Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MP3040 - MP3100
F
MANUEL
D'INSTALLATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elkron MP3040

  • Page 1 MP3040 - MP3100 MANUEL D’INSTALLATION...
  • Page 2 Ces références ou informations n’impliquent nullement l’intention, de la part de la société, de commercialiser ces produits ou services. Elkron est une marque commerciale de URMET S.p.A. Toutes les marques mentionnées dans ce document appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES AVANT-PROPOS .................................. 7 ■ Organisation du manuel ..............................7 ■ Conventions utilisées ................................. 7 ■ Glossaire .................................... 8 ■ Normes et certifications ..............................10 1 - LE SYSTÈME MP3000 ..............................12 ■ 1.1 - Architecture du système ............................12 ■...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 2.2.2 - Câble pour détecteurs et sirènes ........................39 2.2.3 - Dimensionnement des conducteurs d'alimentation ..................... 39 ■ 2.3 - BUS RS485 ................................41 2.3.1 - Dimensions et topologies du BUS ........................41 ■ 2.4 - Alimentation supplémentaire ............................ 42 ■...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES 4.7.6 - Schémas de raccordement des entrées ......................69 ■ 4.8 - Raccordement des sorties ............................70 4.8.1 - État de veille de la sortie: Positif présent ou absent ................... 70 4.8.2 - Emplacement des sorties sur MP3000 ....................... 71 4.8.3 - PrIO configurés en tant que sorties ........................
  • Page 6 INDEX DES FIGURES Figure 1 - Architecture du système ............................12 Figure 2 - Connexion à un PC local............................. 18 Figure 3 - Connexion à une société de surveillance (protocole numérique) ............... 18 Figure 4 - Connexion Internet .............................. 18 Figure 5 - Interaction via Internet............................
  • Page 7 INDEX DES FIGURES Figure 48 - KP3000 D raccordement BUS .......................... 61 Figure 49 - DK3000M-P raccordement BUS ........................61 Figure 50 - RPT3000 raccordement BUS..........................62 Figure 51 - Raccordement SA3000 ............................. 62 Figure 52 - Raccordement SA3000 alimentation seulement ....................63 Figure 53 - MP3000 raccordement Tamper et SAB ......................
  • Page 8 INDEX DES TABLEAUX Tableau 1 - Degrés de sécurité EN 50131-1 ........................10 Tableau 2 - Classes environnementales EN50313-1 ......................11 Tableau 3 - Niveau d'accès EN50313-1 ..........................11 Tableau 4 - Caractéristiques CPU ............................13 Tableau 5 - Dispositifs pouvant être gérés par la CPU ......................15 Tableau 6 - Nombre maximum d'expansions E/S filaires et radio ..................
  • Page 9: Avant-Propos

    Chapitre 7 Fiches des caractéristiques techniques de la centrale et des différents dispositifs. Sur le site Elkron, il est possible de télécharger deux documents complémentaires susceptibles de vous aider dans la con- ception: ● Comment est constitué un système d'alarme d'intrusion, fournissant des connaissances de base sur les systèmes d'alarme : comment sont-ils conçus, que savent-ils faire, comment fonctionnent-ils et quels sont les dispositifs dont...
  • Page 10: Glossaire

    ■ Glossaire Fonction logique exigeant que tous les termes de l'opération soient véritables pour que le résultat soit vrai. Une entrée est dite ouverte lorsqu'un détecteur signale qu'elle n'est plus en veille, par exemple Ouverte à la suite d'une tentative d'intrusion. Acronyme d'Alarm Transmission System, à...
  • Page 11 Ensemble de règles qui régissent l'échange ou la transmission de données entre les Protocole dispositifs. RTPC Réseau téléphonique Public Commute. Acronyme de Safety Extra-Low Voltage (Très basse tension de sécurité) (tension nominale SELV maximale 25 V~ et 50 V⎓). Regroupement d'entrées, sorties, codes utilisateurs, clés, radiocommandes et claviers asso- Secteur ciés à...
  • Page 12: Normes Et Certifications

    ■ Normes et certifications ■ Norme EN 50131-1 La norme EN 50131-1 prévoit l'installation d'un système d'alarme d'intrusion à quatre degrés de sécurité, selon le niveau de risque déterminé en fonction du type d'environnement, de la valeur des biens à protéger et de l'intrus typique prévu. Il est prévu que les intrus aient une faible connaissance des systèmes d'alarme d'intrusion et qu'ils disposent d'un nombre limité...
  • Page 13: Marquage Imq

    Influences environnementales normalement présentes à l'extérieur, lorsque les composants du système d'alarme d'intrusion ne sont pas pleinement exposés aux intempéries, ou à l'intérieur Classe III lorsque les conditions environnementales sont extrêmes. Extérieur (à l'abri) Intérieur (conditions REMARQUE: Il est prévu que la température varie entre -25°C et +50°C, avec une humidité extrêmes) relative moyenne d'environ 75%, sans condensation.
  • Page 14: Le Système Mp3000

    1 - LE SYSTÈME MP3000 ■ Architecture du système Figure 1 - Architecture du système ■ Caractéristiques principales Les systèmes d'alarme d'intrusion MP3000 sont des systèmes modulaires, adaptés aux installations de petites et moyen- nes dimensions dans les secteurs résidentiel, industriel et tertiaire. En fonction de leur configuration finale, les systèmes sont certifiés Degré...
  • Page 15: Centrales

    4 expansions à l'intérieur des boîtiers. Les expansions disponibles sont les suivantes: EP3008: ajoute 8 PrIO (entrée/sortie filaire programmable) à l'installation. ● ● ER3000-RF: permet de connecter des dispositifs radio Elkron fonctionnant à 868 MHz. Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 16: Claviers

    1.2.4 - Claviers Ils permettent d'activer/désactiver l'installation anti-intrusion, d'analyser l'historique des événements (activations, sabota- ges, alarmes, etc. et de configurer l'installation (modification des utilisateurs, connectivité, habilitations, date et heure, etc.). Les claviers disponibles sont les suivants: KP3000-D: afficheur LCD alphanumérique 16 x 2 caractères, clavier en caoutchouc avec 12 touches numériques ●...
  • Page 17: Dimensions Maximales Du Système

    ■ Dimensions maximales du système Le choix de la centrale détermine le nombre maximum de dispositifs pouvant être gérés avec une expansion maximale du système MP3000. MP3040 MP3100 Entrées + sorties (dans n'importe quelle combinaison) Entrées radio Claviers sur bus...
  • Page 18 Demande d'état du système Configuration à distance ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ▲ (par PC, tablette, smartphone ou Cloud Elkron) ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ▲ Mise à jour du micrologiciel de la CPU Commande d'activation des capteurs ■...
  • Page 19 Fonctionnalité incluse dans la centrale. Dispositif nécessaire. Dispositifs nécessaires alternatifs les uns par rapport aux autres. Dispositifs nécessaires pouvant coexister ou s'excluant mutuellement. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ La société Urmet SpA décline toute responsabilité relative au manque de disponibilité, temporaire ou perma- nente, du réseau téléphonique PSTN ou mobile et du réseau LAN/WAN, pouvant conditionner la réalisation des appels et l'envoi des messages programmés.
  • Page 20: Connectivité Du Système

    ■ Connectivité du système Connettività del sistema 1.5.1 - Connexion à un PC local Connettività del sistema Connettività del sistema Connessione a PC locale 1.5.1 Connessione a PC locale 1.5.1 Connessione a PC locale 1.5.1 Ethernet Ethernet Ethernet RJ45 Type-B RJ45 Type-B RJ45...
  • Page 21: Autodiagnostic

    La connexion Internet permet: EN50131 Connexion GRADO 2 télésurveillance Gestion via l'application Cloud Configuration à distance Figure 5 - Interaction via Internet ■ Autodiagnostic Le système MP3000 effectue sans cesse des contrôles de fonctionnement et de performance. En détail: ● Contrôles sur l'alimentation (tension secteur et état de la batterie).
  • Page 22: Contrôles Sur L'alimentation

    ■ Contrôles sur l'alimentation 1.7.1 - Tension secteur La centrale MP3000 surveille en permanence la présence de la tension secteur 230 V~, détectée par la présence de ten- sion en provenance de l'alimentation. L'événement « Pas de secteur » active une minuterie qui diffère l'exécution de la notification. Ce retard sert à éviter l'envoi d'alarmes en cas de brèves coupures ou de rétablissements de la tension secteur.
  • Page 23: Gestion De La Batterie

    1.7.2 - Gestion de la batterie Test de la batterie En présence de la tension secteur, un « Test batterie » est réalisé périodiquement. Ce test est réalisé: ● 30 secondes après l'effective alimentation de la centrale ou le retour de l'alimentation secteur. ●...
  • Page 24: Cpu Mp3000

    1.8.1 - Principaux éléments Elementi principali ATTENTION! 1.8.1 Pour la description des bornes, voir le chapitre 4 - Raccordements. ATTENZIONE! Per la descrizione dei morsetti vedere il capitolo 4 - Collegamenti. CPU MP3040 – MP3100 OPT1 OPT2 OPT3 OPER +3V3...
  • Page 25 LÉGENDE DU SCHÉMA D'IMPLANTATION DE LA CARTE CPU Allumée = fonctionnement normal LED ROUGE Clignotante=communication bus OPER LED VERTE Éteinte = carte non opérationnelle Clignotante = démarrage système Positif alimentation (13,8 V⎓) Allumée = carte non opérationnelle A / B BUS de transmission/réception de données A / B LED VERTE Éteinte = carte non opérationnelle...
  • Page 26: Expansion Ep3008

    ■ Expansion EP3008 1.9.1 - Principaux éléments Figure 7 - Éléments de l'expansion EP3008 Réf. Étiquette Description Positif alimentation (13,8 V⎓) BUS de transmission/réception de données A BUS de transmission/réception de données B Négatif alimentation (Gnd) TAMPER Entrée Tamper LED Alimentation BUS (+13,8 V⎓) ON = alimentation présente LED Alimentation logique (+3,3 V⎓) +3V3...
  • Page 27: Led Prio

    1.9.2 - LED PrIO Les indications des LED LP1…LP8 dépendent de la configuration du PrIO correspondant. Configuration PrIO. État LED Signification Entrée à la masse Entrée NF ou NO 5 clignotements Entrée ouverte Entrée à la masse Entrée 1 clignotement Ingresso bilanciato équilibrage simple 5 clignotements...
  • Page 28: Expansion Er3000-Rf

    ■ 1.10 Expansion ER3000-RF 1.10.1 - Principaux éléments Figure 8 - Éléments de l'expansion ER3000-RF Réf. Étiquette Description Positif alimentation (13,8 V⎓) BUS de transmission/réception de données A BUS de transmission/réception de données B Négatif alimentation (Gnd) TAMPER Entrée Tamper + A B - Connexion BUS par câble avec connecteurs LED Communication carte radio...
  • Page 29: Alimentation Supplémentaire Sa3000

    ■ 1.11 Alimentation supplémentaire SA3000 Figure 9 - Éléments de la carte d'alimentation supplémentaire SA3000 Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 30 Réf. Étiquette Description Positif alimentation (13,8 V⎓) bus de centrale BUS de transmission/réception de données A bus de centrale BUS de transmission/réception de données B bus de centrale Négatif alimentation (Gnd) bus de centrale RONFLEUR Ronfleur d'avertissement sonore LED Alimentation +5V présente ALARM LED Alarme LED Communication BUS...
  • Page 31: Répartiteur De Bus Rpt3000

    ■ 1.12 Répartiteur de BUS RPT3000 Figure 10 - Éléments de la carte du répartiteur BUS RPT3000 Réf. Étiquette Description Positif alimentation (13,8 V⎓) bus d'entrée BUS de transmission/réception de données A bus d'entrée BUS de transmission/réception de données B bus d'entrée Négatif alimentation (Gnd) bus d'entrée +3V3 LED Alimentation logique présente (+3,3 V⎓)
  • Page 32: Interface It3000-Pstn

    ■ 1.13 Interface IT3000-PSTN 1.13.1 - Principaux éléments Figure 11 - Éléments de l'interface IT3000-PSTN Réf. Étiquette Description L1 L2 Ligne téléphonique entrante Raccordement de terre T1 T2 Ligne téléphonique sortante LED rouge de ligne téléphonique occupée ON = accrochage relais RL1 LED verte de ligne téléphonique ON = ligne téléphonique présente DIODE jaune signal RING...
  • Page 33: Interface It3000-2G

    ■ 1.14 Interface IT3000-2G 1.14.1 - Principaux éléments Figure 12 - Éléments de l'interface IT3000-2G Réf. Étiquette Description Connecteur SMA pour antenne LED état de connexion au réseau téléphonique mobile Clignotement rapide (1 clignotement/s) = Interface non enregistrée Clignotement lent (1 clignotement/4 s) = Interface enregistrée sur le réseau Logement pour carte SIM (format nano SIM) Tableau 17 - Éléments de l'interface IT3000-2G Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 34: Interface It3000-4G

    ■ 1.15 Interface IT3000-4G 1.15.1 - Principaux éléments Figure 13 - Éléments de l'interface IT3000-4G Réf. Étiquette Description Connecteur SMA pour antenne LED état de connexion au réseau téléphonique mobile Allumée = recherche réseau, appel connecté Clignotante = Interface enregistrée sur le réseau, connexion de données Logement pour carte SIM (format nano SIM) Tableau 18 - Éléments de l'interface IT3000-4G Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 35: Interface It3000-Wifi

    ■ 1.16 Interface IT3000-WIFI 1.16.1 - Principaux éléments Figure 14 - Éléments de l'interface IT3000-WIFI Réf. Étiquette Description LED non utilisée Tableau 19 - Éléments de l'interface IT3000-WIFI Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 36: Clavier Kp3000-D

    ■ 1.17 Clavier KP3000-D 1.17.1 - Principaux éléments intérieurs Figure 15 - Éléments intérieurs du clavier KP3000-D Réf. Étiquette Description Positif alimentation (+13,8 V⎓) BUS de transmission/réception de données A BUS de transmission/réception de données B Négatif alimentation (Gnd) Positif alimentation pour PrIO (13 V⎓) PrIO entrée/sortie programmable 1 PrIO entrée/sortie programmable 2 Tamper clavier...
  • Page 37: Commandes Et Icônes Sur La Façade

    Comandi e icone frontali 1.17.2 1.17.2 - Commandes et icônes sur la façade Figure 16 - Éléments de façade du clavier KP3000-D Figura 16 - Elementi frontali tastiera KP3000-D Réf. Étiquette Description Rif. Elemento Descrizione Signalisations d'état et d'alarme Segnalazioni di stato e allarme Afficheur Afficheur LCD 16 caractères x 2 lignes, rétro-éclairé...
  • Page 38 Les LED fournissent les informations suivantes: Icône Description Signalisation LED verte Allumée = alimentation secteur présente Présence alimentation secteur Clignotante = pas d'alimentation secteur Éteinte = pas de pannes LED jaune Allumée = présence d'une panne Pannes Clignotante = mémorisation panne Éteinte = centrale opérationnelle LED jaune Entretien...
  • Page 39: Lecteur De Proximité Dk3000M-P

    ■ 1.18 Lecteur de proximité DK3000M-P Lettore di prossimità DK3000M-P 1.18 1.18.1 - Principaux éléments Elementi principali 1.18.1 Figura 17 - Elementi lettore di prossimità DK3000M-P Figure 17 - Éléments du lecteur de proximité DK3000M-P Rif. Etichetta Descrizione Réf. Étiquette Description LED verde stato Scenario 1/Settori associati LED verde stato Scenario 2/Settori associati...
  • Page 40: Projet

    EN50131 selon le degré de sécurité choisi. Calcul de l'absorption totale du système Voir le tableau suivant. Absorption maximale admise Degré de sécurité Autonomie minimale à garantir MP3040 MP3100 EN 50131 en l'absence d'alimentation secteur Batterie 7 Ah...
  • Page 41: Choix Des Câbles

    ■ Choix des câbles 2.2.1 - Câble pour bus RS485 Pour le bus RS485, utiliser un câble multipolaire à 4 conducteurs. Il est conseillé d'utiliser un câble torsadé et blindé. Les conducteurs qui relient les signaux des bus de données A et B doivent avoir une section minimale de 0,22 mm Les blindages peuvent être connectés entre eux et au pôle négatif de l'alimentation de la centrale.
  • Page 42 La formule pour calculer la chute de tension est la suivante V = 2 x longueur x R cond disp où est la chute de tension en Volt longueur est la longueur du câble (conducteur individuel), en mètres est la résistance du conducteur en Ohm/m cond est le courant maximal absorbé...
  • Page 43: Bus Rs485

    ■ BUS RS485 BUS RS485 Dimensioni e topologie del BUS BUS RS485 2.3.1 2.3.1 - Dimensions et topologies du BUS Il BUS collega i vari dispositivi e garantisce loro l’alimentazione e la trasmissione dati. La lunghezza Le BUS relie les différents dispositifs et leur garantit l'alimentation et la transmission des données. La longueur totale du Dimensioni e topologie del BUS 2.3.1 complessiva del BUS deve essere la più...
  • Page 44: Alimentation Supplémentaire

    ■ Alimentation supplémentaire L'alimentation supplémentaire sur bus SA3000 est une carte qui, opportunément logée dans le box en plastique ou métal (à acheter séparément), permet d'augmenter le courant disponible et le nombre de dispositifs branchés sur la centrale MP3000. La carte comporte 2 bus de sortie et une autre sortie d'alimentation, séparables galvaniquement de l'alimentation de la centrale par le biais d'un cavalier.
  • Page 45: Installation

    3 - INSTALLATION ■ Procédure d'installation La séquence des opérations conseillées pour installer, dans les plus brefs délais un système d'alarme anti-intrusion avec les centrales MP3000, tout en garantissant un résultat optimal, prévoit les étapes suivantes: Pose des câbles. Retire le CPU du la centrale. Ouverture des orifices pré-fracturés du box en ABS ou métallique, nécessaires pour le passage des câbles, le raccordement des gaines et l'installation d'antennes extérieures ou intérieures.
  • Page 46: Installation Murale De La Centrale Mp3000

    ■ Installation murale de la centrale MP3000 3.3.1 - Ouverture du couvercle Figure 20 - Ouverture du box en ABS 3.3.2 - Retrait de la CPU +3 V 5 Figure 21 - Retrait de la CPU Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 47: Ouverture Pour Le Passage Des Câbles

    3.3.3 - Ouverture pour le passage des câbles La base de la centrale est dotée d'orifices pré-fracturés pour le passage des câbles nécessaires (alimentation, bus, détecteurs, etc.). Ouvrir les orifices à l'aide d'un tournevis. Figure 22 - Passages des câbles Les prédispositions disponibles pour le passage des câbles sont les suivantes : A - pour conduit gaufré...
  • Page 48: Fixation Murale

    3.3.4 - Fixation murale Installer sur le mur à une hauteur ≤ 2 m. Pour la fixation, utiliser au moins 4 chevilles diam. 6 mm (non livrées), d'un type adapté aux caractéristiques du mur. Orifice de fixation pour la protection anti-arrachement.
  • Page 49: Montage Des Cartes D'expansion Dans La Centrale

    ■ Montage des cartes d'expansion dans la centrale REMARQUE: Outre que dans les centrales, l'expansion EP3008 peut être installée à l'intérieur d'un boîtier CP/EXP (certifié EN 50131 Degré 3) ou CP/EP500 (non certifié). ATTENTION! La connexion et la déconnexion des cartes d'expansion doivent toujours être effectuées lorsque la centrale est hors tension (tension secteur et batterie débranchées).
  • Page 50: Montage Des Interfaces Sur La Carte Cpu

    ■ Montage des interfaces sur la carte CPU Installer les cartes d'interface sur la carte mère (CPU). Il est possible d'installer jusqu'à un maximum de 3 interfaces IT3000- PSTN (max. 1, de préférence sur OPT1), IT3000-2G ou IT3000-4G (max. 1, de préférence sur OPT3), IT3000-WIFI (max. 1) ou ER3000-ZB (de préférence sur OPT3).
  • Page 51: Accessoires Pour Les Interfaces De Téléphonie Mobile

    ■ Accessoires pour les interfaces de téléphonie mobile 3.6.1 - Carte SIM Informations importantes concernant la carte SIM La carte SIM doit être achetée séparément, chez un opérateur de téléphonie mobile. Son format est Nano-SIM. Pour se connecter à la centrale via PC distant ou APP, en alternative au réseau LAN, il est possible d'utiliser une carte SIM su type Données + Voix.
  • Page 52: Montage De L'antenne Extérieure Optionnelle

    3.6.3 - Montage de l'antenne extérieure optionnelle Au cas où, à cause de l'emplacement de la centrale MP3000, l'antenne installée ne garantirait pas un bon niveau de signal, il est conseillé d'utiliser une antenne à gain élevé ANT2/4G-HG. Il est également possible d'utiliser une antenne stylo ANT2/4G BM à la place de l'antenne sur circuit imprimé livrée avec les modules 2G/4G.
  • Page 53: Installation Du Clavier Kp3000-D

    ■ Installation du clavier KP3000-D 3.7.1 - Ouverture du clavier Figure 28 - Ouverture du clavier KP3000-D 3.7.2 - Fixation murale La base du clavier est déjà dotée d'orifices pré-fracturés pour le passage du câble BUS. À l'aide d'un tournevis, ouvrir l'ori- fice pré-fracturé...
  • Page 54: Fermeture Du Clavier

    Orifice de fixation pour la protection anti-arrachement. Utilisation obligatoire pour la certification EN 50131 Degré 3. Utiliser une cheville Ø 5 mm Figure 30 - Orifices de fixation du clavier KP3000-D Sur boîtier 3 places (Degré 3) Sur boîtier rond 60 mm (Degré 3) Sur boîtier rond 60 mm (Degré...
  • Page 55: Installation Du Lecteur De Proximité Dk3000M-P / Dk3000M-P/B

    ■ Installation du lecteur de proximité DK3000M-P / DK3000M-P/B REMARQUE: Les deux lecteurs de proximité diffèrent uniquement par la couleur de leur façade (gris anthracite pour DK3000M-P et blanc pour DK3000M-P/B). Le lecteur de proximité est installé dans des boîtiers modulaires, encastrables ou muraux, à placer dans des endroits secs. Le lecteur de proximité...
  • Page 56: Installation Des Boîtiers D'expansion

    ■ Installation des boîtiers d'expansion REMARQUE: Les boîtiers d'expansion permettent d'installer les expansions EP3008 et ER3000-RF qui ne trouvent pas de place dans la centrale. Deux modèles sont disponibles : CP/EXP (certifié Degré 3) pour EP3008 et ER3000-RF ou CP/EP500 (non certifié) uniquement pour EP3008.
  • Page 57 Orifice de fixation pour la protection anti-arra- chement. Utilisation obligatoire pour la certification EN 50131 Degré 3. Figure 35 - Boîtier CP/EXP - orifices de fixation Les boîtiers peuvent être directement fixés au mur à l'aide de chevilles ou sur un boîtier à encastrer. Sur boîtier 3 modules Sur boîtier 60 mm Sur boîtier 60 mm...
  • Page 58: Boîtier Cp/Ep500

    3.9.3 - Boîtier CP/EP500 Figure 37 - Boîtier CP/EP500 - ouverture Le boîtier CP/EP500 est dépourvu d'orifices pré-fracturés. Percer la base pour faire passer les câbles nécessaires. Figure 38 - Boîtier CP/EP500 - Figure 39 - Boîtier CP/EP500 - emplacement des orifices de fixation fixation sur boîtier à...
  • Page 59: Raccordements

    4 - RACCORDEMENTS ■ Avertissements généraux ATTENTION! L'extrémité d'un conducteur torsadé ne doit pas être consolidée avec une soudure douce aux points où le con- ducteur est soumis à une pression de contact. Par conséquent, il n'est pas permis d'étamer les extrémités des câbles connectés aux bornes des appareils.
  • Page 60: Raccordement De L'alimentation

    4.2.1 - Raccordement de l'alimentation Câbles livrés de série 14,4 V⎓ 230 V~ Collier court livré de série pour la fixation obligatoire des câbles 230 V~ Figure 42 - MP3000 dans la box en ABS - Raccordement de l'alimentation REMARQUE: Alimentation CAT II 2500 V.
  • Page 61: Raccordement De La Batterie D'appoint

    ■ Raccordement de la batterie d'appoint Placer la batterie d'appoint dans la centrale et les éventuelles alimentations supplémentaires. Figure 43 - MP3000 Raccordement de la batterie d'appoint 7 Ah ATTENTION! Afin de garantir la conformité à la norme EN 50131-3, la batterie 7 Ah doit être fixée à la box l'aide du collier livré de série.
  • Page 62: Connexion Du Bus Rs485

    Collier long livré de série pour la fixation obligatoire de la batterie. Le collier passe à travers les orifices pour le passage des câbles. 12V 7Ah Figure 44 - MP3000 fixation batterie ATTENTION! La batterie d'appoint ne doit pas être raccordée à la CPI de la centrale tant que tous les raccordements n'ont pas été...
  • Page 63: Connexion Bus Des Expansions

    4.4.2 - Connexion BUS des expansions Raccordement BUS al- ternatif vers la centrale MP3000 à travers le câble prévu à cet effet Figure 46 - EP3008 raccordement BUS Figure 47 - ER3000-RF raccordement BUS 4.4.3 - Connexion BUS des claviers S W 1 E X C T A M P E R...
  • Page 64: Connexion Bus À L'aide Du Répartiteur

    4.4.5 - Connexion BUS à l'aide du répartiteur Figure 50 - RPT3000 raccordement BUS 4.4.6 - Connexion BUS à l'aide de l'alimentation supplémentaire Alimentés par MP3000 Alimentés par SA3000 Figure 51 - Raccordement SA3000 Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 65: Connexion Tamper Et Entrée Sabotage (Sab)

    14,4 V Alimentés par MP3000 Alimentés par SA3000 Figure 52 - Raccordement SA3000 alimentation seulement ■ Connexion Tamper et entrée sabotage (SAB) 4.5.1 - Connexion Tamper et SAB centrale ATTENTION! L'entrée sabotage (SAB) est fermée par une résistance d'équilibrage de 15 kΩ uniquement sur la centrale. Entrée sabotage (SAB) pour des dispositifs Tamper...
  • Page 66: Connexion Tamper Expansions

    4.5.2 - Connexion Tamper expansions Entrée pour raccorder les dispositifs Tamper, notamment ceux des boîtiers des expansions. Figure 54 - EP3008 raccordement Tamper Tamper habilité Tamper exclu Figure 55 - ER3000-RF raccordement Tamper Si un micro-interrupteur n'est pas raccordé, fermer l'entrée TAMPER de l'expansion EP3008 à l'aide d'un cavalier. Si un micro-interrupteur n'est pas raccordé, fermer l'entrée TAMPER de l'expansion ER3000-RF à...
  • Page 67: Connexion Tamper Dk3000M-P

    4.5.4 - Connexion Tamper DK3000M-P Couper le câble jaune (PrIO1) Exemple de raccordement configuré en tant qu'entrée à simple équilibrage. Figure 57 - DK3000-D raccordement Tamper Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 68: Prio

    ■ PrIO Les PrIO sont des terminaux programmables, chacun desquels peut être configuré de manière indépendante en tant qu'en- trée ou sortie. Pour les modalités de raccordement, voir les paragraphes 4.7 Raccordement des entrées et 4.8.3 PrIO configurés en tant que sorties.
  • Page 69: Mp3000 Emplacement Des Entrées Et Des Prio

    Il existe en outre une typologie d'entrée Inertielle/Volet roulant, utilisée pour connecter des détecteurs qui déclenchent des signaux rapides (inertiels, volets roulants, sismiques...). Le mode de raccordement est du type fixe NF et n'est pas è con- forme à la norme EN 50131 car il n'est pas protégé contre le court-circuit. 4.7.2 - MP3000 emplacement des entrées et des PrIO +PS -PS +SR +V1 -V1 NC1 NO1 C1 U2...
  • Page 70: Ep3008 Emplacement Prio

    4.7.3 - EP3008 emplacement PrIO Figure 60 - EP3008 emplacement PrIO 4.7.4 - KP3000-D emplacement PrIO Figure 61 - KP3000-D emplacement PrIO 4.7.5 - DK3000M-P emplacement PrIO Couper le fil vert (PrIO2) et raccorder le détecteur ou le Couper le fil jaune (PrIO1) et bouton extérieur raccorder le détecteur ou le bouton extérieur...
  • Page 71: Schémas De Raccordement Des Entrées

    Schémas de raccordement des entrées 4.7.6 - Schémas de raccordement des entrées 4.7.6 Alarm Alarm Alarm 15 kΩ DÉTECTEUR DÉTECTEUR DÉTECTEUR Normalement ouvert Normalement fermé Equilibré Alarm2 Alarm1 Tamper Tamper Alarm Alarm Alarm Fault 15 kΩ 15 kΩ 15 kΩ 5 kΩ...
  • Page 72: Raccordement Des Sorties

    Codes couleurs des résistances Codes couleurs des résistances Codes couleurs des résistances 15 kΩ, tolérance 1% 5,11 kΩ tolérance 1% 10 kΩ, tolérance 1% Tableau 29 - Codes couleurs des résistances 15 kΩ, tolérance 1% Tableau 29 - Codes couleurs des résistances 5,11 kΩ...
  • Page 73: Emplacement Des Sorties Sur Mp3000

    Sortie électrique Sortie électrique Sortie électrique Programmée Positif présent Programmée Positif absent (sécurité positive) Programmée Positif présent Programmée Positif absent En veille Activée En veille Activée (sécurité positive) En veille Activée En veille Activée Tableau 31 - États en veille des sorties électriques Tableau 31 - Stati di riposo uscite elettriche Tableau 31 - États en veille des sorties électriques Emplacement des sorties sur MP3000...
  • Page 74: Raccordement Des Sirènes

    Figure 64 - Schémas de raccordement relais à une sortie PrIO Figure 64 - Schémas de raccordement relais à une sortie PrIO ■ Raccordement des sirènes Raccordement des sirènes Raccordement des sirènes 4.9.1 - Schéma général pour sirène auto-alimentée et sirène intérieure Schéma général pour sirène auto-alimentée et sirène intérieure 4.9.1 Schéma général pour sirène auto-alimentée et sirène intérieure...
  • Page 75: Schémas De Raccordement Sirène Extérieure Et Sirène Intérieure

    Schemi di collegamento sirena esterna e sirena interna 1.1.1 EXEMPLE 1 : sirène HPA700, entrées equilibré ESEMPIO 1: sirena HPA700, ingressi singolo bilanciamento CENTRALE MP3040/MP3100 +PS -PS +SR +V1 -V1 NC1 NO1 C1 U2 SAB +V2 -V2 IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 +V2 -V2 P7 P8 SIRENA SIRÈNE...
  • Page 76 EXEMPLE 2 : sirène HPA700, entrées NC ESEMPIO 2: sirena HPA700, ingressi NC CENTRALE MP3040/MP3100 +PS -PS SAB +V2 -V2 IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 +V2 -V2 P7 P8 +SR +V1 -V1 NC1 NO1 C1 U2 SIRENA SIRÈNE ESTERNA EXTÉRIEURE...
  • Page 77 EXEMPLE 3: sirène HPA702, entrées NC ESEMPIO 3: sirena HPA702, ingressi NC CENTRALE MP3040/MP3100 +PS -PS +SR +V1 -V1 NC1 NO1 C1 U2 SAB +V2 -V2 IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 +V2 -V2 P7 P8 SIRENA SIRÈNE ESTERNA EXTÉRIEURE...
  • Page 78: Raccordement Interface Téléphonique It3000-Pstn

    ■ 4.10 Raccordement interface téléphonique IT3000-PSTN 4.10.1 - Raccordements ATTENTION! L'interface doit être le premier appareil connecté à la ligne téléphonique entrante (tous les autres appareils év- entuellement présents – fax, répondeur téléphonique et téléphones et standard téléphonique – doivent se trouver en aval de la centrale).
  • Page 79: Typologies De Raccordement Avec La Ligne Traditionnelle (Pstn)

    4.10.2 - Typologies de raccordement avec la ligne traditionnelle (PSTN) Raccordement à la ligne téléphonique PSTN simple PROTECTION LIGNE ADDITIONNEL Figure 68 - Schéma de raccordement à la ligne PSTN Raccordement à la ligne téléphonique PSTN avec ADSL FILTRE PROTECTION LIGNE ADSL ADDITIONNEL...
  • Page 80: Mise En Service

    5 - MISE EN SERVICE Ce chapitre illustre toutes les opérations à exécuter pour la mise en service du système d'alarme, après avoir fixé tous les dispositifs et réalisé tous les raccordements. Au terme des opérations décrites dans ce chapitre, l'on pourra passer à la programmation du système, dont les instructions sont contenues dans le Manuel de Programmation.
  • Page 81: Entretien

    6 - ENTRETIEN ■ Mise en mode entretien Pour mettre le système en mode entretien, procéder comme suit : Désactiver complètement le système. Avec le code Master (par défaut 111111), habiliter le code Technicien, puis sortir du menu Master. À l'aide de MP Console, saisir le code Technicien (par défaut 000000) et accéder à la centrale. Saisir sur le clavier le code Technicien (par défaut 0000) et appuyer sur la touche MENU.
  • Page 82 Le tableau indique les différents types de RAZ disponibles, avec leurs modalités d'exécution et les effets obtenus. Le tableau indique les différents types de RAZ disponibles, avec leurs modalités d'exécution et les effets obtenus. Type de RAZ Le tableau indique les différents types de RAZ disponibles, avec leurs modalités d'exécution et les effets obtenus. Paramètres et mémoires Partielle depuis Totale depuis...
  • Page 83: Raz Partielle À L'aide Du Clavier Et Du Configurateur

    6.4.1 - RAZ partielle à l'aide du clavier et du configurateur La RAZ partielle n'est possible qu'à l'aide du clavier et du configurateur. Pour effectuer la RAZ du clavier: Saisir le code Technicien, après l'avoir habilité via le code Master. Appuyer sur la touche ▼...
  • Page 84: Raz Des Codes Utilisateurs À L'aide Du Configurateur (Mp3000 Console)

    6.4.4 - RAZ des codes utilisateurs à l'aide du configurateur (MP3000 CONSOLE) Pour effectuer la RAZ d'un code utilisateur donné, procéder comme suit : À l'aide du configurateur (en utilisant le code Technicien: Accéder au configurateur. Sélectionner le menu PROGRAMMATION → CODE → Sélectionnez le code unique Cliquer sur l'icône «...
  • Page 85: Suppression Des Dispositifs Radio D'un Récepteur Er3000-Rf

    6.4.7 - Suppression des dispositifs radio d'un récepteur ER3000-RF Pour effectuer la RAZ d'un récepteur ER3000-RF donné, procéder comme suit : À l'aide du configurateur (en utilisant le code Technicien): Accéder au configurateur. Sélectionner le menu CONFIGURATION → BUS Périphériques → Extensions radio Supprimer les dispositifs radio acquis par le dispositif périphérique ER3000-RF à...
  • Page 86: Fonctions Associées Aux Commutateurs Dip-Switch Sw2 De La Carte Cpu

    ■ Fonctions associées aux commutateurs DIP-switch SW2 de la carte CPU Commutateur DIP Position Fonction Système en mode entretien Fonctionnement normal RAZ codes Fonctionnement normal RAZ totale Fonctionnement normal Non admis Fonctionnement normal Tableau 34 - Fonctions des commutateurs DIP-switch SW2 * si positionné...
  • Page 87: Remplacement De La Batterie

    ■ Remplacement de la batterie Si une batterie ne parvient plus à maintenir la charge, elle doit être remplacée par une autre batterie équivalente, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement du système. Pour remplacer la batterie, procéder de la manière suivante: Activer l'état d'entretien (voir le paragraphe 6.1 Mise en mode entretien) et ouvrir le dispositif contenant la batterie.
  • Page 88: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 7 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CPU MP3000 ■ CPU MP3000 MP3040 MP3100 Tension nominale d'alimentation 14,4V⎓ 14,4V⎓ Tension de fonctionnement 13,0 V⎓..15,0 V⎓ 13,0 V⎓..15,0 V⎓ Courant maximum absorbé 130 mA 130 mA Tension nominale de charge de la batterie 13,8 V⎓...
  • Page 89 MP3040 MP3100 Dispositifs Domotique/Security ZigBee pouvant être gérés par 20, dont 6 photo/vidéo 40, dont 6 photo/vidéo le système Fonction Tandem (gestion de 2 détecteurs sur la même ■ ■ entrée) Nombre de secteurs Nombre de scénarii Événements mémorisés 1000 4000 Apprentissage automatique dispositifs périphériques BUS...
  • Page 90 Logement batterie 12V 7,2 Ah / 12V 9Ah Dimensions (L x H x P) 335 x 235 x 98 mm Poids 1,25 kg Température de fonctionnement -10°C +40°C Humidité relative moyenne de fonctionnement 75% Température de stockage -20°C +60°C Degré de protection IP30 / IK06 Certification EN50131 Degré...
  • Page 91: Carte D'alimentation Sa3000

    Carte d'alimentation SA3000 ■ Carte d'alimentation SA3000 Carte d'alimentation SA3000 Tension nominale d'alimentation 14,4 V⎓ Tension nominale d'alimentation 14,4 V⎓ Tension de fonctionnement 13…15 V⎓ Tension de fonctionnement 13…15 V⎓ Courant nominal absorbé à 14,4 V⎓ (sans batterie) 80 mA Courant nominal absorbé...
  • Page 92: Bloc D'alimentation 3,4 A Al3000M

    ■ Bloc d'alimentation 3,4 A AL3000M Tension d'entrée: 110-240 V~ +10% -15%, 50-60 Hz Tension de sortie: 14,4 V⎓ Courant absorbé: 1 A maximum Alimentation (Ps type A) Courant fourni: 3,4 A Ondulation: 120 mVpp max. Protection contre le court-circuit: Rétablissement automatique Classe d'isolation: I 2500 V...
  • Page 93: Expansion Ep3008

    ■ Expansion EP3008 Tension nominale d'alimentation 13,8 V⎓ Tension de fonctionnement 10…14,5 V⎓ 36,5 mA Courant nominal absorbé à 13,8 V⎓ (simple équilibrage) Courant max. fourni sur la borne PrIO 50 mA Courant max. fourni par toutes les bornes 750 mA Dimensions (L x H) 89 x 75 mm Longueur maximale du bus...
  • Page 94: Clavier Kp3000-D

    ■ Clavier KP3000-D Tension nominale d'alimentation 13,8 V⎓ Tension de fonctionnement 10 ÷ 14,5 V⎓ Veille (rétro-éclairage éteint): 24mA Courant nominal absorbé à 13,8 V─ (simple équilibrage) Rétro-éclairage moyen: 87 mA Rétro-éclairage maximum: 147 mA PrIO (entrée/sortie librement programmable) Courant maximum fourni sur la borne PrIO 40 mA Courant maximum fourni par la borne +V 100 mA...
  • Page 95: Interface It3000-Pstn

    ■ 7.10 Interface IT3000-PSTN Tension nominale d'alimentation 13,8 V⎓ Tension de fonctionnement 10 ÷ 14,5 V⎓ Veille:15 mA Courant nominal absorbé à 13,8 V⎓ En communication active: 17 mA maximum Dimensions (L x H) 40 x 70 mm Classification selon la norme EN50136-2 SP2-DP1 Certification EN50131 Degré...
  • Page 96: Interface It3000-4G

    ■ 7.12 Interface IT3000-4G Tension nominale d'alimentation 13,8 V⎓ Tension de fonctionnement 10 ÷ 14,5 V⎓ Veille: 24 mA crête 70 mA Courant nominal absorbé à 13,8 V⎓ Trasmissione: 95 mA maximum 2W/1W Puissance de sortie (max) ULTRA FDD: 24 dBm E-ULTRA FDD: 23 dBm LTE-FDD B2/B3/B7/B8/B20 Fréquences utilisées...
  • Page 97: Interface Er3000-Wifi

    ■ 7.14 Interface ER3000-WIFI Tension nominale d'alimentation 5 V⎓ Tension de fonctionnement 4,75 ÷ 5,25 V⎓ Stand-by: < 15 mA Connecté: 65 mA Courant nominal absorbé à 5V⎓ Max: 125 mA (+/- 2dBm): 13dBm@11n Puissance de sortie (max) 17dBm@11b 15dBm@11g Band de fréquence 2,4 GHz 802.11b/g/n...
  • Page 98 Manuel d'Installation MP3000...
  • Page 99 DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE du 4 juillet 2012 relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix présent sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité...
  • Page 100 ELKRON ELKRON is a trademark of Made in Italy Tel. +39.011.3986711 URMET S.p.A. Fax +39.011.3986703 Via Bologna, 188/C 10154 Torino (TO) – Italy www.elkron.com – info@elkron.it www.urmet.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mp3100

Table des Matières