Danfoss VLT OneGearDrive Série Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour VLT OneGearDrive Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ENGINEERING TOMORROW
Manuel d'utilisation
®
VLT
OneGearDrive
vlt-drives.danfoss.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss VLT OneGearDrive Série

  • Page 1 ENGINEERING TOMORROW Manuel d'utilisation ® OneGearDrive vlt-drives.danfoss.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.1 Installation selon critères CEM 4.2 Raccordement électrique 4.3 Bornier 4.3.1 Connexion 4.4 Schéma de câblage de la bride de serrage ® 4.5 Schéma de raccordement CleanConnect 4.6 Protection surcharge 5 Mise en service MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 4 OneGearDrive Standard avec bras de couple en position frontale (option- nel) ® 8.6.3 VLT OneGearDrive Hygienic ® 8.6.4 VLT OneGearDrive Hygienic avec bras de couple en position frontale (option- nel) 8.7 Options 8.7.1 Ensemble de bras de couple Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 5 8.7.2.3 Dimensions 8.7.2.4 Connexions 8.8 Accessoires ® 8.8.1 Accessoires pour VLT OneGearDrive Standard ® 8.8.2 Accessoires pour VLT OneGearDrive Hygienic 9 Annexe 9.1 Glossaire 9.2 Abréviations et conventions 9.2.1 Abréviations 9.2.2 Conventions Indice MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 6: Introduction

    Aucune responsabilité n'est prise pour tout dommage ou ® dans le VLT AutomationDrive FC 302, voir le panne résultant de : chapitre 8.3 Moteur synchrone triphasé à aimant permanent. Contacter Danfoss Service pour plus d'infor- • non-respect des informations fournies par les mations. manuels d'utilisation ; •...
  • Page 7: Homologations

    Toute utilisation non agréée expressément par Danfoss constitue un abus. Cela s'applique aussi au non-respect des conditions d'exploitation et des applications spécifiées. Danfoss ne peut être tenu responsable de tout dommage résultant d'une mauvaise utilisation. 1.5 Homologations 1.6 Mise au rebut Ne pas jeter d'équipement contenant des...
  • Page 8: Sécurité

    (voir le manuel d'utilisation du variateur de fréquence). • L'installation, le démarrage, la maintenance et la mise hors service doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 9: Risque De Brûlures

    La surface du OneGearDrive et l'huile dans le OneGearDrive peuvent atteindre des températures élevées pendant le fonctionnement. • Ne pas toucher le OneGearDrive avant qu'il ait refroidi. • Ne pas changer l'huile avant qu'elle ait suffisamment refroidi. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 10: Installation Mécanique

    IP67 en série. l'installateur ou l'exploitant doit prendre des mesures pour Le OneGearDrive Hygienic est disponible en protection fournir un blindage protecteur. IP67 et IP69K. Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 11: Procédure De Montage

    2096 1901 1727 1505 1334 1198 1086 1404 1223 1084 1) X est la distance entre la surface de l'arbre creux et le point d'application de la force. Illustration 3.1 Force maximale MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 12: Kit D'assemblage

    La vis de fixation (5) et la rondelle de sécurité (4) ne sont pas fournies à la livraison. Les vis et les rondelles nécessaires dépendent de la longueur et de la taille de l'arbre. Pour plus d'informations, se reporter au dispositif de montage (voir le chapitre 3.5 Dispositif de montage). Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 13 OneGearDrive sur l'arbre. Par exemple, CASTROL Obeen Paste NH1, ARAL Noco Fluid ou un produit similaire. Utiliser toujours une clé en acier inoxydable avec le OneGearDrive et l'option d'arbre creux en acier inoxydable. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 14: Limiteur De Couple

    3.6. Cela garantit les caractéris- (39,8 po-lb). tiques hygiéniques d'une surface lisse. Boulon à œil Capuchon plastique Illustration 3.6 Remplacement du boulon à œil par le capuchon plastique après installation Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 15: Installation Électrique

    Une utilisation et une installation correctes du VLT OneGearDrive permet de respecter la directive de compati- bilité électromagnétique conforme à la norme CEI/EN 61800-3. Cela est également vrai avec des variateurs de fréquence et des redresseurs Danfoss. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 16: Bornier

    ® risque d'endommager le VLT OneGearDrive et d'annuler la garantie. Les borniers à visser sont fournis de série avec un filetage métrique. M20x1.5 M20x1.5 1x M20x1.5 M20x1.5 Illustration 4.2 Vis du bornier Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 17: Connexion

    AVIS! ® Se reporter aux manuels d'utilisation des VLT ® AutomationDrive FC 302 et VLT Decentral Drive FCD 302 pour connecter les bornes. Ne pas connecter directement le OneGearDrive à l'alimentation. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 18: Schéma De Câblage De La Bride De Serrage

    Tableau 4.2 Connexions T1 et T2 1) Uniquement si connecté. AVIS! Après le raccordement, serrer les 4 vis sur le couvercle du bornier. Le couple de serrage est de 3 Nm (26,6 po-lb). Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 19: Schéma De Raccordement Cleanconnect

    Le capteur KTY intégré peut être connecté pour assurer la protection thermique. Il est aussi possible d'utilisation la fonction ® ® ETR du VLT AutomationDrive FC 302 ou du VLT Decentral Drive FCD 302. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 20: Mise En Service

    Remplacer les joints d'arbre en cas d'altération de la forme, de la couleur, de la dureté ou de défaut d'étanchéité. Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 21: Maintenance, Diagnostics Et Dépannage

    6.1.1 Remplacement du frein et du rotor Tout le travail doit être effectué uniquement par des techniciens qualifiés, sur une machine arrêtée, protégée contre le redémarrage. Cela s'applique également aux circuits auxiliaires. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 22: Inspection Pendant Le Fonctionnement

    Ouvrir complètement le frein en tournant les écrous de la protection du frein (11) dans le sens antihoraire. Desserrer les vis de fixation (3) en les tournant complètement dans le sens antihoraire. Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 23: Réparation

    Tableau 6.2 Volume d'huile en litres Procéder à une inspection et, le cas échéant, remplacer les 1) P1 n'est plus disponible dans le système de configuration Danfoss joints lors du changement de l'huile. DRIVECAT. Utiliser P2 pour les installations P1 également.
  • Page 24: Changement De L'huile

    Les quantités d'huile requises sont indiquées sur la plaque signalétique et dans le chapitre 6.4.3 Volume d'huile. 6.5 Pièces de rechange Les pièces de rechange peuvent être commandées sur la boutique Danfoss VLT : vltshop.danfoss.com Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 25: Mise Hors Service Et Élimination

    En outre, aucun matériau étranger ou composant tiers non convenable ne doit être joint au produit renvoyé. Expédier les produits au bureau de vente Danfoss local. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 26: Fiche Technique Du Moteur

    être considérée que comme indicative. Cette période ne comprend aucune extension de la garantie. Si le démontage est nécessaire avant démarrage, contacter Danfoss Service. Les instructions Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 27: Caractéristiques De Vitesse/Couple

    Illustration 8.2 Rapport i = 31,13 8.4.2 Rapport i = 14,13 i = 14.13 n [RPM] Couple de démarrage élevé maximal, M Couple nominal maximal, M Plage de fonctionnement typique Illustration 8.3 Rapport i = 14,13 MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 28: Spécifications Générales Et Environnementales

    Tableau 8.3 Spécifications générales et environnementales 8.6 Dimensions 8.6.1 VLT ® OneGearDrive Standard 78.5 M10x20 deep Illustration 8.5 OneGearDrive Standard 92.5 +0.2 37.5 37.5 38.3 73.5 73.5 Illustration 8.6 Acier/acier inoxydable 30 Illustration 8.7 Acier/acier inoxydable 35 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 29: Vlt ® Onegeardrive Standard Avec Bras De Couple En Position Frontale (Optionnel)

    OneGearDrive Standard avec bras de couple en position frontale (optionnel) 92.5 78.5 Illustration 8.9 Bras de couple en position frontale ® 8.6.3 VLT OneGearDrive Hygienic 78.5 183.5 M10x20 deep Illustration 8.10 OneGearDrive Hygienic MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 30: Vlt ® Onegeardrive Hygienic Avec Bras De Couple En Position Frontale (Optionnel)

    OneGearDrive. 37.5 37.5 38.3 +0.2 Si la fiche est tournée, les câbles peuvent être endommagés, ce qui peut causer un court-circuit. Contacter Danfoss Service si la fiche n'est pas fixée correctement. 73.5 73.5 Illustration 8.12 Acier inoxydable 35 92.5 37.5 37.5...
  • Page 31: Options

    OneGearDrive sur le convoyeur. Le dispositif de montage utilisé doit garantir le même degré de flexibilité que le kit de montage Danfoss d'origine. Le bras de couple ne peut pas être vissé directement sur le châssis du convoyeur. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 32: Frein Mécanique

    8.7.2.2 Caractéristiques techniques Tension 14,4 Résistance Ω 2250 ±5% Courant 0,08 Couple de freinage maximum Nm (po-lb) 10 (88,5) Tableau 8.4 Caractéristiques techniques : option frein mécanique Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 33: Dimensions

    Fiche technique du moteur Manuel d'utilisation 8.7.2.3 Dimensions ® L'Illustration 8.18 indique les dimensions du VLT OneGearDrive avec option de frein mécanique. Illustration 8.18 Dimensions : OneGearDrive avec option frein mécanique MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 34: Connexions

    Voir l'Illustration 8.20. Borne 123 – (MBR–) Tableau 8.5 Raccordement de l'option frein mécanique ® Un exemple de connexion du frein mécanique du VLT OneGearDrive au variateur de fréquence est représenté sur l'Illustration 8.20. Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 35: Accessoires

    Connecteur de moteur avec câble de 5 m (0,19 pi) 178H1630 Connecteur de moteur avec câble de 10 m (0,39 pi) 178H1631 Bras de couple, acier inoxydable 178H5006 Tableau 8.7 Accessoires pour OneGearDrive Hygienic MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 36: Annexe

    Composants supplémentaires permettant de fixer le bras CleanConnect de couple sur le châssis du convoyeur et fournis avec Connexion certifiée EHEDG de Danfoss avec un connecteur l'ensemble du bras de couple en acier inoxydable Vitesse maximale autorisée sur l'arbre final...
  • Page 37: Abréviations Et Conventions

    Les textes en italique indiquent : Références croisées Liens Notes de bas de page Nom de paramètre, nom de groupe de paramètres ou option de paramètre • Sur les schémas, toutes les dimensions sont en [mm (po)]. MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 38: Indice

    28 OneGearDrive Standard..............26 OneGearDrive Standard avec bras de couple en position frontale..27 Limiteur de couple................12 Option frein mécanique..............31 Dispositif de montage................8 Dommages à la surface................ 8 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés. MG75C604...
  • Page 39 Haute tension..................6 Personnel qualifié................6 Raccordement électrique.............. 13 Symboles....................6 Utilisation prévue................4 Service......................5 Stator......................24 Stockage Conditions..................24 Mesures après stockage..............24 Mesures pendant la période de stockage....... 24 Transport....................8 MG75C604 Danfoss A/S © 11/2016 Tous droits réservés.
  • Page 40 à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modifications n'affectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S.

Table des Matières