2X Hidden Bolt Crank
2X Kurbel mit verdeckter
Schraube
Pedalier con tornillo oculto 2X
1
2
Align the chainring tabs and derailment pin
so they are in line with the crank arm.
Richten Sie die Kettenblattarme und
den Umwerfer so aus, dass sie mit dem
Kurbelarm auf einer Linie liegen.
Alinee las pestañas del plato y el pasador
de desvío de la cadena de modo que
queden en línea con la biela.
10 N·m
5
(88.5 in-lb)
Adjust
Régler
Einstellen
Regolare
Ajustar
Afstellen
Manivelle 2X à boulon invisible
Pedivella a bullone nascosto 2X
2X Crank met verborgen bouten
Alignez les pattes des plateaux et la broche
de déraillement afin qu'elles soient dans
l'axe de la manivelle.
Allineare le linguette della corona dentata
e il perno di deragliamento in modo che
risultino in linea con la pedivella.
Lijn de uitsteeksels op het kettingblad en de
ontsporingspen uit zodat deze zich op één
lijn met de crankarm bevinden.
Ajustar
Install
調節
Einbauen
调节
Instalar
Manivela com parafuso
escondido 2X
2X 隠しボルトタイプ・クランク
2X 隐藏式螺栓曲柄
Tem que alinhar as abas das cremalheiras
e a cavilha de descarrilamento, de maneira
que fiquem alinhadas com o braço da
manivela.
チェーンリング・タブとディレイルメント・
ピンの位置を合わせ、クランク・アームの
線に揃えます。
对齐牙盘凸片与防脱销, 使之与曲臂在一
条线上。
Installer
Instalar
取り付け
Installare
安装
Monteren
10 N·m
6
(88.5 in-lb)
Torque
Serrage
Momento de torção
締め付け
Drehmoment
Coppia
扭紧
Par de apriete
Aandraaimoment
12