Table des Matières

Publicité

Liens rapides

e_kb448.book Page 0 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX.
Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer
le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver
après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble
des caractéristiques de l'appareil.
Droits d'auteur
Les images prises à l'aide de l'appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que
privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act
(législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement
attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images, prises lors de
manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but
d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits
d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée
à cet égard.
À l'attention des utilisateurs de cet appareil
• Il existe un risque d'effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement
de l'appareil en cas d'utilisation à proximité d'installations génératrices de forts rayonnements
électromagnétiques ou de champs magnétiques.
• L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage LCD a été conçu grâce à une technologie
de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il
est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs
alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée.
Marques déposées
• PENTAX, Optio et smc PENTAX sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
• Le logo SDHC
• DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques de fabrique de la société DivX,
Inc. utilisées sous licence.
• Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
Ce produit prend en charge PRINT Image Matching III. Des appareils, des imprimantes et des
logiciels photo PRINT Image Matching aident les photographes à réaliser des photos plus fidèles.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur des imprimantes qui ne disposent pas de
PRINT Image Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation.
Le logo PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation.
Logiciel Red Eye © 2003-2006 FotoNation Inc. Logiciel Face Tracker © 2005-2006
FotoNation Inc. Réduction des yeux rouges intégrée In Camera Red Eye couverte par les
brevets américains n° 6,407,777 et 7,042,505. Autres brevets en cours.
• Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage de l'écran LCD figurant dans
le présent manuel diffèrent du produit réel.
• Les cartes mémoire SD et SDHC sont indifféremment désignées comme des cartes
mémoire SD dans le présent manuel.
est une marque de fabrique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentax Optio S10

  • Page 1 Droits d’auteur Les images prises à l’aide de l’appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé...
  • Page 2: Utilisation De Votre Appareil En Toute Sécurité

    • Retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Il existe un risque d’incendie ou de décharge électrique en cas d’utilisation prolongée de l’appareil dans ces...
  • Page 3 • Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique. • Arrêtez immédiatement l’appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 4: Précautions À Prendre Pour La D-Li68

    évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. • Ne court-circuitez pas et ne touchez pas les sorties du produit lorsqu’il est sous tension.
  • Page 5: Précautions D'utilisation

    e_kb448.book Page 4 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Précautions d’utilisation • Lorsque vous voyagez à l’étranger, munissez-vous de la liste du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes. •...
  • Page 6 Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d’enregistrement du produit, que vous trouverez sur le CD-ROM livré avec l’appareil ou sur le site PENTAX. Nous vous remercions de votre collaboration. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de branchement à l’ordinateur...
  • Page 7: Table Des Matières

    e_kb448.book Page 6 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Table des matières Utilisation de votre appareil en toute sécurité.......... 1 Précautions d’utilisation................4 Table des matières du mode d’emploi............. 9 Maîtriser l’appareil en un clin d’œil ............10 Vérification du contenu de l’emballage..........12 Descriptif de l’appareil ................
  • Page 8 e_kb448.book Page 7 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Prise de vue en mode simple (mode Vert) ..........59 Prise de vue en mode automatique (mode Programme image auto)..61 Réglage des fonctions (mode Programme)........... 63 Sélection du mode photo en fonction de la scène (mode photo) ..64 Prise de vue en basse lumière (mode Nocturne) ........
  • Page 9 e_kb448.book Page 8 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Supprimer toutes les images ............... 133 Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l’affichage neuf imagettes) ..........134 Protection des images, des séquences vidéo et des sons contre l’effacement (Protéger) ......... 136 Visualisation des images sur un équipement AV .........
  • Page 10: Table Des Matières Du Mode D'emploi

    e_kb448.book Page 9 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Table des matières du mode d’emploi Ce mode d’emploi est constitué des chapitres suivants. 1 Préparation de l’appareil ––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ce chapitre explique ce que vous devez faire avant d’effectuer les premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.
  • Page 11: Maîtriser L'appareil En Un Clin D'œil

    e_kb448.book Page 10 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Maîtriser l’appareil en un clin d’œil Vous êtes peut-être impatient(e) d’utiliser votre ? Alors reportez- vous aux étapes ci-dessous, qui expliquent toutes les manipulations de base, comme la préparation de l’appareil, la prise de vue et le visionnage des images. (Les pages entre parenthèses renvoient aux instructions correspondantes.) Vérifiez l’emballage.
  • Page 12 e_kb448.book Page 11 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez les menus. Réglez les éléments des menus. (p.44-45) Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité des images fixes. (p.92-94) Il suffit de sélectionner des icônes pour activer le mode de capture ou de Utilisez les palettes des modes.
  • Page 13: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Page 12 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Vérification du contenu de l’emballage Appareil photo Courroie Logiciel (CD-ROM) Optio S10 O-ST20 (∗) S-SW68 Câble AV Câble USB Batterie lithium-ion I-AVC7 (∗) I-USB7 (∗) rechargeable D-LI68 (∗) Digital Camera Operating Manual...
  • Page 14: Descriptif De L'appareil

    e_kb448.book Page 13 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Descriptif de l’appareil Vue avant Déclencheur Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) Flash Attache de la courroie Récepteur de la Cache des piles/ télécommande carte/ports Microphone Objectif Prise alimentation externe Borne PC/AV Témoin du...
  • Page 15: Noms Des Éléments Fonctionnels

    e_kb448.book Page 14 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Noms des éléments fonctionnels Interrupteur général Commande du zoom Bouton de lecture Q Bouton de navigation Bouton OK/affichage Bouton vert/ Bouton MENU Bouton de navigation Dans ce mode d’emploi, le bouton de navigation est décrit comme suit. Bouton de navigation Bouton de navigation Bouton de navigation...
  • Page 16: Préparation De L'appareil

    e_kb448.book Page 15 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préparation de l’appareil Fixation de la courroie Glissez l’extrémité étroite de la courroie dans l’attache de la courroie et passez l’autre extrémité dans la boucle.
  • Page 17: Alimentation De L'appareil

    e_kb448.book Page 16 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Alimentation de l’appareil Batterie Levier de verrouillage de la batterie Installation de la batterie Installez la batterie fournie avec l’appareil. Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/de la carte.
  • Page 18: Charge De La Batterie

    Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise secteur. Placez la batterie dans le chargeur de manière à ce que le logo PENTAX soit visible. Le témoin de charge est vert pendant la charge ; il s’éteint lorsque la batterie est chargée.
  • Page 19 * 1 Le nombre d’images enregistrables repose sur les mesures de la norme CIPA et peut varier en fonction des conditions et du mode de prise de vue. * 2 Données basées sur les normes PENTAX ; sous réserve d’écarts en fonction des conditions d’utilisation.
  • Page 20: Charge De La Batterie À L'étranger

    e_kb448.book Page 19 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Charge de la batterie à l’étranger Le chargeur fourni avec l’appareil est conçu pour passer automatiquement à la tension (100-240 V) et à la fréquence (50 Hz, 60 Hz) fournies dans le pays où il est utilisé.
  • Page 21: Principaux Types De Prise Femelle Dans Les Principaux Pays Du Monde

    e_kb448.book Page 20 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Principaux types de prise femelle dans les principaux pays du monde Amérique États-Unis, Canada du Nord Europe, Islande, Irlande, Italie, Ukraine, Autriche, Pays-Bas, ex-Union Kazakhstan, Grèce, Suède, Danemark, Allemagne, soviétique Norvège, Hongrie, Finlande, France, Biélorussie, Belgique, Roumanie, Russie Royaume-Uni Espagne...
  • Page 22: Utilisation D'une Prise De Courant

    e_kb448.book Page 21 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Sur prise secteur Cordon d’alimentation secteur Repères 4 Adaptateur secteur Utilisation d’une prise de courant Si vous souhaitez utiliser l’écran LCD pendant un long moment ou connecter l’appareil à un ordinateur, nous vous recommandons d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC63 (optionnel).
  • Page 23 e_kb448.book Page 22 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Précautions d’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur Veillez à lire la section «Utilisation de votre appareil en toute sécurité» à la page 1 pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique lors de l’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur.
  • Page 24: Installation De La Carte Mémoire Sd

    e_kb448.book Page 23 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Installation de la carte mémoire SD Carte mémoire SD Pour retirer la carte, appuyez puis extrayez-la. Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD. Les images peuvent donc être enregistrées sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégrée de l’appareil. Prise de vue avec une carte mémoire SD dans l’appareil Le symbole ? s’affiche dans l’angle supérieur droit de l’écran LCD et les images sont enregistrées sur la carte.
  • Page 25: Sauvegarde Des Données

    • Avant tout achat d’une carte mémoire SD, rendez-vous sur le site Internet de PENTAX pour vérifier quelles sont les cartes compatibles. Le centre de réparation PENTAX le plus proche sera également en mesure de vous renseigner.
  • Page 26: Taille Et Qualité Des Images Fixes

    e_kb448.book Page 25 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Taille et qualité des images fixes Sélectionnez la taille et la qualité d’image les plus adaptées en fonction de l’usage. Un niveau de qualité élevé et un grand nombre de pixels enregistrés améliorent le rendu des images à...
  • Page 27: Nombre Approximatif D'images Enregistrables En Fonction De La Taille Et De La Qualité D'image

    • Les valeurs de ce tableau ont été établies sur la base d’une utilisation standard de l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue, le mode de capture, la carte mémoire SD etc.
  • Page 28 • Les valeurs de ce tableau ont été établies sur la base d’une utilisation standard de l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue, le mode de capture, la carte mémoire SD etc.
  • Page 29: Réglages Initiaux (Réglage De La Langue D'affichage Ainsi Que De La Date Et De L'heure)

    e_kb448.book Page 28 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglages initiaux (réglage de la langue d’affichage ainsi que de la date et de l’heure) Interrupteur général Bouton de navigation Bouton OK Dans ce mode d’emploi, le bouton de navigation est décrit comme suit. Bouton de navigation Bouton de navigation Bouton de navigation...
  • Page 30: Réglage De La Langue D'affichage

    e_kb448.book Page 29 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage de la langue d’affichage Vous pouvez choisir la langue d’affichage des menus et des messages d’erreur entre : [allemand], [anglais], [chinois (traditionnel et simplifié)], [coréen], [danois], [espagnol], [finnois], [français], [hongrois], [italien], [japonais], [néerlandais], [polonais], [portugais], [russe], [suédois], [tchèque], [thaï] et [turc].
  • Page 31: Modifiez Le Mois À L'aide Du Bouton

    e_kb448.book Page 30 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton Réglage date de navigation (5). JJ/MM/AA Format date Le cadre se déplace sur [24h]. Utilisez le bouton de navigation (23) Date 01/01/2007 pour sélectionner [24h] (affichage Heure 0:00 24 heures) ou [12h] (affichage MENU...
  • Page 32 e_kb448.book Page 31 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM • Vous pouvez annuler les réglages initiaux en appuyant sur le bouton MENU. Si vous prenez des photos avant d’avoir terminé les réglages initiaux, l’écran Réglages initiaux apparaîtra à la prochaine mise sous tension de votre appareil.
  • Page 33: Démarrage Rapide

    e_kb448.book Page 32 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Démarrage rapide Prise d’images fixes Interrupteur général Déclencheur Commande du zoom Bouton OK/affichage Bouton vert Vous trouverez ci-dessous la procédure la plus simple pour prendre des images fixes, puisque le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de luminosité.
  • Page 34 e_kb448.book Page 33 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Actionnement du déclencheur Il convient de presser lentement le déclencheur, en deux temps. Vous optimiserez ainsi la mise au point tout en évitant les risques de bougé. Utilisation du déclencheur Appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 35 e_kb448.book Page 34 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Verrouillage de mise au point Si la mise au point automatique du sujet est difficile, suivez les conseils ci-dessous. La mise au point automatique peut s’avérer plus difficile pour les sujets suivants : •...
  • Page 36 e_kb448.book Page 35 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Affichage immédiat Par défaut, l’image apparaît sur l’écran LCD pendant 0,5 seconde après la prise de vue (Affich. Immédiat). Vous avez la possibilité de modifier la durée de l’affichage immédiat. (1p.108) Si vous augmentez la durée, vous pourrez supprimer les photos pendant qu’elles sont affichées sur l’écran LCD.
  • Page 37: Lecture Des Images Fixes

    e_kb448.book Page 36 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Démarrage rapide Lecture des images fixes Bouton de lecture Bouton de navigation Bouton OK/affichage Bouton vert Lecture d’une image Vous avez la possibilité d’afficher la photo que vous venez de prendre. Pressez le bouton de lecture Q 100-0010 100-0010...
  • Page 38 e_kb448.book Page 37 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Suppression de l’image affichée Appuyez sur le bouton vert/i pendant N fichier la lecture d’une image. 100-0010 100-0010 100-0010 L’écran de suppression de l’image apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour sélectionner [Supprimer] puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 39: Opérations De Base

    e_kb448.book Page 38 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Opérations de base Mise sous/hors tension de l’appareil Interrupteur général, témoin de mise sous tension Bouton de lecture Mise sous tension de l’appareil en mode capture Pressez l’interrupteur général. Le témoin de mise sous tension s’allume en vert. L’objectif se déploie et l’appareil se met sous tension en «mode capture».
  • Page 40: Mise Sous Tension De L'appareil En Mode Lecture Seule

    e_kb448.book Page 39 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Mise sous tension de l’appareil en mode lecture seule Appuyez en même temps sur l’interrupteur général et sur le bouton de lecture Q. Le témoin de mise sous tension s’allume en vert et l’appareil est mis sous tension en «mode lecture»...
  • Page 41: Utilisation Des Fonctions Des Boutons

    e_kb448.book Page 40 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisation des fonctions des boutons Mode capture Commande du zoom w/x Change la taille du sujet. ( p.32, p.85) Bouton de lecture Q Permet de basculer en mode lecture/capture à chaque pression. ( p.36) (2345) Bouton de navigation...
  • Page 42: Mode Lecture

    e_kb448.book Page 41 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Mode lecture Commande du zoom w/x Appuyez sur w/f en affichage image par image pour basculer en affichage neuf images et sur x/y pour revenir à l’affichage précédent. (1p.127) Appuyez sur x/y pour agrandir l’image en affichage image par image et sur w/f pour revenir à...
  • Page 43 e_kb448.book Page 42 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM p.120) Lecture de fichiers son : Démarre/met en pause la lecture. (45) : Sélectionne un fichier enregistré avant lecture. Effectue les opérations suivantes en cours de lecture. Fichiers sans index enregistré : (4) Rembobine de cinq secondes.
  • Page 44: Mode Enregistrement Vocal

    e_kb448.book Page 43 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Mode Enregistrement vocal Déclencheur Une pression sur le déclencheur démarre l’enregistrement; une nouvelle pression du déclencheur arrête l’enregistrement. Lorsque l’on appuie sur le déclencheur pendant plus d’une seconde, l’enregistrement se poursuit aussi longtemps que le bouton est maintenu enfoncé...
  • Page 45: Réglage Des Menus

    e_kb448.book Page 44 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage des menus Appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu sur l’écran LCD. Il existe deux menus, à savoir le menu [A Param. capture] et le menu [H Préférences]. Comment régler les menus Le guide de fonctionnement des boutons apparaît dans la partie inférieure de l’écran LCD lorsque vous paramétrez les menus.
  • Page 46 e_kb448.book Page 45 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Permet de sauvegarder le réglage et de commencer la lecture des images Appuyez sur le bouton de lecture Q. Le réglage est enregistré et l’appareil bascule en «mode lecture». Permet de sauvegarder le réglage et de poursuivre les opérations du menu Appuyez sur le bouton OK ou le bouton de navigation (4).
  • Page 47 e_kb448.book Page 46 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Exemple d’une opération de menu Bouton MENU Menu [A Param. capture] Menu [H Préférences] Param. capture Préférences Pixels enreg Formater Niveau qualité Balance blancs Réglage date Réglage AF Heure monde Mesure AE Language/ Français AUTO 800...
  • Page 48: Liste Des Menus

    e_kb448.book Page 47 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Liste des menus Menu [A Param. capture] Paramètre Description Page Pixels enreg Sélection du nombre de pixels p.92 Niveau qualité Sélection du taux de compression de l’image p.94 Réglage de l’équilibre chromatique en fonction de Balance blancs p.96 l’éclairage...
  • Page 49 e_kb448.book Page 48 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Menu [H Préférences] Paramètre Description Page Formater Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée p.168 Ajustement du volume sonore de fonctionnement et de lecture ainsi que réglage du type et du volume du son de démarrage, p.169 d’obturateur, des touches et du retardateur Réglage date...
  • Page 50: Fonctionnement De La Palette De Modes

    e_kb448.book Page 49 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Fonctionnement de la palette de modes Appuyez sur le bouton de navigation (3) pour afficher la palette de mode sur l’écran LCD. Il existe deux palettes de mode, à savoir la «palette du mode capture» et la «palette du mode lecture».
  • Page 51 e_kb448.book Page 50 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Liste de la palette de modes Palette du mode capture Programme image auto Annuler MENU • Certaines fonctions ne sont pas disponibles ou ne s’activent pas totalement selon le mode de prise de vue. Pour plus de précisions, reportez-vous à...
  • Page 52: Ton Chair Naturel

    e_kb448.book Page 51 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM O Enregistrement vocal Utilisez ce mode pour enregistrer des fichiers son. Veillez à ne pas placer votre main sur le microphone situé sur la partie supérieure de l’appareil. (p.118) q Paysage Utilisez ce mode pour les paysages.
  • Page 53 e_kb448.book Page 52 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Mouvements Idéal pour la photographie d’action. L’appareil conserve la mise au point sur le sujet en mouvement jusqu’à ce que le déclencheur soit enfoncé.(p.70) i Mer & Neige Utilisez ce mode pour prendre des photos avec des arrière-plans éblouissants, plages ou montagnes enneigées.
  • Page 54 e_kb448.book Page 53 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Y Compos. Cadre créa. Utilisez ce mode pour prendre des photos avec un cadre. Le nombre de pixels enregistrés est fixé à h. (p.78) Reconnaissance du visage La reconnaissance du visage s’active en b (mode Programme image auto), (mode Portrait), z (mode Ton Chair naturel), (mode Portrait (buste)) et C (mode Enfants).
  • Page 55: Palette Du Mode Lecture

    e_kb448.book Page 54 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Palette du mode lecture Diaporama Annuler MENU Icône Paramètre Description Page Diaporama Lecture successive des images enregistrées p.129 Redéfinir Modification de la taille et du niveau de qualité des images p.147 Recadrage des images puis enregistrement comme Recadrage p.149...
  • Page 56: Opérations De Prise De Vue

    e_kb448.book Page 55 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Opérations de prise de vue Opérations de prise de vue Changement de mode Le « mode capture » permet de prendre des photos, tandis que le « mode lecture » sert à visionner ou supprimer des images. Passage du mode capture au mode lecture Pour passer du «...
  • Page 57: Aucune Icône

    e_kb448.book Page 56 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Affichage histogramme Affichage de la répartition de la luminosité sur l’image. L’axe horizontal correspond à la luminosité (le point le plus sombre étant à l’extrémité gauche et le plus clair à l’extrémité droite) et l’axe vertical au nombre de pixels.
  • Page 58 e_kb448.book Page 57 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM • Si vous appuyez sur le bouton OK/affichage pendant plus d’une seconde, vous activerez le mode LCD lumineux. L’intensité lumineuse de l’écran LCD augmentera alors temporairement. (1p.35) • Dans les conditions de prise de vue où l’appareil est susceptible de bouger, (avertissement anti-bougé) apparaît.
  • Page 59: Prise De Vue Avec La Fonction Shake Reduction

    e_kb448.book Page 58 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Prise de vue avec la fonction Shake Reduction Le « bougé » renvoie aux vibrations de l’appareil au moment de la prise de vue (mouvements de la main). Le « flou » est une altération de l’image, fréquente lorsque vous photographiez un sujet en mouvement.
  • Page 60: Prise De Vue En Mode Simple (Mode Vert)

    e_kb448.book Page 59 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton vert Prise de vue en mode simple (Mode Vert) En Mode Vert, il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur pour prendre des photos de la manière la plus simple qui soit. Pressez le Bouton vert en mode capture.
  • Page 61 e_kb448.book Page 60 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Vous pouvez attribuer d’autres fonctions au Bouton vert. (1p.109) La liste ci-dessous reprend les paramètres du Mode Vert. Mode flash La valeur par défaut est , (Auto). a (Flash Eteint) peut être sélectionné. Mode pr.de vues La valeur par défaut est P (Standard).
  • Page 62: Prise De Vue En Mode Automatique (Mode Programme Image Auto)

    e_kb448.book Page 61 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue en mode automatique (mode Programme image auto) En b (mode Programme image auto), l’appareil sélectionne le mode de capture le plus approprié parmi - (mode Normal), A (mode Nocturne), q (mode Paysage) (mode Portrait) lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
  • Page 63 e_kb448.book Page 62 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM • En mode Programme image auto, l’exposition est réglée sur ±0,0. (1p.104) • Lorsque l’appareil sélectionne mode Portrait, les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage sont activées. Il suffit d’orienter l’appareil face à une personne pour qu’il détermine l’emplacement du visage et règle la mise au point et l’exposition de manière à...
  • Page 64: Réglage Des Fonctions (Mode Programme)

    e_kb448.book Page 63 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Réglage des fonctions (mode Programme) En R (mode Programme), l’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture pour prendre des images fixes. Cependant, vous pouvez sélectionner d’autres fonctions telles que Mode Flash ou Rafale.
  • Page 65: Sélection Du Mode Photo En Fonction De La Scène (Mode Photo)

    e_kb448.book Page 64 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Sélection du mode photo en fonction de la scène (mode photo) Vous pouvez sélectionner le mode photo en fonction de la prise de vue. Le mode photo se décline en 11 modes différents. Paysage Permet de photographier les couleurs naturelles des paysages.
  • Page 66: Utilisez Le Bouton De Navigation

    e_kb448.book Page 65 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez le bouton de navigation Paysage (2345) pour sélectionner le mode souhaité. Sélectionnez par exemple q (mode Paysage). Appuyez sur le bouton OK. Pressez le déclencheur à mi-course. MENU Annuler La mire de l’écran LCD devient verte Modes photo dès que la mise au point est correcte.
  • Page 67 e_kb448.book Page 66 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Photographier des personnes (mode Ton Chair naturel/mode Portrait/ mode Portrait (buste)) En z (mode Ton Chair naturel), ( mode Portrait) et (mode Portrait (buste)), les fonctions de «reconnaissance AF du visage» et de «reconnaissance AE du visage»...
  • Page 68 e_kb448.book Page 67 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner (mode Portrait), z (mode Ton Chair naturel) ou (mode Portrait (buste)). Appuyez sur le bouton OK. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode sélectionné.
  • Page 69: Photographie D'enfants (Mode Enfants)

    e_kb448.book Page 68 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Photographie d’enfants (mode Enfants) C (mode Enfants) est idéal pour prendre des photos d’enfants en mouvement. Cela leur donne également meilleure mine. Les fonctions de « reconnaissance AF du visage »...
  • Page 70 e_kb448.book Page 69 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM • Seuls l’icône du mode sélectionné et la mire de mise au point apparaissent sur l’écran LCD. Aucun autre paramétrage de la prise de vue n’est affiché. Le bouton Bouton OK/affichage ne permet pas de changer le mode d’affichage. •...
  • Page 71: Prises De Vue D'activités Sportives Et De Loisirs (Mode Mouvements/Mode Mer & Neige)

    e_kb448.book Page 70 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prises de vue d’activités sportives et de loisirs (mode Mouvements/mode Mer & Neige) Mouvements Prenez des photos de sujets se déplaçant rapidement. Prenez des photos avec des arrière-plans éblouissants, des plages ou Mer &...
  • Page 72 e_kb448.book Page 71 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton OK. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode sélectionné. 26/08/2007 26/08/2007 26/08/2007 14:25 14:25 14:25 Pressez le déclencheur à mi-course. La mire de l’écran LCD devient verte dès que la mise au point est correcte. Pressez le déclencheur à...
  • Page 73 e_kb448.book Page 72 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue de votre animal familier (mode Animaux Domestiques) En mode E (mode Animaux Domestiques), vous pouvez prendre des photos naturelles du pelage de votre animal de compagnie. Choisissez l’icône appropriée en fonction de sa couleur (plutôt blanche, plutôt noire ou entre les deux).
  • Page 74 e_kb448.book Page 73 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Prise de vue de texte (mode Texte) Ce mode permet de prendre des photos nettes de textes écrits. Il est également pratique pour obtenir une copie numérique d’un document important ou améliorer la lisibilité...
  • Page 75: Prise De Vue En Basse Lumière (Mode Nocturne)

    e_kb448.book Page 74 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue en basse lumière (mode Nocturne) Vous pouvez prendre des photos en basse lumière, comme des scènes de nuit, en sélectionnant les réglages adéquats. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture.
  • Page 76: Réduction Du Bougé De L'appareil Et Du Flou Sur Les Images Fixes (Mode Digital Sr)

    e_kb448.book Page 75 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Réduction du bougé de l’appareil et du flou sur les images fixes (mode Digital SR) Le mode (Digital SR) vous permet de régler la sensibilité à une valeur supérieure à...
  • Page 77: Réalisation De Séquences Vidéo (Mode Vidéo)

    e_kb448.book Page 76 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Réalisation de séquences vidéo (mode Vidéo) Ce mode vous permet d’enregistrer des séquences vidéo avec son. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît.
  • Page 78: Maintien Du Doigt Sur Le Déclencheur

    e_kb448.book Page 77 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Maintien du doigt sur le déclencheur Pour lancer la prise de vue vidéo, appuyez sur le déclencheur pendant plus d’une seconde et maintenez-le dans cette position. Pour arrêter la prise de vue, libérez le déclencheur.
  • Page 79: Prise De Vue En Mode Compos. Cadre Créa

    e_kb448.book Page 78 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Prise de vue en mode Compos. Cadre créa. Vous pouvez prendre des photos et y ajouter un cadre décoratif à l’aide de la fonction Compos.
  • Page 80: Enregistrement D'un Nouveau Cadre Créatif

    e_kb448.book Page 79 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Pressez le déclencheur à fond. La photo est prise. • Pixels enreg est fixé à 3 M et ne peut en aucun cas être modifié. • Rafale n’est pas possible en mode Compos. Cadre créa.. Enregistrement d’un nouveau cadre créatif Pour basculer sur l’écran permettant d’enregistrer un cadre, appuyez sur le Bouton vert à...
  • Page 81: Utilisation Du Retardateur

    e_kb448.book Page 80 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Utilisation du Retardateur En mode retardateur, le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après la pression du déclencheur. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture. Sélectionnez g (Retardateur) ou (Déclchmt retard.
  • Page 82: Prise De Vue En Rafale (Mode Rafale)

    e_kb448.book Page 81 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue en rafale (mode Rafale) Vous avez la possibilité de basculer le Mode pr.de vues sur le mode [Rafale]. Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture.
  • Page 83 e_kb448.book Page 82 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM • Vous pouvez poursuivre la prise de vue jusqu’à ce que la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée soit pleine. • L’intervalle varie en fonction des réglages de Pixels enreg et Niveau qualité. •...
  • Page 84: Avec L'unité Télécommande (En Option)

    e_kb448.book Page 83 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Commande du zoom Bouton de Télécommande E navigation (La télécommande F ne dispose pas de touche Bouton de zoom.) Avec l’unité Télécommande (en option) Vous avez la possibilité de basculer du mode Mode Pr.de vues sur le mode Télécommande.
  • Page 85 Zoom numérique et Zoom intelligent ne sont pas disponibles avec la télécommande. Durée de vie de la pile pour la Télécommande La télécommande peut émettre environ 30 000 signaux. S’il faut changer la batterie, contactez le service après-vente PENTAX le plus proche. (Le changement de batterie est facturé.)
  • Page 86: Utilisation Du Zoom Pour Modifier La Taille Du Sujet

    e_kb448.book Page 85 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton MENU Utilisation du zoom pour modifier la taille du sujet L’appareil vous permet de zoomer sur le sujet à distance ou de zoomer vers l’arrière pour saisir l’ensemble de la scène.
  • Page 87: Pixels Enreg Et Rapport De Grossissement

    e_kb448.book Page 86 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Pixels enreg et rapport de grossissement Pixels Plage du zoom optique Zoom intelligent Plage du zoom numérique enreg 1× à 3 3.6× à 16.3× 1× à 3 3.6× 4.2× à 16.3× 1×...
  • Page 88: Réglage Des Fonctions De La Prise De Vue

    e_kb448.book Page 87 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage des fonctions de la prise de vue Bouton de navigation Bouton OK Sélection du Mode centre Mode centre L’appareil effectue la mise au point sur l’objet à l’intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé...
  • Page 89 e_kb448.book Page 88 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton de navigation (5) en mode capture. Appuyez sur le bouton de navigation Focus Mode Focus Mode Mode centre (23) pour sélectionner le mode Standard Standard Standard centre. Appuyez sur le bouton OK.
  • Page 90 e_kb448.book Page 89 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Une fois le point de mise au point déterminé, appuyez sur le bouton OK pour régler la position de mise au point et revenir à l’écran de capture normale. Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour ajuster la position de mise au point.
  • Page 91: Sélection Du Mode Flash

    e_kb448.book Page 90 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Sélection du Mode Flash Mode Flash Le flash se décharge automatiquement en fonction des conditions Auto d’éclairage. Le flash ne se déclenche pas, quelle que soit la luminosité. Utilisez Flash Eteint ce mode pour prendre des photos en semi-obscurité, dans des musées, etc., où...
  • Page 92 e_kb448.book Page 91 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton de navigation (4) en mode capture. Sélectionnez le mode flash à l’aide Mode Flash Mode Flash Mode Flash du bouton de navigation (23). Auto Auto Auto Appuyez sur le bouton OK. Annuler Annuler Annuler...
  • Page 93: Sélection Des Pixels Enreg Des Images Fixes

    e_kb448.book Page 92 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Sélection des Pixels enreg des images fixes Choisissez le nombre de pixels enregistrés pour les images fixes en fonction de l’utilisation des images.
  • Page 94 e_kb448.book Page 93 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Modifiez les pixels enregistrés à l’aide Param. capture du bouton de navigation (23). Pixels enreg Apparaît le nombre de prises de vue pour Niveau qualité les pixels enregistrés sélectionnés. Balance blancs Réglage AF Pressez le déclencheur à...
  • Page 95: Sélection Du Niveau Qualité Des Images Fixes

    e_kb448.book Page 94 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Sélection du Niveau qualité des images fixes Choisissez la qualité...
  • Page 96 e_kb448.book Page 95 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez le bouton de navigation (23) Param. capture pour modifier le niveau de qualité. Pixels enreg Apparaît le nombre de prises de vue pour le niveau Niveau qualité de qualité sélectionné. Balance blancs Pressez le déclencheur à...
  • Page 97: Réglage De La Balance Blancs

    e_kb448.book Page 96 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la Balance blancs La luminosité du lieu de la prise de vue affecte les nuances de couleur des photos. Ajustez la balance des blancs pour reproduire au mieux la couleur naturelle du sujet.
  • Page 98 e_kb448.book Page 97 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Pressez le déclencheur à mi-course. L’appareil est prêt à photographier. Enregistrement de la Balance blancs p.116 Réglage manuel Placez un support blanc, une feuille de papier par exemple, devant votre appareil pour régler la balance des blancs.
  • Page 99: Sélection Des Réglages De La Mise Au Point Automatique

    e_kb448.book Page 98 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Sélection des réglages de la mise au point automatique Vous pouvez définir la zone de mise au point automatique et la méthode de mise au point.
  • Page 100 e_kb448.book Page 99 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton de navigation (5). Un menu déroulant apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour modifier Zone m.au point. Pressez le déclencheur à mi-course. L’appareil est prêt à photographier. Enregistrement du réglage de Zone m.au point p.116 Réglage du Limiteur de m.ap...
  • Page 101 e_kb448.book Page 100 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage de la Lumière Aux. AF La lumière auxiliaire AF est pratique lorsque vous prenez un sujet sombre en photo ; elle vous aide à faire la mise au point dans des conditions où l’autofocus ne fonctionne pas correctement.
  • Page 102: Réglage Du Mode De Mesure De La Luminosité Pour Déterminer L'exposition

    e_kb448.book Page 101 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage du mode de mesure de la luminosité pour déterminer l’exposition Vous pouvez choisir la partie de l’écran que vous souhaitez utiliser pour mesurer la luminosité...
  • Page 103: Réglage De La Sensibilité

    e_kb448.book Page 102 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la Sensibilité La Sensibilité (sensibilité ISO) indique la lumière que perçoit le CCD. Une valeur faible équivaut à...
  • Page 104 e_kb448.book Page 103 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton Param. capture de navigation (5). AUTO 800 Pixels enreg Un menu déroulant apparaît. Niveau qualité Balance blancs Sélectionnez la sensibilité à l’aide Réglage AF du bouton de navigation (23). Mesure AE Sensibilité...
  • Page 105: Réglage De L'exposition (Correction Il)

    e_kb448.book Page 104 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de l’exposition (Correction IL) Vous pouvez modifier la luminosité globale des images en réglant la valeur de Correction IL (quantité...
  • Page 106: Paramétrage De L'enregistrement De Séquences Vidéo

    e_kb448.book Page 105 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Paramétrage de l’enregistrement de séquences vidéo Vous pouvez sélectionner le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité des séquences vidéo que vous réalisez.
  • Page 107: Sélectionnez Le Niveau De Qualité

    e_kb448.book Page 106 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton de navigation (5). Un menu déroulant apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) Vidéo pour sélectionner [Pixels enreg]. Pixels enreg La durée d’enregistrement pour les Pixels enreg Niveau qualité...
  • Page 108: Compensation Des Vibrations De L'appareil En Cours D'enregistrement De Séquences Vidéo (Movie Sr)

    e_kb448.book Page 107 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Compensation des vibrations de l’appareil en cours d’enregistrement de séquences vidéo (Movie SR) Lorsque [Movie SR] est réglé sur [O (Marche)], la fonction anti-bougé vidéo est activée. Elle compense le flou des images et vous permet de filmer des séquences vidéo sans risques de bougé.
  • Page 109: Réglage De La Durée De Affich. Immédiat

    e_kb448.book Page 108 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la durée de Affich. Immédiat L’appareil offre le choix entre les durées de l’Affich.
  • Page 110: Réglage Du Régl. Bout. Vert

    e_kb448.book Page 109 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage du Régl. Bout. Vert Vous pouvez attribuer l’une des fonctions suivantes au Bouton vert : [Mode Vert] (p.59) et [Réglage Fn] (p.110), et activer la fonction attribuée uniquement en appuyant sur le bouton vert.
  • Page 111: Enregistrement De Fonctions Fréquemment Utilisées (Réglage Fn)

    e_kb448.book Page 110 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Enregistrement de fonctions fréquemment utilisées (Réglage Fn) Vous pouvez enregistrer les fonctions fréquemment utilisées sur le bouton de navigation et ainsi directement les régler par simple pression sur le bouton de navigation, sans avoir à...
  • Page 112: Réglages Initiaux Pour Réglage Fn

    e_kb448.book Page 111 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglages initiaux pour Réglage Fn Mode image fixe Mode Vidéo Réglages initiaux (2) Balance blancs (2) Balance blancs (3) Correction IL (3) Correction IL (4) Pixels enreg (4) Pixels enreg (5) Niveau qualité (5) Niveau qualité...
  • Page 113: Réglage De La Netteté

    e_kb448.book Page 112 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la netteté Il est possible de choisir entre une image nette et une image aux contours flous. Pressez le bouton MENU en mode capture.
  • Page 114: Réglage De La Saturation Des Couleurs

    e_kb448.book Page 113 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la saturation des couleurs Vous pouvez régler la saturation. Pressez le bouton MENU en mode capture.
  • Page 115: Réglage Du Contraste De L'image

    e_kb448.book Page 114 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage du contraste de l’image Vous pouvez régler le contraste. Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
  • Page 116: Réglage De Imprimer La Date

    e_kb448.book Page 115 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de Imprimer la date Réglez la date à imprimer sur vos photos. Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
  • Page 117: Sauvegarde Des Réglages

    e_kb448.book Page 116 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Sauvegarde des réglages Sauvegarde des éléments du menu (Mémoire) Vous pouvez sauvegarder les réglages des menus après avoir mis l’appareil hors tension (fonction Mémoire). Sélectionnez [ Oui] pour sauvegarder le réglage des éléments de menu après avoir mis l’appareil hors tension.
  • Page 118 e_kb448.book Page 117 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM • La position actuelle du zoom dans Zoom intelligent ou Zoom numérique ne sera pas sauvegardée, même si vous réglez Position zoom sur Oui dans Mémoire. • Même si vous réglez Sensibilité sur Arrêt dans Mémoire, la plage sélectionnée de sensibilité...
  • Page 119: Enregistrement Et Lecture De Son

    e_kb448.book Page 118 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Enregistrement et lecture de son Enregistrement de son (mode Enregistrement vocal) Vous pouvez enregistrer du son. La durée d’enregistrement est indiquée sur l’écran LCD en fonction de l’espace disponible sur la carte mémoire SD. Déclencheur Interrupteur général Microphone...
  • Page 120 e_kb448.book Page 119 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le déclencheur. L’enregistrement s’arrête. Le temps d’enregistrement restant apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (3) pour afficher le mode palette et passer à un autre mode. Vous pouvez quitter le mode enregistrement vocal. •...
  • Page 121: Lecture Des Sons

    e_kb448.book Page 120 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Lecture des sons Vous pouvez lire l’enregistrement que vous venez de faire en mode Enregistrement vocal. Commande du zoom Bouton de lecture Bouton de navigation Maintenez le bouton de lecture Q enfoncé en mode Enregistrement vocal.
  • Page 122: Ajout D'un Mémo Vocal

    e_kb448.book Page 121 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Ajout d’un Mémo vocal Vous pouvez ajouter un mémo vocal à une image capturée. Bouton de navigation Bouton OK Enregistrement d’un Mémo vocal Accédez au mode lecture et choisissez l’image à laquelle vous souhaitez ajouter un message vocal à...
  • Page 123: Lecture D'un Mémo Vocal

    e_kb448.book Page 122 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Commande du zoom Bouton de navigation Lecture d’un Mémo vocal Accédez au mode lecture et choisissez 100-0010 100-0010 100-0010 l’image fixe avec le message vocal que vous souhaitez lire à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 124: Lecture/Suppression/Édition

    e_kb448.book Page 123 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Lecture/suppression/édition Lecture des images Vous avez la possibilité de visionner les images enregistrées sur la carte mémoire SD et la mémoire intégrée. Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton MENU Lecture des images fixes Appuyez sur le bouton Q Lecture.
  • Page 125: Rappel Des Images De La Mémoire Intégrée

    e_kb448.book Page 124 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage de la fonction Zoom rapide Vous avez la possibilité d’afficher les images avec un grossissement maximum en appuyant simplement une fois sur x/y de la commande du zoom pendant la lecture zoom.
  • Page 126: Lecture Vidéo

    e_kb448.book Page 125 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Commande du zoom Bouton de lecture Bouton de navigation Bouton OK Lecture Vidéo Vous avez la possibilité de lire des séquences vidéo (avec les sons). Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran LCD en cours de lecture. Les différentes opérations possibles sont la lecture, la lecture vue par vue (avant/arrière), la pause et le réglage du volume.
  • Page 127: Affichage Du Paramétrage De La Prise De Vue En Mode Lecture

    e_kb448.book Page 126 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode Lecture En mode Lecture, appuyez sur Bouton OK/affichage pour passer d’un « mode d’affichage » au suivant. Le mode Lecture prévoit trois modes d’affichage différents. Normal Display Le paramétrage de la prise de vue apparaît.
  • Page 128: Affichage Neuf Images/Affichage Calendaire

    e_kb448.book Page 127 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Affichage neuf images/Affichage calendaire Affichage neuf images Il est possible d’afficher neuf miniatures à la fois. Accédez au mode Lecture et sélectionnez une image à...
  • Page 129 e_kb448.book Page 128 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Affichage calendaire En affichage calendaire, les images et fichiers son enregistrés sont affichés par date, au format calendaire. Vous pouvez sélectionner les images par date de prise de vue/d’enregistrement. En mode Lecture, pressez w/f sur la commande du zoom. Neuf vignettes apparaissent.
  • Page 130: Diaporama

    e_kb448.book Page 129 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Diaporama Vous avez la possibilité de lire en continu toutes les images de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée. Accédez au mode Lecture et sélectionnez l’image à partir de laquelle vous souhaitez lancer le diaporama à...
  • Page 131 e_kb448.book Page 130 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner l’effet. Volet Les images « glissent » les unes après les autres vers la gauche. Fondu L’image affichée disparaît peu à peu et la suivante apparaît en dessous. Aspiration L’image affichée est aspirée vers le centre.
  • Page 132: Suppression D'images, De Séquences Vidéo Et De Sons

    e_kb448.book Page 131 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Suppression d’images, de séquences vidéo et de sons Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Bouton MENU Suppression d’une seule image, d’une seule séquence vidéo ou d’un seul son Vous pouvez supprimer une seule image, une seule séquence vidéo ou un seul son. Une fois supprimés, les images, séquences vidéo ou sons sont définitivement perdus.
  • Page 133 e_kb448.book Page 132 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Suppression d’un Mémo vocal uniquement Si une image est associée à un mémo vocal, vous pouvez supprimer le mémo vocal tout en conservant l’image. Accédez au mode Lecture puis sélectionnez l’image associée au mémo vocal à...
  • Page 134: Supprimer Toutes Les Images

    e_kb448.book Page 133 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Supprimer toutes les images Il est possible de supprimer simultanément l’ensemble des images, des séquences vidéo et des sons. Une fois supprimés, les images, séquences vidéo ou sons sont définitivement perdus.
  • Page 135: Suppression Des Images Et Des Fichiers Son Sélectionnés (À Partir De L'affichage Neuf Imagettes)

    e_kb448.book Page 134 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l’affichage neuf imagettes) Vous pouvez supprimer plusieurs images/fichiers son sélectionnés en même temps à...
  • Page 136 e_kb448.book Page 135 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le Bouton vert. Une boîte de confirmation apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Sélect. & suppr.]. Appuyez sur le bouton OK. Les images et fichiers son sélectionnés sont supprimés Il est impossible de supprimer des images, séquences vidéo ou sons protégés.
  • Page 137: Protection Des Images, Des Séquences Vidéo Et Des Sons Contre L'effacement (Protéger)

    e_kb448.book Page 136 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Protection des images, des séquences vidéo et des sons contre l’effacement (Protéger) Il est possible de prévenir toute suppression accidentelle d’image, de séquence vidéo ou de son. Accédez au mode Lecture puis sélectionnez l’image, la séquence vidéo ou le son à...
  • Page 138: Protection De L'ensemble Des Images, Séquences Vidéo Et Sons

    e_kb448.book Page 137 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez le bouton de navigation (23) 100-0010 100-0010 100-0010 pour sélectionner [Protéger]. Appuyez sur le bouton OK. Prot Protéger cette image & son Protéger cette image & son ger cette image & son Protéger Ôter la protection Ôter la protection...
  • Page 139: Visualisation Des Images Sur Un Équipement Av

    e_kb448.book Page 138 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Visualisation des images sur un équipement AV AUDIO VIDEO Le câble AV vous permet de visualiser et de doubler vos images sur un écran de téléviseur ou tout autre équipement à l’aide d’un connecteur IN vidéo.
  • Page 140: Lecture D'une Image À L'aide De La Télécommande (En Option)

    e_kb448.book Page 139 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM • Il est recommandé d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC63 (optionnel) en cas d’utilisation prolongée de l’appareil. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur ou de l’équipement auquel l’appareil est raccordé. • Il est possible que les images ne s’affichent pas correctement en fonction du pays ou de la zone lorsque le paramètre Sortie vidéo est réglé...
  • Page 141: Réglage De L'impression (Dpof)

    e_kb448.book Page 140 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage de l’impression (DPOF) Les images sauvegardées sur la carte mémoire SD peuvent être imprimées sur une imprimante compatible DPOF (Digital Print Order Format) ou dans un laboratoire photo. Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Impression d’images uniques...
  • Page 142 e_kb448.book Page 141 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez le bouton de navigation (23) 100-0010 100-0010 100-0010 pour sélectionner le nombre d’exemplaires. Réglage DPOF pour cette Réglage DPOF pour cette glage DPOF pour cette image image image Exemplaires Exemplaires 1 Exemplaires 1 Date Date...
  • Page 143: Impression De Toutes Les Images

    e_kb448.book Page 142 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Impression de toutes les images Entrez dans le mode Lecture et appuyez sur le bouton de navigation (3). La palette de modes apparaît. Utilisez le bouton de navigation (2345) pour sélectionner (DPOF).
  • Page 144: Impression Directe Pictbridge

    e_kb448.book Page 143 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Impression directe PictBridge Si vous raccordez l’appareil à une imprimante compatible PictBridge via le câble USB fourni (I-USB7), vous pourrez imprimer les photos directement depuis l’appareil, sans transiter par un PC. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d’exemplaires sur l’appareil une fois ce dernier connecté...
  • Page 145: Impression D'images Uniques

    e_kb448.book Page 144 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Impression d’images uniques Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Choisir une image]. Select. Mode impression Select. Mode impression Select. Mode impression Appuyez sur le bouton OK. L’écran Imprimer cette photo apparaît. Toutes les images Toutes les images Toutes les images...
  • Page 146: Impression De Toutes Les Images

    e_kb448.book Page 145 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez le bouton de navigation Format du Papier (2345) pour sélectionner Réglages le format de papier. Carte 8"x10" Vous ne pouvez sélectionner que les formats 100x150 Lettre disponibles sur l’imprimante que vous utilisez. CartePost 11"x17"...
  • Page 147: Impression Selon Les Réglages Dpof

    e_kb448.book Page 146 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Impression selon les réglages DPOF Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Impression auto. DPOF]. Appuyez sur le bouton OK. 100-0010 100-0010 100-0010 L’écran Impression auto. DPOF apparaît. Utilisez le bouton de navigation (45) pour Imprimer Imprimer Imprimer...
  • Page 148: Édition D'images

    e_kb448.book Page 147 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Édition d’images Bouton de navigation Bouton OK Modification de la taille et de la qualité d’image Si vous changez la taille et la qualité d’une image sélectionnée, le fichier peut devenir moins volumineux.
  • Page 149: Modifiez La Taille À L'aide Du Bouton

    e_kb448.book Page 148 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Modifiez la taille à l’aide du bouton de navigation (45). Appuyez sur le bouton de navigation (3). Pixels enreg Le cadre passe sur [Niveau qualité]. Niveau qualit Niveau qualité Niveau qualité Modifiez la qualité...
  • Page 150: Recadrage D'images

    e_kb448.book Page 149 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU Recadrage d’images Vous pouvez recadrer une partie d’une image et l’enregistrer comme une image séparée. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à...
  • Page 151: Rotation De L'image Affichée

    e_kb448.book Page 150 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton Lecture Bouton de navigation Bouton OK Rotation de l’image affichée Vous pouvez faire pivoter une image affichée sur l’écran LCD. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) afin de sélectionner l’image à faire pivoter. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode Lecture.
  • Page 152: Édition De Photos Avec Des Filtres De Couleur

    e_kb448.book Page 151 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Édition de photos avec des filtres de couleur Cette fonction vous permet d’éditer des photos fixes avec des filtres de couleur. Treize filtres sont disponibles : [N&B], [Sépia], [huit couleurs différentes], [N&B + rouge], [N&B + vert] et [N&B + bleu].
  • Page 153 e_kb448.book Page 152 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Sélection du Filtre couleurs (huit couleurs différentes) Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner (huit couleurs disponibles). La barre de couleur apparaît. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner la couleur souhaitée. Appuyez sur le bouton OK.
  • Page 154: Édition De Photos À L'aide Du Filtre Numérique

    e_kb448.book Page 153 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Édition de photos à l’aide du Filtre numérique Cette fonction vous permet d’appliquer des effets spéciaux sur les photos, grâce à un filtre numérique. Il existe cinq filtres : [doux], [illustration], [effet spécial 1], [effet spécial 2] et [allongeant].
  • Page 155: Appuyez Sur Le Bouton De Navigation (45) Pour Ajuster La Puissance De L'effet Allongeant

    e_kb448.book Page 154 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous]. Appuyez sur le bouton OK. L’image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l’image d’origine. Sélection du Filtre allongeant Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner (Filtre allongeant).
  • Page 156: Édition De Photos Avec Le Filtre Brillance

    e_kb448.book Page 155 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Édition de photos avec le Filtre Brillance Cette fonction permet de rectifier la luminosité des images fixes grâce au filtre brillance. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à...
  • Page 157 e_kb448.book Page 156 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton OK. L’écran de confirmation de l’écrasement apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous]. Appuyez sur le bouton OK. L’image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité...
  • Page 158: Édition De Séquences Vidéo

    e_kb448.book Page 157 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Édition de séquences vidéo Vous pouvez sélectionner l’image d’une séquence vidéo enregistrée comme image fixe ou diviser une séquence vidéo en deux. En mode Lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une séquence vidéo dont le montage est à...
  • Page 159 e_kb448.book Page 158 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour lire une séquence vidéo. Appuyez une nouvelle fois sur (2) pour mettre la séquence vidéo en Choisir image Choisir image Choisir image pause à l’endroit que vous souhaitez à...
  • Page 160 e_kb448.book Page 159 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Extraction de séquences vidéo Sélectionnez [Extraire] sur l’écran Montage Vidéo. Appuyez sur le bouton OK. L’écran Extraire apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour lire la séquence vidéo puis appuyez à...
  • Page 161: Correction Des Yeux Rouges

    e_kb448.book Page 160 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Correction des yeux rouges Vous pouvez corriger les yeux rouges (un phénomène qui se produit lorsque le flash se réfléchit dans les yeux du sujet) de vos photos. En mode Lecture, sélectionnez l’image que vous désirez atténuer à...
  • Page 162 e_kb448.book Page 161 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Correction manuelle des yeux rouges Si l’appareil ne détecte pas les yeux rouges, corrigez-les manuellement. Appuyez sur le bouton OK. Le message [Sélectionnez la zone à réduire] et l’écran qui spécifie la zone à...
  • Page 163: Ajout D'un Cadre Créatif (Compos. Cadre Créa.)

    e_kb448.book Page 162 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Ajout d’un cadre créatif (Compos. Cadre créa.) Cette fonction permet d’ajouter un cadre créatif aux images fixes. Trois cadres sont pré-enregistrés dans l’appareil. En mode Lecture, choisissez l’image Compos.
  • Page 164 (45), puis appuyez sur le bouton OK. Le cadre est enregistré dans la mémoire intégrée et remplace celui sélectionné à l’étape 1. Vous pouvez télécharger de nouveaux cadres depuis le site de PENTAX à l’adresse URL suivante : http://www.pentax.fr...
  • Page 165: Copie Fichiers

    e_kb448.book Page 164 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Copie fichiers Bouton de navigation Bouton OK Vous pouvez copier des fichiers d’image et de son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversement. Cette fonction n’est toutefois disponible que lorsqu’une carte est présente dans l’appareil.
  • Page 166 e_kb448.book Page 165 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [ ] puis appuyez sur le bouton OK. Tous les fichiers sont copiés sur la carte mémoire Annuler Annuler Annuler...
  • Page 167: Réglages

    e_kb448.book Page 166 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglages Réglages de l’appareil Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Réglage de l’Ecran de démarrage Vous pouvez afficher une image enregistrée avec l’appareil comme écran de démarrage à la mise sous tension. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode Lecture.
  • Page 168 e_kb448.book Page 167 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage de Ecran de démarrage à l’aide d’une image capturée (allez à l’étape 5 pour sélectionner un écran de démarrage autre que USER) Appuyez sur le Bouton vert alors que USER USER USER [USER] apparaît en haut à...
  • Page 169: Formatage De La Carte Mémoire Sd Ou De La Mémoire Intégrée

    e_kb448.book Page 168 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton OK Bouton MENU Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée Le formatage supprimera tous les fichiers de la carte mémoire SD si vous en utilisez...
  • Page 170: Changement Des Réglages Son

    e_kb448.book Page 169 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Changement des réglages Son Vous avez la possibilité de régler le volume de lecture ainsi que des sons système, tels que le son de démarrage, le son obturateur ou le son système.
  • Page 171: Modification Du Son

    e_kb448.book Page 170 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton OK Bouton MENU Modification du Son Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Son démarrage].
  • Page 172: Modification Du Son (Utilisation D'un Fichier Son Enregistré)

    e_kb448.book Page 171 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Modification du son (utilisation d’un fichier son enregistré) Vous pouvez utiliser les sons enregistrés sur l’appareil comme sons système. Les deux premières secondes du fichier son sélectionné...
  • Page 173: Changement De La Date Et De L'heure

    e_kb448.book Page 172 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton OK Bouton MENU Changement de la Date et de l’heure Vous avez la possibilité...
  • Page 174 e_kb448.book Page 173 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Appuyez sur le bouton Réglage date de navigation (3). Format date JJ/MM/AA Le cadre passe sur [Date]. Date 01/01/2007 Heure 0:00...
  • Page 175: Réglage De Heure Monde

    e_kb448.book Page 174 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton OK Bouton MENU Réglage de Heure monde La date et l’heure sélectionnées dans «...
  • Page 176 e_kb448.book Page 175 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Utilisez le bouton de navigation (3) pour sélectionner [Hor. Été]. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner [O (Oui) / P (Arrêt)].
  • Page 177: Changement De La Langue D'affichage

    e_kb448.book Page 176 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton OK Bouton MENU Changement de la langue d’affichage Il est possible de changer la langue d’affichage des menus, messages d’erreur, etc.
  • Page 178: Modification Du Nom De Dossier Nom Fichier

    e_kb448.book Page 177 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Modification du nom de dossier Nom Fichier Vous pouvez sélectionner le style du nom du dossier parmi [Standard] ou [Date]. Si vous choisissez [Date], les fichiers image et son sont enregistrés dans des dossiers séparés selon la date de prise de vue ou d’enregistrement.
  • Page 179: Changement Du Mode De Connexion Usb Mode

    e_kb448.book Page 178 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton OK Bouton MENU Changement du mode de Connexion USB Mode Vous pouvez également modifier le mode de Connexion USB selon que le câble USB est raccordé...
  • Page 180: Modifier Le Format De Sortie Vidéo

    e_kb448.book Page 179 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Modifier le format de sortie vidéo L’appareil permet de régler le système de sortie vidéo (NTSC ou PAL) pour la capture ou la lecture des images sur un écran de téléviseur.
  • Page 181: Réglage De La Luminosité De L'écran Lcd

    e_kb448.book Page 180 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg Bouton de MENU Niveau qualité lecture Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton OK/affichage Bouton MENU Réglage de la luminosité...
  • Page 182: Réglage De La Eco. D'énergie

    e_kb448.book Page 181 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Réglage de la Eco. d’énergie En réglant l’appareil de sorte que l’écran LCD se mette automatiquement en veille en cas de non-utilisation prolongée, vous économisez la batterie.
  • Page 183: Réglage De La Arrêt Auto

    e_kb448.book Page 182 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Bouton de Pixels enreg lecture MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la Arrêt auto Il est possible de régler l’appareil de façon à...
  • Page 184: Réglage De Affichage Aide

    e_kb448.book Page 183 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Standard MENU Exit Réglage de Affichage Aide Lorsque vous démarrez l’appareil en mode capture ou passez en mode capture depuis d’autres modes, vous pouvez afficher les informations sur le mode actuel et les fonctions attribuées au bouton vert.
  • Page 185: Annexe

    e_kb448.book Page 184 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Annexe Liste des villes Il s’agit d’une liste des villes que vous pouvez sélectionner pour Heure monde. Région Ville Région Ville Honolulu Nairobi Anchorage Djeddah Vancouver Téhéran San Francisco Dubaï Los Angeles Karachi Afrique/Asie Calgary...
  • Page 186: Réglages Par Défaut

    e_kb448.book Page 185 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglages par défaut Le tableau ci-dessous indique les réglages d’usine par défaut. Réglage de la dernière mémoire Oui : le réglage actuel (dernière mémoire) est sauvegardé lorsque l’appareil est mis hors tension. Non : le réglage reprend sa valeur par défaut lors de la mise hors tension.
  • Page 187 e_kb448.book Page 186 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage de la Paramètre Réglage par défaut Réinitialiser Page dernière mémoire Mode Flash p.90 p.80 Mode Pr.de vues Arrêt à p.84 Mode centre Arrêt p.87 Position zoom Arrêt p.85 Position MF Arrêt p.88 Mémoire...
  • Page 188 e_kb448.book Page 187 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Réglage de la Paramètre Réglage par défaut Réinitialiser Page dernière mémoire Selon réglage initial p.29 Language/ Standard p.177 Nom Fichier Connexion USB p.178 Sortie vidéo Selon réglage initial p.179 Luminosité p.180 Eco.
  • Page 189 e_kb448.book Page 188 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Fonctions disponibles pour chacun des modes capture : disponible × : non disponible < Auto * 16 * 16 * 16 * 16 Flash Eteint Flash en marche Mode * 16 * 16 * 16 * 16...
  • Page 190 e_kb448.book Page 189 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM × Auto – Flash Eteint – × Flash en marche – Mode Flash × Auto+Yeux rouges – × Flash+Yeux rouges – × Flash Doux – – Retardateur Mode × × Rafale Pr.de –...
  • Page 191: Accessoires Optionnels

    e_kb448.book Page 190 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Accessoires optionnels Différents accessoires dédiés sont disponibles pour cet appareil. Les produits repérés par un astérisque (∗) sont identiques à ceux qui sont fournis avec l’appareil. Accessoires pour l’alimentation Batterie lithium-ion rechargeable D-LI68 (∗) Kit chargeur de batterie K-BC68 (Comporte un chargeur de batterie D-BC68 (∗) et un cordon d’alimentation secteur.)
  • Page 192: Messages

    e_kb448.book Page 191 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Messages Des messages du type de ceux présentés ci-dessous peuvent apparaître sur l’écran LCD au cours de l’utilisation de l’appareil. Message Explication Erreur de compression La compression de l’image que vous avez capturée a échoué. Modifiez la qualité/taille et réessayez.
  • Page 193 e_kb448.book Page 192 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Message Explication Piles épuisées La batterie est épuisée. Rechargez-la ou remplacez-la par une batterie rechargée. (p.16) Le dossier ne peut être créé Le numéro de dossier le plus élevé a été utilisé et le numéro de fichier le plus élevé...
  • Page 194: Problèmes De Prise De Vue

    e_kb448.book Page 193 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Problèmes de prise de vue Incident Cause Solution L’appareil ne La batterie n’est pas Assurez-vous de la présence d’une batterie dans s’allume pas installée l’appareil. Installez-en une si nécessaire. (p.16) La batterie est Vérifiez la polarité...
  • Page 195 e_kb448.book Page 194 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Incident Cause Solution Le sujet n’est pas Le sujet est difficile à mettre L’appareil peut avoir du mal à effectuer la mise mis au point au point au point sur des sujets comme : sujets peu contrastés (mur blanc, ciel bleu, etc.), sujets sombres, objets aux motifs fins, objets qui bougent.
  • Page 196: Caractéristiques Principales

    e_kb448.book Page 195 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Caractéristiques principales Appareil photo Type Appareil photo numérique compact entièrement automatique avec zoom incorporé Nombre effectif de 10,0 mégapixels pixels Capteur CCD de 10,37 mégapixels (nombre total de pixels) et de 1/1,8 pouces à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires Pixels enreg Image fixe...
  • Page 197 e_kb448.book Page 196 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Balance blancs Auto, Lumière du jour, Ombre, Tungstène Lumière, Lumière fluo, Manuel Objectif Focale 7,9 mm-23,7 mm (équivalente à 38 mm-114 mm en format 24x36) Ouverture maximale f/2,8 - f/5,4 Composition de 7 éléments en 5 groupes (deux lentilles asphériques l’objectif à...
  • Page 198 CIPA et peut varier en fonction des conditions d’utilisation de l’appareil. Lecture Environ 170 min * Données basées sur les normes PENTAX ; sous réserve d’écarts en fonction des conditions d’utilisation. Temps de Environ 115 min...
  • Page 199: Garantie

    Les frais de port sont à la charge du propriétaire de l’équipement. Si votre matériel PENTAX a été acheté dans un autre pays que celui où vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise en état peuvent vous être facturés par le représentant du fabricant...
  • Page 200 Par conséquent, nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie avec le produit au moment de l’achat ou de contacter le distributeur PENTAX de votre pays pour obtenir de plus amples informations et recevoir une copie de la garantie.
  • Page 201 e_kb448.book Page 200 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 202: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for Class B Personal Computers and Peripherals PENTAX IMAGING COMPANY A Division of PENTAX of America, Inc. Located at: 600 12 Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401 U.S.A. Phone: 303-799-8000 FAX: 303-790-1131...
  • Page 203 e_kb448.book Page 202 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Information relative à la mise au rebut 1. Au sein de l’Union européenne Si ce symbole est inscrit sur votre produit, cela signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères.
  • Page 204: Index

    e_kb448.book Page 203 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Index k (Anti-bougé vidéo activé) . . 76 Symboles k (Anti-bougé vidéo Marche) 107 Menu [A mode enreg.] ..44 Menu [H préférences] ..44 Bouton de lecture Q .
  • Page 205 e_kb448.book Page 204 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Digital SR ....75 DPOF ..... 140 Mémo vocal .
  • Page 206 e_kb448.book Page 205 Thursday, August 2, 2007 12:19 PM Palette du mode capture ..50 Trappe de protection du logement Palette du mode lecture ..54 de la batterie/de la carte ..16 PictBridge .

Table des Matières