se bloquer. avec un concessionnaire McLaren dans les plus Lorsque vous relâchez la pédale de frein, les brefs délais. freins se remettent à fonctionner normalement.
  • Page 118: Aide Au Démarrage En Côte

    Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite Aide au démarrage en côte Freinage de correction de trajectoire Préfreinage électronique Lorsque la pédale de frein est enfoncée pour Le freinage de correction de trajectoire offre Si la pédale d'accélérateur est relâchée maintenir un véhicule à...
  • Page 119: Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite AVERTISSEMENT : Lorsque le témoin Désactivation du contrôle électronique de Contrôle électronique de stabilité d’avertissement du contrôle stabilité (ESC) (ESC) électronique de stabilité (ESC) AVERTISSEMENT : Lorsque le contrôle s’allume, ne désactivez pas le Le contrôle électronique de stabilité...
  • Page 120 Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite Modes dynamiques du Contrôle électronique Mode dynamique Sport Contrôle variable de patinage en virage de stabilité Sélectionnez le mode de comportement routier Sport. Le niveau de contrôle électronique de stabilité (ESC) peut être réglé à divers modes dynamiques Le contrôle électronique de stabilité...
  • Page 121 Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite Réactivation du contrôle électronique de Sélectionnez + ou - pour augmenter ou diminuer Pour réactiver le contrôle électronique de le degré de patinage en virage qui correspond à stabilité (ESC) stabilité (ESC), réalisez l une des opérations vos préférences.
  • Page 122: Aérofrein

    93 mi/h (150 km/h) lors de freinages brusques l'aérofrein. ou de la détection de grandes forces G verticales L'aérofrein est situé à l'arrière de votre McLaren ou longitudinales. et se déplace de manière dynamique, selon les exigences du véhicule. Un utilitaire d'autotest Aérofrein –...
  • Page 123 Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite AVERTISSEMENT : Avant d'abaisser l'aérofrein, vérifiez l'absence de tout objet qui risque de constituer un obstacle à son mouvement, par exemple des branches ou des feuilles, et retirez-les de suite, sinon l'aérofrein risque de ne plus fonctionner correctement.
  • Page 124 Il incombe conducteur. Contactez votre au conducteur de s'assurer que ni une si des forces d'accélération longitudinales concessionnaire McLaren. personne ni aucune partie du corps élevées sont détectées lors du relâchement ne restent coincées par l'activation REMARQUE : Si le moteur est arrêté...
  • Page 125 Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite Test manuel Feu de freinage central actif – excepté 765LT Appuyez sur le bouton AERO (aéro). L'aérofrein se relève et se verrouille en Appuyez sur le bouton ACTIVE (activation) Le feu de freinage central surélevé actif, situé position d'appui aérodynamique.
  • Page 126 Avant de prendre le volant, vérifiez immédiatement et contactez votre La communication entre les capteurs et le systématiquement la pression des pneus à froid concessionnaire McLaren, le cas récepteur se fait à l'aide des signaux de et gonflez-les ou dégonflez-les à la pression échéant.
  • Page 127: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus (Tpms)

    Commandes de conduite Systèmes de sécurité de conduite Fonctionnement du système de contrôle de AVERTISSEMENT : Le système de la pression des pneus (TPMS) contrôle de la pression des pneus (TPMS) ne dispense pas d'entretenir Lorsqu'une pression basse est détectée sur correctement les pneus.
  • Page 128 Si elle s'affiche température actuelle des pneus (reportez-vous concessionnaire McLaren. Conduire en rouge, la température de fonctionnement à la section Informations véhicule, page 3.07). avec un pneu sous-gonflé peut sécuritaire des pneus a été...
  • Page 129: Régulateur De Vitesse

    Commandes de conduite Régulateur de vitesse Présentation Utilisation du régulateur de vitesse AVERTISSEMENT : lorsque le régulateur de vitesse est activé, soyez particulièrement attentif à l'état de la route et aux conditions de la circulation, et roulez toujours à une vitesse adaptée à...
  • Page 130: Annulation Du Régulateur De Vitesse

    Commandes de conduite Régulateur de vitesse Il est possible d'augmenter la vitesse à tout Annulation du régulateur de vitesse Le fonctionnement du régulateur de vitesse est moment en appuyant sur la pédale également annulé lorsque vous appuyez sur la d'accélérateur. Une fois la pédale d'accélérateur pédale de frein, que vous passez au point mort relâchée, le véhicule repasse sur la vitesse ou que vous sélectionnez le limiteur de vitesse...
  • Page 131: Augmentation De La Vitesse Définie Par Le Régulateur De Vitesse

    Commandes de conduite Régulateur de vitesse Augmentation de la vitesse définie ou encore, accélérez jusqu'à la nouvelle Réduction de la vitesse définie par le vitesse souhaitée et poussez la manette par le régulateur de vitesse régulateur vers le haut. Poussez brièvement la manette Tirez brièvement la manette vers le bas multifonction vers le haut pour augmenter pour réduire la vitesse du véhicule par...
  • Page 132: Réactivation D'une Vitesse Mémorisée

    Commandes de conduite Régulateur de vitesse REMARQUE : si vous décélérez en Réactivation d'une vitesse mémorisée utilisant la manette du régulateur de vitesse, la boîte de vitesses peut AVERTISSEMENT : réutilisez rétrograder pour accélérer la uniquement une vitesse mémorisée décélération. si elle correspond à...
  • Page 133: Limiteur De Vitesse Actif (Asl)

    Commandes de conduite Limiteur de vitesse actif (ASL) Sélection d une vitesse Réglage d’une limite de vitesse supérieure AVERTISSEMENT : Il est de la responsabilité du conducteur de respecter les limites de vitesse appropriées. AVERTISSEMENT : Le limiteur de vitesse actif (ASL) peut permettre au véhicule de dépasser la limite de vitesse supérieure dans certaines conditions, par exemple en descente...
  • Page 134: Annulation Du Limiteur De Vitesse Actif (Asl)

    Commandes de conduite Limiteur de vitesse actif (ASL) Annulation du limiteur de vitesse actif (ASL) Pour annuler le limiteur de vitesse actif, appuyez sur la manette pour l'écarter de vous. L'indicateur sur l'écran pliable du conducteur s'éteint. 2.50...
  • Page 135: Rodage

    Commandes de conduite Rodage Freins Rodage évitez d'arrêter le moteur dans les 2 minutes suivant son utilisation à une Tout frein neuf nécessite une période de rodage vitesse ou à une charge élevée; Respectez les instructions de rodage qui suivent initiale.
  • Page 136: Conduite Normale / Sur Route

    5 000 tr/min tant que le moteur n'a pas Avant d'utiliser votre véhicule sur piste, consultez atteint sa température de fonctionnement votre concessionnaire McLaren. McLaren vous optimale. recommande de faire inspecter votre véhicule Évitez d'arrêter le moteur dans les avant et après son utilisation sur piste.
  • Page 137: Appoint De Carburant

    Commandes de conduite Appoint de carburant Plein de carburant Retirez le pistolet. Fermez la trappe à carburant. Vous AVERTISSEMENT : Le carburant est entendez le verrouillage s enclencher. extrêmement inflammable. Manipulez-le à l'écart du feu et des Remplissage de carburant à l aide de flammes nues, ne fumez pas et l entonnoir n'utilisez pas de téléphone portable.
  • Page 138: Carburant Recommandé

    Commandes de conduite Appoint de carburant REMARQUE : Votre véhicule n est pas AVERTISSEMENT : Évitez tout Carburant recommandé équipé d un bouchon de réservoir de déversement et trop-plein de carburant. carburant. Nettoyez immédiatement REMARQUE : la loi fédérale exige que tout déversement éventuel.
  • Page 139 Commandes de conduite Appoint de carburant N'utilisez pas d'essence au plomb, cela risquerait d'endommager le pot catalytique. L'utilisation de méthanol n'est pas autorisée. Dans les régions où une essence à indice d'octane de 94 n'est pas disponible, utilisez du super sans-plomb avec un indice d'octane minimal de 91.
  • Page 140: Conduite En Hiver

    Il est recommandé de faire contrôler votre bande de roulement sur toutes les roues. d'hiver. Limitez la vitesse maximale du véhicule véhicule par votre concessionnaire McLaren au Changez le type de pneu dans Réglages du au moyen de l ASL (voir la section Réglage d une début de l hiver.
  • Page 143: Instruments

    Instruments Présentation................3.02 Présentation.......................3.02 Tachymètre......................3.02 Compteur de vitesse..................3.03 Écran pliable du conducteur..........3.04 Présentation.......................3.04 Compteur journalier..................3.06 Informations véhicule..................3.07 Téléphone......................3.09 Multimédia......................3.10 Navigation......................3.10 Messages.......................3.11 Fenêtre d'affichage..................3.19 Indicateur de position de la boîte de vitesses........3.20 Affichage du comportement routier et de la transmission.....3.21 Affichage du mode de contrôle électronique de la stabilité (ESC).3.21 Température de l'huile..................3.22 Température de l'eau..................3.22 Niveau de carburant et autonomie............3.23...
  • Page 144: Présentation

    à sa électrique du véhicule est défaillant. vitesse maximale ou presque. Pour Communiquez immédiatement avec protéger le moteur, l'alimentation en votre concessionnaire McLaren. carburant se coupe lorsque le régime L’utilisation du véhicule dans ces maximal est atteint. circonstances comporte des risques.
  • Page 145: Compteur De Vitesse

    Vous êtes à tout moment responsable de la vitesse de votre véhicule. Communiquez avec votre Le compteur de vitesse s'affiche au centre de concessionnaire McLaren. l'écran pliable du conducteur en modes de comportement routier et de transmission Non actif ou Confort.
  • Page 146: Écran Pliable Du Conducteur

    Instruments Écran pliable du conducteur Déploiement de l'écran du conducteur Présentation Si l'écran pliable du conducteur est en mode d'affichage complet, enfoncez le commutateur L'écran pliable du conducteur peut être configuré du tableau de bord pour le mettre en mode Les avertissements s'affichent dans une fenêtre pour se plier automatiquement en mode d'affichage réduit.
  • Page 147 Instruments Écran pliable du conducteur Lorsque la température extérieure chute Compteur journalier, page 3.06 en dessous de 37 °F (3 °C), le message Informations véhicule, page 3.07 d'avertissement de gel s'affiche et la Téléphone, page 3.09 température change de couleur une fois le message affiché.
  • Page 148: Compteur Journalier

    Instruments Écran pliable du conducteur Trajet (du départ) Trajet (long terme) Compteur journalier Affiche la distance parcourue, la durée, la Affiche la distance parcourue, la durée, la Le écran pliable du conducteur permet d'afficher consommation moyenne de carburant et la consommation moyenne de carburant et la les données de trajet suivantes : vitesse moyenne du trajet en cours.
  • Page 149: Informations Véhicule

    Instruments Écran pliable du conducteur Message Pneus Informations véhicule Présentation Si aucun message d'erreur n'a été consigné, Cet écran affiche la pression et la température l'affichage le confirme. de chacun des 4 pneus. Si les valeurs s'affichent en blanc, aucune action n'est nécessaire. Si elles L'écran Informations véhicule permet de Si une ou plusieurs erreurs ont été...
  • Page 150 6.02. diminueront. Dès que l'entretien a lieu, votre Pour trouver le nombre de jours pendant lesquels concessionnaire McLaren réinitialise l'affichage. vous pouvez laisser le véhicule stationné sans faire tourner le moteur ou brancher un chargeur Lorsque la date de l'entretien est dépassée, de batterie, consultez la section Jours de l'affichage indique la distance dépassée.
  • Page 151: Téléphone

    Téléphone dans le menu du téléphone peuvent dépendre du modèle et des appels passés ou entrants du téléphone connecté à votre McLaren. Affiche le numéro d'identification du véhicule Tirez la manette vers vous (FORWARD) pour (NIV). accéder à d'autres options.
  • Page 152: Multimédia

    Instruments Écran pliable du conducteur Multimédia Pour plus de renseignements sur l'accès à Navigation différentes sources multimédia, reportez-vous à la section Multimédia, page 4.33. REMARQUE : Les options disponibles dans le menu de multimédia peuvent dépendre de la source qui est en cours de lecture.
  • Page 153: Messages

    Instruments Écran pliable du conducteur La distance avant le prochain virage et la Selon le cas, la limite de vitesse de la route Messages direction à prendre. actuelle s'affiche sur l'écran pliable du conducteur. L'écran pliable du conducteur peut afficher des La distance à...
  • Page 154 Instruments Écran pliable du conducteur AVERTISSEMENT : N'ignorez pas les appropriées peut engendrer des messages d'avertissement; le fait de blessures ou endommager le ne pas prendre les mesures véhicule. Messages – Coupé, 765LT et Spider Message Action Niveau faible de liquide de frein Faites l'appoint de liquide de frein, reportez-vous à...
  • Page 155 Instruments Écran pliable du conducteur Message Action Température trop élevée de l'embrayage Le véhicule a été soumis à des conditions de fonctionnement extrêmes. Ceci peut être dû à des démarrages en côte excessifs, des accélérations brusques répétées ou encore une conduite prolongée en côte à...
  • Page 156 Instruments Écran pliable du conducteur Message Action Régulateur de vitesse indisponible à la vitesse Voir la section Utilisation du régulateur de vitesse, page 2.45. actuelle Surchauffe du pneu avant gauche Arrêtez le véhicule et inspectez les roues et les pneus (voir la section Inspections des roues et pneus, page 6.41).
  • Page 157 Instruments Écran pliable du conducteur Message Action Système d'aérofrein temporairement défaillant Voir la section Aérofrein, page 2.38. 3.15...
  • Page 158 Toit défectueux Ce message s'affiche en cas de dysfonctionnement. L'actionnement du toit est interrompu. Veuillez communiquer avec votre concessionnaire McLaren. Confirmez que le couvre-capote est vide Ce message s'affiche si le couvre-capote a été ouvert à tout moment alors que le commutateur du toit ou de la lunette arrière a été...
  • Page 159 Surchauffe du système de toit Ce message s'affiche si le circuit électrique du toit surchauffe. L'actionnement du toit est interrompu jusqu'à ce que le circuit refroidisse pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Veuillez communiquer avec votre concessionnaire McLaren. 3.17...
  • Page 160 Ce message s'affiche en cas de dysfonctionnement. L'actionnement du toit électrochrome est interrompu. électrochrome Veuillez communiquer avec votre concessionnaire McLaren. Problème avec le toit en verre électrochrome Ce message s'affiche en cas de dysfonctionnement. L'actionnement du toit électrochrome est interrompu.
  • Page 161: Fenêtre D'affichage

    Instruments Écran pliable du conducteur Mode Sport Mode Piste Fenêtre d'affichage Mode Non actif/Confort La fenêtre d'affichage fournit au conducteur un La fenêtre d'affichage fournit au conducteur un accès visuel aux réglages de commande et aux accès visuel aux réglages de commande et aux valeurs de performance courantes du véhicule.
  • Page 162: Indicateur De Position De La Boîte De Vitesses

    Instruments Écran pliable du conducteur Pour de plus amples renseignements concernant Indicateur de position de la boîte de Pour plus d'informations, reportez-vous à la les témoins de changement de rapport, section Mode manuel / automatique, page 2.20. vitesses reportez-vous à la section Témoins de changement de rapport, page 3.02.
  • Page 163: Affichage Du Comportement Routier Et De La Transmission

    Instruments Écran pliable du conducteur Affichage du comportement routier Pour confirmer que le bouton ACTIVE (activation) Affichage du mode de contrôle n'est pas actionné (le panneau de dynamique et de la transmission électronique de la stabilité (ESC) active est désactivé), les modes de comportement routier et de transmission indiquent Non actif et s'affichent en blanc.
  • Page 164: Température De L'huile

    Arrêtez le véhicule le plus rapidement possible dans le respect des règles de sécurité et communiquez immédiatement avec votre concessionnaire McLaren. La température de l'huile s'affiche sous forme La température de l'eau s'affiche sous forme d'une jauge colorée sur la droite de l'écran pliable d'une jauge colorée sur la droite de l'écran pliable...
  • Page 165: Niveau De Carburant Et Autonomie

    Arrêtez le véhicule le plus rapidement possible dans le respect des règles de sécurité et communiquez avec votre concessionnaire McLaren. Niveau de carburant Le niveau de carburant s'affiche sous forme d'une jauge colorée sur la droite de l'écran pliable du conducteur.
  • Page 169: Affichage Central

    Réglages de la radio et du multimédia.............4.13 Radio..................4.43 Réglages de téléphone Bluetooth.............4.14 Présentation.......................4.43 Réglages d'éclairage..................4.15 Commandes de la radio..................4.43 Véhicule.........................4.16 Radio data system (RDS)................4.44 Navigation......................4.21 Télémétrie de piste McLaren..........4.45 Caméras........................4.24 Présentation.......................4.45 Réglages de l'ouvre-porte de garage............4.24 Lancement de l'application................4.45 Téléphone................4.25 Configuration.....................4.46 Présentation.......................4.25 Marche avant......................4.46 Appariement d'appareil..................4.26...
  • Page 170 Affichage central Reconnaissance vocale............4.53 Présentation.......................4.53 4.02...
  • Page 172: Introduction

    Si le système d'infodivertissement Toutefois, McLaren Automotive ou ses de l'IEEE. McLaren était en mode veille lors de la dernière concessionnaires ne pourront être tenus pour utilisation, il reprend dans ce mode en affichant responsables en cas d'inexactitudes ou de La marque et les logos Bluetooth®...
  • Page 173 Affichage central Introduction Lorsque le MIS est allumé, appuyez brièvement Si le bouton de sourdine (5) a été utilisé (voir sur ce même bouton pour revenir à l'écran Sourdine, page 4.04), tournez simplement la d'accueil. commande de volume dans un sens ou l'autre pour désactiver la mise en sourdine.
  • Page 174 Affichage central Introduction Sourdine Précédent Appareil multimédia en sourdine Appuyez sur le bouton de sourdine (5) pour Appuyez sur le bouton Précédent à l'écran mettre le son du système en sourdine. Le pour revenir à l'écran précédent. La fonction de ce bouton est contextuelle et change symbole de sourdine s'affiche brièvement à...
  • Page 175: Présentation

    REMARQUE : Il est possible que certaines fonctions ou icônes soient affichées dans le Système d'infodivertissement McLaren (MIS), mais ne soient pas actives. Cela dépend des options choisies pour votre véhicule personnalisé. Appuyez sur l'icône correspondant à la fonction à...
  • Page 176: Réglages

    Affichage central Réglages Présentation Réglages de téléphone Bluetooth, page Réglages généraux 4.14 Dans le menu d'accueil, appuyez sur l'icône Véhicule, page 4.16 pour afficher le menu Réglages. Réglages d'éclairage, page 4.15 Navigation, page 4.21 Caméras, page 4.24 REMARQUE : Les paramètres disponibles sont susceptibles de varier selon les spécifications du véhicule.
  • Page 177 Version du système glissez-la vers un autre emplacement de la liste. Affiche la version du logiciel installé dans MIS. Informations juridiques Sélectionnez cette option pour afficher les mentions légales disponibles à propos de votre véhicule et du Système d'infodivertissement McLaren (MIS). 4.07...
  • Page 178: Paramètres Régionaux

    Affichage central Réglages Paramètres régionaux Unités de pression, page 4.11 anglais (R.-U.) anglais (É.-U.) Langue français allemand grec hongrois italien polonais portugais (Brésil) russe espagnol thaï turc Les paramètres régionaux suivants sont disponibles : Sélectionnez la langue souhaitée sur cet écran. Langue, page 4.08 Les langues suivantes sont disponibles : Format de date, page 4.09...
  • Page 179 Affichage central Réglages Format de date Format de l'heure Réglage de l'heure Choisissez un format de date parmi les suivants : Choisissez le format 12 heures ou 24 heures. Sélectionnez Synchronisation du GPS pour régler automatiquement l'heure à partir du signal GPS. JJ-MM-AAAA Marche est mis en surbrillance lorsque la MM-JJ-AAAA...
  • Page 180 Affichage central Réglages Unités de distance et de vitesse Unités de consommation de carburant Unités de température Sélectionnez km ou milles. Sélectionnez Fahrenheit ou Celsius. Sélectionnez l/100 km, km/l, mpg (Royaume-Uni) ou mpg (États-Unis). 4.10...
  • Page 181: Réglages De Connexion

    Affichage central Réglages Unités de pression Bluetooth Réglages de connexion Appuyez sur Bluetooth pour mettre la fonction en Marche ou à l'Arrêt. Reconnexion auto Bluetooth Lorsqu'elle est mise en Marche, un appareil Bluetooth® déjà apparié auparavant se reconnecte automatiquement à l'écran pliable du conducteur dès qu'il est à...
  • Page 182: Réglages Audio

    Les réglages audio s appliquent à toutes les Les réglages audio suivants sont disponibles : mécaniques de fond. fonctions du système d infodivertissement McLaren (MIS). Volume de navigation, page 4.12 Appuyez successivement sur l'icône pour évoluer parmi les choix Arrêt, 1, 2 et 3. Sélectionnez le REMARQUE : Les réglages audio sont...
  • Page 183: Réglages De La Radio Et Du Multimédia

    Affichage central Réglages SiriusXM Centré conducteur – Son optimisé pour le Réglages de la radio et du multimédia siège du conducteur. Réglez la Lecture au début sur Marche et la Les réglages suivants sont disponibles pour la Sur scène – Son ambiophonique. lecture du canal sélectionné...
  • Page 184: Réglages De Téléphone Bluetooth

    Système temps que le signal audio FM. d'infodivertissement McLaren (MIS). La fonction AF sélectionne automatiquement le signal avec la force nécessaire à la réception Sélectionnez cette option pour afficher et gérer radio.
  • Page 185: Réglages D'éclairage

    L'éclairage aux pieds et de courtoisie peut être réglé sur Marche ou Arrêt, au choix. Sélectionnez cette fonction pour permettre au Système d'infodivertissement McLaren (MIS) de Réglez l'éclairage ambiant à Marche pour l'activer, répondre automatiquement à un appel entrant. puis réglez la couleur et l'intensité à votre choix.
  • Page 186: Véhicule

    Affichage central Réglages Niveau automatique de climatisation Véhicule Grille de caméra, page 4.18 Indicateur de changement de rapport de performance (PSC), page 4.18 Alarme automatique, page 4.18 Verrouillage automatique des portières, page 4.18 Rabattement automatique des rétroviseurs, page 4.19 Déverrouillage des portières, page 4.19 Verrouillage silencieux des portières, page 4.19 Type de pneu, page 4.19...
  • Page 187 Affichage central Réglages Accès/sortie simplifié(e) Inclinaison des rétroviseurs en marche L'écran pliable du conducteur peut être configuré pour passer automatiquement en mode arrière Lorsque la fonction accès/sortie simplifié(e) est d'affichage réduit dans certains modes de en Marche et que le conducteur coupe le contact comportement routier ou de transmission, et ouvre sa portière, le siège conducteur recule demeurer en mode d'affichage réduit ou...
  • Page 188 Affichage central Réglages Indicateur de changement de rapport de Mettez le contact. Si l'option Mode Sport et Piste est sélectionnée, performance (PSC) la fonction PSC est active dans ces deux modes Sélectionnez Les deux rétroviseurs ou de transmission ou de comportement routier. Rétroviseur côté...
  • Page 189 Affichage central Réglages Rabattement automatique des rétroviseurs Type de pneu Lorsque Les deux portes est sélectionné, les deux portières se déverrouillent lorsque le Quand Marche est sélectionné, les rétroviseurs véhicule est déverrouillé à l'aide de la extérieurs se rabattent lorsque le véhicule est télécommande de clé...
  • Page 190 Affichage central Réglages Mode voiturier Entrez les quatre chiffres du code NIP à l'aide du Sélectionnez Changer le NIP, puis entrez l'ancien clavier à l'écran et appuyez sur Entrée pour code NIP, suivi d'un nouveau code NIP à l'aide du Lorsque le mode voiturier est activé, la vitesse valider.
  • Page 191: Navigation

    Affichage central Réglages Lorsque l'option Automatique est sélectionnée, Sélectionnez la sensibilité selon vos préférences Navigation le fonctionnement de l'essuie-glace en position de fonctionnement des essuie-glaces. Ce réglage Auto est contrôlé par le détecteur de pluie. Pour ne s'applique qu'au niveau de sensibilité du régler la sensibilité...
  • Page 192 Sélectionnez Suivant le cap pour voir la carte en deux dimensions et l'icône de la voiture circulant Sélectionnez le thème que vous préférez pour Le Système d'infodivertissement McLaren (MIS) toujours sur une trajectoire vers le haut de la carte, puis appuyez sur Enregistrer pour peut produire une alerte sonore lors de l'écran.
  • Page 193 Affichage central Réglages Sélectionnez Évitement pour voir les options Appuyez sur Indications vocales de trafic pour Appuyez sur myTrends™ pour basculer la vous permettant d'éviter certaines portions de permettre au MIS de vous annoncer tout fonction de marche à arrêt ou Supprimer l'itinéraire calculé.
  • Page 194: Caméras

    Utilisable indique la quantité d'espace de stockage disponible pour l'enregistrement vidéo. REMARQUE : l'espace de stockage est commun à toutes les fonctions du Système d'infodivertissement McLaren (MIS), y compris le multimédia. Sélectionnez Réglage pour modifier les réglages vidéo. Vous pouvez régler les effets suivants : Luminosité...
  • Page 195: Téléphone

    Vous pourriez être l'énergie haute fréquence. distrait et provoquer un accident. Pour éviter un risque de perturbation, McLaren recommande de conserver une distance minimale de 6 po (15 cm) entre une antenne de téléphone sans fil et un stimulateur cardiaque.
  • Page 196: Appariement D'appareil

    Affichage central Téléphone Appariement d'appareil Par défaut, Bluetooth® sera mis en marche et Système d'infodivertissement McLaren (MIS) passera en mode visible. Si Bluetooth® est désactivé, activez-le manuellement. Reportez-vous à Réglages de connexion, page 4.11. Sur votre téléphone cellulaire, sélectionnez la fonction de recherche des appareils Bluetooth®.
  • Page 197 Affichage central Téléphone Jumelage d'autres dispositifs Le partage internet via Bluetooth® peut être désactivé à l'aide des réglages de votre La procédure de connexion d'autres dispositifs téléphone. est la même que lors du jumelage du premier 10. Après s'être jumelé et connecté avec le MIS, téléphone (voir la section Appariement d'appareil, votre téléphone se connecte page 4.26).
  • Page 198: Passage D'un Appel

    Téléphone dans l'écran Si vous entrez un chiffre incorrect, d'accueil du Système d'infodivertissement appuyez sur l'icône pour supprimer le McLaren (MIS) ou appuyez sur le bouton dernier chiffre. Téléphone. Appuyez sur l'icône lorsque le numéro complet s'affiche à l'écran pour lancer l'appel.
  • Page 199 Affichage central Téléphone Pour annuler un appel alors que le système Sélectionnez un contact pour voir tous les Depuis l'écran du téléphone, appuyez sur numéros de téléphone disponibles pour ce l'onglet Historique des appels. compose le numéro, appuyez sur l'icône contact.
  • Page 200: Réception D'un Appel

    Passer aux haut-parleurs pour revenir au MIS. Lorsque vous recevez un appel entrant, le Système d'infodivertissement McLaren (MIS) affichera les détails de l'appelant stockés dans votre téléphone et synchronisés avec le MIS. Pour mettre fin à un appel alors qu'un autre Pour prendre l'appel, appuyez sur l'icône...
  • Page 201: Contacts

    Affichage central Téléphone REMARQUE : Réglages de téléphone Contacts Appuyez de nouveau sur pour retirer Bluetooth, page 4.14le tri des contacts le contact de vos favoris. s'effectue selon le prénom ou le nom de Rechercher famille. Consultez la rubrique pour plus de renseignements.
  • Page 202 Affichage central Téléphone REMARQUE : En fonction du modèle de téléphone, si des photos des contacts sont enregistrées sur votre téléphone, celles-ci seront affichées sur l'écran pendant l'appel si les contacts sont synchronisés avec le MIS. Pour annuler un appel alors que le système compose le numéro, appuyez sur l'icône ou le bouton Téléphone.
  • Page 203: Multimédia

    Vidéo : d'accueil du Système d'infodivertissement les symboles correspondants en haut de l'écran. MPEG1 McLaren (MIS) ou appuyez sur le bouton Média. REMARQUE : Si un périphérique n'est MPEG2 pas disponible, il ne figurera pas dans La sélection des médias présente la liste des la liste.
  • Page 204: Commandes Multimédias

    à la piste précédente. L'écran tactile du Système d'infodivertissement Appuyez sur l'icône pour passer au McLaren (MIS) permet de commander la lecture dossier suivant ou précédent. de musique depuis le stockage interne ou d'un Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur appareil connecté.
  • Page 205: Connexion D'un Appareil Externe

    Affichage central Multimédia REMARQUE : les batteries internes de Connexion d'un appareil externe USB et iPod vos dispositifs se rechargeront par le biais d'un des ports USB. Pour connecter un appareil compatible USB, reportez-vous à la section Connexion d'un REMARQUE : le port USB1 fournit une appareil externe, page 4.35.
  • Page 206: Stockage

    Dans l'écran Média, sélectionnez Stockage. de destination est sélectionné, le Système d'infodivertissement McLaren (MIS) affiche la Parcourez les dossiers jusqu'au dossier ou à la Si plusieurs dossiers existent, appuyez sur progression de la copie des fichiers.
  • Page 207: Audio Bluetooth

    Le volume peut être réglé au moyen du Système d'infodivertissement McLaren (MIS). Reportez-vous à la section Commandes système, page 4.02. Le volume audio dépend du volume de sortie de l'appareil connecté...
  • Page 208 à la prise auxiliaire ne permet pas de recharger sa batterie interne. Le volume peut être réglé au moyen du Système d'infodivertissement McLaren (MIS). Reportez-vous à la section Commandes système, page 4.02. Le volume audio dépend du volume de sortie de l'appareil connecté...
  • Page 209: Navigation

    à ne pas vous laisser distraire par l'utilisation du système données cartographiques enregistrées dans le Système d'infodivertissement McLaren (MIS) de navigation. Veuillez lire et accepter le message pour déterminer la localisation précise du véhicule.
  • Page 210 à écran tactile du système d'infodivertissement central. Appuyez sur l icône Navigation de l écran d accueil de Système d'infodivertissement McLaren (MIS) L'emplacement de votre voiture et la ou appuyez sur le bouton Navigation. direction du trajet sont représentés sous forme d'une flèche à...
  • Page 211: Réglage D'une Destination

    Affichage central Navigation Utilisation des menus Touchez l'icône sur l'écran de la carte pour Réglage d'une destination accéder aux options de configuration d'une destination. Reportez-vous à la section Réglage d'une destination, page 4.41. Le système MIS est doté d'un écran multipoint facilitant la fonction de zoom avant et arrière à...
  • Page 212 Affichage central Navigation Rentrer au domicile Coordonnées Sélectionnez pour enregistrer la destination en tant que favori ou «Aller!» pour lancer la Sélectionnez Rentrer au domicile pour vous Entrez les coordonnées de latitude et de navigation. guider directement vers votre domicile. longitude pour définir un emplacement de destination.
  • Page 213: Radio

    À la sélection de la Radio sur l'écran d'accueil de Une station peut être sélectionnée manuellement ou à l'aide d'un favori. La Système d'infodivertissement McLaren (MIS) ou du bouton Radio, la radio s'allume et syntonise fréquence s'affiche à l'écran à côté du nom de la la station sélectionnée précédemment.
  • Page 214: Radio Data System (Rds)

    Affichage central Radio Pour une syntonisation manuelle, touchez l'icône Radio data system (RDS) La mise en Marche ou à l'Arrêt de la fonction TA s'effectue depuis le menu Réglages qui vous permet de vous déplacer (reportez-vous à la section Réglages de la radio Le système RDS est un système qui permet progressivement au sein de la fréquence.
  • Page 215: Télémétrie De Piste Mclaren

    La télémétrie de piste McLaren fournit des données de chronométrage et des visualisations graphiques destinées à un usage sur piste, par Sélectionnez la télémétrie de piste à partir exemple les circuits et les courses de côte.
  • Page 216: Configuration

    Lisez et acceptez le message. Si la piste n'est pas encore enregistrée, elle doit La Télémétrie de piste McLaren est destinée à être créée dans le système. Appuyez sur Add un usage sur piste uniquement. Le conducteur new track (Ajouter une nouvelle piste) et suivez est responsable de la sécurité...
  • Page 217 Affichage central Télémétrie de piste McLaren Vitesse maximale (vitesse réelle, vitesse Carte de piste (vue 2D/3D de la piste) Tableau des temps de passage maximale, etc.) Lorsque écran pliable du conducteur est en mode d'affichage réduit, le temps intermédiaire et le delta s'affichent au terme de chaque secteur et de chaque tour.
  • Page 218: Fin D'une Session

    Affichage central Télémétrie de piste McLaren Carte G et position de la pédale Représentation graphique d'un flux de Fin d'une session données choisi Appuyez sur Finish (Terminer) pour mettre fin à la session. 4.48...
  • Page 219: Passage En Revue De Données

    REMARQUE : La Télémétrie de piste REMARQUE : Les circuits et les sessions Utilisez les onglets et les boutons pour McLaren dispose de certains outils peuvent être partagés entre tous les revoir vos données et visionner d'analyse puissants. Pour obtenir des véhicules.
  • Page 220: Exportation De Données De Télémétrie

    Affichage central Télémétrie de piste McLaren Exportation de données de télémétrie Modification d'une piste REMARQUE : Les circuits et les sessions Les circuits mémorisés peuvent être édités en peuvent être partagés entre tous les utilisant l'écran tactile du système véhicules.
  • Page 221: Ouvre-Porte De Garage

    Affichage central Ouvre-porte de garage Programmation Présentation AVERTISSEMENT : Nous vous AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le conseillons de débrancher l'appareil système HomeLink® avec un pendant le processus de ouvre-porte de garage qui n'est pas programmation d'un ouvre-porte de doté des fonctions d'arrêt de sécurité garage ou d'un ouvre-portillon.
  • Page 222 Affichage central Ouvre-porte de garage REMARQUE : Certains systèmes distants Effacement de tous les ouvre-porte de exigent que l'opérateur appuie sur le garage programmés bouton de la télécommande de Pour effacer tous les ouvre-porte de garage l'ouvre-porte de garage et le relâche programmés : toutes les 2 à...
  • Page 223: Reconnaissance Vocale

    Affichage central Reconnaissance vocale Présentation REMARQUE : Le niveau de fonctionnalités fourni par le dispositif de reconnaissance vocale dépend du Un téléphone mobile doit être jumelé et périphérique connecté via Bluetooth®. connecté au MIS avant de pouvoir utiliser la fonction de reconnaissance vocale. Reportez-vous aux sections Appariement d'appareil, page 4.26 et Connexion d'un téléphone, page 4.27.
  • Page 227: Confort Et Commodité

    Confort et commodité Vitres..................5.02 Ports USB......................5.21 Sécurité.........................5.02 Ouverture et fermeture.................5.02 Climatisation................5.04 Présentation.......................5.04 Commandes......................5.04 Modes de fonctionnement................5.05 Bouton A/C (air conditionné) (écran)............5.07 Désembuage/dégivrage................5.07 Contrôle de la température................5.08 Mode de recirculation de l'air...............5.09 Commande de vitesse de la soufflerie.............5.09 Réglages de la distribution de l'air..............5.10 Sièges chauffants....................5.11 Lunette arrière chauffée................5.12 Système de récupération de véhicules volés Lo-Jack..5.13...
  • Page 228: Vitres

    Confort et commodité Vitres Sécurité Ouverture et fermeture AVERTISSEMENT : Assurez-vous que AVERTISSEMENT : la télécommande personne ne se retrouve coincé de clé permet de faire démarrer le lorsque vous ouvrez ou fermez les moteur et d'activer également vitres. Ne vous tenez pas contre les d'autres fonctions du véhicule.
  • Page 229 Réinitialisation des vitres Si le problème persiste, veuillez communiquer immédiatement avec votre concessionnaire Les vitres devront être réinitialisées chaque fois McLaren. que la batterie a été déchargée ou débranchée ou que la fonction antipincement a été activée. Protection antipincement Vérifiez pour cela que les deux portières sont AVERTISSEMENT : ne laissez pas les fermées et que le contact est mis.
  • Page 230: Climatisation

    Confort et commodité Climatisation REMARQUE : le véhicule mémorise les Présentation Commandes réglages de la climatisation en cours lorsque vous coupez le contact. Le système de climatisation peut être utilisé en mode automatique, ou en réglant manuellement ses paramètres. Le filtre combiné utilisé réduit la quantité de poussières et de polluants pénétrant dans la voiture.
  • Page 231: Commandes

    Système d'infodivertissement McLaren (MIS), Le panneau de commande attribue différentes mais ne soient pas actives. Cela dépend couleurs aux états de fonctionnement.
  • Page 232 Confort et commodité Climatisation Mode SYNC Si vous souhaitez changer la distribution d'air du système de climatisation, appuyez sur le bouton En mode SYNC, tous les réglages de température de votre choix. Ainsi, le système passe en mode demandés par le conducteur sont de ventilation AUTO.
  • Page 233: Bouton A/C (Air Conditionné) (Écran)

    Confort et commodité Climatisation la température de climatisation est mise Bouton A/C (air conditionné) (écran) Désembuage/dégivrage sur LO pendant 30 secondes; La climatisation améliore le refroidissement et les vitres s'abaissent. déshumidifie l'air. Les modes de refroidissement maximal et de dégivrage y recourent. Utilisez le bouton de climatisation à...
  • Page 234: Contrôle De La Température

    REMARQUE : La température peut être augmentée par paliers de 0,5 °C (1 °F), de 16 °C à 28 °C (61 °F à 83 °F). McLaren recommande de régler la température à 72 °F (22 °C). 5.08...
  • Page 235: Mode De Recirculation De L'air

    Confort et commodité Climatisation AVERTISSEMENT : quand les Mode de recirculation de l'air Commande de vitesse de la soufflerie températures extérieures sont basses, passez brièvement en mode de recirculation de l'air. Sachez que les vitres sont susceptibles de s'embuer et d'altérer votre visibilité. Vous risquez donc de ne plus être en mesure de voir la route et les conditions de circulation, ce qui est...
  • Page 236: Réglages De La Distribution De L'air

    Confort et commodité Climatisation Appuyez sur le bouton + pour hausser la vitesse Réglages de la distribution de l'air Lorsqu une zone de distribution de l air est du ventilateur ou au bouton – pour la diminuer. sélectionnée, l icône s allume à l écran. Ou encore, touchez à...
  • Page 237: Sièges Chauffants

    Confort et commodité Climatisation REMARQUE : le chauffage des sièges Sièges chauffants n'est disponible que lorsque le moteur tourne. Si le chauffage des sièges n'est AVERTISSEMENT : pour éviter tout pas disponible, le bouton est grisé. risque de blessure, surveillez en permanence la température des REMARQUE : le chauffage des sièges se sièges.
  • Page 238: Lunette Arrière Chauffée

    Confort et commodité Climatisation Lunette arrière chauffée Le chauffage des rétroviseurs se désactive automatiquement après un temps programmé dépendant de la température extérieure. AVERTISSEMENT : éliminez toute la glace ou la neige accumulée sur les vitres et les rétroviseurs avant de rouler.
  • Page 239: Système De Récupération De Véhicules Volés Lo-Jack

    été volé, signalez le vol aux obtenir d'autres précisions, communiquez avec autorités policières locales et votre concessionnaire McLaren. transmettez-leur les détails du NIV. Le système LoJack se compose d'un petit Ensuite, le vol est identifié par la base de émetteur radio compact et silencieux installé...
  • Page 240: Équipements Intérieurs

    éteindre la lampe correspondante. Pavé tactile de commande (marche/arrêt Éclairage d'accueil /progressif) de la lampe de lecture gauche L'intérieur de votre McLaren s'allume dans les Pavé tactile de commande (marche/arrêt) zones suivantes : de l'éclairage intérieur les planchers conducteur et passager, Pavé...
  • Page 241: Éclairage D'entrée

    Cette fonction n'est fonction est activée. alors plus disponible, à moins d'être activée sur le Système d'infodivertissement McLaren (MIS) Lorsque le contact est coupé, la fonction se ou d'être activée manuellement à l'aide de la désactive et le verre redevient teinté.
  • Page 242: Compartiments De Rangement

    Confort et commodité Équipements intérieurs REMARQUE : Lors du fonctionnement REMARQUE : Le compartiment de Compartiments de rangement du toit, la fonction se désactive et le rangement est verrouillé et le bouton verre est teinté à l'ouverture du toit. Le d ouverture est désactivé...
  • Page 243 Confort et commodité Équipements intérieurs Compartiment de rangement de la console Compartiments de rangement des Un port USB et une entrée audio auxiliaire de 3,5 mm sont situés dans le compartiment de centrale – 765LT portières – excepté 765LT rangement. Voir la section Connexion d'un appareil externe, page 4.35.
  • Page 244 Poche de rangement de siège McLaren de retenue des bagages soit Une poche de rangement permettant de ranger utilisé ou non. de petits objets est installée à l avant du siège conducteur.
  • Page 245: Porte-Gobelets

    Porte-gobelets Documentation du propriétaire contenant fragile (p.ex. : en verre ou en porcelaine). Un tel contenant Votre McLaren est fournie avec les documents pourrait vous blesser si un accident suivants : se produit. Guide d'entretien et de garantie – fournit REMARQUE : Les contenants placés...
  • Page 246: Pare-Soleil

    Faites glisser les panneaux des pare-soleil pour prise qui peut être utilisée pour le branchement dévoiler un petit miroir de courtoisie. d'un chargeur de batterie fourni par McLaren. La prise intérieure pour accessoires 12 V située à côté du porte-gobelet avant dans la console centrale est conçue pour une charge maximale...
  • Page 247: Ports Usb

    Confort et commodité Équipements intérieurs REMARQUE : ne branchez pas le REMARQUE : le port USB1 fournit une Ports USB chargeur de batterie sur la prise puissance importante pour recharger intérieure pour accessoires. des appareils portables. Ports USB multimédias Les ports USB multimédias sont situés à l'intérieur du compartiment de rangement de la console centrale.
  • Page 251: Maintenance De Votre Mclaren

    Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides..............6.02 Éclairage..................6.29 Huile moteur.......................6.02 Feux du véhicule....................6.29 Niveau d'huile de la boîte de vitesses............6.05 Déverrouillage et ouverture manuels.........6.30 Liquide de refroidissement................6.05 Déverrouillage – batterie déchargée............6.30 Liquide de direction assistée...............6.08 Démarrage du véhicule...................6.31 Liquide de frein....................6.09 Ouverture de la portière depuis l'intérieur –...
  • Page 252: Appoint Des Liquides

    Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides REMARQUE : Le témoin d avertissement Huile moteur de pression d huile n est pas un indicateur de niveau d huile. Contrôle de l huile moteur Assurez-vous que les conditions suivantes Il est normal que votre véhicule consomme de sont réunies :...
  • Page 253 Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides REMARQUE : Une fois le contrôle du Une fois que le compteur atteint « 0 », le Voir la section Capot d'entretien – Coupé et niveau d huile apparaît dans l'écran pliable niveau d'huile terminé et la valeur 765LT, page 1.10.
  • Page 254 Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides REMARQUE : Si, par mégarde, vous avez Quantité pour l appoint Segments affichés Quantité d huile versé trop d huile dans le moteur, faites requise retirer l excédent chez un concessionnaire McLaren. Sinon, le 1 segment –...
  • Page 255: Niveau D'huile De La Boîte De Vitesses

    / inhibiteur de 8 segments – rouge – Communiquez de vitesses par votre concessionnaire McLaren. corrosion. Vérifiez uniquement le niveau du trop-plein avec votre liquide de refroidissement lorsque le véhicule...
  • Page 256 Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides Dévissez lentement le bouchon d un Installez le capot d'entretien. demi-tour dans le sens antihoraire pour Voir la section Capot d'entretien – Coupé et permettre à la pression de s échapper. 765LT, page 1.10.
  • Page 257 Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides Dévissez ensuite entièrement le bouchon 12. Installez les capots d'entretien. et retirez-le. Voir la section Capots d'entretien – Spider, page 1.12. À l'aide de l'outil de déverrouillage du capot d'entretien, faites tourner les deux fixations imperdables de 90°...
  • Page 258: Liquide De Direction Assistée

    Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides Liquide de direction assistée AVERTISSEMENT : le liquide de direction assistée est extrêmement inflammable. Manipulez-le à l'écart du feu et des flammes nues et sans fumer. AVERTISSEMENT : le liquide de direction assistée est toxique.
  • Page 259: Liquide De Frein

    Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides Retirez le couvercle d'accès, dévissez le Liquide de frein bouchon dans le sens antihoraire, puis retirez-le. AVERTISSEMENT : le liquide de frein est extrêmement inflammable. Relevez la mesure à l'intérieur du réservoir Manipulez-le à l'écart du feu et des jusqu'au niveau de liquide.
  • Page 260: Lave-Glace

    Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides Si un appoint est nécessaire, ajoutez Lave-glace uniquement du liquide de frein Pentosin DoT 5.1 neuf. AVERTISSEMENT : Certains liquides lave-glace sont extrêmement Replacez le bouchon et le couvercle d'accès. inflammables. Manipulez-les à l’écart Fermez le compartiment à...
  • Page 261 Maintenance de votre McLaren Appoint des liquides Contrôle du niveau de liquide Replacez le couvercle d accès. Ouvrez le compartiment à bagages (voir la Fermez le compartiment à bagages (voir la section Compartiment à bagages avant, section Compartiment à bagages avant, page 1.13).
  • Page 262: Équipement D'urgence

    Maintenance de votre McLaren Équipement d'urgence Sécurité de l'équipement d'urgence Équipement du compartiment à Triangle de signalisation bagages Avant d'utiliser l'équipement d'urgence, familiarisez-vous avec les informations de sécurité qui suivent. AVERTISSEMENT : veillez toujours à utiliser l'équipement d'urgence fourni de manière appropriée et aux fins prévues.
  • Page 263: Trousse De Premiers Soins

    Maintenance de votre McLaren Équipement d'urgence Mise en place du triangle de signalisation Trousse de premiers soins Produit d'étanchéité pour pneus Dépliez les pieds (1) sur les côtés, depuis la base. La trousse de premiers soins (2) est située à...
  • Page 264: Anneau De Remorquage

    à l'intérieur de la caisse contenant la REMARQUE : Utilisez l'entonnoir à trousse de premiers soins, à l'avant du REMARQUE : Votre McLaren est équipée carburant uniquement lorsque vous compartiment à bagages. d'un anneau de remorquage à l'avant remplissez le réservoir de carburant...
  • Page 265: Support De La Clé De Déverrouillage Manuel Des Portières

    Maintenance de votre McLaren Équipement d'urgence REMARQUE : Le support de la clé de Support de la clé de déverrouillage Extincteur déverrouillage manuel des portières est manuel des portières utilisé pour aider à tourner la clé mécanique afin d'avoir accès au véhicule si la batterie du véhicule ou la...
  • Page 266 Maintenance de votre McLaren Équipement d'urgence REMARQUE : pour que son fonctionnement soit garanti en cas d'urgence, l'extincteur doit être contrôlé tous les 12 mois. Dès que l'extincteur a été utilisé, il doit être remplacé par un neuf. 6.16...
  • Page 267: Entretien Et Maintenance De La Batterie

    à l'écart des arêtes vives, fourni par McLaren branché à la batterie AVERTISSEMENT : votre McLaren est qu'ils ne sont pas pincés ni bloqués et et en marche pendant toutes les équipée d'une batterie lithium-ion.
  • Page 268: Démarrage Forcé Depuis Un Autre Véhicule

    Maintenance de votre McLaren Entretien et maintenance de la batterie REMARQUE : Si vous utilisez un véhicule Reportez-vous aux instructions fournies avec le Démarrage forcé depuis un autre chargeur de batterie. Le chargeur doit être dépanneur, laissez tourner le moteur véhicule...
  • Page 269 Maintenance de votre McLaren Entretien et maintenance de la batterie Retirez les 2 vis quart de tour fixant le Ouvrez le couvercle d accès à la batterie et Branchez une extrémité du câble de dessus du couvercle d accès à la batterie.
  • Page 270 Maintenance de votre McLaren Entretien et maintenance de la batterie REMARQUE : Si la batterie est vide ou 12. Vérifiez que les câbles sont éloignés des composants mobiles et que les quatre débranchée, il peut être nécessaire de réinitialiser les vitres (voir la branchements sont solidement fixés.
  • Page 271: Fusibles

    éteignez tous les équipements principal : électriques et coupez le contact. Si le véhicule est pourvu d'un siège Votre McLaren est équipée de trois boîtiers à manuel, soulevez le levier de fusibles. déblocage et inclinez le dossier du siège gauche vers l'avant.
  • Page 272 Maintenance de votre McLaren Fusibles Tableau de caractéristiques des fusibles du Si le véhicule est pourvu d'un siège Reportez-vous au tableau de électrique, soulevez la sangle de caractéristiques des fusibles à la section boîtier à fusibles principal déblocage (illustrée ci-dessus) et Tableau de caractéristiques des fusibles du...
  • Page 273 Maintenance de votre McLaren Fusibles Nº Circuit protégé Nº Circuit protégé Nº Circuit protégé ECU central de toit (Spider Siège du conducteur Ventilateur droit uniquement) Siège du passager ECU central de toit (Spider uniquement) Moteur principal de toit droit (Spider uniquement)
  • Page 274 Maintenance de votre McLaren Fusibles Boîtier à fusibles secondaire Nº Circuit protégé Nº Circuit protégé Accès au boîtier à fusibles secondaire Unité de contrôle de la Accédez au boîtier à fusibles secondaire en transmission abaissant le panneau de fermeture situé...
  • Page 275 Maintenance de votre McLaren Fusibles Abaissez suffisamment le panneau de Remettez le panneau de fermeture en Nº Circuit protégé fermeture pour accéder au boîtier à place, replacez l attache et serrez les deux fusibles. vis avant. – – REMARQUE : N abaissez pas le panneau Tableau de caractéristiques des fusibles du...
  • Page 276: Boîtier À Fusibles De La Batterie

    Maintenance de votre McLaren Fusibles Boîtier à fusibles de la batterie Nº Circuit protégé Accès au boîtier à fusibles de la batterie – – Ouvrez le couvercle du compartiment à bagages et retirez les articles rangés à Écran du conducteur l intérieur.
  • Page 277 Maintenance de votre McLaren Fusibles Rangez les articles précédemment retirés du compartiment à bagages. Tableau de caractéristiques des fusibles du boîtier à fusibles de la batterie Nº Circuit protégé Unité de contrôle de la transmission Unité de contrôle de la transmission Climatisation –...
  • Page 278 Maintenance de votre McLaren Fusibles Nº Circuit protégé Alimentation du boîtier à fusibles secondaire Direction assistée électrohydraulique Alimentation du boîtier à fusibles principal Alimentation du boîtier à fusibles secondaire 6.28...
  • Page 279: Éclairage

    Vous devez vous assurer que tous les feux fonctionnent, et ce à tout moment. Tout l'éclairage extérieur de votre McLaren fait appel à la toute dernière technologie en matière de diodes électroluminescentes. Contrairement à ceux équipés d'ampoules à...
  • Page 280: Déverrouillage Et Ouverture Manuels

    Maintenance de votre McLaren Déverrouillage et ouverture manuels Déverrouillage – batterie déchargée Si vous ne pouvez pas verrouiller ou déverrouiller le véhicule en raison de la décharge de la batterie ou de la pile de la télécommande de clé, utilisez la clé...
  • Page 281: Démarrage Du Véhicule

    Maintenance de votre McLaren Déverrouillage et ouverture manuels REMARQUE : Le déverrouillage du Démarrage du véhicule véhicule à l aide de la clé mécanique active le système antivol et peut entraîner le déclenchement de l alarme sonore. Une fois la portière ouverte, placez la télécommande de clé...
  • Page 282: Ouverture De La Portière Depuis L'intérieur - Batterie Déchargée

    Maintenance de votre McLaren Déverrouillage et ouverture manuels REMARQUE : utilisez uniquement cette Ouverture de la portière depuis Ouverture du compartiment à sangle lorsque la batterie est l'intérieur – batterie déchargée bagages – batterie déchargée déchargée. REMARQUE : assurez-vous que les deux REMARQUE : le compartiment à...
  • Page 283 Maintenance de votre McLaren Déverrouillage et ouverture manuels Poussez contre l encavure pour le pouce et faites glisser le couvercle à l arrière de la télécommande de clé. Insérez la clé mécanique dans le verrou et Insérez la clé mécanique dans le support de faites-la tourner dans le sens antihoraire la clé...
  • Page 284 Une fois la portière ouverte, compartiment à bagages. couvercle en position relevée. placez la télécommande de clé sur le Exercez une pression sur l'écusson McLaren Replacez la clé mécanique dans la porte-gobelet juste derrière le panneau du couvercle du compartiment à bagages télécommande de clé.
  • Page 285: Remplacement De La Pile De La Télécommande De Clé

    Maintenance de votre McLaren Déverrouillage et ouverture manuels Remplacement de la pile de la Refermez le couvercle arrière de la télécommande de clé. télécommande de clé Dévissez le couvercle de la pile et retirez la pile déchargée. Posez une nouvelle pile en respectant les Poussez contre l encavure pour le pouce et polarités.
  • Page 286: Lave-Glaces Et Essuie-Glaces

    Maintenance de votre McLaren Lave-glaces et essuie-glaces Remplacement des balais La position d hiver place les bras Soulevez le bras d essuie-glace principal du d essuie-glace à la verticale pour prendre pare-brise. d’essuie-glace en charge le ruissellement de l eau et aider Faites pivoter le balai d essuie-glace de 90°...
  • Page 287 Maintenance de votre McLaren Lave-glaces et essuie-glaces Tirez la manette d essuie-glace vers vous Enfoncez le clip de fixation du balai une fois pour ramener les essuie-glaces à d essuie-glace et faites glisser le balai hors leur position de repos normale.
  • Page 288: Roues Et Pneus

    Cela aura est gravement affectée, en McLaren vous recommande d'utiliser uniquement également une incidence sur les particulier à des vitesses élevées. des pneus hiver ou été Pirelli (voir la niveaux de bruits et la consommation Si votre véhicule est équipé...
  • Page 289 Maintenance de votre McLaren Roues et pneus REMARQUE : Il est interdit de modifier Marquages des pneus Indique la charge maximale pouvant être le système de freinage et les roues et supportée par le pneu. d'utiliser des entretoises ou des tôles Valeur d usure.
  • Page 290 Maintenance de votre McLaren Roues et pneus Pneus asymétriques AVERTISSEMENT : installez Les pneus Trofeo R présentent les principales uniquement des pneus recommandés caractéristiques suivantes : profondeur de bande par McLaren. de roulement réduite et structure et carcasse spéciales, comparé à d'autres pneus.
  • Page 291 Maintenance de votre McLaren Roues et pneus REMARQUE : Si une autre personne REMARQUE : il est recommandé de utilise votre voiture, prévenez-la de ces toujours faire changer vos pneus par caractéristiques et des conséquences votre concessionnaire McLaren. Chaque éventuelles.
  • Page 292 Précautions de conduite du véhicule et risque d'entraîner un Lorsque vous stationnez votre McLaren, accident. Contrôlez fréquemment la assurez-vous que les pneus ne touchent ni le pression de tous les pneus, en trottoir ni aucun autre obstacle.
  • Page 293: Pneu Dégonflé

    7 jours. Votre McLaren est équipée d'un dispositif d'offrir un confort de conduite optimal. anticrevaison, situé dans le compartiment à Permutation des roues Des pressions plus élevées pour des...
  • Page 294 AVERTISSEMENT : Faites remplacer situés sur la bande de roulement. Le dispositif les pneus crevés. McLaren ne anticrevaison peut être utilisé à des recommande pas de les faire réparer. températures ambiantes jusqu'à -4 °F (-20 °C).
  • Page 295: Entretien Du Véhicule

    Lavage des roues sous les passages de roue. Lavage de votre McLaren à la main REMARQUE : lavez fréquemment les REMARQUE : ne lavez pas les roues avec roues et ne laissez pas la poussière de Prérincez abondamment la carrosserie à...
  • Page 296: Nettoyage De L'intérieur

    REMARQUE : votre concessionnaire la neige et la glace peut s'accumuler au niveau jante et pourrait entraîner sa corrosion. McLaren saura vous recommander les du soubassement de la carrosserie. S'il n'est pas produits adaptés au nettoyage de REMARQUE : assurez-vous que les éliminé, il risque d'entraîner une corrosion.
  • Page 297: Housse De Protection

    McLaren. N'utilisez pas de possible à l'abri des rayons directs du soleil. McLaren vous recommande de recouvrir votre produits nettoyants ou lustrants abrasifs. véhicule d'une housse si vous devez le laisser Instruments et écrans d'affichage plus de deux semaines sans l'utiliser.
  • Page 298: Levage Du Véhicule

    Reportez-vous à l'illustration et aux étiquettes apposées sur le véhicule pour connaître l'emplacement des points de levage. Fournissez ces informations à toute personne participant au dépannage de votre McLaren. REMARQUE : Tout levage du véhicule à partir d'autres points est susceptible de l'endommager.
  • Page 299: Assistance Mclaren

    Batterie de rechange En cas de panne En cas d'immobilisation de votre McLaren, Si votre McLaren est immobilisée en raison d'une En cas de problème avec votre véhicule, n'essayez pas de vous débrouiller seul. défaillance de la batterie du véhicule, celle-ci ne communiquez avec votre concessionnaire doit être remplacée que par une batterie...
  • Page 300: Remorquage Pour Dépannage

    Retirez l anneau de levage, rangez-le dans le compartiment à bagages et replacez le cache de la fixation de l anneau de levage Votre McLaren est équipée d un anneau de dès que le véhicule a été dépanné. remorquage à l avant uniquement.
  • Page 303: Données Et Glossaire Du Véhicule

    Données et glossaire du véhicule Pièces et accessoires d'origine McLaren......7.02 Présentation.......................7.02 Identification du véhicule.............7.03 Numéro d'identification du véhicule (NIV)..........7.03 Données..................7.04 Présentation.......................7.04 Températures de fonctionnement du véhicule........7.04 Moteur........................7.04 Vitesses maximales dans chaque rapport..........7.06 Rapports de vitesses..................7.06 Dimensions du véhicule..................7.07 Poids du véhicule....................7.09 Dimensions des roues et pneus..............7.11...
  • Page 304: Pièces Et Accessoires D'origine Mclaren

    Toutes les pièces de rechange et les accessoires d'origine McLaren satisfont à ces prescriptions. Les pièces de rechange et les accessoires d'origine McLaren peuvent être obtenus auprès de votre concessionnaire McLaren où ils seront installés dans les règles de l'art. 7.02...
  • Page 305: Identification Du Véhicule

    Données et glossaire du véhicule Identification du véhicule Plaque NIV Numéro d'identification du véhicule (NIV) La plaque du numéro d identification du véhicule renferme également les informations suivantes : Le numéro d identification du véhicule figure Le poids nominal brut du véhicule dans l angle inférieur gauche du pare-brise.
  • Page 306: Données

    Pour obtenir plus de renseignements, communiquez Puissance nominale (CH) à 720 à 7 500 Température de +122 °F avec votre concessionnaire McLaren. tr/min fonctionnement ambiante (+50 °C) maximale Couple nominal (Nm) à tr/min 770 à 5 500 REMARQUE : si le véhicule est utilisé...
  • Page 307 Données et glossaire du véhicule Données Moteur – 720S Spider Moteur – 765LT Rapport puissance/poids (CH/T) Puissance nominale (kW) à 537 à 7 500 Puissance nominale (kW) à 563 à 7 500 tr/min tr/min Étiquette d émission du véhicule Puissance nominale (CH) à 720 à...
  • Page 308: Vitesses Maximales Dans Chaque Rapport

    Données et glossaire du véhicule Données énoncé de conformité avec les normes de Vitesses maximales dans chaque Rapports de vitesses l'EPA des É.-U. pour l'année modèle rapport appropriée; 1re vitesse 3,982:1 normes en matière d émissions Rapport mi/h (km/h) d échappement. 2e vitesse 2,612:1 1re vitesse...
  • Page 309: Dimensions Du Véhicule

    Données et glossaire du véhicule Données Dimensions du véhicule Garde au sol (normale) 4 po (107 mm) Dimensions – Coupé et Spider Garde au sol (levage du 5 po (134 mm) véhicule) Angle d'attaque 8,3⁰ (normal) Angle d'attaque (levage 10,4⁰ du véhicule) Angle de fuite (normal) 13,3⁰...
  • Page 310 Données et glossaire du véhicule Données Dimensions – 765LT Garde au sol (normale) 4 po (101 mm) Garde au sol (levage du 4 po (106 mm) véhicule) Angle d'attaque 6,93⁰ (normal) Angle d'attaque (levage 8,88⁰ du véhicule) Angle de fuite (normal) 12,3⁰...
  • Page 311: Poids Du Véhicule

    Données et glossaire du véhicule Données Poids du véhicule Largeur du véhicule 7 pi 1 po Largeur du véhicule 9 pi 1 po (2 767 (portières fermées, (2 161 mm) (portières ouvertes au rétroviseurs inclus) point le plus large) Poids – 720S Coupé Hauteur du véhicule 3 pi 10 po Hauteur du véhicule...
  • Page 312 Données et glossaire du véhicule Données Répartition du poids nominal 2 045 (928) Poids nominal brut du véhicule 3 838 (1 741) Répartition du poids à vide en 1 240 (562) brut du véhicule – essieu arrière (PNBV) (lb [kg]) ordre de marche –...
  • Page 313: Dimensions Des Roues Et Pneus

    Données et glossaire du véhicule Données Dimensions des roues et pneus Rayon de braquage Pneus arrière Dimensions des roues – Pirelli P Zero MC1 305/30 R20 Rayon de braquage de 40 pi (12,2 m) trottoir à trottoir Roues avant 9J x 19 –...
  • Page 314: Pression De Gonflage À Froid

    Données et glossaire du véhicule Données Pression de gonflage à froid En charge Roues avant Roues arrière Vitesses lb-po2 lb-po2 En charge Roues avant Roues arrière supérieures à 165 mi/h Utilisation lb-po2 lb-po2 (270 km/h) normale Pirelli P Zero™ Pirelli P Zero™ Pirelli P Zero™...
  • Page 315: Produits De Service, Liquides Et Capacités

    Capacité d'huile moteur 8,5 pintes pour McLaren. Aucun dommage résultant de Coupez le moteur avant de faire l'appoint en carburant. l'utilisation de produits de service non homologués ne sera couvert par la garantie AVERTISSEMENT : Évitez tout contact...
  • Page 316: Liquide De Refroidissement

    Données et glossaire du véhicule Produits de service, liquides et capacités Réservoir de carburant REMARQUE : Utilisez le liquide de Liquide de refroidissement refroidissement Mobil Antifreeze Excel Capacité totale 15,9 gal US par tous les temps, toute l'année. Si Capacité du système de 6,5 gal US (60 litres) vous n'utilisez pas de liquide de...
  • Page 317: Liquide De Direction Assistée

    En cas de fuite de liquide de refroidissement, Liquide de direction assistée Liquide de frein n utilisez pas votre véhicule et communiquez avec votre concessionnaire McLaren. Utilisez uniquement du liquide de direction Utilisez uniquement du liquide de frein Pentosin assistée Pentosin CHF202.
  • Page 318: Glossaire Technique

    Données et glossaire du véhicule Glossaire technique Fonction «frein sec» Glossaire technique Si le conducteur accélère trop en sortie de virage, la vitesse de la roue arrière intérieure augmente La fonction «frein sec» s active lorsque les et, sans freinage de correction de trajectoire, Contrôle de la dynamique active essuie-glaces sont mis en marche.
  • Page 319 Données et glossaire du véhicule Glossaire technique Contrôle électronique de stabilité (ESC) Accès sans clé Lors du passage à un rapport supérieur en pleine accélération, l'allumage du moteur est L'ESC contrôle la stabilité de conduite et la L'accès sans clé permet au conducteur de interrompu (coupé) dans un certain nombre de traction entre les pneus et le revêtement routier.
  • Page 320 Données et glossaire du véhicule Glossaire technique Caméra de recul (RVC) Aide au stationnement à 360 La caméra de recul est montée au centre du Ce système exploite les images de quatre pare-chocs arrière. L'image vidéo en direct caméras montées au centre des pare-chocs apparaît soit sur écran pliable du conducteur ou avant et arrière, ainsi que de chaque rétroviseur écran tactile du système d'infodivertissement...
  • Page 323: Renseignements De Conformité

    Renseignements de conformité Conformité................8.02 McLaren Infotainment System (MIS)............8.02 Smart Key Fob....................8.03 8.01...
  • Page 324: Conformité

    Renseignements de conformité Conformité McLaren Infotainment System (MIS) Any changes or modifications not expressly Le présent appareil est conforme aux CNR approved by the party responsible for compliance d Industrie Canada applicables aux appareils radio may void the user s authority to operate this exempts de licence.
  • Page 325 Renseignements de conformité Conformité Smart Key Fob No changes shall be made to the equipment Key fob manufacturer: Pektron without the manufacturer s permission as this IC: 10176A-003 may void the user s authority to operate the Models equipment. Cet appareil est conforme au RSS sans licence Europe, U.S., Canada: A-0775G40 d'Industrie Canada.
  • Page 329 Index commandes multimédias....4.34 stockage..........4.36 commandes système......4.02 Télémétrie de piste McLaren.....4.45 Accès sans clé..........1.02 connexion d'un appareil externe..4.35 USB et iPod..........4.35 Accessoires contacts..........4.31 utilisation du système de compartiments de rangement...5.16 droit d'auteur.........4.02 navigation..........4.40 éclairage d'entrée.........5.15 fin d'un appel.........4.30 Affichage de l'autonomie de éclairage de sortie........5.15...
  • Page 330 Arrêt du moteur........2.09 palettes de changement de vitesse...2.22 Caméra de recul.........2.15 Assistance au freinage d'urgence..2.33 positions de la boîte de vitesses..2.18 Caméras.............4.24 Assistance McLaren.........6.49 rétrogradation forcée......2.20 Caméras périphériques......2.16 en cas de panne........6.49 Boîtier à fusibles Capacités............7.13 Augmentation de la garde au sol...1.67 batterie...........6.26...
  • Page 331 SYNC..........5.06 Compartiments de rangement des Carburant...........2.53 rétroviseurs chauffants.......5.12 portières.............5.17 entonnoir..........6.14 sièges chauffants.........5.11 Compliance qualité.............2.54 température..........5.08 McLaren Infotainment System réservoir..........7.14 vitesse de la soufflerie......5.09 (MIS)............8.02 sécurité...........7.13 Colonne de direction Compte-tours..........3.02 Ceintures de sécurité.......1.41 commande manuelle......1.38 Compteur de vitesse........3.03 limiteurs de force........1.43 réglage électrique........1.38...
  • Page 332 Index Essai hors position (OOP)....1.49 mise du contact........2.03 Déverrouillage depuis l'intérieur...1.08 modification du système.....1.45 positions de la boîte de vitesses..2.06 Déverrouillage des portières....4.19 passagers enfants........1.50 témoins d'avertissement....2.04 Déverrouillage et ouverture du remplacement........1.45 témoins de signalement......2.05 compartiment à bagages avant....1.13 rideaux gonflables........1.46 Démarrage forcé........6.18 Déverrouillage manuel......6.30 système de classification des...
  • Page 333 Index É affichage du comportement routier et de niveau de carburant......3.23 la transmission........3.21 ordinateur de bord.......3.06 Échappement..........2.13 Affichage du mode de contrôle Présentation..........3.02 contrôle de la température....2.13 électronique de la stabilité....3.21 tachymètre..........3.02 Éclairage autonomie de carburant......3.23 téléphone..........3.09 appel de phares........1.60 groupe d'instruments......3.04 témoins de changement de clignotants..........1.62...
  • Page 334 Index support de la clé de déverrouillage manuel Frein de stationnement......2.07 des portières..........6.15 Freins Extincteur.........6.15, 6.15 équipement de sécurité......6.12 aide au démarrage en côte....2.34 Équipement d urgence assistance au freinage d'urgence..2.33 Outil de déverrouillage du capot fonction «frein sec»......2.33 d'entretien..........6.14 Freinage de correction de trajectoire..........2.34 Fenêtre micro-ondes.......5.02...
  • Page 335 Index Inclinaison des rétroviseurs en marche Affichage du mode de contrôle arrière............4.17 électronique de la stabilité....3.21 Horloge............3.04 Indicateur de changement de rapport de affichage du niveau de carburant..3.23 Housse de protection......6.47 performance..........4.18 Affichage gauche : présentation..2.05 Huile – boîte de vitesses......6.05 Indicateur de changement de vitesse de la compteur de vitesse......3.03 Huile moteur..........6.02...
  • Page 336 Mode voiturier...........4.20 Limite de vitesse supérieure..2.49, 2.50 Moteur............2.09 réglage.........2.49, 2.50 Manuel de l'utilisateur électronique...4 antidémarrage........1.27 Limite de vitesse sur route.....4.21 McLaren Infotainment System (MIS) arrêt............2.09 Limiteur de vitesse actif Compliance..........8.02 caractéristiques techniques....7.04 réglage d'une limite de vitesse Conformity Information......8.02 démarrage..........2.09 supérieure........2.49, 2.50...
  • Page 337 Pièces et accessoires instruments et écrans d'affichage..6.47 bord............5.10 présentation..........7.02 intérieur..........6.46 Ouvre-porte de garage....4.24, 4.51 Pièces et accessoires d'origine McLaren roues............6.45 Effacement de tous les ouvre-porte de présentation..........7.02 Nettoyage des écrans d'affichage..6.47 garage programmés......4.52 Pile déchargée..........1.04 Numéro d identification du véhicule..7.03...
  • Page 338 Index Plein de carburant........2.53 Portières Présentation des principaux Pliage de l'écran du conducteur.....3.04 compartiment de rangement....5.17 instruments..........2.05 Pliage de l'écran pliable du Fermeture..........1.09 Pression des pneus......6.42, 7.12 conducteur..........3.04 ouverture de l'extérieur......1.04 Pression – pneus......6.42, 7.12 Pneus............6.39 ouverture de l'extérieur – batterie Prétendeurs –...
  • Page 339 Index Rangement de la télécommande de rabattement automatique des Rétrogradation forcée......2.20 clé..............1.04 rétroviseurs...........4.19 Rétroviseur Rangement sous le couvre-capote..1.25 sensibilité des essuie-glaces....4.21 chauffage........1.56, 5.12 Rapports de vitesses........7.06 type de pneu..........4.19 extérieur..........1.55 Rapports – vitesse........7.06 verrouillage automatique des inclinaison en marche arrière....1.55 Rayon de braquage........7.11 portières..........4.18 intérieur..........1.54...
  • Page 340 électrique vers l'avant et vers Système antipatinage à carburant..........7.13 l'arrière............1.33 l accélération..........2.35 ceintures de sécurité......1.41 réglage lombaire des sièges Système d'infodivertissement McLaren coussins gonflables......1.43 électriques..........1.34 appariement d'appareil.......4.26 coussins gonflables hors position réglage manuel de la hauteur.....1.32 audio Bluetooth........4.37 (OOP)............1.49 réglage manuel du dossier....1.31...
  • Page 341 Index réglages..........4.06 remplacement de la pile......6.35 Témoin d avertissement de ceinture de réglages audio........4.12 Télémétrie de piste McLaren sécurité............1.43 réglages d'éclairage......4.15 Conduite..........4.46 Témoins d'avertissement.......2.04 réglages de connexion......4.11 Configuration........4.46 Témoins de changement de rapport..3.02 réglages de la radio et du Exportation de données de Témoins de signalement......2.05...
  • Page 342 Index Volant – direction commande manuelle......1.38 Verrouillage..........1.06 réglage électrique........1.38 automatique..........1.10 de l'extérieur.........1.06 de l'intérieur..........1.08 verrouillage incorrect......1.07 Verrouillage automatique.......1.10 Verrouillage automatique des portières............4.18 Verrouillage incorrect......1.07 Verrouillage silencieux des portières..4.19 Vitesse de la soufflerie – climatisation..........5.09 Vitesses des rapports......7.06 Vitesses du véhicule........7.06 Vitesses –...
  • Page 344 cars.mclaren.com...

Table des Matières