Page 16
BETRIEB ÜZEMELTETÉS OPERATION DELOVANJE FONCTIONNEMENT ESERCIZIO РАБОТА GEBRUIK FUNCŢIONARE PROVOZ PREVÁDZKA S T A R T S T O P S T O P A U T O - S T O P R E S E T R E S T A R T °c °c...
Page 17
SCHIEBESTOCK TOLÓRUDAT WORKPIECE HOLDER PUSH PALICO BAGUETTE DE POUSSÉE PUSH ŠTAP PUSH ПРЪЧКА L’ASTA DI SPINTA DUWLAT PUSH STICK TYČ K POSOUVÁNÍ PUSH ŠTAP RAMIENKO...
GTK 2100 FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Scie circulaire de table ...........................GTK 2100 N° de commande ....................................55168 Alimentation................................230 V/ 50 Hz Puissance requise nominale ...........................1200W S6 40% Nombre de tours lors de la marche à vide......................4500 min ø de la lame de scie et ø de l’ o rifice ......................... 210 x 30 mm, HM 24 Z Profondeur de coupe max.
FRANÇAIS GTK 2100 Qualification: : Mis à part l’instruction détaillée par Liquidation de l’emballage de transport un spécialiste, aucune autre qualification spécifique L’emballage protège l’appareil de l’endommagement n’est requise. lors du transport. En général, le matériel d’emballage Âge minimal: : Le produit est destiné à être utilisé par est choisi de façon à...
GTK 2100 FRANÇAIS 2) Sécurité électrique En cas d‘endommagement du câble a) La fiche de l‘outil électrique doit précisément d‘alimentation de cet appareil, il est correspondre à la prise. Il est strictement interdit nécessaire de le faire remplacer par le de changer la fiche.
FRANÇAIS GTK 2100 e) Évitez des postures anormales. Veillez à une bonne Consignes de sécurité Scie circulaire stabilité et maintenez l‘équilibre. Ainsi, vous de table pourrez mieux contrôler l‘outil électrique dans des situations inattendues. Portez une protection auditive! Le bruit peut f) Portez une tenue adéquate.
GTK 2100 FRANÇAIS Choisir une lame de scie qui convient au matériau à Service couper. Vous avez des questions techniques ? Une réclama- Il est interdit d‘utiliser de lames de scie qui ne corre- tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un spondent pas aux paramètres indiqués dans ce mode mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et d‘emploi.
ORIGINAL - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese IZJAVA O SUKLADNOSTI EU Erklärung Ihre Gültigkeit.