MIRKA AROP-B 312NV Mode D'emploi page 201

Masquer les pouces Voir aussi pour AROP-B 312NV:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 86
Правила техники безопасности при выполнении
полировальных работ
• Данный механизированный инструмент предназначен для использования в качестве полировальной
машины. Перед началом работ необходимо внимательно ознакомиться с настоящим руководством.
Несоблюдение приведенных ниже указаний может стать причиной поражения электрическим током, пожара,
а также тяжелых травм
• Данный механизированный инструмент не рекомендуется использовать для шлифования, заточки,
очистки проволочной щеткой и резки. Использование механизированного инструмента не по назначению
может стать причиной травм
• Запрещается использовать оснастку других производителей, не рекомендованную производителем
инструмента. Принципиальная возможность использования какой-либо оснастки с данным инструментом не
гарантирует его безопасной эксплуатации
• Максимальная возможная скорость вращения инструмента не должна превышать номинальную
скорость вращения оснастки. Вращение оснастки со скоростью выше номинальной может стать причиной
ее разрушение с разлетом частей
• Внешний диаметр и толщина оснастки не должны выходить за рамки допустимых для данного
инструмента. Использование оснастки ненадлежащих размеров делает невозможным ее закрытие, а также
управление ею
• Резьба монтируемой оснастки должна соответствовать резьбе шпинделя инструмента. В случае
оснастки, монтируемой на фланцах, диаметр отверстия оснастки должен соответствовать посадочному
диаметру фланца. Ненадлежащий диаметр отверстия является причиной неуравновешенного вращения
оснастки, а также чрезмерной ее вибрации Помимо этого, он может стать причиной потери управления
инструментом
• Запрещается использовать неисправную оснастку. Перед началом работы необходимо осмотреть
оснастку. Изделия типа шлифовальных дисков не должны иметь трещин и разрывов, типа подошв —
трещин, разрывов и следов чрезмерного износа, типа металлических щеток — плохо закрепленной
или сломанной проволоки. В случае падения инструмента или оснастки необходимо осмотреть
их на предмет повреждений и, при необходимости, заменить поврежденную оснастку. Затем
следует испытать инструмент при максимальной скорости вращения без нагрузки в течение одной
минуты. При этом лицо, проводящее испытание, а также все присутствующие, должны находиться
вне плоскости вращения оснастки. Указанной продолжительности испытания обычно достаточно для
разрушения поврежденной оснастки
• В процессе работы следует пользоваться средствами индивидуальной защиты. В соответствии с типом
выполняемой операции необходимо использовать лицевой щиток, закрытые защитные очки или
открытые защитные очки. При необходимости следует также пользоваться респиратором, средствами
защиты органов слуха, рабочими рукавицами и рабочим фартуком, обеспечивающим защиту от
мелких частиц абразива и обрабатываемого материала. Средства защиты органов зрения должны
обеспечивать защиту от разлета частиц, возможного в ходе выполнения различных операций Респиратор
должен быть рассчитан на отфильтровывание пыли, образующейся в ходе выполнения работ Длительное
воздействие громкого шума может стать причиной потери слуха
• Посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от места проведения работ. Все
лица, присутствующие на месте проведения работ, должны пользоваться средствами индивидуальной
защиты. Фрагменты обрабатываемого материала и вышедшей из строя оснастки могут разлетаться далеко за
пределы зоны непосредственного выполнения операции и травмировать оказавшихся на их пути лиц
• Кабель электропитания инструмента должен располагаться на достаточном удалении от вращающейся
оснастки. Потеря управления инструментом может стать причиной перерезания или повреждения кабеля
Также при этом рука оператора может быть захвачена кабелем и затянута в зону вращающейся оснастки
• Категорически запрещается класть инструмент на землю или иную поверхность до полной остановки
оснастки. При этом вращающаяся оснастка может зацепиться за поверхность, в результате чего инструмент
начнет перемещаться по поверхности
• Запрещается переносить включенный инструмент. Вращающаяся оснастка может зацепиться за одежду и
притянуться к телу оператора
• Необходимо регулярно чистить вентиляционные отверстия инструмента. При вращении вентилятора
электродвигателя внутрь корпуса устройства попадает пыль В случае наличия в ней металлических опилок
это может стать причиной короткого замыкания
• Запрещается использовать инструмент вблизи легковоспламеняющихся веществ и материалов. Искры
могут стать причиной их воспламенения
Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V
ru
201

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Arp-b 300nv

Table des Matières