steute Ex ES 97 AZ Instructions De Montage page 2

Interrupteur de securite
Table des Matières

Publicité

Ex ES 97 AZ
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter
Mounting and wiring instructions / Safety switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель безопасности
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Instandhaltung / Wartung / Reparatur
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen
Verletzungen. Beschädigte und defekte Geräte
nicht reparieren, sondern ersetzen.
=
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre. Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr! Nichtbeachten führt zu
schweren oder tödlichen Verletzungen. Maximale
Schaltspiele beachten.
=
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre. Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr! Nichtbeachten führt zu
schweren oder tödlichen Verletzungen. Umbauten
und Veränderungen am Gerät unterlassen.
Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige
Wartung mit folgenden Schritten:
1. Prüfen des Betätigers auf Leichtgängigkeit.
2. Prüfen des Schaltgerätes auf Beschädigungen.
Beschädigungen können den Explosionsschutz aufheben!
Beschädigte Schaltgeräte müssen ersetzt werden!
3. Entfernen von Schmutz.
4. Prüfen der Leitungseinführung und -anschlüsse.
Hinweise
Das Gerät nicht als mechanischen Anschlag verwenden. Die Ge-
brauchslage ist beliebig. Für das Errichten von elektrischen Betriebs-
mitteln in explosionsgefährdeten Bereichen gilt die EN 60079-14. Zu
beachten sind zudem die ATEX-Prüfbescheinigung und die darin ent-
haltenen besonderen Bedingungen. Die hier beschriebenen Produkte
wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine si-
cherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen. Ein komplettes si-
cherheitsgerichtetes System enthält in der Regel Sensoren, Auswerte-
einheiten, Meldegeräte und Konzepte für sichere Abschaltungen. Für
die Verschaltung des Geräts in das Gesamtsystem muss die in der Ri-
sikoanalyse festgelegte Steuerungskategorie durchgehend eingehal-
ten werden. Hierzu ist auch eine Validierung nach DIN EN ISO 13849-2
bzw. nach DIN EN 62061 erforderlich. Desweiteren kann der Perfor-
mance-Level nach DIN EN ISO 13849-1 bzw. SIL-CL-Level nach DIN
EN 62061 durch Verkettung von mehreren Sicherheitsbauteilen und
anderen sicherheitsgerichteten Geräten, z.B. Reihenschaltung von
Sensoren, niedriger ausfallen als die Einzellevel. Es liegt im Verant-
wortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine, die kor-
rekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Technische Änderungen vorbe-
halten. steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch
diese Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Aufgrund dieser
Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen steute-Lie-
ferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder
Haftungsansprüche abgeleitet werden.
English
Destination and Use
=
DANGER
Misuse and explosive environment. Explosion haz-
ard! Risk of burns! Ignoring this message will lead
to serious injuries or death. Only for use in category
1/zone 0 and zone 20. Use only in permitted catego-
ries/zones. Use device only in accordance with the
operating conditions defined in the mounting and
wiring instructions. Use device only in accordance
with the intended purpose defined in the mounting
and wiring instructions.
The position switches of series Ex 97, design similar to DIN EN 50047,
comply with the European standards for explosion protection EN
60079-0, EN 60079-1, EN 60079-7 and EN 60079-31 and therefore are
designed for explosive areas of zones 1 and 2 as well as zones 21 and
22 as to EN 60079-14. The requirements of EN 60079-14, e.g. regard-
ing dust deposition and temperature limits, must be met. The position
switches Ex 97 with safety function are used in safety circuits to moni-
tor the position of mobile safety guards to EN ISO 14119 (EN 1088) type
2 and EN 60947-5-1.
Installation / Mounting / Dismantling
=
DANGER
Live parts and explosive atmosphere. Electric
shock hazard! Explosion hazard! Risk of burns!
Ignoring this message will lead to serious injuries
or death. Connecting and disconnecting only to be
performed by qualified and authorised personnel.
Connecting and disconnecting only in
non-explosive atmospheres.
=
DANGER
Untight if mounted at low temperatures. Electric
shock hazard! Ignoring this message will lead to
serious injuries or death. Mount carefully at
low temperatures.
=
DANGER
Untight if mounted without an actuator. Electric
shock hazard! Ignoring this message will lead to
serious injuries or death. Only operate with
an actuator.
2 / 20

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières