Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique
Mode d'emploi
La lecture du mode d'emploi vous permettra
de bénéficier d'un fonctionnement optimal
de votre appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentax Optio S12

  • Page 1 Appareil photo numérique Mode d’emploi La lecture du mode d’emploi vous permettra de bénéficier d’un fonctionnement optimal de votre appareil.
  • Page 2 Droits d’auteur Les images prises à l’aide de l’appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis).
  • Page 3 • Retirez immédiatement la batterie de l’appareil ou débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Il existe un risque d’incendie ou de décharge électrique en cas d’utilisation prolongée de l’appareil...
  • Page 4 • Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique. • Arrêtez immédiatement l’appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 5 évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d’alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. • Ne court-circuitez pas et ne touchez pas les sorties du produit lorsqu’il est sous tension.
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation • Lorsque vous voyagez à l’étranger, munissez-vous de la liste du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes. • Lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu’il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages).
  • Page 7 Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d’enregistrement du produit, que vous trouverez sur le CD-ROM livré avec l’appareil ou sur le site PENTAX. Nous vous remercions de votre collaboration. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de branchement à l’ordinateur...
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation de votre appareil en toute sécurité ..........1 Précautions d’utilisation ................... 4 Table des matières du mode d’emploi ............. 9 Maîtriser l’appareil en un clin d’œil ..............10 Vérification du contenu de l’emballage ............12 Descriptif de l’appareil..................13 Noms des éléments fonctionnels ..............
  • Page 9 Prise de vue automatique (mode programme image auto)......64 Réglage des fonctions (mode programme)............ 66 Sélection du mode photo en fonction de la scène (mode photo)....67 Prise de vue en basse lumière (mode nocturne) ........... 77 Réduction du bougé de l’appareil et du flou sur les images fixes (mode Digital SR) ..................
  • Page 10 Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l’affichage neuf imagettes) ............ 142 Protection des images, des séquences vidéo et des sons contre l’effacement (Protéger) ....................144 Visualisation des images sur un équipement AV .......... 146 Lecture d’une image à l’aide de la télécommande (en option) ....147 Paramétrage de l’impression (DPOF)..............
  • Page 11: Table Des Matières Du Mode D'emploi

    Table des matières du mode d’emploi Ce mode d’emploi est constitué des chapitres suivants. 1 Préparation de l’appareil –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ce chapitre explique ce que vous devez faire avant d’effectuer les premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.
  • Page 12: Maîtriser L'appareil En Un Clin D'œil

    Maîtriser l’appareil en un clin d’œil Vous êtes peut-être impatient(e) d’utiliser votre ? Alors reportez- vous aux étapes ci-dessous, qui expliquent toutes les manipulations de base, comme la préparation de l’appareil, la prise de vue et le visionnage des images. (Les pages entre parenthèses renvoient aux instructions correspondantes.) Vérifiez l’emballage.
  • Page 13 Utilisez les menus. Réglez les éléments des menus. (p.44-45) Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité des images fixes. (p.96-98) Il suffit de sélectionner des icônes pour activer le mode de capture ou de retouche souhaité ! Utilisez les palettes des modes.
  • Page 14: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Vérification du contenu de l’emballage Appareil photo Courroie Logiciel (CD-ROM) ∗ Optio S12 O-ST20 ( S-SW80 Câble AV Câble USB Batterie lithium-ion ∗ ∗ I-AVC7 ( I-USB7 ( rechargeable ∗ D-LI68 ( Chargeur de batterie Cordon d’alimentation Mode d’emploi ∗...
  • Page 15: Descriptif De L'appareil

    Descriptif de l’appareil Vue avant Déclencheur Interrupteur général, témoin de mise sous tension (vert) Flash Bouton Attache de la courroie Récepteur de la télécommande Cache des piles/ carte/ports Microphone Objectif Prise alimentation externe Borne PC/AV Témoin du retardateur/Lumière Aux. AF Vue arrière Témoin d’accès Haut-parleur...
  • Page 16: Noms Des Éléments Fonctionnels

    Noms des éléments fonctionnels Bouton Interrupteur général Commande du zoom Bouton Q Bouton de navigation Bouton OK/affichage Bouton vert/ Bouton MENU Bouton de navigation Dans ce mode d’emploi, le bouton de navigation est décrit comme suit. Bouton de navigation Bouton de navigation Bouton de navigation MODE Bouton de navigation...
  • Page 17: Préparation De L'appareil

    Préparation de l’appareil Fixation de la courroie Glissez l’extrémité étroite de la courroie dans l’attache de la courroie et passez l’autre extrémité dans la boucle.
  • Page 18: Alimentation De L'appareil

    Alimentation de l’appareil Batterie Levier de verrouillage de la batterie Installation de la batterie Installez la batterie fournie avec l’appareil. Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/ de la carte. Faites glisser la trappe de protection du logement de la batterie/de la carte dans le sens indiqué...
  • Page 19: Charge De La Batterie

    Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise secteur. Placez la batterie dans le chargeur de manière à ce que le logo PENTAX soit visible. Le témoin de charge est vert pendant la charge ; il s’éteint lorsque la batterie est chargée.
  • Page 20 * 1 Le nombre d’images enregistrables repose sur les mesures de la norme CIPA et peut varier en fonction des conditions et du mode de prise de vue. * 2 Données basées sur les normes PENTAX ; sous réserve d’écarts en fonction des conditions d’utilisation.
  • Page 21: Charge De La Batterie À L'étranger

    • Témoin d’usure de la batterie Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie à l’aide du symbole affiché sur l’écran. : Niveau de charge suffisant. (voyant vert) ↓ : Batterie en cours de décharge. (voyant vert) ↓ : Décharge avancée de la batterie. (voyant jaune) ↓...
  • Page 22 Principaux types de prise femelle dans les principaux pays du monde Amérique États-Unis, Canada du Nord Europe, Islande, Irlande, Italie, Ukraine, Autriche, Pays-Bas, ex-Union Kazakhstan, Grèce, Suède, Danemark, Allemagne, soviétique Norvège, Hongrie, Finlande, France, Biélorussie, Belgique, Roumanie, Russie Royaume-Uni Espagne Suisse, Pologne, Portugal Asie Taiwan, Japon...
  • Page 23: Utilisation D'une Prise De Courant

    Sur prise secteur Cordon d’alimentation secteur Repères 4 Adaptateur secteur Utilisation d’une prise de courant Si vous souhaitez utiliser l’écran pendant un long moment ou connecter l’appareil à un ordinateur, nous vous recommandons d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC63 (optionnel). Vérifiez que l’appareil est hors tension avant d’ouvrir le cache des ports.
  • Page 24 Précautions d’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur Veillez à lire la section « Utilisation de votre appareil en toute sécurité » à la page 1 pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique lors de l’utilisation du chargeur de batterie ou de l’adaptateur secteur.
  • Page 25: Installation De La Carte Mémoire Sd

    Installation de la carte mémoire SD Carte mémoire SD Pour retirer la carte, appuyez puis extrayez-la Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD. Les images peuvent donc être enregistrées sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégrée de l’appareil.
  • Page 26 • Avant tout achat d’une carte mémoire SD, rendez-vous sur le site Internet de PENTAX pour vérifier quelles sont les cartes compatibles.
  • Page 27: Taille Et Qualité Des Images Fixes

    Taille et qualité des images fixes Sélectionnez la taille et la qualité d’image les plus adaptées en fonction de l’usage. Un niveau de qualité élevé et un grand nombre de pixels enregistrés améliorent le rendu des images à l’impression, mais la taille du fichier limite alors le nombre total de photos pouvant être prises.
  • Page 28: Taille Et Qualité Des Séquences Vidéo

    • Les valeurs de ce tableau ont été établies sur la base d’une utilisation standard de l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue, le mode de capture, la carte mémoire SD, etc.
  • Page 29 • Les valeurs de ce tableau ont été établies sur la base d’une utilisation standard de l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue, le mode de capture, la carte mémoire SD, etc.
  • Page 30: Réglages Initiaux (Réglage De La Langue D'affichage Ainsi Que De La Date Et De L'heure)

    Réglages initiaux (réglage de la langue d’affichage ainsi que de la date et de l’heure) Interrupteur général Bouton de navigation Bouton OK Dans ce mode d’emploi, le bouton de navigation est décrit comme suit. Bouton de navigation Bouton de navigation Bouton de navigation MODE Bouton de navigation...
  • Page 31: Réglage De La Langue D'affichage

    Réglage de la langue d’affichage Vous pouvez sélectionner parmi les suivantes la langue dans laquelle les menus ou messages d’erreur sont affichés : [anglais], [français], [allemand], [espagnol], [portugais], [italien], [néerlandais], [danois], [suédois], [finnois], [polonais], [tchèque], [hongrois], [turc], [russe], [thaï] et [japonais]. Sélectionnez la langue à...
  • Page 32: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure Réglez la date et l’heure ainsi que le format d’affichage. Appuyez sur le bouton de navigation Réglage date (5). Le cadre passe sur [JJ/MM/AA]. Format date JJ/MM/AA Utilisez le bouton de navigation (23) Date 01/01/2008 pour sélectionner le format...
  • Page 33 • Si vous appuyez sur le bouton OK une fois les réglages terminés, le nombre de secondes revient à 00. • Pour régler précisément l’heure, appuyez sur le bouton OK lorsque le top (à la télévision, la radio, etc.) indique 0 seconde. •...
  • Page 34: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Prise d’images fixes Interrupteur général Déclencheur Commande du zoom Bouton OK/affichage Bouton vert Vous trouverez ci-dessous la procédure la plus simple pour prendre des images fixes, puisque le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de luminosité. Pressez l’interrupteur général.
  • Page 35 Actionnement du déclencheur Il convient de presser lentement le déclencheur, en deux temps. Vous optimiserez ainsi la mise au point tout en évitant les risques de bougé. Utilisation du déclencheur Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez légèrement sur le déclencheur, jusqu’à...
  • Page 36 Verrouillage de mise au point Si la mise au point automatique du sujet est difficile, suivez les conseils ci-dessous. La mise au point automatique peut s’avérer plus difficile pour les sujets suivants : • Sujets faiblement contrastés (ciel bleu, mur blanc, etc.) •...
  • Page 37 Affichage immédiat Par défaut, l’image apparaît sur l’écran pendant 0,5 seconde après la prise de vue (Affich. Immédiat). Vous avez la possibilité de modifier la durée de l’affichage immédiat. ( p.112) Si vous augmentez la durée, vous pourrez supprimer les photos pendant qu’elles sont affichées sur l’écran.
  • Page 38: Lecture Des Images Fixes

    Démarrage rapide Lecture des images fixes Bouton Q Bouton de navigation Bouton OK/affichage Bouton vert Lecture d’une image Vous avez la possibilité d’afficher la photo que vous venez de prendre. Appuyez sur le bouton Q après 100-0010 100-0010 100-0010 avoir pris une photo. L’image apparaît sur l’écran.
  • Page 39 Suppression de l’image affichée Appuyez sur le bouton vert/i pendant N° fichier la lecture d’une image. 100-0010 100-0010 100-0010 L’écran de suppression de l’image apparaît. Utilisez le bouton de navigation (2) pour sélectionner [Supprimer], puis appuyez sur le bouton OK. Supprimer Supprimer Supprimer...
  • Page 40: Opérations De Base

    Opérations de base Mise sous/hors tension de l’appareil Interrupteur général, témoin de mise sous tension Bouton Q Mise sous tension de l’appareil en mode capture Pressez l’interrupteur général. Le témoin de mise sous tension s’allume en vert. L’objectif se déploie et l’appareil se met sous tension en «...
  • Page 41: Mise Sous Tension De L'appareil En Mode Lecture Seule

    Mise sous tension de l’appareil en mode lecture seule Appuyez en même temps sur l’interrupteur général et sur le bouton Q. Le témoin de mise sous tension s’allume en vert et l’appareil est mis sous tension en « mode lecture » avec objectif rétracté. Pour passer en «...
  • Page 42: Utilisation Des Fonctions Des Boutons

    Utilisation des fonctions des boutons Mode capture Commande du zoom w/x Change la taille du sujet. ( p.32, p.89) Bouton Q Permet de basculer en mode lecture/capture à chaque pression. ( p.36) Bouton de navigation (2345) Change le mode centre. (1p.91) Change le mode de prise de vue.
  • Page 43: Mode Lecture

    Mode lecture Commande du zoom w/x Appuyez sur w/f en affichage image par image pour basculer en affichage neuf images et sur x/y pour revenir à l’affichage précédent. (1p.135) Appuyez sur x/y pour agrandir l’image en affichage image par image et sur w/f pour revenir à...
  • Page 44 Lecture de fichiers son (1p.126) : Démarre/met en pause la lecture. (45) : Sélectionne un fichier enregistré avant lecture. Effectue les opérations suivantes en cours de lecture. Fichiers sans index enregistré : (4) Rembobine de cinq secondes. (5) Avance de cinq secondes. Fichiers avec index enregistrés : (4) Commence la lecture à...
  • Page 45: Mode Enregistrement Vocal

    Mode enregistrement vocal Déclencheur Une pression sur le déclencheur démarre l’enregistrement ; une nouvelle pression du déclencheur arrête l’enregistrement. Lorsque l’on appuie sur le déclencheur pendant plus d’une seconde, l’enregistrement se poursuit aussi longtemps que le bouton est maintenu enfoncé et s’arrête dès que le bouton est relâché. Bouton Q Bascule en mode lecture (1p.126)/dictaphone à...
  • Page 46: Réglage Des Menus

    Réglage des menus Appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu sur l’écran. Il existe deux menus, à savoir le menu [A Param. capture] et le menu [H Préférences]. Comment régler les menus Le guide de fonctionnement des boutons apparaît dans la partie inférieure de l’écran lorsque vous paramétrez les menus.
  • Page 47 Permet de sauvegarder le réglage et de commencer la lecture des images Appuyez sur le bouton Q. Le réglage est enregistré et l’appareil bascule en « mode lecture ». Permet de sauvegarder le réglage et de poursuivre les opérations du menu Appuyez sur le bouton OK ou sur le bouton de navigation (4).
  • Page 48 Exemple d’une opération de menu Bouton MENU Menu [A Param. capture] Menu [H Préférences] Param. capture Préférences Pixels enreg Formater Niveau qualité Balance blancs Réglage date Réglage AF Heure monde Mesure AE Language/ Français AUTO 800 Sensibilité Nom Fichier Date MENU Exit MENU...
  • Page 49: Liste Des Menus

    Liste des menus Menu [A Param. capture] Paramètre Description Page Pixels enreg Sélection du nombre de pixels p.96 Niveau qualité Sélection du taux de compression de l’image p.98 Balance blancs Réglage de l’équilibre chromatique en fonction de l’éclairage p.100 Zone m.au point Modification de la plage de la mise au point automatique p.102 Limitation de la plage de mise au point de l’objectif en fonction...
  • Page 50 Menu [H Préférences] Paramètre Description Page Formater Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée p.176 Ajustement du volume sonore de fonctionnement et de lecture ainsi que réglage du type et du volume du son de démarrage, d’obturateur, p.177 des touches et du retardateur Réglage date...
  • Page 51: Fonctionnement De La Palette De Modes

    Fonctionnement de la palette de modes Appuyez sur le bouton de navigation (3) pour afficher la palette de mode sur l’écran. Il existe deux palettes de mode, à savoir la « palette du mode capture » et la « palette du mode lecture ». Il suffit de sélectionner les icônes pour activer le mode capture le plus adapté...
  • Page 52 Liste de la palette de modes Palette du mode capture Programme image auto MENU Annuler • Certaines fonctions ne sont pas disponibles ou ne s’activent pas totalement selon le mode de prise de vue. Pour plus de précisions, reportez-vous à “Fonctions disponibles pour chacun des modes capture” (1p.196). •...
  • Page 53 O Enregistrement vocal Utilisez ce mode pour enregistrer des fichiers son. Veillez à ne pas placer votre main sur le microphone situé sur la partie supérieure de l’appareil. (p.124) q Paysage Utilisez ce mode pour les paysages. La profondeur de champ englobe une vaste zone. (p.67) <...
  • Page 54 Mouvements Idéal pour la photographie d’action. L’appareil conserve la mise au point sur le sujet en mouvement jusqu’à ce que le déclencheur soit enfoncé. (p.73) i Mer & Neige Utilisez ce mode pour prendre des photos avec des arrière-plans éblouissants, plages ou montagnes enneigées.
  • Page 55 4 Digital SR (anti-flou) Utilisez ce mode pour prendre des photos en intérieur ou dans des conditions de faible luminosité. L’appareil augmente alors la vitesse d’obturation et la sensibilité pour réduire l’effet de bougé. (p.78) Y Compos. Cadre créa. Utilisez ce mode pour prendre des photos avec un cadre.
  • Page 56 Palette du mode lecture Diaporama Annuler MENU Icône Paramètre Description Page Diaporama Lecture successive des images enregistrées p.137 Redéfinir Modification de la taille et du niveau de qualité des images p.155 Recadrage des images puis enregistrement comme images Recadrage p.157 distinctes Copier image/ Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire...
  • Page 57: Opérations De Prise De Vue

    Opérations de prise de vue Opérations de prise de vue Changement de mode Le mode capture permet de prendre des photos, tandis que le mode lecture sert à visionner ou supprimer des images. Passage du mode capture au mode lecture Pour passer du mode capture au mode lecture Appuyez sur le bouton Q.
  • Page 58 Affichage histogramme Affichage de la répartition de la luminosité sur l’image. L’axe horizontal correspond à la luminosité (le point le plus sombre étant à l’extrémité gauche et le plus clair à l’extrémité droite) et l’axe vertical au nombre de pixels. Pixels enreg Niveau qualité...
  • Page 59 • Si vous appuyez sur le bouton OK/affichage pendant plus d’une seconde, vous activerez le mode LCD lumineux. L’intensité lumineuse de l’écran augmente alors temporairement. (1p.35) • Dans les conditions de prise de vue où l’appareil est susceptible de bouger, (avertissement anti-bougé) apparaît.
  • Page 60: Prise De Vue À L'aide De La Fonction Anti-Bougé Photo

    Déclencheur Prise de vue à l’aide de la fonction anti-bougé photo Le « bougé » renvoie aux vibrations de l’appareil au moment de la prise de vue (mouvements de la main). Le « flou » est une altération de l’image, fréquente lorsque vous photographiez un sujet en mouvement.
  • Page 61: Mise Au Point Sur Une « Personne Spécifique » Avec Appui Simultané Sur Le Bouton

    Bouton Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Mise au point sur une « personne spécifique » avec appui simultané sur le bouton Lorsque vous photographiez plusieurs personnes, vous pouvez effectuer la mise au point sur une personne en particulier. Après avoir activé la fonction priorité visage, appuyez sur le bouton pour utiliser le sélecteur de visage.
  • Page 62 Pressez le bouton Cela active la fonction sélecteur de visage. Des triangles apparaissent en haut, en bas, à gauche et à droite du cadre autour de la personne sur laquelle la mise au point est effectuée. Sélectionnez la personne sur laquelle vous souhaitez effectuer la mise au point l’aide du bouton de navigation (2345).
  • Page 63 • L’appareil peut identifier jusqu’à 15 visages. • Lorsque vous activez la fonction sélecteur de visage, la personne la plus proche du centre dont le visage est le plus visible sur l’écran est initialement sélectionnée. • Si la personne bouge ou si la disposition change après la sélection d’un visage avec cette fonction, vous devez réselectionner un visage.
  • Page 64: Prise De Vue En Mode Simple (Mode Vert)

    Déclencheur Bouton vert Prise de vue en mode simple (mode vert) En mode vert, il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur pour prendre des photos de la manière la plus simple qui soit. Avec Priorité visage, les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage sont activées.
  • Page 65 • En mode vert, le bouton OK/DISPLAY ne vous permet pas modifier les informations affichées sur l’écran. • En mode vert, vous ne pouvez afficher ni le menu [A Param. capture], ni la palette du mode capture. Si vous tentez de les faire apparaître, le message [Annuler le mode vert pour utiliser cette fonction.] et l’icône - (verrouillage des touches) apparaissent.
  • Page 66: Prise De Vue Automatique (Mode Programme Image Auto)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue automatique (mode programme image auto) En b (mode Programme image auto), l’appareil sélectionne le mode de capture le plus approprié parmi - (mode Normal), A (mode Nocturne), q (mode Paysage) (mode Portrait) lorsque vous appuyez sur le déclencheur. La fonction priorité...
  • Page 67 Pressez le déclencheur à fond. La photo est prise. “Prise d’images fixes” p.32 p.108 • En mode programme image auto, l’exposition est fixée à ±0,0. (1 • Lorsque l’appareil sélectionne le mode portrait, les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage sont activées. Il suffit d’orienter l’appareil face à...
  • Page 68: Réglage Des Fonctions (Mode Programme)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Réglage des fonctions (mode programme) En mode R (Programme), l’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture pour prendre des images fixes. Cependant, vous pouvez sélectionner d’autres fonctions telles que les modes flash ou rafale. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture.
  • Page 69: Sélection Du Mode Photo En Fonction De La Scène (Mode Photo)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Sélection du mode photo en fonction de la scène (mode photo) Vous pouvez sélectionner le mode photo en fonction de la prise de vue. Le mode photo se décline en 11 modes différents. Paysage Permet de photographier les couleurs naturelles des paysages.
  • Page 70 Utilisez le bouton de navigation Paysage (2345) pour sélectionner le mode souhaité. Sélectionnez par exemple q (mode Paysage). Appuyez sur le bouton OK. Pressez le déclencheur à mi-course. MENU Annuler La mire de l’écran devient verte dès que la mise au point est correcte.
  • Page 71 Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Photographier des personnes (mode ton chair naturel/portrait/portrait (buste)) Avec les modes z (Ton Chair naturel), (Portrait) et (Portrait (buste)), les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage sont activées. Il suffit d’orienter l’appareil face à une personne pour qu’il détermine automatiquement l’emplacement du visage et règle la mise au point et l’exposition.
  • Page 72 Appuyez sur le bouton OK. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode sélectionné. Lorsque l’appareil reconnaît le visage du sujet, une mire de mise au point jaune l’encadre. La position et la taille de la mire changent tandis que l’appareil continue à...
  • Page 73 Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Photographie d’enfants (mode enfants) Le mode C (Enfants) est idéal pour prendre des photos d’enfants en mouvement. Cela leur donne également meilleure mine. Les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage sont activées. Il suffit d’orienter l’appareil face à une personne pour qu’il détermine automatiquement l’emplacement du visage et règle la mise au point et l’exposition.
  • Page 74 • Les fonctions de reconnaissance AF et AE du visage risquent de ne pas être opérationnelles si le visage du sujet est partiellement caché, par des lunettes de soleil par exemple, ou si le sujet ne fait pas face à l’appareil. •...
  • Page 75 Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prises de vue d’activités sportives et de loisirs (mode mouvements/surf & neige) Mouvements Prenez des photos de sujets se déplaçant rapidement. Prenez des photos avec des arrière-plans éblouissants, Mer & Neige des plages ou des pistes de ski, par exemple. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture.
  • Page 76 Appuyez sur le bouton OK. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode sélectionné. 26/02/2008 26/02/2008 26/02/2008 14:25 14:25 14:25 Pressez le déclencheur à mi-course. La mire de l’écran devient verte dès que la mise au point est correcte. Pressez le déclencheur à...
  • Page 77 Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue de votre animal familier (mode animaux domestiques) En mode E (Animaux Domestiques), vous pouvez prendre des photos naturelles du pelage de votre animal de compagnie. Choisissez l’icône appropriée en fonction de sa couleur (plutôt blanche, plutôt noire ou entre les deux).
  • Page 78 Prise de vue de texte (mode texte) Ce mode permet de prendre des photos nettes de textes écrits. Il est également pratique pour obtenir une copie numérique d’un document important ou améliorer la lisibilité des petits caractères. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît.
  • Page 79: Prise De Vue En Basse Lumière (Mode Nocturne)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue en basse lumière (mode nocturne) Vous pouvez prendre des photos en basse lumière, comme des scènes de nuit, en sélectionnant les réglages adéquats. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît.
  • Page 80: Réduction Du Bougé De L'appareil Et Du Flou Sur Les Images Fixes (Mode Digital Sr)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Réduction du bougé de l’appareil et du flou sur les images fixes (mode Digital SR) Le mode (Digital SR) vous permet de régler la sensibilité à une valeur supérieure à celle des autres modes afin d’atténuer le bougé et le flou. La vitesse d’obturation et l’ouverture sont automatiquement définies en fonction de la sensibilité...
  • Page 81: Réalisation De Séquences Vidéo (Mode Vidéo)

    Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Réalisation de séquences vidéo (mode vidéo) Ce mode vous permet d’enregistrer des séquences vidéo avec son. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît. Sélectionnez (mode Vidéo) à...
  • Page 82 Maintien du doigt sur le déclencheur Pour lancer la prise de vue vidéo, appuyez sur le déclencheur pendant plus d’une seconde et maintenez-le dans cette position. Pour arrêter la prise de vue, libérez le déclencheur. Lorsque vous accédez au mode vidéo, le réglage de la fonction priorité visage est identique à...
  • Page 83: Prise De Vue En Mode Composition Cadre Créatif

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Prise de vue en mode composition cadre créatif Vous pouvez prendre des photos et y ajouter un cadre décoratif à l’aide de cette fonction. Trois cadres sont déjà enregistrés dans l’appareil. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît.
  • Page 84 Pressez le déclencheur à fond. La photo est prise. • Pixels enregistrés est fixé à h et ne peut en aucun cas être modifié. • La prise de vue en rafale et la multi-exposition ne sont pas possibles en mode composition cadre créatif. Enregistrement d’un nouveau cadre créatif Pour basculer sur l’écran permettant d’enregistrer un cadre, appuyez sur le bouton vert à...
  • Page 85: Utilisation Du Retardateur

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Utilisation du retardateur En mode retardateur, le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après la pression du déclencheur. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture. Sélectionnez g (Retardateur) ou (Déclchmt retard. 2 s) à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 86: Prise De Vue En Rafale (Mode Rafale)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue en rafale (mode rafale) Vous avez la possibilité de basculer le mode prise de vues sur [Rafale]. Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture. Sélectionnez j (Rafale) à...
  • Page 87 • Vous pouvez poursuivre la prise de vue jusqu’à ce que la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée soit pleine. • L’intervalle varie en fonction des réglages de Pixels enregistrés et Niveau qualité. • L’intervalle de prise de vue en rafale est plus long dans les cas suivants. - Lorsque la sensibilité...
  • Page 88: Prise De Vue En Mode Multi-Exposition

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton OK Prise de vue en mode multi-exposition Vous avez la possibilité de basculer le mode prise de vue sur Multi-exposition. Vous pouvez superposer plusieurs vues dans le but de créer une seule image. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode capture. Sélectionnez (multi-exposition) à...
  • Page 89: Utilisation De La Télécommande (En Option)

    Déclencheur Commande du zoom Bouton de Télécommande E navigation (la télécommande F ne dispose pas de touche Bouton OK de zoom.) Utilisation de la télécommande (en option) Vous avez la possibilité de basculer du mode prise de vues sur le mode commande à...
  • Page 90 Durée de vie de la batterie de la télécommande La télécommande peut émettre environ 30 000 signaux. S’il faut changer la batterie, contactez le service après-vente PENTAX le plus proche. (Le changement de batterie est facturé.)
  • Page 91: Utilisation Du Zoom Pour Modifier La Taille Du Sujet

    Déclencheur Commande du zoom Bouton de navigation Bouton MENU Utilisation du zoom pour modifier la taille du sujet L’appareil vous permet de faire un zoom avant sur un sujet distant ou un zoom arrière pour élargir votre prise de vue. Pressez la commande du zoom en mode capture.
  • Page 92 Pixels enregistrés et rapport de grossissement Pixels Plage du zoom optique Zoom intelligent Plage du zoom numérique enregistrés 1× à 3× 3,3× à 17,9× 1× à 3× 3.3× 3,9× à 17,9× 1× à 3× 3,3× à 3,9× 4,6× à 17,9× 1×...
  • Page 93: Réglage Des Fonctions De La Prise De Vue

    Réglage des fonctions de la prise de vue Bouton de navigation Bouton OK Sélection du mode centre Mode centre L’appareil effectue la mise au point sur l’objet à l’intérieur Standard de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. (mode Autofocus) Utilisez ce mode lorsque la distance par rapport au sujet est supérieure à...
  • Page 94 Appuyez sur le bouton de navigation (5) en mode capture. Appuyez sur le bouton de navigation Focus Mode Focus Mode Mode centre (23) pour sélectionner le mode centre. Standard Standard Standard Appuyez sur le bouton OK. L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode centre sélectionné.
  • Page 95 Une fois le point de mise au point déterminé, appuyez sur le bouton OK pour régler la position de mise au point et revenir à l’écran de capture normale. Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour ajuster la position de mise au point. 26/02/2008 26/02/2008 26/02/2008...
  • Page 96: Sélection Du Mode Flash Mode Flash

    Bouton de navigation Bouton OK Sélection du mode flash Mode flash Mode Flash Le flash se décharge automatiquement en fonction des conditions Auto d’éclairage. Le flash ne se déclenche pas, quelle que soit la luminosité. Flash Eteint Utilisez ce mode pour prendre des photos en semi-obscurité, dans des musées, etc., où...
  • Page 97 Appuyez sur le bouton de navigation (4) en mode capture. Sélectionnez le mode flash à l’aide Mode Flash Mode Flash Mode Flash du bouton de navigation (23). Auto Auto Auto Appuyez sur le bouton OK. Annuler Annuler Annuler MENU L’appareil est prêt à prendre des photos selon le mode de flash sélectionné.
  • Page 98: Sélection Du Nombre De Pixels Enregistrés Des Images Fixes

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Sélection du nombre de pixels enregistrés des images fixes Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés pour les images fixes en fonction de l’utilisation de celles-ci.
  • Page 99 Modifiez les pixels enregistrés à l’aide Param. capture du bouton de navigation (23). Pixels enreg Apparaît le nombre de prises de vue pour Niveau qualité les pixels enregistrés sélectionnés. Balance blancs Réglage AF Pressez le déclencheur à mi-course. Mesure AE 1024 images L’appareil est prêt à...
  • Page 100: Sélection Du Niveau De Qualité Des Images Fixes

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton MENU Sélection du niveau de qualité des images fixes Sélectionnez la qualité (taux de compression des données) pour les images fixes en fonction de l’utilisation de celles-ci.
  • Page 101 Utilisez le bouton de navigation (23) Param. capture pour modifier le niveau de qualité. Pixels enreg Apparaît le nombre de prises de vue pour Niveau qualité le niveau de qualité sélectionné. Balance blancs Réglage AF Pressez le déclencheur à mi-course. Mesure AE images L’appareil est prêt à...
  • Page 102: Réglage De La Balance Des Blancs

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la balance des blancs La luminosité du lieu de la prise de vue affecte les nuances de couleur des photos. Ajustez la balance des blancs pour reproduire au mieux la couleur naturelle du sujet.
  • Page 103 Pressez le déclencheur à mi-course. L’appareil est prêt à photographier. Enregistrement de la “Balance blancs” p.122 Réglage manuel Placez un support blanc, une feuille de papier par exemple, devant votre appareil pour régler la balance des blancs. Sélectionnez [ ] (Manuel) sur l’écran Balance blancs de la balance des blancs.
  • Page 104: Sélection Des Réglages De La Mise Au Point Automatique

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Sélection des réglages de la mise au point automatique Vous pouvez définir la zone de mise au point automatique et la méthode de mise au point.
  • Page 105 Appuyez sur le bouton de navigation (5). Un menu déroulant apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) afin de modifier la zone de mise au point. Pressez le déclencheur à mi-course. L’appareil est prêt à photographier. Sauvegarde du réglage de la zone de mise au point p.122 Réglage du limiteur de mise au point Vous pouvez limiter la plage de mise au point de l’objectif en fonction des conditions...
  • Page 106 Réglage de la lumière aux. AF La lumière auxiliaire AF est pratique lorsque vous prenez un sujet sombre en photo ; elle vous aide à faire la mise au point dans des conditions où l’autofocus ne fonctionne pas correctement. Utilisez le bouton de navigation (23) Réglage AF pour sélectionner [Lumière Aux.
  • Page 107: Réglage Du Mode De Mesure De La Luminosité Pour Déterminer L'exposition

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage du mode de mesure de la luminosité pour déterminer l’exposition Vous pouvez choisir quelle partie de l’écran vous souhaitez utiliser pour mesurer la luminosité...
  • Page 108: Réglage De La Sensibilité

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la sensibilité La sensibilité est une valeur indiquant la quantité de lumière capturée par le capteur.
  • Page 109 Appuyez sur le bouton de navigation Param. capture (5). AUTO 800 Pixels enreg Un menu déroulant apparaît. Niveau qualité Utilisez le bouton de navigation (23) Balance blancs Réglage AF pour sélectionner la sensibilité. Mesure AE Pour faire apparaître [1600] ([1600] et [3200] Sensibilité...
  • Page 110: Réglage De L'exposition (Correction Il)

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de l’exposition (Correction IL) La luminosité globale des images peut être modifiée grâce à la fonction de correction IL (quantité...
  • Page 111: Paramétrage De L'enregistrement De Séquences Vidéo

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton MENU Paramétrage de l’enregistrement de séquences vidéo Vous pouvez sélectionner le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité des séquences vidéo que vous réalisez.
  • Page 112 Appuyez sur le bouton de navigation (5). Un menu déroulant apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) Vidéo pour sélectionner [Pixels enreg]. Pixels enreg Apparaît la durée d’enregistrement pour Niveau qualité 30fps 30fps le nombre de pixels enregistrés sélectionné. Movie SR 00:11:51 Durée enreg, Pressez le déclencheur à...
  • Page 113 Compensation des vibrations de l’appareil en cours d’enregistrement de séquences vidéo (Movie SR) Lorsque vous réglez [Movie SR] sur [O (Oui)], la fonction anti-bougé vidéo est activée. Elle compense automatiquement les flous de l’image pour que vous puissez réaliser des séquences vidéo exceptionnelles. Utilisez le bouton de navigation (23) Vidéo pour sélectionner [Movie SR].
  • Page 114: Réglage De La Durée De L'affichage Immédiat

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la durée de l’affichage immédiat L’appareil offre le choix entre les durées d’affichage immédiat suivantes : [Arrêt (pas d’affichage)], [0.5sec], [1sec], [2sec], [3sec] et [5sec].
  • Page 115: Réglage De La Fonction Compensation D-Range

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton MENU Réglage de la fonction Compensation D-Range Vous pouvez sélectionner le réglage de [Compens. D-Range] (éclaircissement des parties sombres tout en maintenant le niveau d’exposition de toute l’image) parmi [Arrêt], [Faible], [Forte] et [Auto].
  • Page 116: Activation De La Fonction Pf En 1 Pression

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de Mesure AE navigation AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton MENU Activation de la fonction PF en 1 pression Vous pouvez enfoncer le déclencheur à fond (en une fois) sans passer par la mi-course afin de raccourcir le délai d’obturation.
  • Page 117: Réglage Du Bouton Vert

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton MENU Réglage du bouton vert Vous pouvez attribuer l’une des fonctions suivantes au bouton vert : [Mode Vert] (p.62) et [Réglage Fn] (p.116).
  • Page 118 Enregistrement de fonctions fréquemment utilisées (Réglage Fn) Vous pouvez enregistrer les fonctions fréquemment utilisées sur le bouton de navigation et ainsi directement les régler par simple pression sur le bouton de navigation, sans avoir à afficher le menu en mode capture. Dans [Réglage Fn], les modes image fixe et vidéo ont des réglages différents.
  • Page 119 Réglages initiaux pour Réglage Fn Mode image fixe Mode vidéo Réglages initiaux (2) Compens. D-Range (2) Stabilisateur vidéo (3) Correction IL (3) Correction IL (4) Pixels enreg (4) Pixels enreg (5) Niveau qualité (5) Niveau qualité Fonctions qui peuvent être enregistrées sur Réglage Fn Mode image fixe Mode vidéo Éléments de réglage...
  • Page 120: Réglage De La Netteté

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la netteté Il est possible de choisir entre une image nette et une image aux contours flous. Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
  • Page 121: Réglage De La Saturation Des Couleurs

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de la saturation des couleurs Vous pouvez régler la saturation. Appuyez sur le bouton MENU en mode capture. Le menu [A Param.
  • Page 122: Réglage Du Contraste De L'image

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage du contraste de l’image Vous pouvez régler le contraste. Appuyez sur le bouton MENU en mode capture. Le menu [A Param.
  • Page 123: Réglage De L'impression De La Date

    Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Bouton de Réglage AF navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité MENU Exit Bouton MENU Réglage de l’impression de la date Définissez la date à imprimer sur vos photos. Appuyez sur le bouton MENU en mode capture. Le menu [A Param.
  • Page 124: Sauvegarde Des Réglages

    Sauvegarde des réglages Sauvegarde des éléments du menu (Mémoire) Vous pouvez enregistrer les réglages des menus à la mise hors tension de l’appareil (fonction mémoire). Sélectionnez [ Oui] pour enregistrer le réglage des éléments de menu à la mise hors tension de l’appareil. Sélectionnez [ Arrêt] pour réinitialiser les valeurs par défaut des éléments de menu à...
  • Page 125 • La position actuelle du zoom dans Zoom intelligent ou Zoom numérique ne sera pas enregistrée même si vous définissez Position zoom sur Oui dans Mémoire. • Même si vous réglez Sensibilité sur Arrêt, la plage sélectionnée pour Sensibilité AUTO est enregistrée lorsque l’appareil est éteint. Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
  • Page 126: Enregistrement Et Lecture De Son

    Enregistrement et lecture de son Enregistrement de son (mode enregistrement vocal) Vous pouvez enregistrer du son. Le temps d’enregistrement est indiqué sur l’écran en fonction de l’espace disponible sur la carte mémoire SD. Déclencheur Interrupteur général Microphone Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode capture. La palette de modes apparaît.
  • Page 127 Appuyez sur le déclencheur. L’enregistrement s’arrête. Le temps d’enregistrement restant apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (3) pour afficher le mode palette et passer à un autre mode. Vous pouvez quitter le mode enregistrement vocal. • Le son est enregistré en fichiers mono WAVE. •...
  • Page 128: Lecture Des Sons

    Lecture des sons Vous pouvez lire l’enregistrement que vous venez de faire en mode enregistrement vocal. Commande du zoom Bouton Q Bouton de navigation Appuyez sur le bouton Q en mode enregistrement vocal. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner l’enregistrement à...
  • Page 129: Ajout D'un Mémo Vocal

    Ajout d’un mémo vocal Vous pouvez ajouter un mémo vocal à une image capturée. Bouton de navigation Bouton OK Enregistrement d’un mémo vocal Accédez au mode lecture et choisissez l’image à laquelle vous souhaitez ajouter un message vocal à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 130: Lecture Du Mémo Vocal

    Commande du zoom Bouton de navigation Lecture du mémo vocal Accédez au mode lecture et choisissez 100-0010 100-0010 100-0010 l’image fixe avec le mémo vocal que vous souhaitez lire à l’aide du bouton de navigation (45). U apparaît sur l’image affichée lorsqu’un mémo vocal a été...
  • Page 131: Lecture/Suppression/Édition

    Lecture/suppression/édition Lecture des images Vous avez la possibilité de visionner les images enregistrées sur la carte mémoire SD et la mémoire intégrée. Déclencheur Commande du zoom Bouton Q Bouton de navigation Bouton MENU Lecture des images fixes Appuyez sur le bouton Q. En présence d’une carte mémoire SD ? s’affiche dans l’angle supérieur droit de l’écran et les images visionnées sont celles qui sont enregistrées sur la carte mémoire SD.
  • Page 132: Agrandissement Et Affichage Des Visages

    Appuyez sur le bouton MENU. La lecture zoom s’arrête. Réglage de la fonction zoom rapide Vous avez la possibilité d’afficher les images avec un grossissement maximum en appuyant simplement une fois sur x/y de la commande du zoom pendant la lecture zoom. Appuyez sur le bouton MENU.
  • Page 133 Pressez le bouton Si plusieurs visages sont identifiés sur l’image, appuyez sur le bouton pour passer au visage suivant et l’agrandir. Le fait d’appuyer sur le bouton alors que tous les visages ont été agrandis renvoie à la vue normale. •...
  • Page 134: Rappel Des Images De La Mémoire Intégrée

    Rappel des images de la mémoire intégrée Si vous enregistrez vos images et fichiers son favoris dans la mémoire intégrée, vous pourrez y accéder à tout moment (fonction Mon Album). Vous pouvez rappeler les éléments de la mémoire intégrée même lorsqu’une carte mémoire SD est présente dans l’appareil.
  • Page 135: Lecture Des Séquences Vidéo

    Commande du zoom Bouton Q Bouton de navigation Bouton OK Lecture des séquences vidéo Vous avez la possibilité de lire des séquences vidéo (avec les sons). Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran en cours de lecture. Les différentes opérations possibles sont la lecture, la lecture vue par vue (avant/arrière), la pause et le réglage du volume.
  • Page 136: Affichage Du Paramétrage De La Prise De Vue En Mode Lecture

    Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture En mode lecture, appuyez sur le bouton OK/affichage pour faire défiler les différents « modes d’affichage ». Il en existe trois. Affichage normal Le paramétrage de la prise de vue apparaît. Icône Priorité...
  • Page 137: Affichage Neuf Images/Affichage Calendaire

    Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Affichage neuf images/Affichage calendaire Affichage neuf images Il est possible d’afficher neuf miniatures à la fois. Accédez au mode lecture et sélectionnez une image à l’aide du bouton de navigation (45). Appuyez sur w/f de la commande du zoom.
  • Page 138 Affichage calendaire En affichage calendaire, les images et fichiers son enregistrés sont affichés par date, au format calendaire. Vous pouvez sélectionner les images par date de prise de vue/d’enregistrement. En mode lecture, appuyez sur w/f de la commande du zoom. Neuf vignettes apparaissent.
  • Page 139: Diaporama

    Bouton de navigation Bouton OK Diaporama Vous avez la possibilité de lire en continu toutes les images de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée. Accédez au mode lecture et sélectionnez l’image à partir de laquelle vous souhaitez lancer le diaporama à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 140 Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner l’effet. Volet Les images « glissent » les unes après les autres vers la gauche. Fondu L’image affichée disparaît peu à peu et la suivante apparaît en dessous. Aspiration L’image affichée est aspirée vers le centre. Arrêt Aucun effet.
  • Page 141: Suppression D'images, De Séquences Vidéo Et De Sons

    Suppression d’images, de séquences vidéo et de sons Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Bouton MENU Suppression d’une seule image, d’une seule séquence vidéo ou d’un seul son Vous pouvez supprimer une seule image, une seule séquence vidéo ou un seul son. Une fois supprimés, les images, séquences vidéo ou sons sont définitivement perdus.
  • Page 142 Suppression d’un mémo vocal uniquement Si une image est associée à un mémo vocal, vous pouvez supprimer le mémo vocal tout en conservant l’image. Accédez au mode lecture puis sélectionnez l’image associée au mémo vocal à supprimer à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 143: Supprimer Toutes Les Images

    Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Supprimer toutes les images Il est possible de supprimer simultanément l’ensemble des images, des séquences vidéo et des sons. Une fois supprimés, les images, séquences vidéo ou sons sont définitivement perdus. Accédez au mode lecture et appuyez deux fois sur le bouton vert.
  • Page 144: Suppression Des Images Et Des Fichiers Son Sélectionnés (À Partir De L'affichage Neuf Imagettes)

    Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l’affichage neuf imagettes) Vous pouvez supprimer plusieurs images/fichiers son sélectionnés en même temps à partir de l’affichage neuf images. Accédez au mode lecture puis appuyez sur w/f de la commande du zoom.
  • Page 145 Appuyez sur le bouton vert. Une boîte de confirmation apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Sélect. & suppr.]. Appuyez sur le bouton OK. Les images et fichiers son sélectionnés sont supprimés. Il est impossible de supprimer des images, séquences vidéo ou sons protégés.
  • Page 146: Protection Des Images, Des Séquences Vidéo Et Des Sons Contre L'effacement (Protéger)

    Bouton de navigation Bouton OK Protection des images, des séquences vidéo et des sons contre l’effacement (Protéger) Il est possible de prévenir toute suppression accidentelle d’image, de séquence vidéo ou de son. Accédez au mode lecture puis sélectionnez l’image, la séquence vidéo ou le son à protéger à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 147 Utilisez le bouton de navigation (23) 100-0010 100-0010 100-0010 pour sélectionner [Protéger]. Appuyez sur le bouton OK. Prot Protéger cette image&son Protéger cette image&son ger cette image&son Protéger Ôter la protection Ôter la protection ter la protection Annuler Annuler Annuler •...
  • Page 148: Visualisation Des Images Sur Un Équipement Av

    Visualisation des images sur un équipement AV AUDIO VIDEO Le câble AV vous permet de visualiser et de doubler vos images sur un écran de téléviseur ou tout autre équipement à l’aide d’un connecteur IN vidéo. Veillez à ce que l’équipement AV et l’appareil soient tous les deux hors tension avant d’effectuer le branchement.
  • Page 149: Lecture D'une Image À L'aide De La Télécommande (En Option)

    • Il est recommandé d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC63 (optionnel) en cas d’utilisation prolongée de l’appareil. Reportez-vous au mode d’emploi de l’adaptateur. • Il est possible que les images ne s’affichent pas correctement en fonction du pays ou de la zone lorsque Sortie vidéo est défini à sa valeur par défaut. Dans ce cas, modifiez le paramètre.
  • Page 150: Paramétrage De L'impression (Dpof)

    Paramétrage de l’impression (DPOF) Les images sauvegardées sur la carte mémoire SD peuvent être imprimées sur une imprimante compatible DPOF (Digital Print Order Format) ou dans un laboratoire photo. Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Impression d’images uniques Pour chaque image, procédez aux réglages suivants : [Exemplaires] : sélectionnez le nombre d’exemplaires, jusqu’à...
  • Page 151 Utilisez le bouton de navigation (23) 100-0010 100-0010 100-0010 pour sélectionner le nombre d’exemplaires. Réglage DPOF pour cette Réglage DPOF pour cette glage DPOF pour cette image image image Exemplaires Exemplaires 1 Exemplaires 1 Date Date Date Date Date Date MENU Annuler Annuler...
  • Page 152: Impression De Toutes Les Images

    Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Impression de toutes les images Accédez au mode lecture et appuyez sur le bouton de navigation (3). La palette de modes apparaît. Utilisez le bouton de navigation (2345) pour sélectionner (DPOF). Appuyez sur le bouton OK. Utilisez le bouton de navigation (3) pour sélectionner [Toutes les images].
  • Page 153: Impression Directe Avec Pictbridge

    Impression directe avec PictBridge Si vous raccordez l’appareil à une imprimante compatible PictBridge via le câble USB fourni (I-USB7), vous pourrez imprimer les photos directement depuis l’appareil, sans transiter par un PC. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d’exemplaires sur l’appareil une fois ce dernier connecté à...
  • Page 154: Impression D'images Uniques

    Impression d’images uniques Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Choisir une image]. Appuyez sur le bouton OK. Select. Mode impression Select. Mode impression Select. Mode impression L’écran Imprimer cette photo apparaît. Toutes les images Toutes les images Toutes les images Choisir une image Impression auto.
  • Page 155: Impression De Toutes Les Images

    Utilisez le bouton de navigation Format du Papier (2345) pour sélectionner le format Réglages de papier. Carte 8"x10" Vous ne pouvez sélectionner que les formats disponibles sur l’imprimante que vous utilisez. 100x150 Lettre CartePost 11"x17" Appuyez sur le bouton OK. 4"x6"...
  • Page 156: Impression À L'aide Des Réglages Dpof

    Impression à l’aide des réglages DPOF Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Impression auto. DPOF]. Appuyez sur le bouton OK. 100-0010 100-0010 100-0010 L’écran Impression auto. DPOF apparaît. Utilisez le bouton de navigation (45) pour Imprimer Imprimer Imprimer contrôler les images et les réglages d’impression.
  • Page 157: Édition D'images

    Édition d’images Bouton de navigation Bouton OK Modification de la taille et de la qualité d’image Si vous changez la taille et la qualité d’une image sélectionnée, le fichier peut devenir moins volumineux. Utilisez cette fonction pour pouvoir poursuivre vos prises de vue si la carte ou la mémoire est saturée : réduisez la taille des images et écrasez les images originales pour libérer de l’espace mémoire.
  • Page 158 Modifiez la taille à l’aide du bouton de navigation (45). Appuyez sur le bouton de navigation (3). Le cadre passe sur [Niveau qualité]. Pixels enreg Niveau qualit Niveau qualité Niveau qualité Modifiez la qualité à l’aide du bouton de navigation (45). MENU Appuyez sur le bouton OK.
  • Page 159: Recadrage D'images

    Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Bouton MENU Recadrage d’images Vous pouvez recadrer une partie d’une image et l’enregistrer comme une image séparée. En mode lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à recadrer. Appuyez sur le bouton de navigation Recadrage (3).
  • Page 160: Rotation De L'image Affichée

    Bouton Q Bouton de navigation Bouton OK Rotation de l’image affichée Vous pouvez faire pivoter une image affichée sur l’écran. En mode lecture, utilisez le bouton de navigation (45) afin de sélectionner l’image à faire pivoter. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode lecture. La palette de modes apparaît.
  • Page 161: Édition De Photos Avec Des Filtres De Couleur

    Bouton de navigation Bouton OK Édition de photos avec des filtres de couleur Cette fonction vous permet d’éditer des photos fixes avec des filtres de couleur. Treize filtres sont disponibles : [N&B], [Sépia], [Huit couleurs], [N&B + rouge], [N&B + vert] et [N&B + bleu]. En mode lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à...
  • Page 162 Sélection du filtre couleur (huit couleurs) Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner (huit couleurs). La barre de couleur apparaît. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner la couleur souhaitée. Appuyez sur le bouton OK. L’écran de confirmation de l’écrasement apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous].
  • Page 163: Édition De Photos À L'aide Du Filtre Numérique

    Bouton de navigation Bouton OK Édition de photos à l’aide du filtre numérique Cette fonction vous permet d’appliquer des effets spéciaux sur les photos, grâce à un filtre numérique. Il existe cinq filtres : [Doux], [Illustration], [Effet spécial 1], [Effet spécial 2] et [Allongeant]. En mode lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à...
  • Page 164 Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous]. Appuyez sur le bouton OK. L’image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l’image d’origine. Sélection du filtre allongeant Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner (filtre allongeant).
  • Page 165: Édition De Photos Avec Le Filtre Brillance

    Bouton de navigation Bouton OK Édition de photos avec le filtre brillance Cette fonction permet de rectifier la luminosité des images fixes grâce au filtre brillance. En mode lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image à éditer. Appuyez sur le bouton de navigation Filtre Brillance (3).
  • Page 166 Appuyez sur le bouton OK. L’écran de confirmation de l’écrasement apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous]. Appuyez sur le bouton OK. L’image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l’image d’origine.
  • Page 167: Édition De Séquences Vidéo

    Bouton de navigation Bouton OK Édition de séquences vidéo Vous pouvez sélectionner l’image d’une séquence vidéo enregistrée comme image fixe ou diviser une séquence vidéo en deux. En mode lecture, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une séquence vidéo dont le montage est à...
  • Page 168 Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour lire une séquence vidéo. Appuyez une nouvelle fois sur (2) pour mettre la séquence vidéo Choisir image Choisir image Choisir image en pause à l’endroit que vous à enregistrer à enregistrer enregistrer souhaitez enregistrer.
  • Page 169 Extraction de séquences vidéo Sélectionnez [Extraire] sur l’écran de montage des séquences vidéo. Appuyez sur le bouton OK. L’écran d’extraction apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour lire la séquence vidéo puis appuyez à nouveau dessus pour Choisir Choisir Choisir sélectionner le point de départ...
  • Page 170: Correction Des Yeux Rouges

    Commande du zoom Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Correction des yeux rouges Vous pouvez supprimer les yeux rouges (phénomène qui se produit lorsque le flash se reflète dans les yeux du sujet) de vos photos. En mode lecture, choisissez l’image que vous souhaitez corriger à...
  • Page 171 Suppression manuelle des yeux rouges Si l’appareil ne détecte pas les yeux rouges, supprimez-les manuellement. Appuyez sur le bouton OK. Le message [Sélectionner la zone à réduire] et l’écran permettant de spécifier la zone d’atténuation apparaissent. Spécifiez la zone d’atténuation. Bouton de navigation (2345): déplace la zone.
  • Page 172: Ajout D'un Cadre Créatif (Compos. Cadre Créa.)

    Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Ajout d’un cadre créatif (Compos. Cadre créa.) Cette fonction permet d’ajouter un cadre créatif aux images fixes. Trois cadres sont pré-enregistrés dans l’appareil. En mode lecture, à l’aide du bouton Compos. Cadre créa. de navigation (45), sélectionnez l’image à...
  • Page 173 (45) puis appuyez sur le bouton OK. Le cadre est enregistré dans la mémoire et remplace celui sélectionné à l’étape 1. Vous pouvez télécharger de nouveaux cadres depuis le site de PENTAX à l’adresse URL suivante :...
  • Page 174: Copie De Fichiers

    Copie de fichiers Bouton de navigation Bouton OK Vous pouvez copier des fichiers d’image et de son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversement. Cette fonction n’est toutefois disponible que lorsqu’une carte est présente dans l’appareil. Lorsque les fichiers sont copiés de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD, ils le sont tous en même temps.
  • Page 175 Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [ ] puis appuyez sur le bouton OK. Tous les fichiers sont copiés vers la carte mémoire SD. Annuler Annuler Annuler Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner...
  • Page 176: Réglages

    Réglages Réglages de l’appareil Bouton de navigation Bouton OK Bouton vert Réglage de l’écran de démarrage Vous pouvez afficher une image enregistrée avec l’appareil comme écran de démarrage à la mise sous tension. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode lecture. La palette de modes apparaît.
  • Page 177 Réglage de l’écran de démarrage à l’aide d’une image capturée (allez à l’étape 5 pour sélectionner un écran de démarrage autre que USER) Appuyez sur le bouton vert alors que USER USER USER [USER] apparaît en haut à droite de l’écran, utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner une image pour l’écran de démarrage puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 178: Formatage De La Carte Mémoire Sd Ou De La Mémoire Intégrée

    Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton OK Bouton MENU Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée Le formatage supprimera tous les fichiers de la carte mémoire SD si vous en utilisez une et tous les fichiers de la mémoire intégrée si aucune carte...
  • Page 179: Changement Des Réglages Sonores

    Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Changement des réglages sonores Vous avez la possibilité de régler le volume de lecture ainsi que des sons système, tels que le son de démarrage, le son obturateur ou le son système. Vous pouvez également modifier les sons système.
  • Page 180 Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton OK Bouton MENU Changement de son Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Son démarrage].
  • Page 181 Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Modification du son (utilisation d’un fichier son enregistré) Vous pouvez utiliser les sons enregistrés sur l’appareil comme sons système. Les deux premières secondes du fichier son sélectionné seront lues comme son [USER].
  • Page 182: Changement De La Date Et De L'heure

    Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton OK Bouton MENU Changement de la date et de l’heure Vous avez la possibilité de modifier la date et l’heure initiales. Vous pouvez également définir le format d’affichage de la date sur l’appareil.
  • Page 183 Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Appuyez sur le bouton de navigation Réglage date (3). Le cadre passe sur [Date]. Format date JJ/MM/AA Date 01/01/2008 Heure 0:00 Annuler MENU Appuyez sur le bouton de navigation Réglage date (5).
  • Page 184: Réglage De L'heure Monde

    Rappel du menu [H Préférences] Déclencheur Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton OK Bouton MENU Réglage de l’heure monde La date et l’heure sélectionnées dans « Réglages initiaux (réglage de la langue d’affichage ainsi que de la date et de l’heure) »...
  • Page 185 Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Utilisez le bouton de navigation (3) pour sélectionner [Hor. Été]. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner [O (Oui) / P (Arrêt)]. Sélectionnez O (Oui) si la ville de destination est soumise à l’heure d’été. Appuyez sur le bouton OK.
  • Page 186: Changement De La Langue D'affichage

    Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton OK Bouton MENU Changement de la langue d’affichage Il est possible de changer la langue d’affichage des menus, messages d’erreur, etc.
  • Page 187: Modification Du Nom De Dossier De L'image

    Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Modification du nom de dossier de l’image Vous pouvez choisir le format du nom de fichier entre [Standard] et [Date]. Lorsque [Date] est sélectionné, les fichiers image et son sont enregistrés dans des dossiers distincts portant la date de prise de vue/d’enregistrement.
  • Page 188: Changement Du Mode De Connexion Usb

    Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Bouton Q Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton OK Bouton MENU Changement du mode de connexion USB Vous pouvez également modifier le mode de connexion USB selon que le câble USB sera raccordé...
  • Page 189: Modification Du Format De Sortie Vidéo

    Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Modification du format de sortie vidéo L’appareil permet de régler le système de sortie vidéo (NTSC ou PAL) pour la visualisation des images sur un téléviseur. Sélectionnez [Sortie vidéo] dans le menu [H Préférences]. Appuyez sur le bouton de navigation (5).
  • Page 190: Réglage De La Luminosité De L'écran

    Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Niveau qualité Bouton Q Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton OK/affichage Bouton MENU Réglage de la luminosité de l’écran Vous pouvez régler la luminosité de l’écran selon sept niveaux. Sélectionnez [Luminosité] dans le menu [H Préférences].
  • Page 191: Réglage De La Fonction D'économie D'énergie

    Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Réglage de la fonction d’économie d’énergie En réglant l’appareil de sorte que l’écran se mette automatiquement en veille en cas de non-utilisation prolongée, vous économisez la batterie. Lorsque Eco. d’énergie prend effet et que l’écran s’assombrit, appuyez sur n’importe quel bouton pour revenir à...
  • Page 192: Désactivation De Arrêt Auto

    Rappel du menu [H Préférences] Param. capture Pixels enreg MENU Bouton Q Niveau qualité Balance blancs Réglage AF Bouton de navigation Mesure AE AUTO 800 Sensibilité Exit MENU Bouton MENU Désactivation de Arrêt auto Il est possible de régler l’appareil de façon à ce qu’il se mette hors tension automatiquement en cas de non-utilisation pendant une durée prédéfinie.
  • Page 193: Réglage De L'affichage Aide

    Préférences Formater Réglage date Heure monde Language/ Français Nom Fichier Date Exit MENU Réglage de l’affichage Aide Vous pouvez afficher les informations relatives au mode en cours et aux fonctions actuellement attribuées au bouton vert lorsque vous démarrez l’appareil en mode capture ou passez en mode capture à...
  • Page 194: Annexe

    Annexe Liste des villes Il s’agit d’une liste des villes que vous pouvez sélectionner pour Heure monde. Région Ville Région Ville Honolulu Nairobi Amérique Afrique/Asie du Nord occidentale Anchorage Djeddah Vancouver Téhéran San Francisco Dubaï Los Angeles Karachi Calgary Kaboul Denver Malé...
  • Page 195: Réglages Par Défaut

    Réglages par défaut Le tableau ci-dessous indique les réglages d’usine par défaut. Réglage de la dernière mémoire Oui : le réglage actuel (dernière mémoire) est sauvegardé lorsque l’appareil est mis hors tension. Non : le réglage reprend sa valeur par défaut lors de la mise hors tension. ∗...
  • Page 196 Réglage de la Paramètre Réglage par défaut Réinitialiser Page dernière mémoire Priorité visage p.59 Mode Flash p.94 p.83 Mode Pr.de vues Arrêt à p.88 Mode centre Arrêt p.91 Position zoom Arrêt p.89 Position MF Arrêt p.92 Mémoire Balance blancs Arrêt p.100 Mesure AE Arrêt...
  • Page 197 Réglage de la Paramètre Réglage par défaut Réinitialiser Page dernière mémoire Language/ Selon réglage initial p.29 Nom Fichier Date p.185 Connexion USB p.186 Sortie vidéo Selon réglage initial p.187 Luminosité Standard p.188 Eco. d’énergie 5sec p.189 Zoom rapide Arrêt p.130 Arrêt auto 3min p.190...
  • Page 198 Fonctions disponibles pour chacun des modes capture : disponible × : indisponible A q < Auto * 16 * 16 * 16 * 16 Flash Eteint Flash en marche * 16 * 16 * 16 * 16 Mode Flash Auto+Yeux rouges Flash+Yeux rouges Flash Doux Retardateur...
  • Page 199 K Y C × Auto – Flash Eteint – × Flash en marche – Mode Flash × Auto+Yeux rouges – × Flash+Yeux rouges – × Flash Doux – – Retardateur × × Rafale – Mode Pr.de vues × × Multi-exposition *5 *5 –...
  • Page 200: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels Différents accessoires dédiés sont disponibles pour cet appareil. Les produits repérés par un astérisque (∗) sont identiques à ceux qui sont fournis avec l’appareil. Accessoires relatifs à l’alimentation Batterie lithium-ion rechargeable D-LI68 (∗) Kit chargeur de batterie K-BC68 (∗) (Le kit comprend le chargeur de batterie D-BC68 et le cordon d’alimentation secteur.) Kit d’adaptateur secteur K-AC63 (Le kit comprend l’adaptateur secteur D-AC63 et le cordon d’alimentation secteur.)
  • Page 201: Messages

    Messages Des messages du type de ceux présentés ci-dessous peuvent apparaître sur l’écran au cours de l’utilisation de l’appareil. Message Explication Erreur de compression La compression de l’image que vous avez capturée a échoué. Modifiez la qualité/taille et réessayez. Pas d’image & son Il n’y a pas de fichiers images ou de sons sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégrée.
  • Page 202 Message Explication Piles épuisées La batterie est épuisée. Rechargez-la ou remplacez-la par une batterie rechargée. (p.16) Le dossier ne peut être créé Le numéro de dossier le plus élevé a été utilisé et le numéro de fichier le plus élevé a été attribué à une image et aucune autre image ne peut être enregistrée.
  • Page 203: Problèmes De Prise De Vue

    Problèmes de prise de vue Incident Cause Solution L’appareil ne La batterie n’est pas Assurez-vous de la présence d’une batterie dans s’allume pas installée l’appareil. Installez-en une si nécessaire. (p.16) La batterie est installée Vérifiez l’orientation de la batterie incorrectement et réintroduisez-la.
  • Page 204 Incident Cause Solution La mise au point Il est difficile de mettre L’appareil peut rencontrer des difficultés à effectuer la mise au point sur des sujets tels que : du sujet est le sujet au point sujets faiblement contrastés (mur blanc, ciel bleu, impossible etc.), sujets sombres, motifs fins, sujets qui se déplacent rapidement.
  • Page 205: Caractéristiques Principales

    Caractéristiques principales Appareil photo Type Appareil photo numérique compact entièrement automatique avec zoom incorporé Nombre effectif 12,0 mégapixels de pixels Capteur d’image CCD de 12,4 mégapixels (nombre total de pixels) et de 1/1,7 pouces à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires Nombre de pixels Image fixe 12M (4000×3000), 10M (3648×2736), 7M (3072×2304),...
  • Page 206 Balance blancs Auto, Lumière du jour, Ombre, Tungstène Lumière, Lumière fluo, Manuel Objectif Focale 7,9 mm-23,7 mm (équivalent à 37 mm-111 mm en format 35) Ouverture maximale f/2,8 - f/5,4 Composition de 7 éléments en 5 groupes (deux lentilles asphériques l’objectif double face, une lentille asphérique simple face) Type de zoom...
  • Page 207 CIPA et peut varier en fonction des conditions d’utilisation de l’appareil. Lecture Environ 270 min * Données basées sur les normes PENTAX ; sous réserve d’écarts en fonction des conditions d’utilisation. Temps de Environ 115 min...
  • Page 208: Garantie

    Les frais de port sont à la charge du propriétaire de l’équipement. Si votre matériel PENTAX a été acheté dans un autre pays que celui où vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise en état peuvent vous être facturés par le représentant du fabricant de ce pays.
  • Page 209 Par conséquent, nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie avec votre produit au moment de l’achat ou de contacter le distributeur PENTAX de votre pays afin d’obtenir de plus amples informations et de recevoir une copie de la garantie.
  • Page 210 For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 211 Declaration of Conformity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for Class B Personal Computers and Peripherals PENTAX IMAGING COMPANY A Division of PENTAX of America, Inc. Located at: 600 12 Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401 U.S.A. Phone: 303-799-8000 FAX: 303-790-1131...
  • Page 212 Information relative à la mise au rebut 1. Au sein de l’Union européenne Si ce symbole est inscrit sur votre produit, cela signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Il existe un système de collecte spécifique pour ces produits.
  • Page 213: Index

    Index Symboles Menu [A mode enreg.] ..44 Accessoires optionnels ..198 Menu [H préférences] ..44 Affich. Immédiat ... . . 112 Bouton Q .
  • Page 214 Économie d’énergie ..189 Mémoire ....122 Écran de démarrage ..174 Mémo vocal .
  • Page 215 Témoin d’usure de la batterie . . . 19 Objectif ..... 13 Témoin de mise sous tension . . . 13 Témoin du retardateur .
  • Page 216 (http://www.pentaxitalia.it) Email : info@pentaxitalia.it PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se) PENTAX Imaging (Headquarters) Company 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.

Table des Matières