Riso ComColor FW Série Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour ComColor FW Série:
Table des Matières

Publicité

Ce guide présente l'ensemble des fonctions
d'opération et des spécifications.
Guide de l'utilisateur
060-36034

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riso ComColor FW Série

  • Page 1 Ce guide présente l'ensemble des fonctions d'opération et des spécifications. Guide de l’utilisateur 060-36034...
  • Page 2 Les fonctions varient en fonction du modèle. ComColor ComColor ComColor ComColor ComColor black FW5230/5230R FW5231/5231R FW5000/5000R FW2230 FW1230/FW1230R Zone 310 mm × 544 mm 310 mm × 544 mm 210 mm × 544 mm 310 mm × 544 mm 310 mm × 544 mm d’impression (12 3/16"...
  • Page 3: À Propos De Ce Guide

    Ce guide présente les précautions et spécifications de sécurité. À propos de ce guide (1) Ce guide ne peut pas être reproduit, intégralement ou en partie, sans l’autorisation de RISO KAGAKU CORPORATION. (2) Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis en vue d’améliorer les produits.
  • Page 4: Symboles, Notations Et Captures D'écran Utilisés Dans Ce Guide

    Symboles, notations et captures d’écran utilisés dans ce guide ■ Symboles utilisée dans ce guide Indique les précautions à prendre en compte pour une utilisation sûre de cette machine. Indique les éléments importants à prendre en compte ou à interdire. Indique les informations utiles ou complémentaires.
  • Page 5: Pour Les Utilisateurs Du Comcolor Fw2230 Et Du Comcolor Black Fw1230/Fw1230R

    [Mode couleur], [Bordure de page], [Qualité image] ou [Correction gamma] l’écran [Infor système] pour la fonction de copie ■ Pilote d’imprimante [Mode couleur] sur l’onglet [Type original], [Qualité image], [Correction gamma] [Basique] ou [Filtrage] sur l’onglet [Image] ■ RISO Console Écran [Consommables] Série ComColor FW Guide de l’utilisateur...
  • Page 6: Profil De Couleurs

    Profil de couleurs Le ComColor FW2230 restitue les originaux couleur en deux couleurs : noir et rouge. Les couleurs non rougeâtres sont automatiquement converties en noir. Voici ci-dessous un exemple de résultat d’impression d’un original couleur avec [2 couleurs] ou [Auto]. Les couleurs chaudes comme l’orange et le jaune sont imprimées avec l’encre rouge et les couleurs froides comme le bleu et le vert le sont à...
  • Page 7: Fonctions Rendues Possibles Grâce À L'installation D'équipements En Option

    Kit PostScript Impression des fichiers PDF enregistrés sur une clé Kit PostScript Impression à partir de Mac OS Kit PostScript Impression à partir d’une tablette ou d’un smartphone Kit PostScript avec l’application RISO PRINT-S Série ComColor FW Guide de l’utilisateur...
  • Page 8: Capacités De Cette Machine

    Capacités de cette machine Conserver du papier lors de l’impression Vérifier les résultats avant l’impression de grandes quantités Rect-Ver/Rect (p. 1-10, p. 3-9), Copie échantillon (p. 1-30), Imprimer et pause (p. 3-10) Combiner (p. 1-14, p. 3-15) Vous pouvez imprimer un échantillon et vérifier les Vous pouvez imprimer sur les deux côtés du papier réglages et les résultats.
  • Page 9 Vérifier l’état de l’imprimante depuis un ordinateur Traiter les originaux de formats différents ensemble en même temps RISO Console (p. 6-1) Orig. format mixte (p. 1-12, p. 2-8, p. 3-11) Vérifiez l’état de la machine et les réglages de votre La machine reconnaît automatiquement le format des...
  • Page 10: Table Des Matières

    Sommaire À propos de ce guide ..................1 Symboles, notations et captures d’écran utilisés dans ce guide ....2 Pour les utilisateurs du ComColor FW2230 et du ComColor black FW1230/ FW1230R ...................... 3 Fonctions rendues possibles grâce à l’installation d’équipements en option ........................
  • Page 11 Rect-Ver/Rect ..................1-10 Trier ......................1-11 Niveau numérisation ................1-11 Densité d’impression ................1-11 ADF numérisation & pause ..............1-12 Orig. format mixte ..................1-12 Effacer ombre livre ................... 1-13 Page fractionnée ..................1-13 Combiner ....................1-14 Répéter image ..................1-15 Livret ......................
  • Page 12 Réglages de numérisation ..............2-6 Nom de document ..................2-6 Mode couleur ..................... 2-7 Taille numérisation ..................2-7 Format fichier ..................... 2-7 Rect-Ver/Rect .................... 2-8 Niveau numérisation .................. 2-8 Orientation originale ................... 2-8 Résolution ....................2-8 Orig. format mixte ..................2-8 Effacer ombre livre ..................
  • Page 13 Touches de fonction sous [USB] - [Enreg.] ..........5-6 Touches de fonction sous [USB] - [Charger] ..........5-6 Chapitre 6 RISO Console................6-1 Vue d’ensemble de la RISO Console ..........6-2 Écran supérieur ..................6-2 Démarrage de la RISO Console ..............6-3 Opérations de touche générales ..............
  • Page 14 Écran [Finies] ................... 6-12 Menu [Maintenance] ................6-13 Écran du menu [Maintenance] ..............6-13 Chapitre 7 Utilisation du logiciel de définition de la zone de code-barres ....................7-1 Vue d’ensemble du logiciel de définition de la zone de code-barres .........................7-2 Installation du logiciel de définition de la zone de code-barres ....7-2 Démarrage du logiciel de définition de la zone de code-barres ....
  • Page 15 Onglet [Finition] ..................8-32 Onglet [Image] ..................8-33 Onglet [Avancées] ..................8-34 Onglet [Environn.] ..................8-37 Réglages de la RISO Console ..............8-38 Fichiers imprimables sur la clé USB ............8-38 Liste des polices ..................8-41 Chapitre 9 Annexe..................9-1 À propos des cartouches d’encre ............9-2 Remplacement d’une cartouche d’encre ............
  • Page 16: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Noms et fonctions des pièces Unité principale et scanner en option a Scanner (en option) e Bac face imp dessous Utilisez le scanner pour copier ou numériser des Les impressions sont en sortie vers le bas. documents lus à partir de la vitre d’exposition ou de l’ADF. f Bouton de descente du bac standard b Couvercle de protection des originaux Utilisez ce bouton pour monter ou abaisser le bac...
  • Page 17: Couvercle Avant

    Noms et fonctions des pièces i Bac standard Chargez le papier spécial ici (papier épais, enveloppes, etc.) ici. Vous pouvez également charger du papier ordinaire. j Interrupteur d’alimentation principal Utilisez cet interrupteur pour allumer l’alimentation. Généralement, l’alimentation reste en permanence sur k Port de la machine Branchez le câble d’alimentation de l’unité...
  • Page 18: Panneau De Commande

    Panneau de commande Le panneau de commande permet de réaliser de nombreuses opérations et réglages. La couleur et la condition (allumé ou clignotant) des témoins indiquent l’état de la machine ou des erreurs telles que des bourrages papier. a Écran tactile j Touche Arrêt Utilisez-le pour exécuter des opérations ou procéder aux réglages de Appuyez sur cette touche pour arrêter le travail en cours.
  • Page 19: Écran Tactile

    Préparez une cartouche d’encre neuve correspondant à la couleur qui clignote. • La quantité d’encre restante ne s’affiche pas si vous utilisez une encre non RISO. h Touche [Info système] L’écran [Accueil] apparaît lorsque vous appuyez sur la Touchez cette touche pour afficher les informations touche [Accueil] du panneau de commande.
  • Page 20: Écrans De Mode

    Écrans de mode Écran [Numéris.] Si vous utilisez un scanner en option, vous pouvez exploiter Appuyez sur une touche de mode de l’écran ou vérifier les travaux de numérisation sur cet écran. [Accueil] pour faire apparaître l’écran de mode Il y a trois façons de transmettre des données numérisées. correspondant.
  • Page 21: Écran Changer Réglage

    Les données d Sous-menu enregistrées peuvent être téléchargées à partir de la Vous pouvez modifier ou supprimer les réglages du RISO Console. travail sélectionné. e Touches de sélection d’affichage Vous pouvez choisir d’afficher les travaux en attente sous forme de miniatures ou sous forme de liste.
  • Page 22: Affichage

    ■ Écran Liste des documents sous Écran [Stockage] [Stockage] - [Enreg.] Vous pouvez exploiter et vérifier les travaux Cet écran apparaît lorsque vous touchez [Afficher stockés sur cet écran. dossier] sur l’écran Liste des dossiers. Le mode de stockage a deux fonctions : [Enreg.], qui permet d’enregistrer des données dans un dossier, et [Charger], qui permet d’imprimer les documents enregistrés dans un dossier.
  • Page 23: Écran Liste Des Documents Sous [Stockage] - [Charger]

    Écran tactile ■ Écran Liste des documents sous d Touche Nom de document Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran [Définit. [Stockage] - [Charger] nom document]. Utilisez ce bouton pour nommer un Cet écran apparaît lorsque vous touchez [Ouvrir] sur document.
  • Page 24: Écran Liste Des Documents Sous [Usb] - [Charger]

    ■ Écran Liste des documents sous Écran [USB] [USB] - [Charger] Vous pouvez exploiter et vérifier les travaux USB sur cet écran. Le mode USB a deux fonctions : [Enreg.], qui permet d’enregistrer des données sur une clé USB, et [Charger], qui permet d’imprimer les documents (fichiers PRN) enregistrés sur une clé...
  • Page 25: Écran Changer Réglage Sous [Usb][Charger]

    Écran tactile ■ Écran Changer réglage sous [USB] - Écran [Menu Admin] [Charger] Cet écran s’affiche uniquement lorsque vous êtes Cet écran s’affiche lorsque vous touchez [Changer connecté en tant qu’administrateur. Vous pouvez réglage] dans le sous menu de l’écran Liste des accéder aux réglages qu’un administrateur peut documents.
  • Page 26 ■ Écran Info utilisat Écran [Info système] Cet écran affiche les noms d’utilisateur et les groupes d’utilisateurs connectés. ■ Écran Consommables Cet écran affiche l’état des consommables tels que le papier et l’encre. Vous pouvez également modifier les réglages du bac. a Touches d’information Vous pouvez afficher l’état d’utilisation de l’utilisateur.
  • Page 27: Confirmer / Annuler Un Réglage

    Écran tactile Écran tactile Confirmer / Annuler un réglage Lorsque [OK] s’affiche sur un écran, vous devez Vous pouvez utiliser la machine en utilisant l’écran toucher [OK] pour enregistrer les réglages. Si vous tactile et les touches du panneau de commande. ne touchez pas [OK], les réglages risquent de Pour utiliser une touche de l’écran tactile, touchez- s’annuler.
  • Page 28: Saisie De Texte

    Après avoir saisi le texte, touchez Saisie de texte [OK]. Lors de la saisie des noms d’utilisateur ou des mots de passe, saisissez les informations requises sur • Selon la zone de saisie, il se peut que toucher la l’écran de saisie de texte. zone n’ouvre aucun écran de saisie.
  • Page 29: Préparation

    • Lorsque vous utilisez le bac d’alimentation, vous n’avez pas besoin de configurer le bac standard. Mise hors tension • Avec la RISO console, vous pouvez vérifier sur votre ordinateur l’état de la machine. (p. 6-1 “RISO Console”) Maintenez enfoncée la touche [Alimentation] du panneau de commande.
  • Page 30: Ouvrir Session

    Ouvrir session • Après les opérations de finition, appuyez sur la touche [Ouverture/fermeture de session] pour fermer la session. Les icônes de verrouillage dans le coin supérieur droit des touches de mode indiquent que vous devez • Contactez votre administrateur si vous ne trouvez ouvrir une session pour accéder à...
  • Page 31: Chargement Du Papier Dans Les Bacs D'alimentation

    Préparation Chargez le papier. Chargement du papier dans les Lorsque vous utilisez du papier dont les bacs d’alimentation caractéristiques sont différentes au recto et au verso, chargez le côté imprimé face vers le bas. Ne chargez pas trop de feuilles. Tirez un bac vers l’avant.
  • Page 32: Chargement Du Papier Dans Le Bac Standard

    Remettez le bac dans la machine. • Lors de l’impression d’enveloppes, il est recommandé de raccorder le chargeur Vérifiez les réglages du bac sur le d’enveloppes et le bac de réception en option. panneau de commande. • Assurez-vous de charger des enveloppes en laissant leur volet ouvert et en insérant leur Une fois passé...
  • Page 33: Ajout Ou Changement De Papier Dans Le Bac Standard

    Préparation Vérifiez les réglages du bac sur le Fermeture du bac panneau de commande. standard Une fois passé à un type ou à un format de papier différent, mettez à jour les réglages du bac d’alimentation. (p. 1-8 “Sélection papier”) •...
  • Page 34: Installation Du Pilote D'imprimante

    Installation du pilote d’imprimante Si vous voulez envoyer les données d’un Installation ordinateur afin de les imprimer sur cette machine, vous devez d’abord installer le pilote d’imprimante sur l’ordinateur. Chargez le DVD-ROM fourni dans le lecteur de DVD-ROM de l’ordinateur. •...
  • Page 35: À Propos Des Travaux

    À propos des travaux Cette section décrit comment utiliser [Détails], Liste des travaux [Imprimer], [Supprimer] et les autres fonctions disponibles de la liste des documents de chaque La liste des travaux affiche le nom du travail, l’état, écran. Appuyez sur la touche [État du travail] pour le nom du propriétaire, le nombre de copies et afficher les travaux.
  • Page 36: Vérification Des Détails D'un Travail

    • Touchez le menu secondaire pour vérifier les Vérification des détails d’un détails d’un travail, réimprimer le travail ou travail supprimer le travail. • Touchez [Filtrer] pour définir les types de Touchez [Détails] pour afficher les détails d’un travaux terminés à répertorier. travail en cours d’exécution ou en attente d’impression.
  • Page 37: Chapitre 1 Copier

    Copier Les documents papier sont numérisés et copiés à l’aide d’un scanner. Différentes options de copie sont disponibles pour convenir à votre objectif et à vos applications, par exemple, la copie recto verso et la copie de plusieurs documents papier sur une feuille. Vue d’ensemble des opérations de copie ...
  • Page 38: Vue D'ensemble Des Opérations De Copie

    Copier Copier Vue d’ensemble des opérations de copie ■ Sur la vitre d’exposition Cette section explique les opérations de copie de base. Ouvrez le couvercle de protection des originaux. Procédure Chargez les originaux. Chargez l’original face imprimée vers le bas sur ●...
  • Page 39: Annulation De La Copie

    Vue d’ensemble des opérations de copie ● 4 Spécifiez le nombre de copies Chargez l’original suivant et à l’aide des touches appuyez sur la touche [Départ]. numériques. Un message s’affiche, et l’original est copié dans le travail suivant. Entrez le nombre de copies souhaité, jusqu’à un maximum de 9 999.
  • Page 40 Chapitre 1 Copier Modifiez les réglages. • Touchez [En/hors ligne] pour afficher Vous pouvez modifier les réglages suivants. l’écran [En/hors ligne]. Vous pouvez monopoliser l’imprimante en réglant [En/ • Impression lente (p. 1-27 “Impression lente”) hors ligne] sur [OFF]. • Densité d’impression (p. 1-11 “Densité •...
  • Page 41: Liste Des Réglages

    Vue d’ensemble des opérations de copie Liste des réglages Voici une liste des réglages disponibles en mode de copie. Paramètre Description Voir Mode couleur Sélectionnez l’impression couleur ou monochrome. p. 1-7 Taille reproduction Utilisez cette option pour réduire ou agrandir l’image copiée. p.
  • Page 42 Chapitre 1 Copier Paramètre Description Voir Programme Sélectionnez cette option lorsque le nombre de copies requis varie selon le p. 1-22 groupe (comme un secteur de l’entreprise ou des classes). Vous pouvez imprimer rapidement le nombre précis de copies du nombre de jeux requis. Ajouter couverture Sélectionnez cette option pour ajouter des couvertures avant et arrière à...
  • Page 43: Réglages De Copie

    Réglages de copie Sélectionnez le mode de couleur. Touchez [OK]. Taille reproduction Effectuez une copie dans la taille de reproduction spécifiée. Touches de réglage [100 % (1:1)] Sélectionnez cette option pour effectuer une copie à 100 %. Mode couleur [Ajust au pap] La taille de reproduction se base automatiquement sur la taille de l’original et la taille du papier.
  • Page 44: Sélection Papier

    Chapitre 1 Copier [Format papier] Sélection papier Sélectionnez la taille de papier. [Type pap] Sélectionnez le type et l’épaisseur du papier. Sélectionnez le bac à papier. [Vérif 2Xalim] Vous pouvez également modifier les réglages du Indiquez si vous souhaitez vérifier l’alimentation de bac (taille de papier, type de papier, vérification de plusieurs feuilles de papier.
  • Page 45 Réglages de copie ■ Format papier ■ Type pap [Auto] [Type], [Épaisseur] Sélectionnez cette option si vous souhaitez que les originaux de taille standard soient détectés automatiquement. [Standard] Spécifiez la taille standard. [Personnalisé] Sélectionnez cette option pour choisir à l’avance parmi les tailles de papier non standard enregistrées par l’administrateur.
  • Page 46: Taille Numérisation

    Chapitre 1 Copier Taille numérisation Orientation originale Spécifiez le format de numérisation pour les [Côté h. v. h] originaux. Sélectionnez cette option lorsque vous chargez l’original avec le haut de l’original face vers l’arrière de la vitre [Auto] d’exposition ou de l’ADF. Sélectionnez cette option si vous souhaitez que la taille [Côté...
  • Page 47: Trier

    Réglages de copie La méthode de configuration de la combinaison Niveau numérisation des côtés de numérisation et des côtés d’impression est expliquée ci-dessous à l’aide d’un exemple de copie de données numérisées à partir Vous pouvez ajuster le niveau de numérisation des d’un seul côté...
  • Page 48: Adf Numérisation & Pause

    Chapitre 1 Copier ADF numérisation & Orig. format mixte pause Utilisez cette option lorsque vous chargez des originaux de deux tailles différentes dans l’ADF. Lorsque vous copiez simultanément de nombreux Chargez l’original en alignant les côtés de même originaux ne pouvant pas être chargés dans l’ADF, longueur (A4 LEF et A3, B5 LEF et B4, Letter LEF ceux-ci peuvent être copiés en tant que travail...
  • Page 49: Effacer Ombre Livre

    Réglages de copie Sélectionnez la largeur Effacer ombre livre d’effacement. Cette fonction supprime les ombres qui Sélectionnez [Page fractionnée]. apparaissent au centre (marge intérieure) lors de la Pour plus d’informations, reportez-vous à la section numérisation d’un livre ou d’autres documents “Page fractionnée”...
  • Page 50: Sélectionnez L'une Des Options

    Chapitre 1 Copier Appuyez sur la touche [Départ]. [OFF] L’écran de réglage de la plage de numérisation s’affiche. Sélectionnez l’une des options suivantes : [Gauche uniq.], [Deux côtés] ou [Droite uniq.]. Touchez [Numéris.]. La numérisation de l’original démarre. Recommencez les étapes 6 et 7 jusqu’à ce que toutes les pages soient numérisées.
  • Page 51: Répéter Image

    Réglages de copie Touchez [Combiner]. Livret L’écran [Combiner] s’affiche. • Si l’écran [Confirmer] apparaît, réglez l’orientation Cette fonction est utilisée pour l’impression recto originale sur [Côté h. v. h] ou [Côté haut g.]. verso de pages en continu imposées sur une seule feuille.
  • Page 52: Tampon

    Chapitre 1 Copier Touchez [OK]. Lorsque cette option est réglée sur [ON], le texte est estampillé sur une image lorsque la zone du tampon et une image se superposent. • Si, à cause de la marge centrale spécifiée, l’image imprimée ne tient pas sur la feuille, [Numéro de départ] réglez la réduction automatique sur [ON].
  • Page 53: Estampillage De La Date

    Réglages de copie Spécifiez la taille du texte. Impression du texte Touchez [ ] ou [ ] pour spécifier la taille du texte sur l’écran [Taille du texte]. Vous pouvez également Touchez [Tampon]. entrer le numéro à l’aide des touches numériques. L’écran [Tampon] s’affiche.
  • Page 54: Bordure De Page

    Chapitre 1 Copier Bordure de page Qualité image Cette option permet d’ajouter une ligne de bordure Spécifiez la résolution prévue pour la numérisation dans les marges du papier. des originaux. [Standard] • Même lorsque cette option est utilisée avec Sélectionnez cette option si l’original contient [Combiner] ou [Répéter image], la ligne de bordure est imprimée sur chaque papier de principalement du texte.
  • Page 55: Correction Gamma

    Réglages de copie Touchez [Type original]. Touchez [Correction gamma]. L’écran [Type original] s’affiche. L’écran [Correction gamma] s’affiche. Sélectionnez un type d’original. Sélectionnez la balance de chaque couleur. Si [Ligne/photo], [Photo], ou [Carte/ [Image de sortie] affiche un aperçu de l’image avec la balance des couleurs ajustée.
  • Page 56: Niveau De Couleur De Base

    Chapitre 1 Copier Niveau de couleur de Position image base Cette fonction ajuste la position d’impression des images. Cette fonction permet d’éclaircir la couleur de fond (couleur de base) afin de rendre le texte plus facile [Côté face], [Côté dos] à...
  • Page 57: Superposition

    Réglages de copie Touchez [Sélect. Image]. Superposition L’écran [Sélect. Image] s’affiche. Copiez l’image enregistrée sur l’original avec l’option de superposition. • L’option [Superposition] ne peut pas être utilisée avec les fonctions suivantes. - Taille de reproduction (p. 1-7) - Orig. format mixte (p. 1-12) - Combiner (p.
  • Page 58: Programme

    Chapitre 1 Copier Spécifiez la couche prioritaire. Programme [Original] : L’original recouvre l’image de superposition. Cette option est pratique lorsque le nombre de [Superpos. image] : L’image de superposition copies requis varie selon le groupe (comme un recouvre l’original. secteur de l’entreprise ou des classes). Vous pouvez programmer les réglages pour le Touchez [OK].
  • Page 59: À Propos Des Réglages De Séparation

    Réglages de copie ■ À propos des réglages de séparation Saisissez le nombre de copies et de jeux à l’aide des touches [Trier] numériques. Lorsque l’option [Auto] est définie, les copies sont triées en différents jeux lorsque vous chargez l’original dans l’ADF et par page lorsque vous placez l’original sur la vitre d’exposition.
  • Page 60: Récupération D'un Programme

    Chapitre 1 Copier Sélectionnez [Écraser] ou [Enr. en Modification des réglages du tant que]. programme Pour effectuer un enregistrement en attribuant un nom au programme, saisissez un nom de Vous pouvez modifier un programme enregistré. programme et touchez [OK]. L’enregistrement est à présent terminé. Touchez [Programme].
  • Page 61: Ajouter Couverture

    Réglages de copie Ajouter couverture • Le côté où le papier est chargé varie en fonction du bac. [Couvercle avant] Vous pouvez charger du papier imprimé ou du Bac standard : chargez le papier en papier de couleur dans un bac à papier à ajouter à orientant la première page vers le haut.
  • Page 62: Marge De Reliure

    Chapitre 1 Copier Le texte est imprimé en bas (à environ 5 mm (7/32") du Marge de reliure bord) ou en haut (à environ 5 mm (7/32") du bord) de la feuille. Spécifiez la marge de reliure. Direction [Côt.Reliure] de sortie Spécifiez le côté...
  • Page 63: Pli

    Réglages de copie Orienté vers le haut/bas Si vous utilisez le finisseur multifonctions en option, Si vous utilisez le bac de réception ou le finisseur vous pouvez spécifier le pliage papier. multifonctions en option, vous pouvez spécifier si Pour plus d’informations, reportez-vous à la section l’impression est orientée vers le haut ou vers le “Pli”...
  • Page 64: Tourner Image Automatiquement

    Chapitre 1 Copier Une fois la copie terminée, appuyez Tourner image sur la touche [Interruption] pour automatiquement annuler l’interruption de copie. L’impression du travail interrompu reprend. Cela permet de faire pivoter automatiquement • L’interruption de copie s’annule également lorsque l’image de 90 degrés lorsque les orientations de la machine n’a pas été...
  • Page 65: Touches De Fonction Du Mode De Copie

    Touches de fonction du mode de copie Copies additionnelles Cette fonction permet d’imprimer une copie du dernier original copié. L’original n’a pas besoin d’être à nouveau numérisé. • Les copies additionnelles sont impossibles dans les cas suivants. - Lorsque l’administrateur n’a pas autorisé l’utilisation de la fonction de copie Touches de fonction additionnelle...
  • Page 66: Copie Échantillon

    Chapitre 1 Copier Copie échantillon Vérifier réglage L’impression s’interrompt après l’impression d’une Cette fonction vous permet de vérifier les réglages seule copie. Cette fonction vous permet de vérifier en cours. le résultat avant d’effectuer un grand nombre d’impressions. Touchez [Vérifier réglage]. L’écran [Vérifier réglage] s’affiche.
  • Page 67: Modification Des Favoris

    Touches de fonction du mode de copie Touchez [OK]. Touchez [Haut] ou [Bas] pour configurer l’ordre. Saisissez le nom d’enregistrement Configurez le réglage de [Aff. et touchez [OK]. favoris]. Les réglages sont enregistrés en tant que favoris. • Lorsque vous sélectionnez [Général], les favoris communs et les favoris enregistrés en tant que Touchez [Fermer].
  • Page 68: Effacer Les Réglages Par Défaut

    Chapitre 1 Copier Touchez [Haut] ou [Bas] pour Effacer les réglages par défaut configurer l’ordre. Cette fonction renvoie les valeurs par défaut Touchez [OK]. enregistrées vers celles définies par l’administrateur. (Si l’administrateur n’a pas L’agencement des touches de réglage est terminé. enregistré...
  • Page 69: Chapitre 2 Numérisation

    Les données numérisées peuvent être enregistrées sur un ordinateur du réseau, envoyées par e-mail en pièce jointe ou enregistrées sur le disque dur interne de cette machine en vue d’être téléchargées à partir de la RISO Console. Vue d’ensemble des opérations de numérisation ...p. 2-2 1.
  • Page 70: Vue D'ensemble Des Opérations De Numérisation

    Numérisation Numérisation Vue d’ensemble des opérations de numérisation ■ Sur la vitre d’exposition Cette section explique les opérations de numérisation de base. Ouvrez le couvercle de protection des originaux. Procédure Chargement des originaux ● 1 Chargez l’original. Chargez l’original face imprimée vers le bas sur la vitre.
  • Page 71 Vue d’ensemble des opérations de numérisation ● 3 Sélectionnez une adresse/ ■ Lorsque vous avez sélectionné destination. [PC] Les données numérisées sont enregistrées sur un Si vous sélectionnez [Mail] ou [PC], spécifiez ordinateur du réseau. l’adresse/la destination des données numérisées. •...
  • Page 72 Les données enregistrées peuvent être téléchargées sur l’ordinateur d’un utilisateur à l’aide de la RISO Console. Reportez-vous à la section “Écran du menu [Numéris.]” (p. 6-9) sous “RISO Console”.
  • Page 73: Liste Des Réglages

    Vue d’ensemble des opérations de numérisation Liste des réglages Voici une liste des réglages disponibles en mode de numérisation. Paramètre Description Voir Nom de document Affichez et spécifiez le nom de document lorsque vous enregistrez les p. 2-6 données numérisées. Mode couleur Spécifiez le mode de couleur des données à...
  • Page 74: Réglages De Numérisation

    Réglages de numérisation [Nom proprié.] Indiquez s’il faut ajouter le nom du propriétaire aux noms de document définis sous [Méthode saisie]. Sélectionnez [OFF] pour ne pas ajouter le nom du propriétaire. Sélectionnez [Placer en tête] pour ajouter le nom du propriétaire avant les noms de document et les nommer en utilisant le format suivant : Nom du propriétaire - Nom de document - Numéro de...
  • Page 75: Mode Couleur

    Réglages de numérisation Mode couleur Format fichier Sélectionnez le mode de couleur des données à Spécifiez le format de fichier pour enregistrer les numériser. données numérisées. [Auto] [PDF], [TIFF], [JPEG], [PDF/A] La machine détermine automatiquement si l’original est Format fichier Paramètre en couleur ou en noir et blanc.
  • Page 76: Rect-Ver/Rect

    Chapitre 2 Numérisation Touchez [OK]. Niveau numérisation • Si les données numérisées ne constituent qu’un Réglez le niveau de numérisation. seul fichier, les données numérisées ne sont Pour plus d’informations, reportez-vous à la section pas compressées. “Niveau numérisation” (p. 1-11) sous “Copier”. •...
  • Page 77: Page Fractionnée

    “Correction gamma” (p. 1-19) sous “Copier”. défini ici est nécessaire lors de l’utilisation de la RISO Console pour le téléchargement sur un • Une fois [Mode couleur] réglé sur [Nuances gris] ou [Noir], la valeur gamma ne peut être réglée ordinateur.
  • Page 78: Touches De Fonction Du Mode De Numérisation

    Touches de fonction du mode de numérisation Les réglages suivants peuvent être configurés dans le sous-menu. • Ajouter aux favoris • Enregistrer par défaut • Imprim. cette liste Touchez [Aperçu] pour vérifier l’image numérisée avant d’envoyer les données. Touchez [Annuler]. Pour numériser l’original à...
  • Page 79: Ajout Au Carnet D'adresses

    Touches de fonction du mode de numérisation Définissez l’option [Carnet adr.]. Ajout au carnet d’adresses Indiquez s’il faut afficher un destinataire commun ou un destinataire individuel sur le carnet d’adresses. Vous pouvez enregistrer les adresses et les destinations dans les carnets d’adresses. Touchez [Fermer].
  • Page 80: Suppression D'une Adresse / Enregistrement D'une Destination

    Chapitre 2 Numérisation ■ Lorsque vous avez sélectionné [PC] Enregistrer / Effacer les Modifiez les réglages enregistrés en tant que destination réglages par défaut de données numérisées. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Vous pouvez enregistrer en tant que réglages par “Répertoire de données Numér”...
  • Page 81: Chapitre 3 Imprimer

    Imprimer Connectez cette machine et un ordinateur au réseau pour utiliser cette machine en tant qu’imprimante. Avec le pilote d’imprimante, vous pouvez envoyer les données d’impression à cette machine à partir d’un ordinateur. Vue d’ensemble des opérations Vue d’ensemble des opérations d’impression (Pilote d’imprimante)...
  • Page 82: Vue D'ensemble Des Opérations D'impression

    Imprimer Imprimer Vue d’ensemble des opérations d’impression ● 3 Cliquez sur [OK]. Ce chapitre décrit les opérations de base pour utiliser cette machine comme une imprimante. La boîte de dialogue d’impression s’affiche. • Si la case [Collate] de la boîte de dialogue Procédure à...
  • Page 83: Procédure À Partir Du Mode D'impression

    Vue d’ensemble des opérations d’impression Procédure à partir du • Quand un nom de travail dépasse la limite de caractères, la première moitié du nom de travail mode d’impression est omise et affichée en tant que “...”. • Dans les cas suivants, le nom du travail apparaît sous la forme suivante : “...
  • Page 84: Effectuez La Maintenance Lors De L'impression

    Chapitre 3 Imprimer Modifiez les réglages. Modifiez les réglages. Vous pouvez modifier les réglages suivants. Vous pouvez modifier les réglages suivants. • Impression lente (p. 1-27 “Impression lente”) • Nettoyage des têtes • Densité d’impression (p. 1-11 “Densité • Contrôle guide papier d’impression”) •...
  • Page 85: Écran Du Pilote D'imprimante

    Vue d’ensemble des opérations d’impression Écran du pilote d’imprimante Les réglages peuvent être configurés à partir de l’écran du pilote d’imprimante. Onglets Aperçu Bac de sortie • Onglet : cliquez sur un onglet pour changer d’écran. • Aperçu : affiche une image d’aperçu du document à imprimer. Le format original, le format de papier et le pourcentage de grossissement/réduction s’affichent sous l’image.
  • Page 86: Liste Des Réglages

    Chapitre 3 Imprimer Liste des réglages Liste des réglages du pilote d’imprimante Voici une liste des réglages pouvant être configurés via le pilote d’imprimante. Paramètre Description Voir Onglet [Basique] Mode couleur Sélectionnez l’impression couleur ou monochrome. p. 3-9 Rect-Ver/Rect Spécifiez une impression recto ou recto verso. p.
  • Page 87 Vue d’ensemble des opérations d’impression Paramètre Description Voir Rotation Spécifiez l’orientation de l’impression. p. 3-18 Ajouter aux favoris Enregistrez les réglages actuels sur l’onglet Favoris. p. 3-19 Onglet [Finition] Côt.Reliure Spécifiez la marge de reliure. p. 3-19 Agrafe Sélectionnez la position d’agrafage. p.
  • Page 88: Liste Des Touches De Fonction Du Mode D'impression

    Chapitre 3 Imprimer Paramètre Description Voir Optimiser les traits Empêchez la disparition des lignes fines de l’original. p. 3-25 fins Ajouter aux favoris Enregistrez les réglages actuels sur l’onglet Favoris. p. 3-25 Onglet [Avancées] Propriétaire Cette option permet de définir le nom de propriétaire de votre choix. p.
  • Page 89: Réglages Du Pilote D'imprimante

    Réglages du pilote d’imprimante Cette section décrit comment configurer les [Magenta] réglages de base du pilote d’imprimante, Sélectionnez cette option pour imprimer en une seule concernant notamment le mode de couleur, couleur (magenta), indépendamment des couleurs l’impression recto/recto verso et le type de papier. utilisées dans le document.
  • Page 90: Format Original

    Chapitre 3 Imprimer Copies Format original Saisissez le nombre de copies (1 à 9999) à Spécifiez le format du papier et les données de imprimer. document. [Orientation] • Une fois le programme configuré, vous ne [Portrait], [Paysage] pouvez plus saisir le nombre de copies. •...
  • Page 91: Utilisation De Cette Fonction Avec L'impression Recto Verso

    Réglages du pilote d’imprimante Orig. format mixte Zoom Utilisez cette option lorsque plusieurs tailles Spécifiez le rapport de grossissement/réduction de d’original différentes sont utilisées dans les l’original. données originales. Cochez la case [Zoom] et saisissez le rapport de Cochez cette case pour activer la sélection grossissement/réduction dans une plage comprise entre automatique du bac à...
  • Page 92: Bac Papier

    (p. 3-12 “Type pap”) que RVB (utilisé pour exprimer couleurs affichées sur • Vous pouvez utiliser la RISO Console pour un écran d’ordinateur), l’imprimante ne peut pas confirmer le format et le type du papier chargé...
  • Page 93: Sortie Et Destination

    [Stockage] - [Charger] (p. 4-3) ou à sur l’écran du pilote d’imprimante. partir de la section “Menu [Stockage]” (p. 6-11) sous “RISO Console”. Cliquez sur [Ajouter aux favoris]. • Les données enregistrées sur une clé USB peuvent être imprimées à partir de l’écran [USB] - La boîte de dialogue [Ajouter aux favoris] s’affiche.
  • Page 94: Onglet [Favoris]

    Chapitre 3 Imprimer Onglet [Favoris] Ouvrir fichier Vous pouvez appeler et utiliser les réglages du pilote d’imprimante enregistrés sur un ordinateur. Cliquez sur [Ouvrir fichier]. La boîte de dialogue [Ouvrir] s’affiche. Sélectionnez un fichier sur l’ordinateur. Cliquez sur [Ouvrir]. Les réglages chargés s’affichent sous [Liste]. Enreg.
  • Page 95: Onglet [M. En Page]

    Réglages du pilote d’imprimante Exemple : si [4 pages: Haut gauche vers bas] est Onglet [M. en page] sélectionné Répéter image La même page est imprimée plusieurs fois sur une feuille. Combiner • La fonction [Répéter image] est indisponible avec la fonction [Orig. format mixte], [Combiner] ou [Livret].
  • Page 96: Page Appliquée

    Chapitre 3 Imprimer Livret Filigrane Plusieurs pages continues sont imposées et Ajoutez un filigrane du format et dans la position de imprimées pour créer un livret à reliure au milieu votre choix sur les impressions. après l’impression recto-verso. Cochez la case [Filigrane] et cliquez sur [Détails] pour afficher la boîte de dialogue [Filigrane].
  • Page 97: Décoration De Caractères

    Réglages du pilote d’imprimante ■ Décoration de caractères Tampon [Police] Sélectionnez une police et un style. Utilisez cette option pour estampiller le numéro de [Format] page et la date sur l’en-tête ou le pied de page. Spécifiez le format de la chaîne de caractères. Cochez la case [Tampon] et cliquez sur [Détails] pour [Couleur] afficher la boîte de dialogue [Tampon].
  • Page 98 Chapitre 3 Imprimer ■ Date Position image Pour estampiller la date, sélectionnez [ON] sur l’écran de l’onglet [Date]. Ajustez la position d’impression des images. [Haut gauche], [Haut centre], [Haut droite], [Bas gauche], [Bas centre], [Bas droite] • Vous pouvez déplacer la position d’image jusqu’à...
  • Page 99: Onglet [Finition]

    Réglages du pilote d’imprimante • Pour aligner l’orientation de l’impression avec Côt.Reliure une enveloppe ou un autre papier avec une direction d’alimentation fixe, spécifiez l’angle de Spécifiez la marge de reliure. rotation. [Gauche], [Droite], [Haut] • Il se peut que l’option [Auto] soit la seule option disponible selon la taille du document, le format et l’orientation du papier chargé...
  • Page 100: Sélection Du Bac Intercalaire

    Chapitre 3 Imprimer [Entre tâches] Poinçon Une feuille intercalaire est insérée entre les travaux d’impression. Si vous utilisez le finisseur multifonctions en option, vous pouvez spécifier la position de perforation. Indiquez s’il faut insérer une feuille intercalaire entre les Pour plus d’informations, reportez-vous à la section tris ou entre les travaux, puis cliquez sur [Détails] pour “Poinçon”...
  • Page 101: Relais Bac De Sortie

    Réglages du pilote d’imprimante Ajouter couverture Relais bac de sortie Sélectionnez cette option pour ajouter une Si vous utilisez le bac de réception à contrôle couverture avant et/ou arrière. automatique ou le finisseur multifonctions en Le papier est ajouté en provenance d’un bac option, le bac de sortie peut permuter spécifié...
  • Page 102: Onglet [Image]

    Chapitre 3 Imprimer Onglet [Image] Qualité image Spécifiez la résolution d’image. [Standard (300 × 300 dpi)] Convient aux documents et aux autres originaux contenant du texte. [Brouillon (300 × 300 dpi)] La consommation d’encre est réduite lors de l’impression. Lorsque vous utilisez moins d’encre, la densité...
  • Page 103: Correction Gamma

    Réglages du pilote d’imprimante [Traitement pts(70 lpi)], [Traitem. pts(100 lpi)] La gradation s’exprime par la modification de la taille des points. Plus les points sont grands, plus la gradation est sombre. Plus les points sont petits, plus la gradation est claire.
  • Page 104: Définition Espace Bar

    RISO KAGAKU CORPORATION l’alignement, et si des lettres ou des illustrations se (partie trouvent sur 1 mm (0,04") autour du code-barres.
  • Page 105: Optimiser Les Traits Fins

    Réglages du pilote d’imprimante ■ Comment enregistrer les valeurs par • Dans la zone définie comme zone de code- défaut barres, quelle que soit la couleur de l’original, la couleur de base est blanche et le code-barres est noir. Lorsque le document est imprimé à Cliquez droit sur l’imprimante de l’aide de [Épreuve espace bar], la zone de série FW sous [Périphériques et...
  • Page 106: Onglet [Avancées]

    Commentaire travail Vous pouvez saisir un commentaire pour les utilisateurs de l’imprimante. Vous pouvez afficher les commentaires d’un travail à l’aide du panneau de commande de l’imprimante ou de la RISO Console. Programme Cette fonction est utile pour distribuer différents nombres de copies à...
  • Page 107: Détection Page Blanch

    Réglages du pilote d’imprimante Même si les deux divisions ont le même nombre Impression lente d’employés (Affaires générales 2 et Gestion, par exemple), vous pouvez configurer les réglages comme Cette option ralentit la vitesse d’impression. Cela suit pour imprimer suivant le nombre de feuilles par atténue également le bruit de fonctionnement du division.
  • Page 108: Onglet [Environn.]

    Chapitre 3 Imprimer Onglet [Environn.] • Si la case [Nom de communauté SNMP] n’est pas cochée, le nom de communauté pour la communication SNMP sera défini sur “public”. Pour afficher l’onglet [Environn.], accédez à • Les caractères alphanumériques (minuscules/ [Périphériques et imprimantes] dans le menu majuscules) et les symboles suivants peuvent [Démarrer], cliquez droit sur l’imprimante de la être entrés dans la zone de texte pour [Nom de...
  • Page 109: Configuration Automatique De L'imprimante

    Réglages du pilote d’imprimante ■ Configuration automatique de ■ Configuration automatique du format l’imprimante de papier Sélectionnez [Obtenir info impr.] et cliquez sur [Appliquer] Vous pouvez utiliser cette option lorsque le format de pour obtenir les informations de configuration de papier est déjà...
  • Page 110: Enregistrement Du Format De Papier Sur Un Ordinateur

    Chapitre 3 Imprimer ■ Enregistrement du format de papier Sélectionnez le format de papier à sur un ordinateur supprimer de la zone de liste. Vous pouvez enregistrer le format de papier enregistré Cliquez sur [Effacer]. sur un ordinateur. Il est utile d’enregistrer les réglages sur un ordinateur, Le format de papier sélectionné...
  • Page 111: Touches De Fonction Du Mode D'impression

    Touches de fonction du mode d’impression Travail du système externe Lorsque vous utilisez un lien système externe, vous pouvez imprimer des travaux sauvegardés sur un système externe. Touches de fonction En/hors ligne Vous pouvez changer l’état de la connexion réseau (en/hors ligne).
  • Page 112: Détails

    Chapitre 3 Imprimer Détails Impression lente Cette option ralentit la vitesse d’impression et Vous pouvez vérifier les détails du document réduit le bruit de fonctionnement du travail en cours sélectionné. de traitement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Touchez [Détails]. “Impression lente”...
  • Page 113: Chapitre 4 Stockage

    Stockage Vous pouvez enregistrer les données numérisées dans des dossiers pour les imprimer quand vous en avez besoin. Vue d’ensemble des opérations Vue d’ensemble des opérations de stockage (enreg.) .... p. 4-2 de stockage (charger) ..p. 4-3 1. Sélectionnez [Stockage] - 1.
  • Page 114: Vue D'ensemble Des Opérations De Stockage

    Stockage Stockage Vue d’ensemble des opérations de stockage ■ Sur la vitre d’exposition Cette section explique les opérations de stockage de base. Ouvrez le couvercle de protection des originaux. Enregistrement des données dans un dossier Chargez l’original. Chargez l’original face imprimée vers le bas sur la vitre.
  • Page 115: Impression D'un Document Se Trouvant Dans Un Dossier

    Vue d’ensemble des opérations de stockage ● ● 3 Sélectionnez un dossier dans 2 Sélectionnez le dossier que lequel enregistrer les vous souhaitez utiliser et données. touchez [Ouvrir]. La liste des dossiers affiche les dossiers Sous-menu personnels. Elle affiche également les dossiers La liste des dossiers affiche les dossiers partagés, dont l’accès est géré...
  • Page 116: Liste Des Réglages Sous [Stockage] - [Enreg.]

    Chapitre 4 Stockage Liste des réglages sous [Stockage] - [Enreg.] Sélectionnez un dossier sur l’écran [Stockage] - [Enreg.] et touchez [Changer réglage] pour afficher les réglages. Voici une liste des réglages disponibles sur cet écran. Paramètre Description Voir Nom de document Affichez/Spécifiez les noms de document lorsque vous enregistrez les p.
  • Page 117 Vue d’ensemble des opérations de stockage Paramètre Description Voir Niveau de couleur de Éclaircissez la couleur d’arrière-plan (couleur de base) afin de rendre le p. 1-20 base texte plus facile à lire. Position image Sélectionnez cette option pour ajuster la position d’impression. p.
  • Page 118: Liste Des Réglages Sous [Stockage] - [Charger]

    Chapitre 4 Stockage Liste des réglages sous [Stockage] - [Charger] Sélectionnez un dossier sur l’écran [Stockage] - [Charger] et touchez [Ouvrir] pour afficher la liste de tous les documents de ce dossier. Sélectionnez un document et touchez [Changer réglage] dans le sous-menu pour afficher l’écran des réglages.
  • Page 119: Touches De Fonction Du Mode De Stockage

    Touches de fonction du mode de stockage Touches de fonction sous Afficher dossier [Stockage] - [Enreg.] Cette fonction affiche une liste des documents dans le dossier sélectionné. • Touchez [Nom de document], [Propriétaire] ou [Enreg] pour passer de l’ordre de tri croissant à l’ordre de tri décroissant pour l’affichage.
  • Page 120: Touches De Fonction Sous [Stockage] - [Charger]

    Chapitre 4 Stockage ■ Menu personnalisé • Pour plus d’informations sur la saisie de texte, reportez-vous à la section “Saisie de texte” Vous pouvez enregistrer les favoris et les réglages par (p. 26). défaut, puis modifier l’ordre des touches. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section •...
  • Page 121: Insérez Une Clé Usb Dans La Fente

    Touches de fonction du mode de stockage ■ Sous-menu ■ Copier vers dossier Les réglages suivants peuvent être configurés pour les Les documents enregistrés dans un dossier peuvent être documents sélectionnés. copiés dans un autre dossier. • Renommer • Tout sélect. / Désélectionner tout Affichez le sous-menu et touchez •...
  • Page 122 Chapitre 4 Stockage 4-10 Série ComColor FW Guide de l’utilisateur...
  • Page 123: Chapitre 5 Usb

    Vous pouvez enregistrer les données numérisées sur une clé USB branchée à cette machine. Vous pouvez également imprimer des documents enregistrés sur une clé USB à partir du pilote d’imprimante. Vue d’ensemble des opérations Vue d’ensemble des opérations USB (enregistrer)....p. 5-2 USB (charger)......p.
  • Page 124: Vue D'ensemble Des Opérations Usb

    Vue d’ensemble des opérations USB Faites glisser les guides Cette section explique les opérations de base en mode USB. originaux pour les ajuster à la largeur des originaux. Enregistrement des données numérisées sur une clé USB Vous pouvez enregistrer les données numérisées sur une clé...
  • Page 125: Impression D'un Document Enregistré Sur Une Clé Usb

    Ce type de fichier peut uniquement être ouvert sur une application ou une imprimante RISO. Le document sélectionné est coché. • Si vous utilisez le kit PostScript en option, vous pouvez également utiliser des fichiers PDF.
  • Page 126: Liste Des Réglages Sous [Usb] - [Enreg.]

    Chapitre 5 USB Liste des réglages sous [USB] - [Enreg.] Voici une liste des réglages disponibles sur l’écran [USB] - [Enreg.]. Paramètre Description Voir Nom de document Affichez/Spécifiez les noms de document lorsque vous enregistrez les p. 2-6 données du document sur une clé USB. Mode couleur Spécifiez le mode de couleur des données à...
  • Page 127: Liste Des Réglages Sous [Usb] - [Charger]

    Vue d’ensemble des opérations USB Liste des réglages sous [USB] - [Charger] Sélectionnez un dossier sur l’écran [USB] - [Charger] et touchez [Ouvrir] pour afficher la liste de tous les documents de ce dossier. Sélectionnez un document et touchez [Changer réglage] dans le sous-menu pour afficher l’écran des réglages.
  • Page 128: Touches De Fonction Du Mode Usb

    Touches de fonction du mode USB Touches de fonction sous Nom de document [USB] - [Enreg.] Affichez les noms de document lorsque vous enregistrez les données du document sur une clé USB. Touchez [Nom de document] pour configurer les réglages de nom de document. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 129 Touches de fonction du mode USB Détails Touchez cette touche pour vérifier les détails du document sélectionné. Les réglages suivants peuvent être configurés dans le sous-menu de l’écran des détails. • Imprim. cette liste Lorsque vous sélectionnez le document sur l’écran de la liste des documents, les réglages suivants peuvent être configurés dans le sous-menu.
  • Page 130 Chapitre 5 USB Série ComColor FW Guide de l’utilisateur...
  • Page 131: Chapitre 6 Riso Console

    RISO Console La RISO Console est un logiciel utilisant un navigateur Web pour commander cette machine à distance. Avec un ordinateur connecté à l’imprimante via un réseau, vous pouvez vérifier l’état de l’imprimante, modifier les réglages d’un travail et effectuer d’autres opérations.
  • Page 132: Vue D'ensemble De La Riso Console

    Edge  - Safari (pour Mac OS) • Assurez-vous que la machine est connectée au • L’écran de la RISO Console ne s’affiche pas réseau. lors de l’utilisation de certains réglages d’économie d’énergie. Pour plus de détails, Panneau d’état contactez votre administrateur.
  • Page 133: Démarrage De La Riso Console

    Console téléchargez les travaux de numérisation enregistrés sur le disque dur interne de cette machine. Connectez l’ordinateur au réseau avant de démarrer la RISO Console. La connexion à Internet Imprimer est inutile. p. 6-10 Affichez ou supprimez des travaux. Lancez votre navigateur Web.
  • Page 134: Fermeture De Session

    Chapitre 6 RISO Console Opérations de touche Ouverture de session générales Quand un élément du menu latéral comporte l’icône , cela indique que vous devez ouvrir une session avant de pouvoir accéder à cet élément. L’écran du menu [Numéris.], l’écran du menu [Imprimer], l’écran du menu [Stockage] et l’écran...
  • Page 135 Vue d’ensemble de la RISO Console d Tout sélectionner Sélectionnez cette option si vous voulez sélectionner tous les travaux. e Travaux Pour sélectionner un travail, cliquez sur le nom du travail pour le cocher. f Nombre de travaux affichés sur une page Sélectionnez le nombre de travaux pouvant être affichés...
  • Page 136: Menu [Informations Système]

    L’état de cette machine, la disponibilité des bacs et l’état de fonction de la capacité du flacon. raccordement des équipements en option s’affichent tous. • Si vous n’utilisez pas d’encre RISO, la quantité Si une erreur survient, un message d’erreur s’affiche. d’encre restante ne s’affiche pas.
  • Page 137: Vérification Du Compte Détaillé

    Menu [Informations système] [Impr info système] [Imprim. cette liste] Cliquez sur cette option pour imprimer les informations Cliquez sur cette option pour afficher les dernières système. informations. [Impr img échant.] [Téléch. en tant que fichier CSV] Cliquez sur cette option pour imprimer une page Cliquez sur cette option pour enregistrer les dernières d’exemple afin que de vérifier le résultat d’une image informations sur un ordinateur en tant que fichier CSV.
  • Page 138: Écran [Info Licence]

    Chapitre 6 RISO Console Limites Écran [Info licence] Les limites d’impression et de copie établies par l’administrateur et le nombre actuel d’impressions et de copies effectuées par l’utilisateur connecté s’affichent. L’écran [Info licence] affiche des informations sur la licence du système utilisé dans la machine.
  • Page 139: Menu [Numéris.]

    Menu [Numéris.] Écran du menu Téléchargement des travaux numérisés sur un ordinateur [Numéris.] Cochez la case du travail numérisé à Vous pouvez télécharger sur un ordinateur les télécharger. données numérisées enregistrées sur le disque dur interne de la machine. Vous pouvez sélectionner plusieurs travaux. Cliquez sur [Télécharger].
  • Page 140: Menu [Imprimer]

    Menu [Imprimer] Écran du menu [Imprimer] Vous pouvez vérifier l’état des travaux envoyés à partir du pilote d’imprimante et enregistrés sur le disque dur interne de cette machine. [Supprimer] Supprimez les travaux sélectionnés. [Détails] Vous pouvez afficher les réglages, la capacité de fichier et d’autres informations sur le travail sélectionné.
  • Page 141: Menu [Stockage]

    Menu [Stockage] Écran [Charger] Gestion des documents dans un dossier Les dossiers partagés et les dossiers personnels [Fermer] s’affichent. Fermez l’écran de la liste des documents et l’écran [Charger]. [Imprimer] Imprimez les documents sélectionnés. [Supprimer] Supprimez les documents sélectionnés. [Copier vers dossier] Sélectionnez le dossier que vous souhaitez copier et cliquez sur cette touche pour copier les documents.
  • Page 142: Menu [État Du Travail]

    Menu [État du travail] Écran [En cours / inact] Écran [Finies] Les travaux en cours d’impression et les travaux en L’écran [Finies] affiche les travaux d’impression attente d’impression s’affichent. terminés, les travaux d’impression interrompus et les travaux d’impression comportant des erreurs. L’élément [État] de la barre de titre de la liste indique l’état de chaque travail (“Impression”, “Interrompre”, etc.).
  • Page 143: Menu [Maintenance]

    Menu [Maintenance] Écran du menu [Maintenance] Sur cet écran, vous pouvez configurer les fonctions configurables par l’utilisateur de l’unité centrale de l’imprimante (système). [Nettoyage des têtes] Nettoyez la tête d’impression pour éviter tout encrassage. Nettoyez la tête d’impression si vous remarquez un changement dans la qualité...
  • Page 144 Chapitre 6 RISO Console 6-14 Série ComColor FW Guide de l’utilisateur...
  • Page 145: Chapitre 7 Utilisation Du Logiciel De Définition De La Zone De Code-Barres

    Utilisation du logiciel de définition de la zone de code-barres Le logiciel de définition de la zone de code-barres est conçu exclusivement pour être utilisé avec les produits de la série ComColor FW. Ce logiciel est utilisé pour donner des informations sur la position d’impression du code-barres, afin que des codes-barres très lisibles puissent être créés dans les documents.
  • Page 146: Vue D'ensemble Du Logiciel De Définition De La Zone De Code-Barres

    • Fermez toutes les applications actives. Vous devez installer le logiciel de définition de la zone de code-barres avant de l’utiliser pour la Chargez le DVD-ROM du RISO première fois. Printer Driver fourni dans le lecteur de DVDROM de l’ordinateur.
  • Page 147: Désinstallation

    Une miniature de l’image d’impression s’affiche. • Pour Windows 10, cliquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] - [RISO] - [Logiciel de définition d Affichage de l’image/la zone de code-barres de la zone de code-barres].
  • Page 148: Opérations

    Chapitre 7 Utilisation du logiciel de définition de la zone de code-barres Barre de menu Fonction Opérations Outil de réglage Affiche les coordonnées (X/Y), la mineur de zone largeur (W) et la hauteur (H) de Pour modifier la zone de code-barres, sélectionnez (X/Y/W/H) la zone de code-barres au format la zone de l’image d’impression et utilisez les...
  • Page 149: Création Et Enregistrement D'un Fichier De Définition Espace Bar

    [Stockage]. définition de la zone de code-barres]. Cliquez sur [Détails] et spécifiez Pour Windows 8.1, ouvrez l’écran “Applications” et sélectionnez [RISO] - [Logiciel de définition de une destination. la zone de code-barres]. Cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Fichier] - [Ouvrir fichier image], puis sélectionnez...
  • Page 150: Spécification De La Zone De Code-Barres

    Chapitre 7 Utilisation du logiciel de définition de la zone de code-barres Cliquez sur [OK]. La zone entourée est colorée et définie en tant que zone de code-barres. L’image d’impression de l’original apparaît dans Pour modifier la zone de code-barres, utilisez l’outil de la zone de l’image/du code-barres.
  • Page 151: Précautions Concernant La Définition Espace Bar

    Point de base Enregistrez le fichier de définition espace bar sur l’imprimante dans le menu Administrateur de la RISO Console. Pour plus d’informations, consultez le “Guide de l’administrateur” fourni séparément. Exemple de traitement incorrect des codes-barres, car l’original a pivoté et la position du code- barres a changé...
  • Page 152: Fonction De Répétition

    Chapitre 7 Utilisation du logiciel de définition de la zone de code-barres Fonction de répétition Si vous utilisez la fonction [Répétition] lorsque vous spécifiez les zones de code-barres, les zones sont spécifiées plusieurs fois pour les pages suivantes, selon la valeur spécifiée pour [Cycle] dans la boîte de dialogue [Répétition].
  • Page 153: Équipement En Option

    Équipement en option Ce chapitre décrit les équipements en option pouvant être utilisés avec cette machine. Agrafeuse décalée ..........p. 8-2 Cette section décrit les réglages et les fonctions disponibles lorsque l’agrafeuse décalée est raccordée. Finisseur multifonctions ........p. 8-8 Cette section décrit les réglages et les fonctions disponibles lorsque le finisseur multifonctions est raccordé.
  • Page 154: Agrafeuse Décalée

    Équipement en option Équipement en option Agrafeuse décalée Si l’agrafeuse décalée en option est raccordée, vous pouvez agrafer des feuilles imprimées ou effectuer une sortie décalée pour chaque jeu de documents imprimés. a Bac de réception • Le bac de réception glisse. Pour une sortie Les impressions sont en sortie vers le bas.
  • Page 155: Liste Des Réglages

    Agrafeuse décalée Liste des réglages Mode de copie Les éléments décrits ci-dessous peuvent être Paramètre Description Voir définis lorsque l’agrafeuse décalée est raccordée. Programme Sélectionnez cette option p. 1-22 lorsque le nombre de copies requis varie selon le groupe Pilote d’imprimante (comme une division de l’entreprise ou une classe).
  • Page 156: Chapitre 8 Équipement En Option

    Chapitre 8 Équipement en option <Nombre de feuilles pouvant être agrafées> Agrafe • Papier de format standard A4, A4-LEF, B5, B5-LEF (Letter, Letter-LEF): 2 - 50 feuilles Sélectionnez la position d’agrafage. Formats autres que les précédents (A3, B4 (Ledger, Legal, Foolscap)) : 2 - 25 feuilles •...
  • Page 157: Fonction D'agrafage Et Orientation De Chargement Du Papier

    Agrafeuse décalée Fonction d’agrafage et orientation de chargement du papier L’orientation du papier dans le bac à papier et le côté de reliure d’agrafage sont représentés ci-dessous. Orientation : portrait Orientation : paysage Données vers le haut Données vers le bas Agrafe Côt.
  • Page 158: Sortie Décalée (Programme)

    Chapitre 8 Équipement en option Sortie décalée (Programme) Agrafe Lorsque [Programme] est utilisé, chaque jeu de Agrafez à la position spécifiée. documents imprimés est légèrement écarté des <Types de papier pouvant être agrafés> autres pour créer une séparation. • Format de papier : A3, B4, A4, A4-LEF , B5, B5-LEF, Pour plus d’informations sur la configuration de Ledger, Legal, Letter, Letter-LEF, Foolscap...
  • Page 159: Marge De Reliure

    Agrafeuse décalée ■ Côt.Reliure Sortie décalée ([Programme]) Sélectionnez le côté de reliure du papier. Gauche, Droite, Haut Lorsque [Programme] est utilisé, chaque jeu de documents imprimés est légèrement écarté des autres pour créer une séparation. ■ Agrafe Pour plus d’informations sur le programme, reportez-vous à...
  • Page 160: Finisseur Multifonctions

    Finisseur multifonctions Si vous raccordez le finisseur multifonctions en option, vous pouvez utilisez les fonctions suivantes. Fonctions disponibles sur le Finisseur multifonctions Fonctions disponibles sur l’Unité Finisseur/Pliage Agrafe/Perforation 3 plis internes 2 plis 3 plis externes Reliure livret Pli en Z a Bac supérieur g Bouton d’éjection Les travaux d’impression arrivent à...
  • Page 161: Liste Des Réglages

    Finisseur multifonctions Liste des réglages Mode de copie Les éléments décrits ci-dessous peuvent être définis Paramètre Description Voir lorsque le finisseur multifonctions est raccordé. Livret Spécifiez l’imposition et le p. 1-15 pli papier lors de la création d’un livret. Pilote d’imprimante Reliure Le papier d’impression est p.
  • Page 162: Réglages Du Pilote D'imprimante

    Chapitre 8 Équipement en option [OFF] Réglages du pilote La sortie décalée n’est pas effectuée. d’imprimante [Entre tris] Chaque jeu de documents imprimés spécifié dans [Trier] est empilé en étant légèrement écarté des autres. [Entre tâches] Sortie décalée Chaque travail d’impression terminé est empilé en étant légèrement écarté...
  • Page 163 Finisseur multifonctions <Types de papier pouvant être agrafés> La taille du papier à agrafer varie en fonction du • Format papier : A3, B4, A4, A4-LEF, B5-LEF, Ledger, modèle. Legal, Letter, Letter-LEF, Foolscap et format ComColor FW personnalisé 5230/5230R ComColor FW 5231/5231R 5000/5000R 2230...
  • Page 164 Chapitre 8 Équipement en option Fonction d’agrafage et orientation de chargement du papier L’orientation du papier dans le bac à papier et le côté de reliure d’agrafage sont représentés ci-dessous. Orientation : portrait Orientation : paysage Données vers le haut Données vers le bas Agrafe Côt.
  • Page 165 Finisseur multifonctions Le format du papier à agrafer varie en fonction du Poinçon modèle. ComColor FW Spécifiez le nombre de trous à perforer. 5230/5230R ComColor FW 5231/5231R • Lorsque [Orig. format mixte] est configuré, 5000/5000R 2230 [Poinçon] est sur [OFF]. (p. 3-11 “Orig. format ComColor black FW mixte”) 1230/1230R...
  • Page 166 Chapitre 8 Équipement en option [3 plis externes] 3 plis internes Chaque feuille de papier est pliée en trois vers l’extérieur. [Pli en Z] Impression Impression Chaque feuille de papier est pliée en forme de Z. extérieur intérieur Lorsque cette fonction est combinée avec [Orig. format mixte], le papier plié...
  • Page 167 Finisseur multifonctions • Lorsque [Orig. format mixte] est configuré, [Pli] Reliure livret est sur [Pli en Z] uniquement. Dans ce cas, les formats pouvant coexister sont “A4-LEF et A3”, Effectuer une impression recto verso sur plusieurs “B5-LEF et B4” et “Letter-LEF et Ledger”. pages en continu pour créer un livret dont le papier (p.
  • Page 168: Marge Centrale

    Chapitre 8 Équipement en option ■ Couverture de livret [OFF] Les données sont imposées afin de créer un livre lors de Seules les pages de couverture (les deux premières et l’ouverture, de l’assemblage et de la reliure des feuilles les deux dernières pages) sont imprimées séparément. (par le milieu).
  • Page 169: Le Finisseur Multifonctions Est Raccordé

    Finisseur multifonctions Touchez [Imprimer] sur l’écran Sortie décalée (Programme) [Accueil]. Lorsque [Programme] est utilisé, chaque jeu de Sélectionnez un travail. documents imprimés est légèrement écarté des autres pour créer une séparation. Pour plus d’informations sur la configuration de Appuyez sur la touche [Départ]. [Programme], reportez-vous à...
  • Page 170 Chapitre 8 Équipement en option <Types de papier pouvant être perforés> Agrafe/Perforation • Formats papier : 2 trous : A3, B4, A4, A4-LEF, B5-LEF, Ledger, Legal, Letter, Letter-LEF Agrafez ou perforez à la position spécifiée. 3 trous : A3, B4, A4-LEF, B5-LEF, Ledger, Letter-LEF <Types de papier pouvant être agrafés>...
  • Page 171 Finisseur multifonctions ■ Poinçon Spécifiez le nombre de trous à perforer. [OFF], [2 trous], [3 trous], [4 trous] Sélectionnez le type de pli, tel que 2 plis ou Pli en Z. • Lorsque [Pli Z format mél.] sous [Pli] est réglé Touchez [Agrafe/Perforation].
  • Page 172 Chapitre 8 Équipement en option Touchez [OK]. [Côt.Reliure] Sélectionnez le côté de reliure du papier. • Appuyez sur [OK] lorsque l’écran de confirmation s’affiche et réglez [Tourner image Côt.Reliure automatiquement] sur [OFF]. [Pli en Z] Reliure ([Livret]) [Pli Z format mél.] Spécifiez les paramètres d’imposition, de pli papier Lorsque cette option est réglée sur [ON], parmi deux et d’agrafage lors de la création d’un livret.
  • Page 173: Orienté Vers Le Haut/Bas

    Finisseur multifonctions “OFF” est sélectionné pour [Livres séparés] et [Pli] a été Orienté vers le haut/bas réglé pour un original de 60 pages Indiquez si vos impressions sont orientées vers le haut ou vers le bas. p.21 - 30 + p.31 - 40 p.11 - 20 + p.41 - 50 [Vers le haut], [Vers le bas] p.1 - 10 + p.51 - 60...
  • Page 174: Bac De Réception (Bac De Réception À Contrôle Automatique/Bac De Réception De Grande Largeur)

    Bac de réception (Bac de réception à contrôle automatique/Bac de réception de grande largeur) Le bac de réception à contrôle automatique et le Chargement du bac de bac de réception de grande largeur sont disponibles en tant que bacs de réception en option. réception •...
  • Page 175: Fermeture Du Bac De Réception

    Bac de réception (Bac de réception à contrôle automatique/Bac de réception de grande largeur) Réglez l’arrangeur de papier. Fermeture du bac de réception Normalement, l’arrangeur de papier doit être déployé lors de l’impression sur un papier de format Après avoir vérifié qu’il n’y a pas B4 ou plus petit.
  • Page 176: Liste Des Réglages

    Chapitre 8 Équipement en option Repliez l’arrangeur de papier. Liste des réglages Les éléments décrits ci-dessous peuvent être définis lorsque le bac de réception est raccordé. Pilote d’imprimante Paramètre Description Voir Onglet [Finition] Bac de Spécifiez le bac de sortie. p.
  • Page 177: Réglages Du Pilote D'imprimante

    Bac de réception (Bac de réception à contrôle automatique/Bac de réception de grande largeur) Sélectionnez le bac de sortie. Réglages du pilote d’imprimante Touchez [OK]. Bac de sortie Orienté vers le haut/bas Spécifiez le bac de sortie pour les impressions. Indiquez si vos impressions sont orientées vers le Lorsque [Auto] est spécifié, les impressions sont haut ou vers le bas.
  • Page 178: Kit Postscript

    Kit PostScript Il s’agit d’un pilote d’imprimante dédié qui est Installation sur Windows compatible avec PostScript 3. Cette section décrit les opérations de base du pilote d’imprimante et explique comment utiliser les différentes fonctions. Chargez le DVD-ROM fourni dans le lecteur de DVD-ROM de l’ordinateur.
  • Page 179: Installation Sur Mac Os

    Kit PostScript Configurez la file d’attente. Installation sur Mac OS Chargez le DVD-ROM fourni dans le lecteur de DVD-ROM de l’ordinateur. Double-cliquez sur le fichier du package d’installation figurant sur le DVD-ROM. Cliquez sur [Continuer]. Cliquez sur [Installer]. Suivez les instructions à l’écran pour configurer les réglages.
  • Page 180: Définition De La Configuration De L'imprimante

    Chapitre 8 Équipement en option Enregistrez le dossier. Définition de la configuration Vous pouvez enregistrer le dossier (dossier partagé de l’imprimante ou dossier personnel) pour sauvegarder les données d’impression dans le pilote d’imprimante. Lorsque vous utilisez l’imprimante pour la première Le dossier enregistré...
  • Page 181: Désinstallation D'mac Os

    • Supprimez les dossier et fichier suivants du Sélectionnez [Use Personal folder] lorsque volume de démarrage Mac OS au besoin. vous possédez un dossier personnel. - Dossier [RISO] sous [Bibliothèque] - [Imprimantes]. 6 Cliquez sur [OK]. - Fichier “RSFW **** .ppd” sous [Bibliothèque] -...
  • Page 182: Comment Imprimer

    Chapitre 8 Équipement en option Réglages du pilote Désinstallation du fichier PPD d’imprimante Ouvrez l’écran destiné à l’enregistrement d’une imprimante. Cette section décrit les éléments pouvant être configurés lorsque le kit PostScript est installé, à Sélectionnez l’icône de l’imprimante l’aide de l’écran [Options d’impression] dans Windows comme exemple.
  • Page 183: Sélection De Bac Par Page

    Kit PostScript ■ Exemple de réglage [Imprimer] Imprime les données. Spécification d’un bac pour chaque page lors de [Impression+stockage] l’impression d’un document de 15 pages Enregistre les données originales dans un dossier de Bac à utiliser Valeurs de réglage l’appareil et les imprime. [Stockage] Bac standard Enregistre les données originales dans un dossier de la...
  • Page 184: Déplacement Image

    Chapitre 8 Équipement en option Déplacement image Reliure livret Ajustez la position d’impression des images. Plusieurs pages continues sont imprimées pour créer un livret à reliure au milieu après l’impression • Vous pouvez ajuster la position d’impression de recto-verso. Vous pouvez également créer un livret ±254 mm (10") au maximum vers le haut, le avec finition piqûre à...
  • Page 185: Onglet [Image]

    Kit PostScript Onglet [Image] Profil colorimétrique Utilisez un profil de couleur pour effectuer la Pour plus d’informations sur chaque paramètre, gestion des couleurs. Lorsque la case est cochée, reportez-vous à la section “Onglet [Image]” [Détails] s’affiche. (p. 3-22) sous “Imprimer”. •...
  • Page 186: Onglet [Avancées]

    Chapitre 8 Équipement en option • Cette méthode est particulièrement utile pour prévisualiser la façon dont la couleur du papier affecte les couleurs imprimées. ■ Gouttes maximales Vous pouvez définir manuellement le nombre maximal de gouttes pour l’encre. • Lorsque [Gouttes maximales] est réglé sur [Auto], le nombre de gouttes est automatiquement configuré...
  • Page 187: Modèle D'impression

    Kit PostScript • Avant d’utiliser ces réglages, vous devez [Superposition de chaque page] quand [Recto/Verso séparément] est activé d’abord créer les données de formulaire sur un ordinateur et les enregistrer sous [Sortie] sur l’onglet [Basique]. (p. 8-30 “Sortie”) • Les formulaires sont imprimés en fonction des réglages d’orientation des données de sortie, de format de papier et de qualité...
  • Page 188 Chapitre 8 Équipement en option [Superp. alt (bord lng)]/[Superp. alt (bord crt)] [Superp ch p+alt(bordL)]/[Superp ch p+alt(bordC)] Imprime les données de formulaire et de sortie sur Le formulaire est superposé sur les données de sortie différents côtés. d’un côté, et un autre formulaire est imprimé sur l’autre côté.
  • Page 189: Côté Imprimé

    Kit PostScript ■ Côté imprimé ■ Couche préférée Lorsque [Superp. alt (bord lng)]/[Superp. alt (bord crt)] ou Lorsque [Superposition de chaque page], [Superp ch [Superp ch p+alt(bordL)]/[Superp ch p+alt(bordC)] est p+alt(bordL)] ou [Superp ch p+alt(bordC)] est sélectionné sélectionné sous [Modèle d’impression], indiquez s’il faut pour [Modèle d’impression], indiquez s’il faut accorder la imprimer les données de formulaire sur le côté...
  • Page 190: Réglages De La Riso Console

    [Formulaire] dans le une clé USB réglage [Sortie] du pilote d’imprimante RISO ComColor FW PS. Le pilote d’imprimante RISO ComColor FW PS est Clé USB disponible lorsque le kit PostScript est installé. [Supprimer] Supprimez les données de formulaire sélectionnées dans la liste.
  • Page 191 Kit PostScript Liste des réglages sous [USB] - [Charger] Vous pouvez modifier les réglages d’impression pour les fichiers PDF. Sélectionnez un dossier sur l’écran [USB] - [Charger] et touchez [Ouvrir] pour afficher la liste des documents de ce dossier. Lorsque vous sélectionnez un document et touchez [Réglage d’impression] dans le sous-menu, l’écran de réglage s’affiche.
  • Page 192 Chapitre 8 Équipement en option Paramètre Description Voir Relais bac de sortie Le bac de sortie change automatiquement lorsque le bac utilisé est plein. p. 8-21 (Lorsque vous utilisez le finisseur multifonctions en option) Le bac de sortie change automatiquement lorsque le bac utilisé est plein. p.
  • Page 193: Liste Des Polices

    Kit PostScript Courier-BoldOblique Liste des polices Courier-Oblique Eurostile Les polices disponibles sont répertoriées ci- Eurostile-Bold dessous. Eurostile-BoldExtendedTwo Eurostile-ExtendedTwo Geneva Polices PS GillSans GillSans-Bold GillSans-BoldCondensed ■ Polices européennes GillSans-BoldItalic AlbertusMT GillSans-Condensed AlbertusMT-Italic GillSans-ExtraBold AlbertusMT-Light GillSans-Italic AntiqueOlive-Bold GillSans-Light AntiqueOlive-Compact GillSans-LightItalic AntiqueOlive-Italic Goudy AntiqueOlive-Roman Goudy-Bold Apple-Chancery...
  • Page 194: Polices Pcl

    Chapitre 8 Équipement en option ■ Polices japonaises LubalinGraph-DemiOblique Marigold IPA Mincho Monaco IPA Gothic MonaLisa-Recut NewCenturySchlbk-Bold ■ Polices PCL NewCenturySchlbk-BoldItalic NewCenturySchlbk-Italic Albertus Extra Bold NewCenturySchlbk-Roman Albertus Medium NewYork Antique Olive Optima Antique Olive Bold Optima-Bold Antique Olive Italic Optima-BoldItalic Arial Optima-Italic Arial Bold...
  • Page 195 Kit PostScript Garamond Antiqua Garamond Halbfett Garamond Kursiv Garamond Kursiv Halbfett Helvetica Helvetica-Bold Helvetica-BoldOblique Helvetica-Narrow Helvetica-Narrow-Bold Helvetica-Narrow-BoldOblique Helvetica-Narrow-Oblique Helvetica-Oblique Letter Gothic Letter Gothic Bold Letter Gothic Italic Marigold NewCenturySchlbk-Bold NewCenturySchlbk-BoldItalic NewCenturySchlbk-Italic NewCenturySchlbk-Roman Palatino-Bold Palatino-BoldItalic Palatino-Italic Palatino-Roman Symbol Symbol IPS Times New Roman Times New Roman Bold Times New Roman Bold Italic Times New Roman Italic...
  • Page 196 Chapitre 8 Équipement en option 8-44 Série ComColor FW Guide de l’utilisateur...
  • Page 197: Annexe

    Annexe Ce chapitre décrit comment remplacer les cartouches d’encre et comprend des informations sur les spécifications de la machine, les consommables, ainsi qu’un index. À propos des cartouches d’encre ..... p. 9-2 Cette section décrit comment remplacer les cartouches d’encre. Spécifications............
  • Page 198: À Propos Des Cartouches D'encre

    Annexe À propos des cartouches d’encre Retirez le capuchon de la cartouche Remplacement d’une d’encre neuve. cartouche d’encre Installez le capuchon retiré sur l’ancienne cartouche d’encre. Lorsque l’encre est épuisée, le message de remplacement d’encre s’affiche et l’impression s’arrête. Remplacez la cartouche de la couleur affichée.
  • Page 199: Spécifications

    Spécifications ■ Spécifications de l’imprimante ComColor FW5230 / FW5230R / FW2230 et ComColor black FW1230 / FW1230R Fonctions de base et d’impression ComColor FW5230 / FW5230R : 62A01 Nom de modèle ComColor FW2230 : 62A04 ComColor black FW1230 / FW1230R : 62A05 Type Console ComColor FW5230 / FW5230R : Couleur (Cyan, Magenta, Jaune, Noir)
  • Page 200 Chapitre 9 Annexe Maximum : 340 mm × 550 mm (13 3/8" × 21 5/8") Bac standard Minimum : 90 mm × 148 mm (3 9/16" × 5 27/32") Format papier Maximum : 297 mm × 432 mm (11 11/16" × 17") Bac d’alimentation Minimum : 182 mm ×...
  • Page 201 Spécifications *1 Dans les 10 minutes qui suivent la dernière impression *2 Lors de l’utilisation de papier ordinaire et recyclé (85 g/m (23-lb bond)), et réglage de densité standard Tableau utilisé : Motif de mesure d’impression [échantillon de mesure de couleur 2 (motif standard JEITA J6)] *3 La marge pour l’impression des enveloppes est de 10 mm (3/8").
  • Page 202 Chapitre 9 Annexe ■ Spécifications de l’imprimante ComColor FW5231 / FW5231R Fonctions de base et d’impression Nom de modèle ComColor FW5231 / FW5231R : 62A02 Type Console Prise en charge de couleur Couleur (Cyan, Magenta, Jaune, Noir) Type d’impression Système à jet d’encre linéaire Type d’encre Encre à...
  • Page 203 Spécifications Bruit de fonctionnement Max. 65 dB (A) A4-LEF (Recto) à la vitesse d’impression maximale Niveau de pression acoustique Max. 78,7 dB A4-LEF (Recto) Monochrome/Couleur : 120 ppm pondéré A Température : 15ºC à 30ºC (59ºF à 86ºF) Environnement d’utilisation Humidité...
  • Page 204 Chapitre 9 Annexe ■ Spécifications de l’imprimante ComColor FW5000/FW5000R Fonctions de base et d’impression Nom de modèle ComColor FW5000 / FW5000R : 62A03 Type Console Prise en charge de couleur Couleur (Cyan, Magenta, Jaune, Noir) Type d’impression Système à jet d’encre linéaire Type d’encre Encre à...
  • Page 205 Spécifications Max. 1 000 W Prêt : 150 W ou moins Consommation d’énergie Veille : 2 W ou moins Attente : 0,4 W ou moins Bruit de fonctionnement Max. 65 dB (A) A4-LEF (Recto) à la vitesse d’impression maximale Niveau de pression acoustique Max.
  • Page 206 Entrée 10 bits et sortie 8 bits pour chaque couleur RVB de numérisation Monochrome/Couleur : 100 ppm Vitesse de  Original standard RISO KAGAKU (A4-LEF), 300 dpi, JPEG, PDF, lors numérisation du stockage sur le disque dur de l’unité centrale Interface de...
  • Page 207 Spécifications Dimensions en fonctionnement Pendant l’utilisation : (lors du raccordement à l’unité 1 065 mm × 830 mm × 1 260 mm (41 15/16" × 32 21/32" × 49 5/8") centrale) (L × P × H) Avec le couvercle avant ouvert et le panneau de commande à la verticale : 1 185 mm ×...
  • Page 208: Agrafeuse Décalée F10 (En Option)

    Chapitre 9 Annexe ■ Agrafeuse décalée F10 (en Option) Type Unité externe Type de finition Sortie décalée, agrafe Sans décalage Maximum : 340 mm × 550 mm (13 3/8" × 21 5/8") Minimum : 90 mm × 148 mm (3 9/16" × 5 27/32") Sortie décalée Format de papier applicable Largeur du papier de format standard : 182 mm ×...
  • Page 209: Finisseur Multifonctions Fg10 (En Option)

    Spécifications ■ Finisseur multifonctions FG10 (en option) Type Unité externe Bac supérieur Assemblage, empilage Type de bac Bac de réception Assemblage, empilage (décalage) Bac pour livret Livret, pliage du papier Maximum : 330 mm × 488 mm (13" × 19 3/16") Bac supérieur Minimum : 100 mm ×...
  • Page 210 Chapitre 9 Annexe Unité intérieure, degré de pollution 2*, À une altitude de 2 000 m ou inférieure Informations relatives à la sécurité * Degré de pollution de l’environnement d’utilisation dû aux impuretés et à la poussière dans l’air. Le degré “2” correspond à un environnement général intérieur.
  • Page 211: Unité De Pliage Fg10 (En Option)

    *1 Véritable moteur Adobe *2 RISO ne fournit pas de pilote d’imprimante PCL. Les fonctions disponibles avec une impression PCL diffèrent des fonctions d’impression disponibles avec un pilote d’imprimante PS. Lorsque vous avez besoin de fonctions non disponibles avec PCL, imprimez avec un pilote d’imprimante PS.
  • Page 212: Consommables

    Consommables Nous vous recommandons d’utiliser les produits consommables répertoriés ci-dessous. Les spécifications et les types de consommables sont susceptibles de connaître des modifications sans avis préalable. Pour obtenir des informations sur les prix, contactez votre revendeur ou un membre du service après-vente autorisé.
  • Page 213: Index

    Index Numerics Code-barres définition espace bar ........3-24 2 plis ............8-13 8-19 impression d’originaux à code-barres .... 7-8 3 plis externes ..........8-14 8-19 Installation du logiciel de définition de la zone de 3 plis internes ..........8-13 8-19 code-barres ............
  • Page 214 Chapitre 9 Annexe Écran du pilote d’imprimante .........3-5 Écran En cours / inact ........33 6-12 Écran Finies ..........34 6-12 Icône de lien FORCEJET™ ........17 Écran Info licence ........... 24 Icône de travail ............33 Écran Info machine ..........24 Icône Hors ligne ............17 Écran Info utilisat ..........
  • Page 215 3-15 Touche Informations système .........17 Résolution ..............2-8 Touche Maintenance ..........17 RISO Console Touche Menu Admin ..........17 démarrage de la RISO Console ......6-3 Touche Réinitialiser ..........16 opérations de touche générales ......6-4 ouverture de session ........6-4 Touche Réveil ............16 9-19 Série ComColor FW Guide de l’utilisateur...
  • Page 216 Chapitre 9 Annexe Touches de fonction ..........16 Touches de mode ........... 17 Touches numériques ..........16 Tourner image automatiquement ......1-28 Traitem. Pts ............3-23 Travail du système externe ........3-31 Trier ..........1-11 3-10 3-11 Type original ........1-18 3-22 Type pap ..........1-8 3-12 Unité...
  • Page 218 2018/3 © Copyright 2018 RISO KAGAKU CORPORATION...

Table des Matières