ProMinent EXtronic EXBb Manuel D'utilisation
ProMinent EXtronic EXBb Manuel D'utilisation

ProMinent EXtronic EXBb Manuel D'utilisation

Pompe doseuse
Masquer les pouces Voir aussi pour EXtronic EXBb:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Pompe doseuse
ProMinent EXtronic
EXBb
®
FR
0158
Veuillez commencer par lire l'intégralité du mode d'emploi. · Toujours conserver ce document.
L'exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d'installation.
La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil.
Pièces référence 987054
Notice technique originale (2006/42/CE)
BA EX 013 09/19 FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent EXtronic EXBb

  • Page 1 Manuel d'utilisation Pompe doseuse ProMinent EXtronic EXBb ® 0158 Veuillez commencer par lire l’intégralité du mode d’emploi. · Toujours conserver ce document. L’exploitant est personnellement responsable en cas de dommages dus à des erreurs de commande ou d’installation. La dernière version d'une notice technique est disponible sur notre page d'accueil.
  • Page 2 Instructions complémentaires Instructions complémentaires Veuillez lire les instructions complémentaires présentées ci-après. Lorsque vous en aurez pris connaissance, vous saurez mieux uti‐ liser la notice technique. Éléments mis en valeur dans le texte : Énumérations Fig. 1 : À lire attentivement ! Consignes de manipulation ð...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Code d’identification.............. 5 Chapitre concernant la sécurité..........7 Stockage, transport et déballage........12 Présentation de l’appareil........... 13 Description du fonctionnement........... 15 5.1 Unité d’entraînement..........15 5.2 Module de dosage............15 5.3 Purge automatique............. 15 5.4 Capteur de rupture de membrane (option)....
  • Page 4 Table des matières Dessin coté................. 57 Nomogrammes..............60 Informations de commande fusibles........69 Déclaration de conformité pour les machines..... 71 Index................... 72...
  • Page 5: Code D'identification

    Code d’identification Code d’identification Série ProMinent EXtronic ® , version b EXBb Type de protection Protection contre les explosions dues au gaz Protection contre les explosions dues au grisou et au gaz Pompe bars type voir la plaque signalétique Matériau de la tête doseuse...
  • Page 6 Code d’identification Série ProMinent EXtronic , version b ® Manuelle avec MARCHE / ARRET sans potentiel, [i,a] Variante de commande avec potentiomètre avec bouton-poussoir pour fréquence maxi‐ male avec commutateur tactile pour fréquence maximale Autorisation/tension/langue BVS-Europe / 100–500 V / allemand BVS-Europe / 100–500 V / anglais...
  • Page 7: Chapitre Concernant La Sécurité

    Respecter les limitations générales concernant les limites de viscosité, la compatibilité chimique et la densité - voir aussi la liste de compatibilité chimique de ProMinent ® dans le cata‐ www.prominent.com ! logue des produits ou sur le site Toute utilisation différente ou transformation est interdite.
  • Page 8 Chapitre concernant la sécurité La pompe n’est pas conçue pour doser des fluides gazeux ni des matières solides. La pompe n’est pas conçue pour doser des fluides inflamma‐ bles sans mesure de protection appropriée. Seule la version « SB » est autorisée à cet effet. La pompe n’est pas conçue pour doser des fluides explosifs ou des mélanges.
  • Page 9 à qui les mesures et équipements de sécurité requis ont été enseignés. Service après-vente Sont considérés comme membres du SAV les techniciens SAV qui ont été formés et agréés par ProMinent pour travailler sur l’installa‐ tion, preuve à l’appui. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Attention : risque de dommages corporels et maté‐...
  • Page 10 à son entretien non conforme. – L’installation d’un module de dosage d’une autre taille modifie le comportement de dosage de la pompe. Équipements de séparation protec‐ Le boîtier ne peut être ouvert que par le SAV de ProMinent. teurs Autres équipements de protection Autocollant...
  • Page 11 AVERTISSEMENT ! – La consigne de sécurité suivante doit être collée sur le pied de la pompe pour le SAV de ProMinent. – L’autocollant d’avertissement doit toujours être présent et lisible. N e p a s o u v r i r s o u s t e n s i o n ! A p r è...
  • Page 12: Stockage, Transport Et Déballage

    Stockage, transport et déballage Stockage, transport et déballage Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Avant de renvoyer des pompes doseuses à des fins de réparation, il convient de les nettoyer et de rincer le module de dosage - voir chapitre « Mise hors service ».
  • Page 13: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil...
  • Page 14 Présentation de l’appareil - Unité d’entraînement avec commande - Raccord de refoulement - Disque de tête - Module de dosage - Clapet de purge (seulement pour les types 1000 - 0417 NP et PP) - Douille de flexible de dérivation (seulement pour les types 1000 - 0417 NP et PP) - Raccord d’aspiration - Plaque signalétique...
  • Page 15: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Description du fonctionnement 5.1 Unité d’entraînement La membrane de dosage est actionnée par un électroaimant activé par une commande électronique. 5.2 Module de dosage Le dosage se produit comme suit : La membrane de dosage est poussée dans la tête doseuse ; en raison de la pression générée dans la tête doseuse, le clapet d’aspiration se ferme et le fluide de dosage s’écoule de la tête doseuse au travers du clapet de refou‐...
  • Page 16: Débit De Dosage

    Description du fonctionnement Fig. 4 Disque de tête Adaptateur Douille intermédiaire Membrane supplémentaire Disque intermédiaire Membrane de dosage Tête doseuse Vis de fixation Capteur de rupture de membrane 10 Canal d’amenée ATTENTION ! Un signal de rupture de membrane n’est transmis que lorsque l’installation est soumise à...
  • Page 17: Types De Commande

    Description du fonctionnement 5.6 Types de commande réglage interne de la fréquence d’im‐ (caractéristique du code d’identification « type de commande » : 0) pulsions L’impulsion de commande est générée en interne et réglée au moyen du bouton de réglage pour la fréquence d’impulsions. Commande par contact externe (caractéristique du code d’identification «...
  • Page 18: Montage

    Montage Montage Comparer les cotes du dessin coté et de la – pompe. AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique Si de l'eau ou un autre liquide conducteur pénètre à l'intérieur de la pompe au travers d'autres voies que le raccord d'aspiration, il existe un risque de choc électrique –...
  • Page 19: Installation Hydraulique

    Installation hydraulique Installation hydraulique AVERTISSEMENT ! Pompes EX en zone EX – Les pompes doseuses installées en zone EX doivent être équipées d’une soupape de décharge de sécurité côté sortie de la pompe doseuse (elle sert à la protection contre un échauffement excessif par surcharge et les étincelles produites par la rupture de pièces d’entraînement consécutive à...
  • Page 20 Installation hydraulique AVERTISSEMENT ! Risque de réaction du fluide de dosage avec l'eau Les fluides de dosage qui ne doivent pas entrer en contact avec l'eau peuvent réagir dans le module de dosage avec les résidus d'eau qui proviennent du contrôle en usine. –...
  • Page 21 Installation hydraulique ATTENTION ! Écoulement non contrôlé de fluide de dosage En cas de contre-pression, il est possible que du fluide de dosage soit refoulé dans la pompe doseuse à l’arrêt. – Utilisez une canne d’injection ou une protection contre le reflux du fluide. ATTENTION ! Écoulement non contrôlé...
  • Page 22: Installation Standard

    Installation hydraulique 7.1 Installation standard P_EX_0021_SW Fig. 5 : Installation standard Conduite principale Réservoir Légende valable pour tous les Sym‐ Explication Sym‐ Explication schémas hydrauliques bole bole Pompe doseuse Crépine d’aspiration avec filtre-tamis Canne d’injection Collecteur d’impuretés Vanne de maintien Réservoir intermé‐...
  • Page 23 Installation hydraulique P_MAZ_0027_SW Fig. 6 Longueur de la conduite d’aspiration Réduire au maximum la conduite d’aspiration. P_MAZ_0057_SW Fig. 7 Différence de hauteur, côté aspiration La hauteur h (voir figure) ne doit pas excéder la hauteur d’aspi‐ ration de la pompe P divisée par la densité rho du fluide de dosage : h (en m)≤...
  • Page 24: Consignes Pour L'installation Du Côté Refoulement

    Éviter tout dépassement de la pres‐ sion de service maximale autorisée Il est conseillé d’installer une soupape de décharge avec retour dans le réservoir ou une vanne multifonctions ProMinent ® comme protection contre les surcharges de la conduite de refoulement.
  • Page 25: Installations Incorrectes

    Installation hydraulique 7.4 Installations incorrectes Description d'erreur Origine Remède La conduite d’aspiration Une poche d’air (flèche) Éviter la poche d’air ou procéder à une installation Ä « Éviter tout dépassement de la ne peut être purgée. est coincée dans la con‐ conforme à...
  • Page 26: Consignes D'installation Spécifiques

    Installation hydraulique Description d'erreur Origine Remède Ä « Éviter La conduite d’aspira‐ La conduite de trop-plein est ramenée dans Installer comme dans tion peut se rompre. la conduite d’aspiration, qui peut être pro‐ tout dépassement de la pression de tégée avec une crépine d’aspiration, ou bou‐ service maximale autorisée »...
  • Page 27 Installation hydraulique Avec une pression fluctuante côté Si l’aspiration est réalisée dans des conduites avec une pres‐ aspiration 1 sion fluctuante, utiliser un réservoir intermédiaire avec une vanne à flotteur afin d’assurer un flux de dosage régulier. P_MAZ_0016_SW Fig. 20 Avec une pression fluctuante côté...
  • Page 28: Installation Électrique

    Installation électrique Installation électrique AVERTISSEMENT ! Pompe EX en zone EX – Respecter les règlements d’installation des appareils dans les zones à risques d’explosion lors de l’installation de la pompe doseuse. – Respectez les consignes de la documentation jointe des différents composants électriques. AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique Une installation incorrecte peut provoquer un choc...
  • Page 29 Installation électrique Branchement secteur AVERTISSEMENT ! Le fusible utilisé en interne a une puissance de coupure de 1 500 A. Dans le cas où le courant de court-circuit du réseau d’alimentation peut être supérieur à 1500 A, la pompe doit être protégée par un dispositif de protection approprié...
  • Page 30 Installation électrique EXtronic Consommateur inductif Varistor Prévoir des contacts personnels, alimentation électrique via contacteur auxiliaire ou relais. Pour les versions de 100-V à 230-V, monter en parallèle Varistor (U = 275 V) ou élément RC (0,22 µF / 220 Ω). La borne de raccordement (23) pour la ligne de compensation de potentiel se trouve sur le boîtier à...
  • Page 31 Installation électrique Capteur de rupture de membrane (option) ATTENTION ! Risque de rupture de membrane non remarquée Si la pompe a été commandée avec un capteur électrique de rupture de membrane, l’installation électrique de ce dernier est requise. – Réaliser le montage électrique du capteur de rupture de membrane joint avec un dispositif d’évaluation adapté.
  • Page 32: Mise En Service

    Mise en service Mise en service AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique Une tension de secteur peut être appliquée à l'inté‐ rieur du corps de la pompe. – Si le corps de la pompe a été endommagé, cette dernière doit immédiatement être débran‐ chée du secteur.
  • Page 33 Mise en service Couper la conduite de refoulement du module de dosage. Activer la pompe au moyen du commutateur de réseau et la faire fonctionner à la longueur de course et à la fréquence d’impulsions maximales, jusqu’à ce que le module de dosage soit entièrement rempli et exempt de bulles.
  • Page 34: Détermination Du Débit De Refoulement

    Mise en service Remettre en place le ressort de soupape, empêcher un blo‐ cage en enfichant un mandrin d’environ 4 mm Ø à travers la soupape de pression qui maintient le ressort en position médiane. Raccorder à nouveau la conduite de pression. ATTENTION ! Resserrer les vis de la tête doseuse après 24 heures de fonctionnement.
  • Page 35: Réglage Du Débit De Refoulement

    Mise en service Tab. 6 : Données d’entrée Exemple Débit de refoulement à 11,9 l/h (voir données de contre-pression moyenne : débit) Débit de refoulement sou‐ 6 l/h haité : Contre-pression : 8 bars Tab. 7 : Calcul et résultats Facteur de correction selon le diagramme : Débit de refoulement à...
  • Page 36 Mise en service Préalables : L’installation et la mise en service de la pompe sont achevées. Les valeurs de réglage ont été déterminées au moyen du nomo‐ gramme. Mise sous tension Soulever le couvercle transparent (17). Mettre la pompe sous tension à l’aide du commutateur de secteur.
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage Dépannage Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Avertissement au fluide de dosage dangereux Si un fluide de dosage dangereux a été utilisé : il est possible que celui-ci s’écoule au niveau des composants hydrauliques en cas d’intervention sur la pompe ou de d'endommagement du matériel ou de mauvaise manipulation de celle-ci.
  • Page 38 Dépannage Description d'erreur Origine Remède Personnel La pompe ne dose pas bien De l’air est enfermé dans Purger du côté pression au Personnel que l’affichage de fonction‐ le module de dosage moyen d’une soupape de spécialisé nement clignote SANS soupape de purge décharge ou de trop-plein.
  • Page 39: Maintenance

    Maintenance Maintenance AVERTISSEMENT ! Avant de renvoyer une pompe, respecter impérati‐ vement les consignes de sécurité et les remarques du chapitre « Stockage, transport et déballage » ! AVERTISSEMENT ! Avertissement au fluide de dosage dangereux Si un fluide de dosage dangereux a été utilisé : il est possible que celui-ci s’écoule au niveau des composants hydrauliques en cas d’intervention sur la pompe ou de d'endommagement du matériel ou...
  • Page 40 Maintenance En cas de travail intensif (par exemple fonctionnement en con‐ tinu) : réduire les intervalles. ** pour les fluides de dosage exerçant des contraintes spéciales sur la membrane de dosage, par exemple avec des additifs abra‐ sifs, vérifier la membrane de dosage plus fréquemment. Modules de dosage avec soupape de purge : Intervalle...
  • Page 41: Réparations

    électrique ou la perte de la protection contre les explosions. C’est pourquoi les réparations à l’intérieur de la pompe ne doivent être réalisées que par une suc‐ cursale ou une agence de ProMinent. Sont notam‐ ment visées les opérations suivantes : – Remplacer les câbles de raccordement secteur endommagés...
  • Page 42: Remplacer La Membrane De Dosage

    Réparations 12.1 Remplacer la membrane de dosage Rincer abondamment le module de dosage en cas d’utilisa‐ tion de fluides de dosage dangereux : A cet effet, refouler de l’eau ou un fluide approprié à travers le raccord d’aspiration du module de dosage. Régler, la pompe fonctionnant, la longueur de course à...
  • Page 43: Contrôle Du Capteur De Rupture De Membrane

    Réparations Contrôler la bonne marche du filetage en vissant et en redé‐ vissant jusqu’à la butée de l’arbre d’entraînement la nouvelle membrane de dosage. ATTENTION ! Seulement pompe avec capteur de rupture de membrane : Avec chaque seconde membrane de dosage ou après 10 000 heures de fonctionne‐...
  • Page 44: Remplacer La Membrane De Séparation Du Capteur De Rupture De Membrane

    Réparations Dévisser le capteur de rupture de membrane de la tête doseuse pendant le remplacement de la membrane. Vérifier que l’appareil d’évaluation n’indique aucune rupture de membrane : Avec une tige épointée, isolante (Ø 2 ... 3 mm, sans arêtes vives) pénétrer dans le canal du capteur de rupture de mem‐...
  • Page 45: Montage De La Tête Doseuse

    Réparations Pour plus d’informations, consulter le chapitre suivant. 12.4 Montage de la tête doseuse Placer la tête doseuse (4) avec ses vis (24) sur la membrane (25) et le disque de tête (3) en les enfonçant de manière à pouvoir encore tourner les éléments (env. 5 mm d’espace entre la tête doseuse et le disque de tête) ;...
  • Page 46: Mise Hors Service Et Élimination Des Déchets

    Mise hors service et élimination des déchets Mise hors service et élimination des déchets 13.1 Mise hors service AVERTISSEMENT ! Danger lié aux résidus de produits chimiques Des résidus de produits chimiques se trouvent nor‐ malement après utilisation dans le module de dosage et le corps de la pompe.
  • Page 47: Élimination

    Mise hors service et élimination des déchets Risque de dommages sur l’appareil En cas de mise hors service à titre temporaire, res‐ pectez les consignes correspondantes - voir cha‐ pitre « Stockage, transport et déballage ». Débrancher la pompe du secteur. Vider le module de dosage ;...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 14.1 Caractéristiques de performance Type Débit de refoulement maximal pour contre-pres‐ Débit de refoulement maximal pour contre- sion maximale pression moyenne pompe EXBb bars bars course course 1000 0,19 0,051 0,03 0,27 72,5 0,071 0,038 2501 1,14 362,5 0,301...
  • Page 49 Caractéristiques techniques Type de pompe Fréquence d’im‐ Dimension de Hauteur d’aspi‐ Hauteur d’aspi‐ Pression d’ali‐ pulsions raccord Ø ext. x ration* ration** mentation Ø int. admise, côté aspiration EXBb Courses / min m de colonne m de colonne bars d’eau d’eau 1201 0803...
  • Page 50: Précisions

    Caractéristiques techniques Type de pompe Fréquence d’im‐ Dimension de Hauteur d’aspi‐ Hauteur d’aspi‐ Pression d’ali‐ pulsions raccord Ø ext. x ration* ration** mentation Ø int. admise, côté aspiration EXBb Courses / min m de colonne m de colonne bars d’eau d’eau 1310 DN 15...
  • Page 51: Indication De Matériaux

    Caractéristiques techniques mieux que ± 2 % avec des conditions stables et 30 % de longueur de course au minimum ; Les prescriptions suivantes doivent être respectées : Toutes ces indications se rapportent à des mesures de dosage pour une eau à 20 °C. Contre-pression constante, si possible supérieure à...
  • Page 52: Poids

    Caractéristiques techniques 14.4 Poids Type de pompe Matériau EXBbG EXBbM 1000, 2501,1601, 1201, 0803, 1002, NP, PP, TT / SS, env. 12/16 kg env. 26/30 kg 0308 2502, 1006, 0613, 0417 NP, PP, TT / SS, env. 13/17 kg env. 27/31 kg 2505, 1310, 0814, 0430, 0260 NP, PP, TT / SS, env.
  • Page 53: Données Électriques Circuit D'alimentation Électrique

    Caractéristiques techniques Résistance intérieure R 4296 Ω (courbe caractéristique de sortie trapézoï‐ dale) Capacité extérieure maximale C 13,5 μF Inductivité extérieure maximale L Tab. 13 : Pour le raccord d’un circuit électrique à sécurité intrin‐ sèque Tension d’entrée maximale U 30 VDC Courant d’entrée maximal I 280 mA...
  • Page 54: Caractéristiques Électriques, Détails

    Caractéristiques techniques 14.5.2.2 pour modèle à « sécurité intrinsèque » Tension assignée : 100, 115 ± 10 % 200, 230 ± 10 % 500 +6% -10% Consommation en courant maximale 1,5 A Courant de pointe maximal pendant une course l peak Puissance absorbée maximale P 50 W...
  • Page 55: Conditions Ambiantes

    Caractéristiques techniques Tab. 17 : Types de pompes 2505, 1310, 0814, 0430, 0260 Branchement secteur Consommation élec‐ trique max.*** (A) Consommation élec‐ 0,95 0,84 0,47 0,53 0,25 trique effective Puissance absorbée moyenne (W) Fusible pos. 65* 3,15T 2,5T 1,6T 1,25T 1,25 valeur (A) Fusible pos.
  • Page 56: Niveau De Pression Acoustique

    Caractéristiques techniques Matériau de l’exécu‐ longue durée à la Courte durée * tion contre-pression maxi 50 °C (122 °F) 60 °C (140 °F) 50 °C (122 °F) 60 °C (140 °F) 50 °C (122 °F) 60 °C (140 °F) * Température max., pendant 15 min à 2 bars max., en fonction de la température ambiante.
  • Page 57: Dessin Coté

    Dessin coté Dessin coté Cotes en mm ProMinent EXtronic EXBb ® NP=13 PP=11,5 40 50 60 Ø 5,8 Version ,,NS, PS“ Version ,,SB“ Type Matériau Ø D Ø F d’exécution 1000, 1601, 1201, 0803 1002, 0308, 2502, 2505, 1006 1310, 0613...
  • Page 58 Dessin coté Type Matériau Ø D Ø F d’exécution 0260 DN 15 1000, 1601, 1201, 0803 1002, 0308, 1006 0613 0814, 0417 12x9 0430 DN 10 0260 DN 15 1002 DN 10 1006 DN 15 1310 DN 15 0814 DN 15 1000, 1601, 1201 0803...
  • Page 59 Dessin coté Type Matériau Ø D Ø F d’exécution 0430 Rp 1/4 0260 Rp 1/2 1601, 2501 Rp 1/4 1601, 1201, 0803 1002 1601, 1201, 0803 1002...
  • Page 60: Nomogrammes

    Nomogrammes Nomogrammes EXBb_1000 0,625 0,30 5,04 0,25 4,00 0,563 0,20 3,00 0,500 0,15 0,438 0,12 2,00 0,09 1,50 0,375 0,07 1,00 0,313 0,05 0,70 0,04 0,250 0,03 0,50 0,40 0,02 0,30 0,188 0,015 0,20 0,012 0,15 0,01 0,10 0,005 0,07 0,004 Contre-pression (bars) Débit de refoulement en fonction de la contre-pression...
  • Page 61 Nomogrammes Débit de refoulement 1,10 l/h pour une contre-pression maximale de 25 bars EXBb_1601 1,250 1,30 21,67 16,00 1,125 0,90 13,00 1,000 0,60 10,00 0,875 8,00 0,40 6,50 5,50 0,750 0,26 4,33 3,50 0,625 0,18 2,70 0,13 2,17 0,500 0,10 1,50 0,08 0,06...
  • Page 62 Nomogrammes Débit de refoulement 2,0 l/h pour une contre-pression moyenne de 6 bars Débit de refoulement 1,70 l/h pour une contre-pression maximale de 12 bars EXBb_0803 1,250 3,90 65,00 3,40 58,00 1,125 3,00 50,00 2,50 40,00 1,000 35,00 2,00 0,875 1,70 27,00 1,42...
  • Page 63 Nomogrammes EXBb_1002 1,250 2,70 45,00 2,30 38,00 1,125 1,80 30,00 1,000 1,50 25,00 0,875 1,20 20,00 1,00 17,00 0,750 0,83 13,30 0,70 0,60 10,00 0,625 0,50 8,00 0,40 6,00 0,500 0,33 0,27 4,50 3,60 0,20 0,375 3,00 2,50 0,15 2,00 0,10 1,50 0,08...
  • Page 64 Nomogrammes EXBb_2502 1,250 2,20 36,66 1,40 22,00 1,125 1,00 15,00 1,000 0,70 10,00 0,50 0,875 0,39 6,50 4,50 0,25 0,750 0,19 3,17 0,15 2,20 0,625 0,10 1,50 0,06 1,00 0,70 0,04 0,03 0,50 0,40 0,02 Contre-pression (bars) 12,5 17,5 22,5 Fig.
  • Page 65 Nomogrammes Débit de refoulement 4,20 l/h pour une contre-pression maximale de 25 bars EXBb_1006 1,250 7,20 120,00 6,00 100,00 1,125 5,00 80,00 4,00 1,000 60,00 3,00 50,00 0,875 40,00 2,00 30,00 0,750 1,53 25,50 1,20 20,00 0,625 16,00 0,90 0,72 12,00 0,500 10,00...
  • Page 66 Nomogrammes Débit de refoulement 11,90 l/h pour une contre-pression moyenne de 6 bars Débit de refoulement 10,50 l/h pour une contre-pression maximale de 13 bars EXBb_0613 1,250 14,90 248,33 12,00 1,125 190,00 9,00 150,00 1,000 120,00 6,50 0,875 100,00 5,00 80,00 0,750 3,60...
  • Page 67 Nomogrammes EXBb_0814 1,250 15,40 256,67 12,50 200,00 1,125 10,00 160,00 1,000 8,00 120,00 0,875 6,00 90,00 0,750 4,11 68,50 55,00 3,00 0,625 40,00 2,00 0,500 1,54 25,67 20,00 1,00 15,00 0,375 0,80 11,00 0,60 8,00 0,40 6,00 0,30 4,00 0,20 3,00 Contre-pression (bars) Fig.
  • Page 68 Nomogrammes Débit de refoulement 17,40 l/h pour une contre-pression maximale de 3,5 bars EXBb_0430 1,250 29,50 491,67 1,125 380,00 20,00 300,00 1,000 15,00 0,875 200,00 10,00 0,750 135,00 6,60 110,00 0,625 5,00 70,00 4,00 0,500 2,95 49,17 2,40 35,00 1,80 25,00 0,375 1,40...
  • Page 69: Informations De Commande Fusibles

    Informations de commande fusibles Informations de commande fusibles Fusibles Même si vous ne devez en aucun cas ouvrir l’en‐ traînement de la pompe, nous vous conseillons : Stockez les fusibles qui conviennent pour que le SAV en dispose immédiatement en cas de besoin. Tab.
  • Page 70 Informations de commande fusibles P_EX_0016_SW Fig. 39...
  • Page 71: Déclaration De Conformité Pour Les Machines

    Déclaration de conformité pour les machines Déclaration de conformité pour les machines Par la présente, nous, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 DE - 69123 Heidelberg, Nous déclarons que le produit indiqué ci-dessous, de par sa con‐ ception et son type de construction, ainsi que dans la version com‐...
  • Page 72: Index

    Index Index Exigences fondamentales concernant la sécurité et la santé ......71 Affichage de fonctionnement .
  • Page 73 Index Pression fluctuante côté aspiration ... 27 Pressions ......48 Purge automatique .
  • Page 76 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D-69123 Heidelberg Téléphone : +49 6221 842-0 Fax : +49 6221 842-419 Courriel : info@prominent.com Internet : www.prominent.com 987054, 4, fr_FR © 2018...

Table des Matières