ATTENTION
Ne pas faire glisser le manchon de suture sur l'électrode proximale.
Les sutures peuvent coller au manchon de fixation. Si cela se produit, faire tourner le manchon au-delà de
l'électrode proximale vers le connecteur ; tirer le manchon de fixation lorsqu'il se trouve au-dessus de
l'électrode proximale peut causer une déchirure du corps de la sonde à proximité de la bague.
Ne pas placer la suture directement sur le corps de la sonde pour ne pas endommager l'isolation de la
sonde ou la bobine du conducteur.
Ne pas trop serrer la ligature autour du manchon de fixation et de la sonde pour ne pas faire subir au corps
de la sonde une contrainte mécanique excessive.
Utiliser le manchon de fixation pour répartir la tension créée par les sutures. Ne pas utiliser le manchon de
fixation peut endommager l'isolation de la sonde ou la bobine du conducteur.
Raccordement au stimulateur
Une fois la sonde fixée, il convient de la raccorder au stimulateur en suivant les instructions du manuel du stimulateur.
ATTENTION
S'assurer que la sonde ne se tord pas. Après le raccordement, enrouler le surplus en faisant tourner le sti-
mulateur sur lui-même. Placer la sonde enroulée sous le stimulateur.
Extraction de la sonde
Une infection liée au système de stimulation, notamment la septicémie, nécessite généralement le retrait tant du stimulateur que de la
sonde. L'abandon de plusieurs sondes et les limitations à l'accès veineux sont d'autres raisons courantes pour le retrait d'une sonde.
S'il s'avère nécessaire d'abandonner une sonde dans le corps du patient, isoler la broche du connecteur. Ne jamais couper une sonde de
stimulation abandonnée. L'isolation risquerait en effet de se séparer de la bobine du conducteur, laissant ainsi un fil dénudé dans le corps.
Si une sonde doit être explantée, en raison d'une infection ou pour toute autre raison sérieuse, exercer la plus grande prudence lors de
l'intervention, car une explantation comporte des risques cliniques.
Note
Une sonde explantée pour quelque raison que ce soit ne doit jamais être implantée dans un autre patient.
Il est généralement conseillé de ne pas repositionner une sonde de stimulation endocavitaire implantée à long terme, sauf en cas de cir-
constances exceptionnelles.
Explantation
En cas d'extraction d'une sonde ou d'une partie, il convient de la manipuler conformément à la réglementation locale. Nettoyer l'appareil
explanté à l'aide d'un produit désinfectant et le retourner à St. Jude Medical pour qu'il soit analysé et mis au rebut en toute sécurité. Pour
des raisons de sécurité, il est recommandé de placer toutes les sondes usagées dans un conteneur de protection.
Remplir la fiche de service/explantation/décès et la retourner à St. Jude Medical avec l'appareil explanté. Faire suivre dès que possible un
imprimé des paramètres programmés du stimulateur.
Service technique
Des membres du service technique sont à votre disposition tous les jours, 24 heures sur 24, pour vous apporter une assistance technique
et répondre à vos questions sur le système de stimulation :
• En Suède, composer le : +46-8-474 4147
N° de fax : +46-8-760 5126 (heures de bureau seulement)
• En Amérique du Nord, composer le : 1-818-362-6822 ou (numéro gratuit) 1-800-722-3774
N° de fax : +1-818-362-7182
Votre représentant local peut également vous porter assistance.
Manuel d'utilisation Tendril™ SDX Modèle 1688 T/TC
11