Dry Buffing
1
Make sure that the floor is clean, dry, and coated with a good
floor finish product before polishing.
2
Install polishing brushes or pads on the machine.
3
Turn the Master Key Switch (11) ON.
4
Lower the brushes (or pads) to the floor and rotate the Twist
Grips (6) to start the brush motor. Make overlapping passes
with the solution OFF and the squeegee UP.
Pour polir
1
Vérifiez que le sol est propre, sec et bien recouvert d'un produit
de finition, avant de polir.
2
Montez sur la machine les brosses ou les disques.
3
Tournez la clé de contact (11) sur MARCHE.
4
Abaissez les brosses ou les disques sur le sol et tournez les
poignées (6) pour démarrer le moteur de brosse. Faites se
chevaucher les passages, émission sur ARRET et embou-
chure EN HAUT.
21
Polieren
1
Sicherstellen, daß der zu polierende Boden sauber, trocken
und mit einem guten Bohnerwachs beschichtet ist.
2
Polierpads oder Polierbürsten einbauen.
3
Hauptschlüsselschalter (11) anschalten.
4
Bürsten bzw. Pads zum Boden herunterlassen und Drehgriffe
(6) drehen um den Bürstenmotor anzuschalten. Die polierten
Bahnen sollten sich leicht überschneiden; die Laugenzufuhr
muß ausgesschaltet, und die Saugleiste in der oberen Stellung
sein.
Droog opwrijven
1
Zorg ervoor dat de harde of elastische vloer voor het opwrijven
schoon, droog en voorzien is van een goede beschermingslaag.
2
Monteer een opwrijfborstel of rode pad onder de machine.
3
Zet de kontaktsleutel (11) op "ON".
4
Laat de borstels (of pads) tot op de vloer zakken en draai de
handgrepen (6) naar voren om de borstelmotor te starten.
Werk overlappend met de watertoevoer op OFF en de zuigmond
in de hoogste stand (los van de vloer).