Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SPECtRA S
manuel d'utilisation original
Lisez le manuel d'utilisation et le chapitre Consignes de sécurité avant de travailler
sur la machine. Conservez le manuel d'utilisation à proximité de l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franke SPECTRA S

  • Page 1 SPECtRA S manuel d'utilisation original Lisez le manuel d'utilisation et le chapitre Consignes de sécurité avant de travailler sur la machine. Conservez le manuel d'utilisation à proximité de l'appareil.
  • Page 3 à vos clients des spécialités à base de café, per- sonnalisées et de grande qualité. Ils en seront ravis. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre machine à café et espérons que vos clients seront toujours satisfaits. FRANKE Kaffeemaschinen AG...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 .
  • Page 5: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Pour bien comprendre votre Spectra, nous souhaitons vous familiariser avec les symboles du manuel d'utilisation. Symboles du manuel d'utilisation DANGER indique un danger de mort Des conseils et des astuces DANGER potentiel ou un risque de blessures ainsi que des informations graves.
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    (2-5  °C). utilisez exclusive- La Flavour Station n'est pas adaptée à l'acheminement d'agents ment le détergent pour système lait Franke. D'autres détergents liquides épais tels que les sauces (par ex. sauce au chocolat). peuvent laisser des résidus dans le système lait.
  • Page 7: Important

    Veuillez consulter votre contrat de vente. Son ouverture présente un danger de mort ! Vous pouvez acquérir d'autres accessoires directement auprès de votre revendeur ou de la société Franke Kaffeemaschinen AG à Aarburg. • Les informations relatives à la conformité de votre machine à...
  • Page 8 AttENtIoN AVERtISSEmENt Danger causé par des résidus alimentaires avariés Risque de blessures En cas d'intervention à l'intérieur de la machine, risque d'écrasement En cas de nettoyage irrégulier, des résidus de lait ou de café peuvent se déposer dans la machine, bou- et d'éraflure dû...
  • Page 9: C Ontenu De La Livraison Et Identification

    Lesen Sie die Betriebsanleitung und das Kapitel Sicherheitshinweise, bevor Sie an der Maschine arbeiten. Bewahren Sie die Betriebsanleitung beim Gerät auf. lait Vous pouvez acquérir d'autres accessoires directement auprès de votre revendeur ou de la société Franke Kaff eemaschinen AG à Aarburg.
  • Page 10: Identification

    Identification Plaque signalétique Plaque signalétique KE (à titre d'exemple) (à titre d'exemple pour les appareils complémentaires) Fabricant Franke Kaff eemaschinen AG Franke Kaffeemaschinen AG Franke-Strasse 9 Franke-Strasse 9 CH – 4663 Aarburg CH-4663 Aarburg Switzerland Nom produit Switzerland Name: FCS4041 (Spectra S)
  • Page 11: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Vous avez choisi une machine à café Spectra pour un café préparé selon les envies de chacun. Découvrez plus en détails les fonctions et les options de votre machine à café ainsi que l'emplacement des éléments de commande. machine à...
  • Page 12: Pectra S Et Appareils Complémentaires

    Spectra S et appareils complémentaires utilisez les produits à base de café de votre Spectra S et préparez des mélanges créatifs à base de lait. Si vous possédez une unité de refroidissement, vous pouvez également créer des produits à base de lait avec votre machine à café.
  • Page 13: Affichage Et Clavier De Programmation

    Clavier de programmation Verrouillage porte avant Avec le clavier de programmation, vous allumez/éteignez votre Spectra S, vous enclenchez un cycle de nettoyage ou de rinçage et Couvercle vous pouvez programmer votre machine individuellement avec la carte Adjust plus. Le lecteur de cartes vous permet d'enregistrer les Lecteur de cartes réglages programmés sur la carte Adjust plus.
  • Page 14: Installation Et Caractéristiques Techniques

    Entonnoir d = 50 mm avec siphon Conduite d'évacuation dmin = 1 “ Conditions ambiantes Humidité relative : max. 80 % température ambiante : 10 - 35  °C Perte d'énergie par jour* Spectra S avec KE300 : 2,13 kWh * selon DIN 18873-2...
  • Page 15: Dimensions De La Spectra

    Dimensions de la Spectra Cotes d'implantation de la Spectra Vue frontale Vue latérale min 50 Vue de dessus Coupe du dessus (passage buffet) 32.5 Les dimensions sont indiquées en mm. Préparez un support stable et ergonomique (capacité de charge min 50 min. : 150 kg).
  • Page 16: Ppareils Complémentaires

    Appareils complémentaires Cotes d'implantation des appareils complé- Caractéristiques techniques de l'unité de refroidissement mentaires Réservoir à lait 10  l ou 2 x 4,5 l Raccordement électrique 200-240 V 1L N PE 100 W 50/60 Hz  Fusible : 10 A Câble électrique 2 000 mm Conditions ambiantes Humidité...
  • Page 17 Dimensions de la Flavour Station Caractéristiques techniques de la Flavour Station Capacité Jusqu'à 3 types de sirop Raccordement électrique 100 – 240  V 1L N PE 75  W 50/60  Hz  Fusible : 10  A Câble électrique 2 000 mm Poids Env. 20,4 kg Largeur 200 mm Profondeur 456 mm Hauteur 553 mm Pieds réglables...
  • Page 18: M Ise En Service , Remplissage Et Vidange

    mise en service, remplissage et vidage Ce chapitre vous apprend à mettre en service votre Spectra. Veillez à ce que tous les ingrédients soient disponibles en permanence. Vous pourrez ainsi offrir à tout moment à vos clients une gamme de boissons variée. Soyez toujours équipés pour une journée prospère.
  • Page 19: Vidage Du Compartiment À Grains

    Vidage du compartiment à grains REmARquE La qualité du café peut être altérée. Bien sécher le compartiment à grains après le nettoyage. Il doit être exempt de tout résidu Pousser le coulisseau de Sortir le compartiment à grains Vider, nettoyer et sécher le mettre le compartiment à...
  • Page 20: Lait - Remplir L'unité De Refroidissement (En Option)

    Lait - Remplir l'unité de refroidissement (en option) REmARquE La qualité du lait peut être altérée. utiliser uniquement du lait pré-refroidi Avant de toucher le flexible d'aspiration, se laver les mains ou enfiler des gants à usage unique. ouvrir l'unité de Remplir le réservoir de lait.
  • Page 21: Sirops - Remplir La Flavour Station (En Option)

    Pour obtenir une qualité optimale des boissons, il faut que du sirop se trouve dès le départ dans les conduites. Appuyer brièvement et Le Spectra S démarre l'amor- Afin d'aspirer de nouveau du sirop dans les conduites après chaque successivement 2 fois sur çage du sirop.
  • Page 22: Prélever Des Produits

    Prélever des produits Vous avez opté pour la machine Spectra parce que vous aimez le café et que vous souhaitez offrir un plaisir particulier à vos clients. Vous trouverez ici toutes les informations concernant le prélèvement de produits et toutes les variantes possibles pour vos spécialités.
  • Page 23: Prélever Les Produits Du 2° Niveau

    Prélever les produits du 2° niveau La touche de commutation doit être programmée. Veuillez sélectionner Disposer une tasse ou un verre Appuyer sur la touche de com- Appuyer sur la touche du pro- La sortie descend, la LED du Les LED des produits sélec- approprié...
  • Page 24: Prélever Des Produits Avec Une Présélection

    éviter les brûlures. dûment autorisé. Veuillez vous adresser à votre technicien de maintenance ou directe- ment auprès de FRANKE Kaffeemaschinen AG à Aarburg. AVERtISSEmENt Risque d’échaudures et de brûlures La buse de sortie des produits et les boissons sont très chaudes.
  • Page 25: Prélever Des Produits Avec Du Café Moulu

    Prélever des produits avec du café moulu REmARquE AVERtISSEmENt Dommages causés par des objets Risque d’échaudures et de brûlures L’introduction d’objets à travers le couvercle du compartiment à La buse de sortie des produits et les boissons sont très chaudes. poudre peut conduire à...
  • Page 26: Sortie D'eau Chaude

    Sortie d'eau chaude AVERtISSEmENt Veuillez sélectionner Risque d’échaudures et de brûlures La buse de sortie des produits et les produits eux-mêmes sont très chauds. • Ne toucher les buses de Disposer une tasse ou un verre Appuyer sur la touche produit La LED du produit sélectionné...
  • Page 27: C Réer De La Mousse De Lait Avec A Utosteam P Ro

    Créer de la mousse de lait avec Autosteam Pro (en option) L'Autosteam est une lance de vapeur avec système automatique. L'Autosteam permet de produire du lait chaud ou de la mousse de lait de façon entièrement automatique, selon le réglage. Votre technicien de maintenance vous informera des possibilités et programmera les produits selon vos souhaits.
  • Page 28: Entretien

    Entretien même une machine à café comme la Spectra a besoin d'entretien. Pour pouvoir garantir un plaisir optimal, la Spectra doit être nettoyée au moins une fois par jour et faire l'objet de maintenance à des intervalles bien définis. Aperçu des diverses notices de nettoyage Notice de nettoyage système pour le café...
  • Page 29: Nettoyage Quotidien De L'autosteam (En Option)

    La buse de sortie se déplace en Les LED des produits sélection- position de nettoyage. nables s'allument. Le rinçage est terminé. Nettoyage quotidien de l'Autosteam (en option) Remplir la carafe d'eau froide Placer la carafe sous l'Autos- Appuyer sur la touche produit Vider la carafe et la remplir avec 50 ml de détergent pour team et laisser l'Autosteam...
  • Page 30: Plan D'entretien

    Plan d'entretien Fréquence Tâche Information tous les jours Nettoyer la machine Voir notice de nettoyage tous les jours Rincer la machine Voir p. 26 Hebdomadaire* Nettoyer la Flavour Station Voir la notice de nettoyage mensuelle Nettoyer le compartiment à grains Voir p.
  • Page 31: Configuration

    Configuration La programmation de votre Spectra peut être personnalisée pour une souplesse d'utilisation à votre image. Notre programmation a été conçue pour rester simple afin de vous faciliter le travail. Jugez-en par vous- même. Éléments de commande Clavier de programmation Navigation dans le menu Insérez votre carte Adjust plus dans le lecteur de carte.
  • Page 32: Structure De La Programmation En Détails

    Structure de la programmation en détails modifiez les réglages de vos 1 Produits 1.2 quantité d'infusion de café 1.3 quantité mouture G 1 Produits 1.1 Sélectionner produit produits. Vous avez la possibilité de touches produits pour la sélection Appuyer sur +/–...
  • Page 33: Autosteam

    1.10 température mousse 1.12 quantité eau chaude 1.13 quantité eau froide 1 Produits Appuyer sur +/– (+/– env. 4 Appuyer sur +/– (+/– env. 20 Appuyer sur +/– (+/– env. 4 2 Heure modifier la température de la modifier la quantité de remplis- modifier la quantité...
  • Page 34 1.20 Eau C 1.21 Poudre D 1.22 Eau D 1 Produits Appuyer sur +/– (+/– env. 100 ml) Appuyer sur +/– (+/– env. 4 g) Appuyer sur +/– (+/– env. 100 ml) 2 Heure Voir 1.17 Voir 1.18 Voir 1.18 3 température 4 Décompte 2.2 Date/Heure 2.3 minuterie 1 2.4 minuterie 2 j : 20...
  • Page 35: Fonction Crédit

    3.1 Café 3.2 Eau chaude 1 Produits Appuyer sur +/– (+/– env. 5 °C) Appuyer sur +/– (+/– env. 5 °C) 2 Heure La température du café est La température de l'eau chaude réglable. est réglable. Le café est plus chaud/plus L'eau chaude devient plus 3 température Sur les appareils équipés de la froid.
  • Page 36: Compteur Produit

    5.6 tous les produits à base de café 5.7 tous les produits à base de lait 5.8 tous les produits à base d'eau Nombre : Nombre : Nombre : 1 Produits Effacer : 01.01.2006 00:00 Effacer : 01.01.2006 00:00 Effacer : 01.01.2006 00:00 tous les produits à base de tous les produits à...
  • Page 37: Charger Liste D'erreurs

    6.11 Compteur produit Eff. compteurs ? -> touche − 1 Produits Le compteur produits est remis 2 Heure à zéro. Les autres situations de compteur ne changent pas. 3 température 4 Décompte 7.1 Charger liste d'erreurs E xxx : 01.08.2006 14:35 5 Afficher compteur Les 1 000 derniers messages 6 Effacer compteurs d'erreur peuvent être visuali- sés.
  • Page 38 10 Contrôle qualité Enregistrez les réglages de la Copiez les réglages de la Spectra S sur la carte Adjust Spectra S depuis la carte en plus en appuyant sur la touche appuyant sur la touche Clean. 11 Sauvegarde de données...
  • Page 39: Mise Hors Service Et Élimination

    Préserver le bon fonctionnement de la machine • Les pastilles de nettoyage non utilisées, le détergent pour sys- Contacter l'équipe du service après-vente de Franke pour la mise hors service et le stockage conformes. tème lait et le détartrant ne doivent en aucun cas pénétrer dans Faire vidanger la machine à...
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage En cas de problème, votre machine à café Spectra vous donne des indications. Les codes d'erreurs s'affichent à l'écran. Vous découvrirez dans le tableau suivant la procédure à suivre. Si, malgré tout, vous ne parvenez pas à résoudre un problème, veuillez vous adresser au service après-vente. Aide en cas d'erreurs machine N°...
  • Page 41: Aide En Cas De Problèmes De Qualité Des Produits

    Aide en cas de problèmes de qualité des produits Causes possibles Solution mouture trop grossière Sélectionner un degré de mouture plus fin Café insipide Pas assez de poudre Augmenter la quantité de café température trop basse Augmenter la température Café trop vieux Stocker le café...
  • Page 42: Index

    Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 35 .
  • Page 43 . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 .
  • Page 44 Franke Kaff eemaschinen AG Franke-Strasse 9 CH-4663 Aarburg tél.  : +41 (0) 62 787 36 07 www.franke.com Votre revendeur : Création : 03.2014 / Numéro de commande : 1H329173 / Révision A...

Table des Matières