steute Ex ES 97 AZ Instructions De Montage page 10

Interrupteur de securite
Table des Matières

Publicité

Ex ES 97 AZ
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter
Mounting and wiring instructions / Safety switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель безопасности
Русский
=
ОПАСНОСТЬ
Взрывоопасные атмосферы. Опасность взрыва!
Опасность ожогов! Несоблюдение приводит к тя-
желым или смертельным ранениям. Переделки и
изменения в устройстве недопустимы.
В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем регулярное
техническое обслуживание, как указано ниже:
1. Проверяйте активатор на легкость срабатывания.
2. Проверка переключающего на отсутствие повреждений.
Повреждения могут привести к отмене взрывозащиты!
Поврежденные переключающие устройства должны
быть заменены!
3. Удалите всю грязь или частицы.
4. Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и
контакты подключения.
Замечания
Не используйте устройство в качестве механического стопора. Раз-
личные монтажные позиции возможны. Для установки электрообору-
дования во взрывоопасных областях действуют требования EN
60079-14. Также следует обратить внимание на свидетельства о про-
верке ATEX и содержащиеся в них особые условия. Описанные здесь
продукты были разработаны так, чтобы в качестве составной части
целой установки или машины взять на себя выполнение функций
безопасности. Полная система безопасности обычно включает в себя
датчики, контрольные модули, инициирующие выключатели и воз-
можности для безопасного разъединения. Для встраивания устрой-
ства в общую систему необходимо сквозное соблюдение определен-
ной анализом риска категории управления. Для этого необходима
проверка на соответствие нормам DIN EN ISO 13849-2 либо DIN EN
62061. Кроме того в результате последовательного включения в
цепь нескольких модулей безопасности и других ориентированных
на безопасность приборов, например последовательное включение
датчиков, уровень Performance Level по DIN EN ISO 13849-1 либо SIL
CL Level по DIN EN 62061 может оказаться ниже уровня отдельного
прибора. Обеспечение корректной общей работы входит в круг обя-
занностей изготовителя установки или машины. Возможны техниче-
ские изменения. Кроме того steute (Штoйтэ) не принимает ответ-
ственности за рекомендации, сделанные или под раз умеваемые этим
описанием. Из этого описания новые требования к гарантии, гаран-
тия или ответственность не могут быть получены вне основных тер-
минов и условий поставки.
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
Dimensioni
Dimensões
Габариты
AZ 95/97-B5
22.1
20
22
30
10 / 20
30
23
20.5
20
22
M20x1,5
31
2.5
13.5
AZ 95/97-B1
22.1
20
22
30
30
32
2.5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières