Page 1
Guide rapide Veuillez commencer par la lecture de ce guide. Il décrit les opérations de base. Series 061-360QG-FR0...
Page 2
Cet appareil est conforme aux caractéristiques d’émission de substances du label environnemental allemand “RAL-UZ171”. AVERTISSEMENT Lorsque vous aurez lu ce guide, veuillez le conserver à portée de la main pour pouvoir le consulter ultérieurement. Les “Précautions de sécurité” sont fournies dans le supplément des Informations relatives à...
Préface Merci d’utiliser un produit de la série ComColor GD. Ce produit de la série ComColor GD est une imprimante à jet d’encre compatible réseau qui est capable d’effectuer des impressions couleurs à haute vitesse. À propos des guides Les cinq guides décrits ci-dessous sont fournis avec cette machine. Guide rapide (ce guide) Ce guide décrit les opérations de base de la machine et la façon dont remplacer les Guide rapide...
Utilisation de l’écran tactile (1) Ce guide ne peut pas être reproduit, intégralement ou en partie, sans l’autorisation de RISO KAGAKU CORPORATION. (2) Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis en vue d’améliorer les produits.
Lorsque l’encre est épuisée ..............26 Entretien du scanner ................28 Astuces utiles ..................29 Consommables ....................... 29 RISO Console ......................... 29 Nettoyage de la tête d’impression ................... 29 Stockage des consommables ..................30 Originaux pour lesquels la copie est impossible ............. 30...
Préparation À propos de cette machine Unité principale et scanner en option Cette section décrit les principales pièces de la machine. Scanner Bac d’alimentation Utilisez le scanner pour copier ou numériser des Chargez ici le papier à utiliser pour l’impression. documents lus à...
À propos de cette machine Panneau de commande Cette section décrit les principaux composants du panneau de commande. Écran tactile Touches numériques Utilisez-le pour exécuter des opérations ou Utilisez ces touches pour saisir des nombres. procéder aux réglages de la machine. Touche de réveil Touche Départ Cette touche s’allume lorsque cette machine est...
Préparation Mise hors tension Appuyez sur la touche [Alimentation] du panneau de commande. La machine entre automatiquement en mode d’économie d’énergie si vous la laissez sans surveillance pendant un certain temps. Appuyez Réveil Alimentation sur la touche [Réveil] pour faire fonctionner la machine.
Préparation Utilisation de l’écran tactile Toucher Lorsque vous touchez un bouton, l’élément correspondant est sélectionné. Balayer Balayez l’écran du doigt dans toute direction sur l’écran tactile. Sur l’écran [Accueil1], balayez l’écran pour accéder à l’écran [Accueil2]. Écran [Accueil1] Écran [Accueil2] Sur les autres écrans, balayez l’écran pour parcourir les éléments ou les listes de configuration.
Préparation Ouverture de session Appuyez sur la touche [Ouverture/ fermeture de session]. L’écran [Ouvrir session] s’affiche. L’écran [Ouvrir session] peut s’afficher Ouverture/fermeture de session indépendamment de la touche de mode touchée. Sélectionnez le nom d’utilisateur. Saisissez votre mot de passe et touchez [Ouvrir session].
Préparation Chargement des originaux Chargement dans l’ADF Si vous avez utilisé de l’encre ou un liquide correcteur sur l’original, vérifiez qu’il est bien sec avant de le charger. Chargez l’original de sorte que le côté que vous souhaitez numériser soit orienté vers le haut. Faites glisser les guides des originaux ADF pour les ajuster à...
Mise en route Copie Chargez l’original. Touchez [Copier] sur l’écran [Accueil1]. Modifiez les réglages au besoin. Saisissez le nombre de copies à l’aide des touches numériques. À propos des diverses fonctions de copie p.12 Appuyez sur la touche [Départ]. Départ Série ComColor GD Guide rapide...
Orientation du chargement des originaux et du papier Pour les copies sur du papier à en-tête, des enveloppes ou tout autre document doté d’un logo pré-imprimé, l’orientation de l’original et du papier est importante. L’orientation de l’original et du papier est décrite ci-dessous, en prenant comme exemple la copie d’un original recto. Exemple de chargement d’enveloppes Sur l’écran tactile, réglez [Orientation originale] sur [Côté...
Mise en route À propos des diverses fonctions de copie Copie échantillon Trier Produisez un échantillon avant d’effectuer un grand Lorsque vous effectuez plusieurs copies d’originaux nombre de copies. à plusieurs pages, vous pouvez indiquer s’il faut Cela vous permet de vérifier les résultats et les imprimer par page ou par jeu.
À propos des diverses fonctions de copie Type original Correction gamma Copiez un document avec un traitement de l’image Corrigez la balance des couleurs que l’original adapté au type d’original, photos ou dessins au contient pour créer des couleurs plus naturelles. crayon par exemple.
Mise en route Numérisation Vous pouvez sélectionner [Mail], [PC] ou [Console] comme destination d’envoi ou de stockage des données. Dans cette section, la procédure d’envoi des données vers un ordinateur est donnée en exemple. Chargez l’original. Touchez [Numéris.] - [PC] sur l’écran [Accueil1].
Qu’est-ce que la fonction [Favoris] ? Les informations configurées sur l’écran [Copier] et l’écran [Numéris.] peuvent être enregistrées comme [Favoris]. Si vous enregistrez des réglages que vous utilisez fréquemment, cela vous évite d’avoir à configurer les mêmes réglages à chaque fois. Ajoutez des raccourcis vers les [Favoris] à l’écran [Accueil2] pour les afficher à...
Mise en route Impression Envoi de données vers cette machine ® ® Dans cette section, la procédure d’impression à partir de l’application Bloc-notes de Microsoft Windows 7 est donnée en exemple. Cliquez sur [Imprimer] dans le menu [Fichier]. Cliquez sur [Préférences] et vérifiez les réglages.
Impression Impression à partir de cette machine Par défaut, la machine démarre automatiquement l’impression lorsque vous ouvrez une session. Si l’impression ne démarre pas automatiquement lorsque vous ouvrez une session, exécutez la procédure ci- dessous. Touchez [Imprimer] sur l’écran [Accueil1]. Sélectionnez le travail.
Mise en route À propos des diverses fonctions d’impression Imprimer et pause Type pap Imprimez un échantillon avant d’imprimer un grand Imprimez en utilisant les couleurs optimales pour le nombre de pages. type de papier. Cela vous permet de vérifier les résultats et les réglages.
À propos des diverses fonctions d’impression Compression des données Filtrage Réduisez la taille du fichier de données et accordez Indiquez si les gradations continues doivent être la priorité à la vitesse de communication réseau par exprimées en densité des points ou en taille des rapport à...
Mise en route Utilisation du stockage Enregistrement des données numérisées dans le stockage Les données numérisées sont enregistrées avec les réglages d’impression. Chargez l’original. Touchez [Stockage] - [Enreg.] sur l’écran [Accueil1]. Sélectionnez le dossier de destination et touchez [Enreg. doc]. Vous pouvez modifier les réglages.
Utilisation du stockage Impression de données enregistrées depuis le stockage Les données sont imprimées selon les réglages enregistrés avec les données. Touchez [Stockage] - [Charger] sur l’écran [Accueil1]. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez charger et sélectionnez le document. Vous pouvez toucher [Recherche] pour rechercher les documents.
Mise en route Utilisation d’une clé USB Enregistrement des données numérisées sur une clé USB Les données numérisées seront enregistrées dans un des formats de fichier suivants : PDF, TIFF ou JPEG Chargez l’original et branchez une clé USB à la machine. Vous pouvez utiliser une clé...
Page 25
Utilisation d’une clé USB Impression des données à partir d’une clé USB Imprimez des fichiers PRN enregistrés sur une clé USB à partir du pilote d’imprimante. Branchez une clé USB à la machine. Touchez [USB] - [Charger] sur l’écran [Accueil1]. Ouvrez le dossier dans lequel vous souhaitez charger et sélectionnez le document.
Entretien de routine Lorsque le papier est épuisé Chargement du papier dans le bac d’alimentation Nous vous recommandons de charger du papier standard dans les bacs d’alimentation. Lors de l’utilisation du format A4 La machine détecte le format du papier en fonction de la position de la butée.
Lorsque le papier est épuisé Chargement du papier dans le bac standard Chargez le papier épais ou d’autres papiers spéciaux, cartes postales ou enveloppes dans le bac standard. Ne pas utiliser ces types de papier L’utilisation de ces types de papier peut causer des problèmes tels que des bourrages papier.
Entretien de routine Lorsque l’encre est épuisée Remplacement de la cartouche d’encre Cartouche d’encre neuve L’impression s’interrompt et le message s’affiche. Remplacez la cartouche de la couleur affichée. Série ComColor GD Guide rapide...
Les dysfonctionnements ou diminutions de performance résultant de l’utilisation d’encres non fabriquées par RISO ne sont pas couverts par la garantie du produit ou le contrat de service. • Utilisez la cartouche d’encre dans les 24 mois suivant sa date de fabrication (en cas de conservation à...
Entretien de routine Entretien du scanner Nettoyez périodiquement le scanner afin d’assurer une Vitre du scanner qualité d’image optimale pour les copies et les numérisations. Si la vitre du scanner est sale, des traînées noires peuvent apparaître sur les copies et les numérisations. Les corps étrangers comme la poussière, la saleté, Essuyez la vitre du scanner avec un chiffon doux.
à papier. RISO Console La RISO Console vous permet d’accéder à distance à la machine via le navigateur Web de votre ordinateur. Vous pouvez ainsi vérifier l’état et les réglages de la machine, mais aussi gérer les données depuis un lieu...
Stockage des consommables Originaux pour lesquels la copie est impossible ● Stockage et manipulation du papier ● N’utilisez pas l’équipement d’une ● ● • Utilisez toujours du papier provenant d’un manière qui viole la loi ou porte atteinte emballage scellé. aux droits d’auteur établis, même si •...
Page 33
FeliCa est une marque déposée de Sony Corporation. Mifare est une marque déposée de Royal Philips Electronics. ,ComColor et FORCEJET sont des marques ou des marques déposées de RISO KAGAKU CORPORATION aux États-Unis et dans d’autres pays. Les autres noms d’entreprise et/ou marques commerciales sont des marques déposées ou des marques commerciales des entreprise respectives.