3.7
INSTALLATION DU LECTEUR
Les lecteurs de clés électroniques et de proximité sont installés dans des boîtiers d'ancrage, à encastrer ou sur mur placés en lieu
sec. Le lecteur est adapté à l'installation sur les châssis BTicino Magic et, au moyen d'adaptateur BTicino cod. A5374/1, sur les
châssis BTicino TT À l'aide des cadres adaptateurs (non fournis), les lecteurs peuvent être insérés comme connecteurs à l'intérieur
des principales lignes civiles, comme par exemple BTicino Living International, BTicino Light, BTicino Living, BTicino Axolute, Gewiss
Playbus, Ave Habitat Sistema 45, Vimar Idea, Vimar 8000 Vimar Eikon, etc..
Attention : en conformité avec les normes CEI 79.2, les lecteurs installés à l'extérieur de la zone protégée doivent être
protégés par les dispositifs anti-effraction (tamper) MR03I ou MR04E raccordés à la ligne SAB.
Les lecteurs sont munis de deux entrées auxiliaires repérées au positif qu'il est possible de programmer librement.
Pour installer le lecteur, procéder de la manière suivante :
1. Raccorder le lecteur au Bus.
2. Incorporer le lecteur, avec éventuel adaptateur, sur le châssis porte-fruits à disposition, si possible dans une position qui permet
d'accéder au bouton-poussoir et à la LED de programmation placés sur le côté du lecteur
3. Connecter les éventuels dispositifs aux entrées auxiliaires du lecteur : fil jaune pour l'entrée nº 1 et fil vert pour l‗entrée nº 2 ; pour
réaliser la connexion, il faut interrompre ces fils et les connecter au détecteur.
Attenzione: se si devono installare due lettori di prossimità nella stessa scatola, da incasso o da parete, laisser almeno lo
spazio di un frutto tra di loro.
Conseil : il est possible d'utiliser une des entrées auxiliaires du lecteur, opportunément programmée, pour connecter le tamper
de protection des boîtiers encastrables ou à fixation murale.
Pour connaître les détails de connexion (alimentations, entrées, bus, etc.), consulter le chapitre 3.8 Connexions.
3.8
CONNEXIONS
Connecter les différents dispositifs entre eux en utilisant les câbles déroulés précédemment. De la même manière, connecter la
centrale à la tension secteur et au câble téléphonique éventuel.
3.8.1 Ligne d'alimentation en 230 V~
Attention : avant d'effectuer des connexions au réseau électrique, enlever la tension secteur.
Conformément à ce qui est indiqué dans les normes sur la sécurité électrique, pour l'alimentation a 230 V~ doit être installé un
dispositif idoine de sectionnement, comme un interrupteur magnétothermique bipolaire, pour protéger le réseau d'alimentation (figure
19) ; Il est conseillé de mettre le dispositif de sectionnement en amont de l'interrupteur différentiel (soi-disant ―différentiel‖), pour
pouvoir débrancher les autres appareils en maintenant les fonctionnalités du système MP508.
On précise qu'il N'EST PAS PERMIS D'ENTACHER les bornes du câble de la tension de réseau (230 V~) connectées à l'alimentateur
de la centrale.
Connexion de l'alimentation de réseau à la centrale MP508TG
Pour l'alimentation à 230 V~ de la centrale MP508TG (dans un petit caisson plastique) il est indispensable d'utiliser un câble à double
isolement (c'est-à-dire avec double gaine) de 2 x 1,5 mm
Raccorder les câbles de l'alimentation de réseau aux deux bornes de l'alimentateur PS515; les câbles doivent être bloqués avec un
collier à la bague prévue à cet effet sur l'alimentateur PS515.
Connexion de l'alimentation de réseau à la centrale MP508M/TG
Pour l'alimentation à 230 V~ de la centrale MP508M/TG (dans un caisson métallique) utiliser un câble de 3 x 1,5 mm
de terre doit être connecté de façon à garantir la connexion à terre du caisson métallique.
Raccorder les câbles de l'alimentation de réseau et de la terre aux trois bornes de l'alimentateur PS540 (S-60-15) ; Les câbles doivent
être bloqués à l'aide de collier sur la base de la centrale au moyen de support spécialement fourni.
Attention : le système devra être alimenté par la tension secteur uniquement quand tous les dispositifs ont été installés
correctement, et que l'on pourra donc procéder à leur acquisition.
36
2
.
Figure 31 – Schéma d'alimentation de la centrale MP508TG
Installation MP508
2
; Le conducteur