Page 2
(2) ans à compter de leur date d’achat d’origine. SRAM garantit que toutes les roues et jantes Zipp MOTO ne présentent pas de défauts de matériaux ou de fabrication pendant la durée de vie de ces produits.
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous entretenez des produits RockShox®. Pensez à vous protéger ! Portez toujours votre équipement de sécurité !
TABLE DES MATIÈRES ENTRETIEN ROCKSHOX .....................................6 PRÉPARATION DES PIÈCES ............................................6 PROCÉDURES D’ENTRETIEN ............................................6 FRÉQUENCES D’ENTRETIEN RECOMMANDÉES ....................................7 NOTEZ VOS RÉGLAGES ..............................................7 COUPLES DE SERRAGE ..............................................7 VOLUME D’HUILE ET LUBRIFIANT ..........................................8 PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES ..........................................9 VUE ÉCLATÉE - CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT SID SL ULTIMATE \ CHARGER RACE DAY ............10 SID SL ULTIMATE R ................................................
Page 5
ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT CHARGER RL ....................53 ENTRETIEN 200 HEURES DÉMONTAGE DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT ................................53 ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT ................................... 55 ASSEMBLAGE DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT ................................58 TEST DE LA COMPRESSION ............................................ 62 INSTALLATION DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT ................................63 ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE D’AMORTISSEMENT RUSH RL ......................
Pour obtenir le dernier catalogue des pièces détachées RockShox ou des informations techniques, consultez le site www.sram.com/service. Pour des informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM® habituel.
à la fréquence recommandée indiquée ci-dessous. Pour connaître le contenu et les détails des kits de pièces détachées, reportez-vous au catalogue des pièces détachées RockShox disponible à l'adresse www.sram.com/service. Fréquence d’entretien en heures...
V o l u m e d ’ h u i l e e t l u b r i f i a n t Cartouche d'amortissement Ressort Fourreau Plongeur Fourreau Plongeur Dé- Cartouche Fourche Modèle batte- d'amortisse- Ressort Type Volume Type Volume...
P i è c e s , o u t i l s e t a c c e s s o i r e s Pièces Outils de base • Kit d’entretien SID 2021-2022 – 200 heures • Compresseur à air et pistolet souffleur •...
E x p l o d e d V i e w - S I D S L B a s e \ R u s h D a m p e r R L V u e é c l a t é e - C a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t S I D S L B a s e \ R u s h R L Unité...
D é m o n t a g e e t e n t r e t i e n d e s f o u r r e a u x E n t r e t i e n 5 0 / 2 0 0 h e u r e s D é...
Page 19
Ultimate : Ultimate : desserrez la vis inférieure du desserrez la vis inférieure du côté ressort côté ressort de 3 à 4 tours. de 3 à 4 tours. Select/Select+/Base Select/Select+/Base : desserrez les deux vis inférieures de 3 : desserrez les deux vis inférieures de 3 à 4 tours. à...
Page 20
Select/Select +/Base : Select/Select +/Base : introduisez une extension ou une clé introduisez une extension ou une clé hexagonale de 5 mm dans la tête de la vis du fourreau du hexagonale de 5 mm dans la tête de la vis du fourreau du côté côté...
Faites tremper les bagues en mousse dans de l’huile de suspension. Faites tremper les bagues en mousse dans de l’huile de suspension. 0w-30 Retirez la coupelle de la butée de talonnage du fourreau. Retirez la Retirez la coupelle de la butée de talonnage du fourreau. Retirez la butée de talonnage du fourreau s’il le faut.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d e s j o i n t s d e s f o u r r e a u x Retirez les ressorts métalliques externes situés sur les joints racleurs.
Page 24
Faites tremper les anneaux en mousse neufs dans de l’huile de Faites tremper les anneaux en mousse neufs dans de l’huile de suspension RockShox. Installez les bagues en mousse neuves dans suspension RockShox. Installez les bagues en mousse neuves dans les fourreaux.
Page 25
Maintenez fermement le fourreau en place puis mettez le joint racleur Maintenez fermement le fourreau en place puis mettez le joint racleur anti-poussière en place dans le fourreau à l’aide d’un maillet jusqu’à anti-poussière en place dans le fourreau à l’aide d’un maillet jusqu’à ce que la surface du joint affleure avec le haut du fourreau.
Pour de plus amples informations sur les kits de pièces détachées, veuillez vous reporter au catalogue des pièces détachées RockShox disponible sur notre site Internet à l’adresse www.sram.com/service. B o t t o m l e s s T o k e n - I n s t a l l a t i o n f a c u l t a t i v e Des Bottomless Tokens peuvent être ajoutés ou retirés au capuchon supérieur pneumatique pour affiner le réglage du talonnage et de la courbe...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d u r e s s o r t D e b o n A i r ⚠...
Page 28
Tirez fermement sur la tige pneumatique pour retirer l’unité du ressort Tirez fermement sur la tige pneumatique pour retirer l’unité du ressort à air hors du plongeur. Nettoyez et inspectez l’unité pour vérifier à air hors du plongeur. Nettoyez et inspectez l’unité pour vérifier qu’elle n'est pas endommagée.
Page 29
Retirez la tête d’étanchéité de la tige pneumatique. Retirez la tête d’étanchéité de la tige pneumatique. SID : retirez la coupelle de la butée de talonnage, le cône de : retirez la coupelle de la butée de talonnage, le cône de talonnage et la tête d’étanchéité...
Page 30
Retirez le joint torique externe du piston pneumatique. Retirez le joint torique externe du piston pneumatique. Nettoyez le piston pneumatique. Nettoyez le piston pneumatique. Appliquez de la graisse sur un joint torique neuf puis mettez-le en Appliquez de la graisse sur un joint torique neuf puis mettez-le en place.
Appliquez une quantité généreuse de graisse sur le piston Appliquez une quantité généreuse de graisse sur le piston pneumatique. pneumatique. SID SL Insérez l’unité du ressort à air à l’intérieur du plongeur. Enfoncez Insérez l’unité du ressort à air à l’intérieur du plongeur. Enfoncez fermement le piston à...
Page 32
Mettez en place la butée de talonnage sur la tige pneumatique. Mettez en place la butée de talonnage sur la tige pneumatique. Injectez ou versez de l’huile de suspension RockShox dans le Injectez ou versez de l’huile de suspension RockShox dans le plongeur du ressort à...
E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t C h a r g e r R a c e D a y E n t r e t i e n 2 0 0 ...
Page 34
Retirez l'unité de la cartouche d’amortissement Charger Race Day. Retirez l'unité de la cartouche d’amortissement Charger Race Day. 24 mm Nettoyez le filetage du plongeur. Nettoyez le filetage du plongeur. Remplacez le joint torique du capuchon supérieur. Remplacez le joint torique du capuchon supérieur. Démontage de la cartouche d’amortissement Charger Race Day...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s P r o c é d u r e d e p u r g e Introduisez la molette de réglage de la détente dans la tige de détente Introduisez la molette de réglage de la détente dans la tige de détente jusqu’à...
Page 36
Maintenez la cartouche d’amortissement à la verticale. Vissez la Maintenez la cartouche d’amortissement à la verticale. Vissez la seringue dans l’orifice de purge du capuchon supérieur. Injectez de seringue dans l’orifice de purge du capuchon supérieur. Injectez de l’huile dans l’unité de la cartouche d’amortissement. l’huile dans l’unité...
Page 37
Injectez de l’huile dans l’unité de la cartouche d’amortissement. Injectez de l’huile dans l’unité de la cartouche d’amortissement. Poussez l'unité vers le bas pour comprimer la tige de détente. La Poussez l'unité vers le bas pour comprimer la tige de détente. La seringue se remplit.
Page 38
Actionnez rapidement la tige de détente de 15 à 20 fois vers l’intérieur Actionnez rapidement la tige de détente de 15 à 20 fois vers l’intérieur et vers l’extérieur. et vers l’extérieur. Comprimez la cartouche d’amortissement en position verticale Comprimez la cartouche d’amortissement en position verticale pendant cinq minutes pour permettre aux bulles restantes de remonter pendant cinq minutes pour permettre aux bulles restantes de remonter à...
Page 39
Appuyez sur le piston de la seringue puis relâchez-le. Laissez la vessie Appuyez sur le piston de la seringue puis relâchez-le. Laissez la vessie reprendre sa position normale en attendant quelques instants jusqu’à reprendre sa position normale en attendant quelques instants jusqu’à ce que la seringue cesse de se remplir.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s Installation de la cartouche d’amortissement Charger Race Day Introduisez la cartouche d’amortissement Charger Race Day dans le Introduisez la cartouche d’amortissement Charger Race Day dans le plongeur du côté...
Page 41
RL R : installez le collier d’arrêt du câble avec le guide de la gaine ≈10° orienté dans la plage de 10° indiquée dans le schéma. AV IS Le collier d’arrêt du câble et la gaine du câble du rappel à distance ne doivent pas toucher l’arceau des fourreaux lorsque la fourche est complètement comprimée.
E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t C h a r g e r 2 E n t r e t i e n 2 0 0 ...
Page 43
Retirez le joint torique du capuchon supérieur. Installez un joint torique Retirez le joint torique du capuchon supérieur. Installez un joint torique neuf sur le capuchon supérieur. neuf sur le capuchon supérieur. Serrez les bords plats de la cartouche d’amortissement Charger 2 dans Serrez les bords plats de la cartouche d’amortissement Charger 2 dans un étau avec la tige de la détente tournée vers le haut.
Page 44
Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou de Vaporisez du produit de nettoyage pour suspension RockShox ou de l’alcool isopropylique dans le tube de la cartouche. l’alcool isopropylique dans le tube de la cartouche. Pressez la vessie 5 à 6 fois pour faire circuler le produit de nettoyage Pressez la vessie 5 à...
Page 45
Anneau de coulissage fendu Anneau de coulissage fendu : Remplacez l’anneau de coulissage sur : Remplacez l’anneau de coulissage sur le piston de la cartouche de détente. le piston de la cartouche de détente. Anneau de coulissage plein: Anneau de coulissage plein: l'anneau de coulissage plein n’est pas l'anneau de coulissage plein n’est pas amovible et ne nécessite qu’un nettoyage.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s P r o c é d u r e d e p u r g e Versez de l’huile de suspension Maxima PLUSH dans le tube de la Versez de l’huile de suspension Maxima PLUSH dans le tube de la cartouche jusqu’à...
Page 47
Repositionnez la cartouche d’amortissement Charger 2 dans l’étau, de Repositionnez la cartouche d’amortissement Charger 2 dans l’étau, de biais, de sorte que l’orifice de purge soit le plus haut possible. Serrez le biais, de sorte que l’orifice de purge soit le plus haut possible. Serrez le boulon inférieur de 3 à...
Page 48
Tirez la tige de la cartouche de détente au maximum. Appuyez sur Tirez la tige de la cartouche de détente au maximum. Appuyez sur le piston de la seringue puis relâchez-le. Laissez la vessie reprendre le piston de la seringue puis relâchez-le. Laissez la vessie reprendre sa position normale en attendant quelques instants jusqu’à...
T e s t d e l a p u r g e À l’aide d’une douille de 13 mm, verrouillez manuellement la cartouche À l’aide d’une douille de 13 mm, verrouillez manuellement la cartouche d'amortissement. Enfoncez l’unité de la cartouche d’amortissement d'amortissement.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s Installation de la cartouche d’amortissement Charger 2 - Réglage sur le té Insérez la cartouche Charger 2 dans le plongeur situé du côté de la Insérez la cartouche Charger 2 dans le plongeur situé...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s Installation de la cartouche d’amortissement Charger 2 – Commande à distance Installez et serrez la cartouche Charger 2 dans le plongeur. Installez et serrez la cartouche Charger 2 dans le plongeur.
Capuchon supérieur et bobine avec rainure : Capuchon supérieur et bobine avec rainure : Démontez et jetez Démontez et jetez l’anneau de coulissage au bas de la bobine. Nettoyez la molette l’anneau de coulissage au bas de la bobine. Nettoyez la molette Graissez la rainure de la bobine.
E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t C h a r g e r R L E n t r e t i e n 2 0 0 ...
Page 54
Dévissez le capuchon supérieur de la cartouche d’amortissement puis Dévissez le capuchon supérieur de la cartouche d’amortissement puis retirez l’unité de la cartouche d’amortissement. retirez l’unité de la cartouche d’amortissement. Nettoyez le filetage du plongeur. Nettoyez le filetage du plongeur. RL : outil pour cassette/capuchon RL R : 24 mm supérieur...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t Serrez le tube de la cartouche d’amortissement Charger RL dans un Serrez le tube de la cartouche d’amortissement Charger RL dans un étau muni de cales Charger.
Page 56
Serrez le tube de la cartouche dans un étau muni de cales Charger. Serrez le tube de la cartouche dans un étau muni de cales Charger. À l’aide des bords plats de la tête d’étanchéité, retirez l’unité de la À l’aide des bords plats de la tête d’étanchéité, retirez l’unité de la cartouche de détente.
Page 57
Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression puis Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression puis jetez-les. jetez-les. Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs puis mettez-les en Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs puis mettez-les en place.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s A s s e m b l a g e d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t Appliquez de la graisse sur la tige de la cartouche de détente.
Page 59
Vissez à la main le tube sur la tête d’étanchéité. Vissez à la main le tube sur la tête d’étanchéité. Tirez la tige de la cartouche d’amortissement en position d’extension Tirez la tige de la cartouche d’amortissement en position d’extension complète.
Enfoncez la cartouche de détente dans le tube de la cartouche jusqu’à Enfoncez la cartouche de détente dans le tube de la cartouche jusqu’à ce que la tige de détente mesure la longueur A. N’enfoncez pas ce que la tige de détente mesure la longueur A. N’enfoncez pas davantage la cartouche d’amortissement dans le tube.
Page 61
Serrez le capuchon supérieur. Serrez le capuchon supérieur. Serrez la tête d’étanchéité de la cartouche de détente. Serrez la tête d’étanchéité de la cartouche de détente. Outil pour cassette/ 9 N m 24 mm 9 N m capuchon supérieur 19 mm 9 N m Tirez la cartouche de détente en position d’extension complète. Tirez la cartouche de détente en position d’extension complète.
T e s t d e l a c o m p r e s s i o n RL : RL : à l’aide de la molette de réglage, faites tourner la tige de la à l’aide de la molette de réglage, faites tourner la tige de la compression dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à...
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t Installez l’unité...
Page 64
Pour obtenir les instructions d’installation du rappel à distance et du Pour obtenir les instructions d’installation du rappel à distance et du câble, consultez le manuel utilisateur correspondant disponible sur câble, consultez le manuel utilisateur correspondant disponible sur www.sram.com/service www.sram.com/service. RL R : 2,5 mm 1,4 N·m Entretien 200 heures...
E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t R u s h R L E n t r e t i e n 2 0 0 ...
Page 66
RL R : RL R : desserrez la vis de fixation puis retirez la bobine et le collier desserrez la vis de fixation puis retirez la bobine et le collier d’arrêt du câble. d’arrêt du câble. Retirez l'anneau de coulissage. Nettoyez la cannelure du capuchon Retirez l'anneau de coulissage.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s E n t r e t i e n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t Serrez le tube de la cartouche d'amortissement Rush dans un étau Serrez le tube de la cartouche d'amortissement Rush dans un étau muni de cales Reverb.
Page 68
Serrez le tube de la cartouche dans un étau muni de cales Reverb. Serrez le tube de la cartouche dans un étau muni de cales Reverb. À l’aide des bords plats de la tête d’étanchéité, retirez l’unité de la À l’aide des bords plats de la tête d’étanchéité, retirez l’unité de la cartouche de détente.
Page 69
Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression puis Retirez les joints toriques situés sur la cartouche de compression puis jetez-les. jetez-les. Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs puis mettez-les en Appliquez de la graisse sur les joints toriques neufs puis mettez-les en place.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s A s s e m b l a g e d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t Appliquez de la graisse sur la tige de la cartouche de détente.
Page 71
Serrez le tube de la cartouche d’amortissement Rush dans un étau Serrez le tube de la cartouche d’amortissement Rush dans un étau muni de cales Reverb. Tirez la tige de la cartouche d'amortissement en muni de cales Reverb. Tirez la tige de la cartouche d'amortissement en position d'extension complète.
Page 72
Nouez un chiffon autour de la cartouche d'amortissement pour éviter Nouez un chiffon autour de la cartouche d'amortissement pour éviter les coulures d'huile. Insérez la cartouche de compression à l’intérieur les coulures d'huile. Insérez la cartouche de compression à l’intérieur du tube de la cartouche puis enfoncez-la lentement à...
Retirez la cartouche d'amortissement serrée dans l'étau. Sans Retirez la cartouche d'amortissement serrée dans l'étau. Sans trop le serrer, enroulez un chiffon par-dessus les orifices de purge trop le serrer, enroulez un chiffon par-dessus les orifices de purge de la cartouche d'amortissement. En maintenant la cartouche de la cartouche d'amortissement.
E n t r e t i e n 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e l a c a r t o u c h e d ’ a m o r t i s s e m e n t Insérez l'unité...
Page 75
Pour obtenir les instructions d’installation du rappel à distance et du Pour obtenir les instructions d’installation du rappel à distance et du câble, consultez le manuel utilisateur correspondant disponible sur câble, consultez le manuel utilisateur correspondant disponible sur www.sram.com/service www.sram.com/service. RL R : 2,5 mm 1,4 N·m Entretien 200 heures...
A s s e m b l a g e d e s f o u r r e a u x E n t r e t i e n 5 0 / 2 0 0 h e u r e s I n s t a l l a t i o n d e s f o u r r e a u x Nettoyez les plongeurs.
Page 77
Faites coulisser les fourreaux par-dessus les plongeurs de manière à Faites coulisser les fourreaux par-dessus les plongeurs de manière à ce que les bagues supérieures s’emboîtent avec les plongeurs. ce que les bagues supérieures s’emboîtent avec les plongeurs. AVI S Veillez à...
Page 78
Faites coulisser l’unité des fourreaux le long des plongeurs jusqu’à Faites coulisser l’unité des fourreaux le long des plongeurs jusqu’à ce qu’elle se bloque et que les tiges du ressort et de la cartouche ce qu’elle se bloque et que les tiges du ressort et de la cartouche d'amortissement soient visibles par les trous des vis des fourreaux.
Page 79
Installez la vis inférieure de couleur noire dans la tige du fourreau du Installez la vis inférieure de couleur noire dans la tige du fourreau du côté ressort côté ressort. . 5 mm Côté du ressort 5 mm 6,8 N·m Ultimate : Ultimate : installez la rondelle d’écrasement dans l’écrou de la molette installez la rondelle d’écrasement dans l’écrou de la molette de réglage de la détente.
Page 80
Installez la molette de la cartouche de détente. Reportez-vous aux Installez la molette de la cartouche de détente. Reportez-vous aux réglages notés avant l’entretien pour régler la détente. réglages notés avant l’entretien pour régler la détente. Ultimate Ultimate Select/Select +/Base Select/Select +/Base Reportez-vous aux réglages notés avant l’entretien ou au tableau des Reportez-vous aux réglages notés avant l’entretien ou au tableau des...
Page 81
Nettoyez l’ensemble de la fourche. Nettoyez l’ensemble de la fourche. L’entretien de votre fourche RockShox SID est maintenant terminé. Pour obtenir les manuels d’utilisation des rappels à distance, consultez le site www.sram.com/service. Installation des fourreaux...
Page 83
SIÈGE ASIE SIÈGE MONDIAL SIÈGE EUROPE SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. États-Unis Pays-Bas...