fixé à la borne de la carte électronique
ou bien que le transformateur d'alluma-
ge est grillé.
– Il n'y a pas de détection de flamme
Lor s de l'allumage, on cons t at e la
décharge continue de l'électrode bien
que le brûleur soit allumé. Après 10
secondes, la décharge cesse, le brûleur
s'éteint et la lampe témoin de blocage
s'allume
Le câble électrique de détection est
int er r ompu ou l'électr ode es t à la
masse; l'électrode est très usée et il faut
la remplacer. La carte électronique est
défectueuse.
En cas de coupure fortuite de tension, le
brûleur s'arrête immédiatement et au réta-
blissement de la tension, la chaudière redé-
marrera automatiquement.
3.4
SOUPAPE DE SECURITE
REGULATEUR DE FLUX
La soupape de sécurité régulatrice de flux
intervient et bloque le fonctionnement du
brûleur en cas de manque d'eau dans la
chaudière dû à la formation de bulles d'air
dans l'échangeur de chaleur, si le circula-
teur ne fonctionne pas, ou pour l'obturation
du filtre "Aqua Guard Filter System" par
toute impureté.
NOTA: Si l'on doit remplacer la soupape
régulatrice de flux, s'assurer que la
flèche est tournée dans la même direc-
tion que le flux d'eau.
3.5
THERMOSTAT FUMÉES
Pour protéger le canal des fumées en poly-
RL
de la pompe
pompa
de l'installation
impianto
J2 connecteur
Connettore J2
KEY
TA-TA1
VZ-VZ1 Vanne de zone
R-R1
"FOOT"
13.0
12.7
12.4
12.0
11.7
10
propylène, la chaudière est fournie avec le
thermostat des fumées installé (13 fig. 3).
3.6
PRESSION
DISPONIBLE
POUR L'INSTALLATION
The head available for the heating plant is
shown as a function of the flow in graph in
fig. 21.
1. CIRCUIT AVEC VANNES DE ZONE
Câble
Cavo
CIRCUITO CON VALVOLE DI ZONA
L
CR
CR1
VZ
N
TA
NOTE:
NOTA: I relé vengono impiegati solo
Les relais ne seront employés
TA
nel caso le valvole di zona siano
que si les soupapes de zone ne
prive di micro.
sont pas munies de micros.
Thermostat ambiant de zone
Relais de zone
400
390
380
370
360
350
300
0
100
200
300
400
0.44
1.32
2. CIRCUIT AVEC POMPES DE ZONE
L
TA
TA
1
R
VZ
R
1
1
N
NOTE: Remplacer la pompe de l'installation
NOTA: Sostituire la pompa impianto della
de la chaudière avec le tuyau d'évacuation
caldaia con il tronchetto optional cod. 8094001.
prévu en option cod. 8094001. Relier le
Collegare il cavo della pompa impianto ad un
câble de la pompe de l'installation à un
relè di potenza (RL).
relais de puissance (RL).
CR-CR1 Contact relais ou microvanne de zone
P-P1
Pompe de zone
RL
Relais de puissance
CRL
Contact du relais de puissance
500
600
700
800
DEBIT (l/h)
PORTATA (l/h)
2.2
3.08
(US gal/min)
3.7
CONNEXION ELECTRIQUE
DES INSTALLATIONS A ZONES
Utiliser une ligne électrique séparée sur
laquelle il faudra relier les thermostats
ambiants avec les vannes de zone corre-
spondants.
La connexion des micros ou des contacts
relais doit être effectuée sur le connecteur
(J2) de la carte électronique après avoir
enlevé le pont existant (fig. 22).
CIRCUITO CON POMPE DI ZONA
CRL
TA
TA1
CR
R
R1
P
ENG
FR
900
3.96
Fig. 21
CR1
P1
Fig. 22
69