Télécharger Imprimer la page
REMEHA P 500 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour P 500:

Publicité

Liens rapides

Montagehandleiding
Assembly Instructions
Instruction de montage
Montageanleitung
Montázni návod
Scerelési útmutató
Remeha P 500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour REMEHA P 500

  • Page 1 Montagehandleiding Assembly Instructions Instruction de montage Montageanleitung Montázni návod Scerelési útmutató Remeha P 500...
  • Page 2 Remeha P 500 remeha P 500 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Algemeen General remarks Généralités Allgemein Voor het samentrekken van For pulling-up the boiler block Il est indispensable de n’utili- Für das Pressen der Kessel- de ketelleden dient uitsluitend use only original pulling-up ser que des outlis spéciaux...
  • Page 3 MAGYAR POLSKI Általánosságok Ogólnie A kazántagok összehúzásá- Do przeprowadzenia prÓby hoz kizárólag eredeti karimás cinieniowej elementÓw kotla összehúzószerszám használ- stosowa należy wyłącznie ható, amely kölcsönözhetö. oryginalne elementy podda- A kazán felállításához nem wane tej prÓbie z konier- feltétlenül szükséges külön zami, ktÓre mog±...
  • Page 4 P 500 remeha P 500 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Trekgereedschap en hulp- Pulling-up tools and auxi- Outillage à prévoir Press- und Hilfswerkzeug gereedschap (wordt niet liary tools (not included in (ne fait pas partie de la (wird nicht mitgeliefert)
  • Page 5 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Trillingsdempers en profie- Vibration dampers and sup- Amortisseurs et profilés Längsdämmbügel und Stütz- len (op aanvraag in plaats port channels (optional in (option au lieu de pos. C49, balken (auf Anfrage Anstatt van positie C49, meerprijs) stead of pos.
  • Page 6 P 500 remeha P 500...
  • Page 7 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Ketel inwendig Boiler inside Intérieur chaudière Kessel innen Achterlid Rear section Elément arrière Hinterglied Tussenlid Intermediate section Elément intermédiaire Mittelglied Voorlid Front section Elément avant Vorderglied Ketelnippel Boiler nipple Nipple Kesselnippel Trekstang Ż16 mm Tie rod Ż16 mm Barre d'ancrage Ż16 mm Ankerstange Ż16 mm Flensnippel boven...
  • Page 8 P 500 remeha P 500...
  • Page 9 MAGYAR POLSKI Kazán belsö WnÍtrze kota VÈgtag hátul Czon tylni Kˆztag Czon rodkowy VÈgtag elˆl Czon przedni IllesztÓ h¸vely Z±czka ÷ sszeh˙zÓ r˙d Ż16 mm PrÍt kotwiczy Ż16 mm FelsÓ vakkarima Zalepka z g ry "TAPA" tˆmÌtÓzsinÓr TAPA Ż12 mm (czarna) Ż12 mm (fekete) TˆmÌtÈs Ż12 mm Sznur Ż12 (biay)
  • Page 10 P 500 remeha P 500...
  • Page 11 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Ketel inwendig Boiler inside Intérieur chaudière Kessel innen Vul- en aftapkraan " Drain cock " Robinet de remplissage et de Füll- und Entleerungshahn " vidange " Reinigingsborstel (meerprijs) Cleaning brush Brosse de nettoyage Reinigungsbürste Verlengstuk voor reinigings- Cleaning brush extension rods Rallonge de brosse de Verlängerungsstück für...
  • Page 12 P 500 remeha P 500...
  • Page 13 MAGYAR POLSKI Kazán belsö WnÍtrze kota Tˆltı Ès leeresztı csap 3/4" ZawÓr napeniaj±co spustowy 3/ " TisztÌtÓ kefe Szczotka czyszcz±ca HosszabÌtÓ a tisztÌtÓ kefÈhez Predużenie szczotki czyszcz±cej M˙szaki tájÈkoztatÓ Instrukcja montażu Klej SABA "SABA" ragasztÓ Minium Minia oowiana "COPA" rÈzzsÌr COPA-slip Pasta Lutownicza RHS talpprofil a vÈgtaghoz Podpora profilowana RHS...
  • Page 14 P 500 remeha P 500...
  • Page 15 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Bemanteling Casing Jaquette Verkleidung Hoekprofiel boven links Top angle profile left Profil angulaire supérieure Eckprofil oben links gauche Hoekprofiel boven rechts Top angle profile right Profil angulaire inférieure droi- Eckprofil oben rechts Plaatschroef B6,3x19 Self tapping screw B6.3x19 Vis métaux B6,3x19 Blechschraube B6,3x19 Mantel achter links...
  • Page 16 P 500 remeha P 500...
  • Page 17 MAGYAR POLSKI Burkolat Osona "L"-profil felsı, baloldali K±townik strona lewa -gÓra "L"-profil felsı, jobboldali K±townik strona prawa -gÓra Lemezcsaver B6,3x19 BlachowkÍt B6,3x 19 Kˆppenylemez hátsÓ, baloldali Blacha obudowy ty -strona lewa Kˆppenulemez hátso, jobboldali Blacha obudowy ty -strona prawa Oldalburkolat Blacha boczna F¸l az oldalburkolathoz Hak mocuj±cy blachy bocznej...
  • Page 18 P 500 remeha P 500...
  • Page 19 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Bemanteling Casing Jaquette Verkleidung Sluitring M6 Washer M6 Rondelle M6 Unterlegscheibe M6 Doorvoertule Tulle Tulle Tülle Scharnierbeugel instrumen– Support instrument panel Support tableau de bord Stütze Schaltfeld tenpaneel Instrumentenpaneel Instrument panel Tableau de bord Anschlusskasten Schaltfeld Kontaktveer Contact plate Plaque de courant...
  • Page 20 P 500 remeha P 500 950mm SABA 20050301-001 20050301-002 STOP 3 MIN. 20050301-003 20050301-004 20050301-006 20050301-005...
  • Page 21 20050301-007 20050301-008 20050301-009 20050301-010 20050301-011 20050301-012...
  • Page 22 P 500 remeha P 500 20050301-014 20050301-013 20050301-015 20050301-016 c27 c26 20050301-017 20050301-018...
  • Page 23 c26 c27 c5 20050301-019...
  • Page 24 P 500 remeha P 500 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Plaatsing trekstangen Positioning pull rods Positionnement barres Positionierung Zugstangen d’ancrage Let op de plaats van de Note the position of the pull Notez la position des barres Beachten Sie die Position...
  • Page 25 POLSKI MAGYAR Usytuowanie prÍtÓw Összehúzó ci±gaj±cych rudak elrendezése Betartandó az alábbi vázlat ProszÍ przestrzga usytuowania prÍtÓw ci±gaj±cych Liczba czonÓw Tagszám Czony rodkowe Köztag PrÍt kotwiczy Rúd 15 L 16 L 17 L 18 L 19 L 20 L 20050301-021...
  • Page 26 P 500 remeha P 500 20050301-022 20050301-023 SABA 20050301-025 20050301-024 STOP 3 min. 20050301-026 20050301-027...
  • Page 27 STOP 3 min. 20050301-029 20050301-028 SABA 20050301-030 20050301-031 20050301-033 20050301-032...
  • Page 28 P 500 remeha P 500 20050301-035 20050301-034 P500 9-12L 13-14L 15-16L 17-20L 20050301-037 20050301-036 20050301-039 20050301-038...
  • Page 29 20050301-040 20050301-041 20050301-042 20050301-043 20050301-045 20050301-044...
  • Page 30 P 500 remeha P 500 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Plaatsing hoekprofielen en Positioning top angle Positionement profils Positionierung Winkelprofilen steunen boven profiles and supports angulaires supérieure, oben und Stützen supports Tussenlid Intermediate section Elément intermédiaire Mittelglied Trekstang Tie rod...
  • Page 31 MAGYAR POLSKI A fels "L" profilop Ès Usytuowanie k±townikÓw támaszok elhelyezÈse gÓrnych i podpÓr Kˆztag Czon rodkowy ÷sszeh˙zÓ r˙d PrÍt kotwiczy Támasz fel¸l K±townik gÓrny "L"-profil fel¸l Podpora obudowy gÓrnej Tagszám Liczba czonÓw - A hátsÓ támaszokat az - Podpora (z tyu): montowa ˆsszeh˙zÓr˙d rˆgzÌtıszeme za zderzakiem prÍta kotwicz- mˆgÈ...
  • Page 32 P 500 remeha P 500 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Plaatsing hoekprofielen en Positioning bottom angle Positionement profils Positionierung Winkelprofilen steunen onder profiles and supports angulaires inférieure, unten und Stützen supports Aantal leden Number of sections Nombre d'éléments Gliederzahl Tussenleden Intermediate sections Elément intermédiaire...
  • Page 33 MAGYAR POLSKI Az alsÓ "L" profilop Ès Usytuowanie k±townikÓw támaszok elhelyezÈse dolnych i podpÓr Liczba czonÓw Tagszám Czon rodkowy Kˆztag PrÍt kotwiczy ÷sszeh˙zÓ r˙d K±townik dolny "L"-profil fel¸l Podpora mocuj±ca prÍta kot- RˆgzÌtıszem az ˆsszeh˙zÓ wiczego r˙dhoz - Podpora (z tyu): montowa - HátsÓ...
  • Page 34 P 500 remeha P 500 d23 d30 c2 c5 c26 c27 20050301-050 20050301-051 d23 c3 20050301-053 20050301-052 20050301-055 20050301-054...
  • Page 35 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Zijmantels Side casing panels Jaquettes latérales Seitenbleche Het aantal zijmantels is afhan- The number of side casing Le nombre de jaquettes laté- Die Anzahl der Seitenbleche kelijk van de lidgrootte van de panels depends on the num- rales dépend du numbre wird von der Gliederzahl des ketel...
  • Page 36 P 500 remeha P 500 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Zijmantels Side casing panels Jaquettes latérales Seitenbleche Het aantal zijmantels is afhan- The number of side casing Le nombre de jaquettes laté- Die Anzahl der Seitenbleche kelijk van de lidgrootte van de panels depends on the num- rales dépend du nombre...
  • Page 37 20050301-059 20050301-058 20050301-061 20050301-060 20050301-062 20050301-063...
  • Page 38 P 500 remeha P 500 20050301-064 20050301-065 20050301-067 20050301-066 20050301-069 20050301-068...
  • Page 39 20050301-071 20050301-070 20050301-072 20050301-073 d9-d10 20050301-074 20050301-075...
  • Page 40 P 500 remeha P 500 20050301-076 20050301-077 20050301-078...
  • Page 41 Dies gilt auch für die voor de bijbehorende tekenin- sins et schémas correspon- dazugehörigen Zeichnungen gen en schema's. Remeha has the right to chan- dants. und Schemas. ge parts at any time without Remeha behoudt zich het preliminary or direct notificati- Remeha se réserve le droit de...
  • Page 42 P 500 remeha P 500 MAGYAR POLSKI Minden jog fenntartva. Wszystkie prawa A Remeha elözetes frásos jó- zastrze one váhagyása nélkül ez a kiadás Bez uprzedniej pisemnej ago- sem nyomdai, sem fotó, sem dy firmy Remeha nie wolno mikrofilm, sem más módon niczego z tego wydania powie- nem sokszorosítható...
  • Page 44 Broag Ltd. Remeha Wärmetechnik GmbH. Molly Millars Lane Bischofstrasse 96 GB - Wokingham, D-47809 Krefeld Berks. RG41 2QP Tel. 02151 5587-0 Tel. 0118-9783434 Fax 02151 542445 0118-9786977 Email:boilers@broag.ltd.uk Technotherm S.A. 35, Grigoriou Lampraki str. GR - 546 38 Thessaloniki REMEHA FRANCE S.A.