Télécharger Imprimer la page

Johnson & Johnson Biosense Webster SoundStar 3D M-5276-463E Mode D'emploi page 3

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document.
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados.
Defibrillator-proof type CF applied part.
Pièce appliquée de type CF résistante au
défibrillateur.
Der mit dem Patienten in Kontakt stehende Teil ist
CF-defibrillationssicher.
Parti applicate di tipo CF protette da scarica da
defibrillatore.
Pieza aplicada tipo CF a prueba de desfibriladores.
Peça aplicada tipo CF à prova de desfibrilhador.
Defibrillatorbestendig toegepast onderdeel, type CF.
Defibrilleringssikker type CF anvendt komponent.
Defibrillointi-suojattu CF-tyypin osa.
Defibrillatorsäker applikationsdel typ CF.
Defibrillatorsikker anvendt del, type CF.
Εφαρμόσιμο εξάρτημα τύπου CF, με προστασία από
απινίδωση.
Defibrilasyon korumalı CF tipi uygulanan parça.
Деталь типа CF, контактирующая с пациентом,
защищенная от воздействия импульсов
дефибриллятора.
Zastosowano część klasy CF, zabezpieczoną przed
wyładowaniem elektrycznym podczas defibrylacji.
Použitá součást CF odolná proti působení
defibrilátoru.
Defibrillátor-álló CF típusú részegység.
Aplikovaný diel typu CF s ochranou proti pôsobeniu
defibrilátora.
Del z oznako za odpornost proti učinkom
defibrilatorja CF.
Работна част тип CF със защита от
дефибрилация.
Piesă aplicată de tip CF, neafectată de defribilator.
Defibrillaatorikindel CF-tüüpi osa.
CF tipa pielietojamā detaļa, droša pret defibrilāciju.
Dalis, kuriai taikoma apsauga nuo defibriliatoriaus
impulso CF.
保護された装着部 CF 型除細動器。
耐除颤器 CF 类型应用件。
제세동기 방지 CF형 응용 부품。
防除顫器干擾型 CF 類應用部件。
Not protected against ingress of liquids (water).
Non protégé contre l'infiltration de liquides (eau).
Nicht geschützt gegen das Eindringen von
Flüssigkeiten (Wasser).
Non protetto contro l'ingresso di liquidi (acqua).
Sin protección contra el ingreso de líquidos (agua).
Não protegido contra a entrada de líquidos (água).
Niet beschermd tegen binnendringen van vloeistoffen
(water).
Ikke beskyttet imod indtrængen af væsker (vand).
Ei suojattu nesteiden (vesi) sisäänpääsyä vastaan.
Inte skyddad mot intrång av vätskor (vatten).
Ikke beskyttet mot væskeinntrengning (vann).
Δεν είναι προστατευμένο έναντι της εισόδου υγρών
(νερό).
Sıvıların (su) girmesine karşı korumalı değildir.
Не защищено от проникновения жидкостей
(воды).
Nie zabezpieczone przed przedostawaniem się
płynów (wody).
Zařízení není chráněno proti průniku kapalin (vody).
Nem védett folyadékok (víz) behatolása ellen.
Nie je chránené proti prieniku kvapalín (voda).
Ni zaščiten pred vdorom tekočin (vode).
Незащитен срещу навлизане на течности (вода).
Neprotejat împotriva pătrunderii lichidelor (apei).
Pole kaitstud vedelike (vee) sissetungimise eest!
Nav aizsargāts pret šķidruma (ūdens) iekļūšanu.
Neapsaugotas nuo skysčių (vandens) patekimo.
液体(水分)侵入に対して保護されていません。
未实施防液体(水)进入保护。
방수되지 않습니다。
無法防止液體(水份)滲入。
M-5276-463E
3
Release Date: 3/4/2010

Publicité

loading