Suministro De Agua Y Conexiones De Drenaje; Puesta En Marcha - Hoshizaki FM-600AHE Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FM-600AHE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ESPAÑOL
suministro de 0.17+j0.10 ohm (FM-600/FMN-440)
o 0,2908+j0,18175 ohm (FM-481/FM-251) o
menos.
[FM­600/FMN­440]
* Cuando el cable de alimentación eléctrica esté
conectado, deberá tener una capacidad de al
menos 20A. La alimentación eléctrica de la
red deberá estar equipada con un interruptor
automático de derivación a tierra de al menos
20A, con funciones de protección de sobrecarga
y cortocircuito.
* El cableado fijado debe incorporar un medio para
desconexión de la alimentación eléctrica que
tenga una separación de contacto de al menos 3
mm en todos los polos.
3. SUMINISTRO DE AGUA Y CONEXIONES
DE DRENAJE
Nota: E n a l g u n a s l o c a l i d a d e s p u e d e n s e r
necesarios un permiso para obras de
fontanería y los servicios de un fontanero
acreditado.
* En esta máquina de hielo sólo debe utilizarse
agua potable.
* La presión mínima y máxima del agua de
s u m i n i s t r o d e b e s e r d e 0 , 5 b a r y 8 b a r ,
respectivamente. Si la presión es superior a 8 bar,
utilice una válvula reductora adecuada. NO intente
reducir la presión actuando sobre la llave de paso.
* El drenaje de la máquina de hielo se realiza
por gravedad, de modo que el conducto de
drenaje debe disponer de la pendiente y altura
adecuadas.
* El agua debe drenar en un colector abierto.
* En los modelos refrigerados por agua, puede ser
necesario instalar un dispositivo que impida el
reflujo en el circuito de agua de refrigeración.
II. INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
ADVERTENCIA
1. Esta máquina de hielo ha sido diseñada
para producir y almacenar hielo comestible.
Para mantener la higiene de la máquina:
* Lávese las manos antes de extraer
hielo. Utilice la pala de plástico que se
suministra (accesorio).
* La cuba de almacenamiento sólo puede
utilizarse para el hielo. No guarde en ella
nada que no sea hielo.
* Limpie la cuba de almacenamiento antes
de utilizarla (véase "III. 1. LIMPIEZA").
* Mantenga la pala limpia. Límpiela con un
detergente neutro y aclárela cuidadosa-
mente.
* Cierre la puerta después de extraer hielo
para evitar que penetre suciedad, polvo o
insectos en la cuba de almacenamiento.
2. El uso de cualquier aparato eléctrico
requiere la observación de algunas normas
fundamentales. En particular:
* Un alto grado de humedad incrementa
el riesgo potencial de cortocircuitos y de
descargas eléctricas. En caso de duda
desconecte la máquina de hielo.
* N o d a ñ e e l c a b l e d e a l i m e n t a c i ó n
e l é c t r i c a n i t i r e d e l m i s m o p a r a
desconectar la máquina de la red.
* No toque las partes eléctricas ni manipule
el interruptor de funcionamiento con las
manos húmedas.
* Esta máquina no puede ser utilizada por
niños pequeños o personas ancianas o
enfermas sin supervisión.
* No trate de modificar la máquina de
hielo. El desmontaje o la reparación de
la máquina sólo debe ser realizado por
personal cualificado.
3. Todos los componentes salen de fábrica
ajustados. Un ajuste incorrecto puede
provocar averías.
4. Si desconecta la unidad, espere al menos
3 minutos antes de ponerla de nuevo en
marcha para evitar que el compresor se
averíe.

1. PUESTA EN MARCHA

El instalador normalmente prepara la máquina de
hielo para que arranque con el proceso automático
de producción. Para garantizar el funcionamiento
en régimen continuo, asegúrese de que:
* La llave de paso de agua está abierta y que
* La máquina de hielo está enchufada en la red de
alimentación eléctrica.
Para iniciar el proceso de producción de hielo,
compruebe la posición del interruptor de funciona-
miento del Panel mando:
26

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières