FRANÇAIS
Familiarisez-vous avec le caméscope
Vue avant
3. PLAY/STILL
2. EDIT
(REW)
6. TAPE EJECT
1. LENS
9. Remote Sensor
8. MIC
10. EASY
1. Lentille
6. TAPE EJECT (voir page 22)
Permet d'éjecter la cassette.
2. EDIT
(REW)
EDIT
fonctionne en mode
7. Viseur électronique
veille. (voir page 24)
REW fonctionne en mode
8. Micro
Magnétoscope. (voir page 52)
Fonctionne en mode Caméscope.
3. PLAY/STILL (voir page 51)
9. Capteur de la télécommande
PLAY/STILL fonctionne en mode
(VP-W61/W63, voir page 15)
Magnétoscope.
10. EASY
4. EDIT
(FF)
EASY fonctionne en mode
EDIT
fonctionne en mode
Caméscope.
veille. (voir page 24)
FF fonctionne en mode
11. CUSTOM
Magnétoscope. (voir page 52)
CUSTOM fonctionne en
mode Caméscope.
5. DATE/TIME (STOP)
DATE/TIMEfonctionne en mode
Caméscope. (voir page 40)
STOP fonctionne en mode
Magnétoscope. (voir page 51)
Kennismaken met uw camcorder
Voorkant
4. EDIT
(FF)
5. DATE/TIME (STOP)
7. EVF
11. CUSTOM
1. Lens
6. TAPE EJECT (zie pagina 22)
Gebruik deze toets als u de
2. EDIT
(REW)
cassette uit de camcorder wilt
EDIT
werkt alleen in de
halen.
STANDBY stand. (zie pagina 24)
REW werkt alleen in de PLAYER
7. EVF (elektronische zoeker)
stand. (zie pagina 52)
8. MIC
3. PLAY/STILL (zie pagina 51)
Werkt alleen in de CAMERA stand.
PLAY/STILL werkt alleen in de
PLAYER stand. (zie pagina 51)
9. Sensor afstandsbediening
(alleen VP-W61/W63,
4. EDIT
(FF)
zie pagina 15)
EDIT
werkt alleen in de
STANDBY stand. (zie pagina 24)
10. EASY
FF werkt alleen in de PLAYER
EASY werkt alleen in de
stand. (zie pagina 52)
CAMERA stand.
5. DATE/TIME (STOP)
11. CUSTOM
DATE/TIME werkt alleen in de
CUSTOM werkt alleen in de
CAMERA stand. (zie pagina 40)
CAMERA stand.
STOP werkt alleen in de PLAYER
stand. (zie pagina 51)
NEDERLANDS
9