Page 1
162 501 62-2 2020-10-22 Providing sustainable energy solutions worldwide Installation- and maintenance instructions CTC EcoMiniEl External Electric Boiler Important! • Read carefully before use, keep for future reference. • Translation of the original instructions.
Installation- and maintenance instructions CTC EcoMiniEl Svenska _______________________ 5 Deutsch ______________________ 16 Dansk ________________________25 English _______________________34 Suomi ________________________43 Français ______________________52 Nederlands __________________60 Slovenian _____________________69...
Svenska Svenska Installations- och skötselanvisning CTC EcoMiniEl Extern elpanna Viktigt! • Läs noggrant innan användning, behåll för framtida bruk. • Bruksanvisning i original. CTC EcoMiniEl...
Page 6
Tekniska data ____________________________________ 10 Rörinstallation ___________________________________ 11 Elinstallation _____________________________________ 11 Display i CTC EcoMiniEl ___________________________ 14 Återställning av maxtermostat ______________________ 15 För ditt eget minne Fyll i uppgifterna nedan. De kan vara bra att ha till hands om något händer.
Page 7
Svenska Registrera din installation för garanti! När du köper en ny produkt från CTC ingår tre års garanti och för våra värmepumpar ingår ytterligare tre års trygghetsförsäkring vilket ger dig totalt sex års trygghet. För vidare information se CTC Trygghet Det enda som krävs är att du registrerar din produkt inom en månad...
Page 8
Svenska Garantibestämmelser Detta är en sammanställning av CTC’s garantibestämmelser som gäller tillsammans med AA VVS (Allmänna leveransbestämmelser avseende VVS- och VA-material för yrkesmässig verksamhet i Sverige. Bestämmelserna är utarbetade och tillhandahålls av VVS-Fabrikanternas Råd). Om anvisningarna i detta dokument ej följs är Enertechs åtaganden enligt dessa bestämmelser ej bindande.
Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan överseende. Om denna anvisning ej följs vid installation, drift och skötsel är Enertech:s åtagande enligt gällande garantibestämmelser ej bindande. CTC EcoMiniEl...
Svenska Allmänt CTC EcoMiniEl är en extern elpanna för att erhålla extra värmeeffekt när värmepumpens effekt inte räcker till. EcoMiniEl består av en elpatron, Elpatronen måste kopplingsbox och styrs från CTC EcoLogic. monteras vertikalt CTC EcoMiniEl har 1” anslutning för inlopp och utlopp. På CTC EcoMiniEl fi...
EcoMiniEl 3-fas ska anslutas till 400V 50~ och skyddsjord. EcoMiniEl 1-fas ska anslutas till 230V 50~ och skyddsjord. Gruppsäkringsstorlek framgår av "Tekniska data". OBS! CTC EcoMiniEl skall matas från samma elcentral som CTC EcoLogic är ansluten i. Allpolig brytare Installationen ska föregås av allpolig säkerhetsbrytare.
Page 12
Svenska Inkoppling mellan CTC EcoMiniEl och CTC EcoLogic OBS! CTC EcoMiniEl skall anslutas till samma elcentral som CTC EcoLogic. 3 x 400V CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoMiniEl CTC EcoLogic L2 L3 L1 L1 L2 400V 3N 400V 3N 1 x 230V...
Page 13
Svenska Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av Kontr. av Elschema CTC EcoMiniEl 3 x 400V 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER SENSOR 6 KW BROWN...
Svenska Display i CTC EcoMiniEl Driftinformation C. 2 Siffran till höger visar antalet steg som är aktiverade. Antal aktiverade steg varierar mellan 0 och max antal steg som är valda i EcoLogic, meny "Max antal steg". Dispalyen visar alltid ett C. till vänster i displayen.
Svenska Återställning av maxtermostat Maxtermostaten återställs genom att trycka in den röda knappen på kopplingsboxen. Kontrollera alltid att maxtermostaten inte är utlöst vid installation. Se nedan bild för återställning av maxtermostat. Återställningsknapp CTC EcoMiniEl...
Deutsch Deutsch Installations- und Wartungsanleitung CTC EcoMiniEl Externer elektrischer Heizkessel Wichtig! • Lesen Sie die Anleitung vor der Inbetriebnahme genau und verwahren Sie sie sorgfältig. • Übersetzung der Originalbetriebsanleitung. CTC EcoMiniEl...
Page 17
Allgemeine Hinweise _____________________________ 19 Technische Daten ________________________________ 19 Rohrinstallation __________________________________ 20 Elektrische Installation ____________________________ 20 CTC EcoMiniEl, Display ___________________________ 22 Reset des Max. Thermostats ______________________ 23 Für Ihre Unterlagen Tragen Sie bitte die nachstehenden Informationen ein. Sie können Ihnen von Nutzen sein, falls einmal ein Problem auftritt.
Gerät spielen. Ohne Aufsicht darf die Reinigung und Wartung nicht von Kindern durchgeführt werden. Falls diese Anweisungen bei Installation, Betrieb und Wartung nicht beachtet werden, erlischt der Gewährleistungsanspruch gegenüber Enertech. CTC EcoMiniEl...
Heizpatrone und einem Anschlusskasten und wird von CTC EcoLogic gesteuert. montiert werden. CTC EcoMiniEl hat 1"-Anschlüsse für den Einlass wie für den Auslass. Am CTC EcoMiniEl befi ndet sich ein kleiner Entlüfter zur Ableitung von Luft im System. Der Tank ist für einen Höchstdruck von 5 bar zugelassen.
EcoMiniEl 1 Phase ist an ein Netz mit 230 V 50~ und Schutzerde anzuschließen. Die Größe der Gruppensicherung ist im Abschnitt Technische Daten angegeben. HINWEIS! Die Stromversorgung für CTC EcoMiniEl muss von der gleichen Anschlussdose stammen, an die CTC EcoLogic angeschlossen ist.
Page 21
Deutsch Verbindung zwischen CTC EcoMiniEl und CTC EcoLogic HINWEIS! CTC EcoMiniEI muss an dieselbe Anschlussdose wie CTC EcoLogic angeschlossen werden. 3 x 400V CTC EcoMiniEl CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoLogic L1 L1 L2 L2 L3 400V 3N 400V 3N 1 x 230V...
Page 22
Deutsch Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av CTC EcoMiniEl 3 x 400V Schaltplan 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER SENSOR 6 KW BROWN 3 KW...
Deutsch CTC EcoMiniEl, Display ntr. av Betriebsdaten C. 2 Die Zahl rechts gibt die Anzahl der aktivierten Stufen an. Die Anzahl der aktivierten Stufen variiert zwischen 0 und der Höchstanzahl von Stufen, die in EcoLogic im Menü "Höchstanzahl von Stufen gewählt wurde".
Reset des Max. Thermostats Das max. Thermostat wird durch Drücken der roten Taste an der Anschlussdose zurückgesetzt. Stellen Sie während der Installation immer sicher, dass das max. Thermostat nicht ausgelöst wurde. Siehe Abb. unten für das Zurücksetzen des max. Thermostats. Resettaste CTC EcoMiniEl...
Dansk Dansk Installations- og vedligeholdelsesvejledning CTC EcoMiniEl Ekstern elkedel Vigtigt! • Læs omhyggeligt inden brug, og opbevar til senere reference. • Oversættelse af den originale brugsanvisning. CTC EcoMiniEl...
Page 26
Generelt _______________________________________ 28 Tekniske data ____________________________________ 28 Rørinstallation ___________________________________ 29 Elinstallation _____________________________________ 29 Displayet på CTC EcoMiniEl _______________________ 32 Nulstilling af maksimumtermostat ___________________ 33 Til eget brug Udfyld nedenstående oplysninger. De er gode at have, hvis der skulle ske noget.
Børn må ikke lege med enheden. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. Hvis disse anvisninger ikke følges ved installation, drift og vedligeholdelse af systemet, er Enertechs forpligtelser i henhold til gældende garantibestemmelser ikke bindende. CTC EcoMiniEl...
Dansk Generelt CTC EcoMiniEl er en ekstern elkedel beregnet til at levere ekstra varme, når varmepumpen ikke leverer tilstrækkeligt med varme. EcoMiniEl består af et varmelegeme og en Varmelegemet skal kabelkasse, og den styres via CTC EcoLogic. monteres i lodret position.
Husk at gennemskylle varmekredsen før tilslutning. monteres i lodret Rørtilslutninger på enheden position. Tilslut rørene som vist i kombinationseksemplerne i CTC EcoLogic. Se dimensionsdataene for at få oplysninger om tilslutningernes dimensioner og placeringer. Elinstallation Installation og tilslutning af varmepumpen skal udføres af en autoriseret elinstallatør.
Page 30
Dansk Forbindelse mellem CTC EcoMiniEl og CTC EcoLogic BEMÆRK! CTC EcoMiniEl skal sluttes til samme kabelkasse som CTC EcoLogic. 3 x 400V CTC EcoMiniEl CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoLogic L2 L3 L1 L1 L2 400V 3N 400V 3N 1 x 230V...
Page 31
Dansk Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av Kontr Ledningsdiagram for CTC EcoMiniEl 3 x 400 V 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER SENSOR 6 KW...
Dansk Displayet på CTC EcoMiniEl Driftsoplysninger C. 2 Tallet til højre viser det antal trin, der er aktiveret. Antallet af aktiverede trin varierer mellem 0 og det maksimale antal trin, der er valgt i EcoLogic i menuen Maks. antal trin.
Dansk Nulstilling af maksimumtermostat Maksimumtermostaten nulstilles ved at trykke på den røde knap på kabelkassen. Kontrollér altid under installationen, at maksimumtermostaten ikke er blevet udløst. Nedenstående fi gur viser, hvordan maksimumtermostaten nulstilles. Nulstillingsknap CTC EcoMiniEl...
English English Installation and Maintenance Manual CTC EcoMiniEl External electric boiler Important! • Read carefully before use, keep for future reference. • Translation of the original instructions. CTC EcoMiniEl...
Page 35
Technical data ___________________________________ 37 Pipe installation __________________________________ 38 Electrical installation ______________________________ 38 CTC EcoMiniEl display ____________________________ 41 Reset of max. thermostat _________________________ 42 For your own reference Fill in the information below. It may come in useful if anything should happen.
Cleaning and maintenance should not be carried out by children without supervision. If these instructions are not followed when installing, operating and maintaining the system, Enertech’s commitment under the applicable warranty terms is not binding. CTC EcoMiniEl...
CTC EcoLogic. CTC EcoMiniEl has 1" connections for both the inlet and outlet. On CTC EcoMiniEl there is a small bleeder for expelling air in the system. The tank is approved for a maximum pressure of 5 bar.
Pipe connections on the unit Make the pipe connections as shown in the combination examples in CTC EcoLogic. See the dimensional data for connector dimensions and locations. Electrical installation Installation and heat pump connection must be performed by an authorised electrician.
Page 39
English Connection between CTC EcoMiniEl and CTC EcoLogic NOTE! CTC EcoMiniEl must be connected to the same junction box as CTC EcoLogic. 3 x 400V CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoMiniEl CTC EcoLogic L1 L1 L2 L2 L3 400V 3N 400V 3N...
Page 40
English Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av Kontr. CTC EcoMiniEl 3 x 400V wiring diagram 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER SENSOR 6 KW BROWN...
English CTC EcoMiniEl display C. 2 Operating information The number to the right shows the number of steps that are activated. The number of activated steps varies between 0 and the maximum number of steps selected in EcoLogic, on the menu "Max number of steps".
Reset of max. thermostat The max. thermostat is reset by pressing the red button on the junction box. Always check on installation that the max thermostat has not tripped. See the fi gure below for resetting the max. thermostat. Reset button CTC EcoMiniEl...
Suomi Suomi Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoMiniEl Ulkoinen sähkökattila Tärkeää! • Lue huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä tulevaa käyttöä varten. • Alkuperäisten ohjeiden käännös. CTC EcoMiniEl...
Page 44
Suomi Sisällysluettelo Yleistä _______________________________________ 46 Tekniset tiedot ________________________________ 46 Putkiasennus _________________________________ 47 Sähköasennus ________________________________ 47 Näyttö CTC EcoMiniElissä _____________________ 50 Rajoitintermostaatin palautus __________________ 51 Omat muistiinpanot Täytä alla olevat tiedot. Niiden on hyvä olla käsillä, jos jotain sattuu. Malli: Sarjanumero:...
Page 45
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa eivätkä huoltaa laitetta ilman valvontaa. Jos laitteiston asennuksessa, käytössä ja ylläpidossa ei noudateta näitä ohjeita, Enertech ei sitoudu voimassa olevien takuuehtojen noudattamiseen. CTC EcoMiniEl...
Sähkövastus liitäntäkotelon, ja sitä ohjataan CTC EcoLogicista. on asennettava pystysuoraan. CTC EcoMiniEl:ssä on 1” tulo- ja lähtöliitännät. CTC EcoMiniElissä on pieni ilmanpoistoventtiili ilman poistamiseksi järjestelmästä. Putki on hyväksytty maks. 5 baarin paineelle. CTC EcoMiniEl on saatavana seuraavina 2 versiona: Maks. käyttöpaine: 3 x 400V 5 bar.
Muista huuhdella lämmitysverkosto puhtaaksi ennen liittämistä. on asennettava Laitteen liittäminen putkistoon pystysuoraan. Tee putkiliitäntä CTC EcoLogicin esimerkin mukaisesti. Katso liitosten koot ja paikat kohdasta Mitat. Sähköasennus Lämpöpumpun asennus- ja kytkentätyöt saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Kaikki johdotukset on tehtävä voimassa olevien säännösten mukaisesti.
Page 48
Suomi CTC EcoMiniElin ja CTC EcoLogicin välinen kytkentä HUOM! CTC-EcoMiniEl on kytkettävä samaan sähkökeskukseen kuin CTC Ecologic. 3 x 400V CTC EcoMiniEl CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoLogic L1 L1 L2 L2 L3 400V 3N 400V 3N 1 x 230V CTC EcoMiniEl...
Page 49
Suomi Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av Kontr Kytkentäkaavio CTC EcoMiniEl 3 x 400V 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER SENSOR 6 KW BROWN 3 KW...
Suomi Näyttö CTC EcoMiniElissä Käyttötiedot C. 2 Oikealla oleva numero näyttää käytössä olevien vaiheiden määrän. Käytössä olevien vaiheiden määrä vaihtelee nollasta maksimimäärään, joka on valittu EcoLogicin valikossa Vaiheiden maksimimäärä. Vasemmalla näytössä näytetään aina C. E. 1 Tietoa hälytyksistä E1/Cx. Anturi on oikosulussa, väärä tai sitä ei ole kytketty. E1 ja C.0/C.1/C.2/ C3 näkyvät vuorotellen.
Suomi Rajoitintermostaatin palautus Rajoitintermostaatti palautetaan painamalla liitäntäkotelossa olevaa punaista painiketta. Varmista aina asennuksen yhteydessä, että rajoitintermostaatti ei ole lauennut. Katso alla oleva kuva rajoitintermostaatin palautusta varten. Palautuspainike CTC EcoMiniEl...
Français Français Manuel d'installation et de maintenance CTC EcoMiniEl Chaudière électrique externe Important! • Lisez attentivement avant utilisation et conservez pour référence ultérieure. • Traduction de la notice originale. CTC EcoMiniEl...
Données techniques ______________________________ 55 Installation des conduits ___________________________ 56 Installation électrique _____________________________ 56 Affi chage de CTC EcoMiniEl _______________________ 59 Réinitialisation du thermostat max. __________________ 60 Pour votre information Complétez les informations ci-dessous. Elles peuvent s’avérer utiles en cas de besoin.
être effectués par des enfants sans surveillance. L'engagement d'Enertech sous les termes de garantie applicable n'est pas contraignant si ces instructions ne sont pas suivies lors de l'installation, du fonctionnement et de la maintenance du système. CTC EcoMiniEl...
EcoMiniEl est constituée d’un thermoplongeur et d’une boîte de jonction et contrôlée verticalement. depuis CTC EcoLogic. CTC EcoMiniEl est équipée de raccordements de 1" pour l’entrée et la sortie. CTC EcoMiniEl comporte un petit purgeur permettant d’évacuer l’air du système. Le réservoir est approuvé pour une pression maximale de 5 bar.
Français Raccordement entre CTC EcoMiniEl et CTC EcoLogic REMARQUE! CTC EcoMiniEl doit être raccordée à la même boîte de jonction que CTC EcoLogic. 3 x 400V CTC EcoMiniEl CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoLogic L1 L1 L2 L2 L3 400V 3N 400V 3N...
Français Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av Kontr. a Schéma de câblage de CTC EcoMiniEl 3 x 400 V 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER...
Français Affi chage de CTC EcoMiniEl C. 2 Informations sur le fonctionnement Le chiffre à droite montre le nombre d’étapes activées. Le nombre d’étapes activées varie entre 0 et le nombre maximal d’étapes sélectionné dans EcoLogic, dans le menu Nombre max. d’étapes.
Page 59
Pour réinitialiser le thermostat max., appuyez sur le bouton rouge sur la boîte de jonction. À l'installation, vérifi ez toujours que le thermostat max. ne s'est pas enclenché. Voir la fi gure ci-dessous pour la réinitialisation du thermostat max. Bouton de réarmement CTC EcoMiniEl...
Nederlands Nederlands Installatie- en onderhoudshandleiding CTC EcoMiniEl Externe elektrische ketel Belangrijk! • Lees zorgvuldig door voor gebruik en bewaar goed voor toekomstige referentie. • Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing. CTC EcoMiniEl...
Page 61
Technische gegevens _____________________________ 63 Installatie van de leidingen _________________________ 64 Elektrische installatie ______________________________ 64 CTC EcoMiniEl display ____________________________ 67 Reset van max thermostaat ________________________ 68 Voor uw eigen referentie Vul de onderstaande informatie in. Dit kan nuttig zijn als er iets gebeurt.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reinigen en onderhoud mogen niet door kinderen worden gedaan als er geen toezicht is. Als deze instructies niet worden opgevolgd bij het installeren, gebruiken en onderhouden van het systeem, vervalt de aansprakelijkheid van Enertech onder de betreffende garantievoorwaarden. CTC EcoMiniEl...
CTC EcoMiniEl heeft 1" aansluitingen aan zowel de ingangs- als uitgangszijde. Op CTC EcoMiniEl zit een kleine ontluchter om lucht uit het systeem te ontlaten. De tank is goedgekeurd voor een maximale druk van 5 bar. CTC EcoMiniEl is verkrijgbaar in de volgende 2 versies: Max.
De EcoMiniEl 1-fase moet worden aangesloten op 230 V 50~ met aardverbinding De zekeringgrootte van de groep wordt gespecifi ceerd in “Technische gegevens”. LET OP! De stroom voor CTC EcoMiniEl moet afkomstig zijn uit dezelfde aansluitdoos waarin CTC EcoLogic is aangesloten.
Page 65
Nederlands Aansluiting tussen CTC EcoMiniEl en CTC EcoLogic LET OP! CTC EcoMiniEl moet zijn aangesloten op dezelfde aansluitdoos als CTC EcoLogic. 3 x 400V CTC EcoMiniEl CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoLogic L1 L1 L2 L2 L3 400V 3N 400V 3N 1 x 230V...
Page 66
Nederlands Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av CTC EcoMiniEl 3 x 400V bedradingsschema 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER SENSOR 6 KW BROWN 3 KW...
Nederlands CTC EcoMiniEl display ntr. av Bedrijfsinformatie C. 2 Het nummer aan de rechterkant toont het aantal stappen dat geactiveerd is. Het aantal geactiveerde stappen varieert tussen 0 en het maximum aantal stappen dat in EcoLogic gekozen is, in het menu Max aantal stappen.
De max. thermostaat wordt gereset door op de rode knop op de aansluitdoos te drukken. Controleer na installatie altijd of de max thermostaat niet is ingeschakeld. Zie de afbeelding hieronder voor het resetten van de max. thermostaat. Resettoets CTC EcoMiniEl...
Slovenian Slovenian Priročnik za namestitev in vzdrževanje CTC EcoMiniEl Zunanji električni kotel Pomembno! • Navodila pred uporabo pozorno preberite in jih shranite za nadaljnjo uporabo. • Prevod izvirnih navodil. CTC EcoMiniEl...
Page 70
Slovenian Vsebina Splošno ____________________________________72 Technical data _______________________________72 Napeljava cevi _______________________________73 Električna namestitev __________________________73 Zaslon enote CTC EcoMiniEl ____________________76 Ponastavitev maks. termostata __________________77 Za lastno referenco Izpolnite spodnje informacije. Morda bodo koristne, če se karkoli zgodi. Izdelek: Serijska številka: Monter: Ime: Datum: Telefonska št.:...
Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja izdelka brez ustreznega nadzora. Če med namestitvijo, uporabo in vzdrževanjem sistema ne upoštevate teh navodil, podjetje Enertech ni obvezano upoštevati svojih garancijskih obveznosti. CTC EcoMiniEl...
Nadzoruje ga krmilnik CTC EcoLogic. navpično. Kotel CTC EcoMiniEl ima 1-palčne dovodne in odvodne priključke. Na kotlu CTC EcoMiniEl je manjši ventil za odzračevanje zraka iz sistema. Posoda je odobrena za najvišji tlak 5 barov. CTC EcoMiniEl je na voljo v naslednjih 2 različicah: Maks.
Enofazno napajanje EcoMiniEl morate priključiti na 230 V 50 Hz izmenično napetost z zaščitno ozemljitvijo. Velikost skupine varovalk je navedena v razdelku „Tehnični podatki“. OPOMBA! Grelnik CTC EcoMiniEl mora biti priključen na isto električno priključno omarico kot krmilnik CTC EcoLogic. Večpolarno stikalo Namestiti morate večpolarno varnostno stikalo.
Page 74
Slovenian Povezava med kotlom CTC EcoMiniEl in krmilnikom CTC EcoLogic OPOMBA! Kotel CTC EcoMiniEl mora biti priključen na isto priključno omarico kot krmilnik CTC EcoLogic. 3 x 400V CTC EcoPart/EcoAir CTC EcoMiniEl CTC EcoLogic L2 L3 L1 L1 L2 400V 3N...
Page 75
Slovenian Ändr.meddel. Datum Ändrad från Ändr. av Kontr Priključni diagram za CTC EcoMiniEl 3 x 400 V 3906 070315 GIVARE INFÖRS 5834 200127 Jordning för elpatron tillkommer. Knappar borttagna från kretskortssymbol. COMMUNICATION A1-RELAY BOARD F7 F1 IMMERSION HEATER SENSOR 6 KW...
Slovenian Zaslon enote CTC EcoMiniEl Informacije o delovanju C. 2 Številka na desni prikazuje število aktiviranih korakov. Število aktiviranih korakov se spreminja med 0 in največjim številom korakov, ki je izbrano v krmilniku EcoLogic, meni Največje število korakov. Na zaslonu je vedno prikazana črka C na levi.
Slovenian Ponastavitev maks. termostata Maks. termostat ponastavite s pritiskom rdečega gumba na priključni omarici. Ob namestitvi se vedno prepričajte, da se maks. termostat ni sprožil. Za ponastavitev maks. termostata glejte spodnjo sliko. Gumb za ponastavitev CTC EcoMiniEl...