Installation
d'arrêt de sécurité du variateur de fréquence et le
contacteur principal situés dans l'armoire d'options.
Démarreurs manuels
Fournissent une alimentation triphasée pour les turbines
électriques souvent requises pour les gros moteurs.
L'alimentation des démarreurs est fournie côté charge de
tout contacteur, disjoncteur ou sectionneur fourni. Elle
comporte un fusible pour chaque démarreur de moteur et
est coupée lorsque le variateur de fréquence est hors
tension. Deux démarreurs maximum sont autorisés (un seul
si un circuit protégé par fusible 30 A est commandé).
Intégré au circuit d'arrêt de sécurité du variateur de
fréquence.
Fonctions de l'unité :
•
Interrupteur marche-arrêt
•
Protection contre court-circuit et surcharge avec
fonction de test
•
Mode de reset manuel
Bornes protégées par fusible 30 A
•
Alimentation triphasée correspondant à la tension
secteur en entrée pour alimentation des
équipements auxiliaires du client
•
Non disponibles si deux démarreurs manuels sont
sélectionnés
•
Bornes inactives lorsque l'alimentation d'entrée
du variateur est coupée
•
L'alimentation des bornes protégées par fusible
est fournie côté charge de tout contacteur,
disjoncteur ou sectionneur fourni.
Alimentation 24 V CC
•
5 A, 120 W, 24 V CC
•
Protégée contre les surintensités, surcharges,
courts-circuits et surtempératures
•
Pour alimenter les dispositifs fournis par le client
tels que capteurs, E/S PLC, contacteurs, sondes de
température, témoins lumineux ou autre matériel
électronique
•
Les diagnostics comprennent un contact CC-ok
sec, une LED CC-ok verte et une LED surcharge
rouge
Surveillance de la température extérieure
Conçue pour surveiller les températures des composants
du système externes tels que bobinages ou paliers du
moteur. Inclut huit modules d'entrées universelles plus
deux modules d'entrées de thermistance dédiées. Les dix
modules sont tous intégrés dans le circuit d'arrêt de
sécurité du variateur de fréquence et peuvent être
surveillés via un réseau de bus de terrain (nécessite l'acqui-
sition d'un coupleur module/bus séparé).
Entrées universelles (8)
Types de signaux :
Manuel d'utilisation du variateur VLT Automation Low Harmonic Drive
Fonctions supplémentaires :
Entrées de thermistance dédiées (2)
Fonctions :
4.6 Installation électrique
4.6.1 Connexions de l'alimentation
Câblage et fusibles
REMARQUE!
Câbles, généralités
L'ensemble du câblage doit être conforme aux réglemen-
tations nationales et locales en matière de sections de
câble et de température ambiante. Les applications UL
exigent des conducteurs en cuivre 75 °C. Des conducteurs
en cuivre 75 et 90 °C sont thermiquement acceptables
pour les variateurs de fréquence utilisés dans des
applications non conformes à UL.
Les connexions du câble de puissance sont placées comme
indiqué ci-dessous. Le dimensionnement de la section de
câble doit être effectué en fonction des caractéristiques de
courant et de la législation locale. Voir le 8.1.1 Longueurs
et sections de câble : pour des précisions.
À des fins de protection, les fusibles recommandés pour le
variateur de fréquence doivent être utilisés si l'unité ne
contient pas de fusibles intégrés. Les fusibles
recommandés sont présentés dans des tableaux au
chapitre consacré aux fusibles. Toujours s'assurer que les
fusibles installés répondent à la réglementation locale.
MG34O204 - VLT® est une marque déposée Danfoss
•
Entrées RTD (y compris Pt100), 3 ou 4 fils
•
Thermocouple
•
Courant ou tension analogique
•
Une sortie universelle, configurable pour tension
ou courant analogique
•
Deux relais de sortie (NO)
•
Affichage LC à deux lignes et diagnostics par LED
•
Détection de rupture du fil de la sonde, de court-
circuit et de polarité incorrecte
•
Logiciel de programmation de l'interface
•
Chaque module peut surveiller jusqu'à six
thermistances en série
•
Diagnostics des pannes pour rupture de fil ou
court-circuit des sondes
•
Certification ATEX/UL/CSA
•
Une troisième entrée de thermistance peut être
fournie par la carte d'option thermistance PTC
MCB 112 si nécessaire
4
4
31