Page 1
Variantes de la nouvelle version v.1.01 Varianten der neuen freigabe v.1.01 Sul sito www.elkron.com potrebbero essere disponibili eventuali aggiornamenti della documentazione fornita a corredo del prodotto. On the website www.elkron.com, you may find updated information relating to the documentation provided with the product. DS80MP5L-016 LBT80933...
Page 2
All trademarks mentioned in this document are the property of their respective owners. All rights reserved. Partial or total copies of this document are allowed for installing the MP500/4, MP500/8 or MP500/16 system only. Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703 www.elkron.com - mail to:...
Page 3
Examiner la mémoire des pannes et les anomalies avec le mode de fonctionnement «0» ..........37 1.6.6 Effacer la mémoire des pannes avec le mode de fonctionnement «0» ................38 FONCTION SOUS-CONTRAINTE............................38 1.7.1 Désactivation à partir du clavier sous-contrainte ......................38 MP500/4-8-16...
Page 4
Cette fonction n’est pas prévue sur la centrale MP500/4, car elle est conforme à la norme EN50131 grade 2. S’il est nécessaire que l’état du système ou les autres signalisations soient toujours affichés sur le clavier, les lecteurs de clé...
Page 5
L’allumage de cette LED invite l’utilisateur à contrôler les détails de la signalisation sur le clavier du système. Serrure pour Orifice façonné pour introduire la clé électronique DK50. clé électronique ATTENTION! Le Mode 0 n’est pas conforme à la norme EN50131 MP500/4-8-16...
Page 6
L’allumage de cette LED invite l’utilisateur à contrôler les détails de la signalisation sur le clavier du système. Transpondeur Détecteur pour la clé de proximité DK30 ATTENTION! Le Mode 0 n’est pas conforme à la norme EN50131 MP500/4-8-16...
Page 7
4) Une fois l’état examiné, appuyer à plusieurs reprises sur pour quitter le menu. 12/01/2014 10:10 ATTENTION ! Si on a choisi le mode de fonctionnement «0», il est possible d’activer l’affichage permanent de l’état des secteurs à la place de la Date-Heure. MP500/4-8-16...
Page 8
4) A l’aide des touches , il est possible d’afficher la spécialisation de l’entrée. MP500/16 5) Une fois la liste examinée, appuyer à plusieurs reprises sur pour quitter le menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 9
4) A l’aide des touches , il est possible d’afficher la spécialisation de l’entrée. MP500/16 5) Une fois la liste examinée, appuyer à plusieurs reprises sur pour quitter le menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 10
4) A l’aide des touches , il est possible d’afficher la spécialisation de l’entrée. MP500/16 5) Une fois la liste examinée, appuyer à plusieurs reprises sur pour quitter le menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 11
4) A l’aide des touches , il est possible d’afficher la spécialisation de l’entrée. MP500/16 5) Une fois la liste examinée, appuyer à plusieurs reprises sur pour quitter le menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 12
SABOTAGE EFFACER MEM.? 5) Appuyer sur pour effacer la mémoire des sabotages. 6) Appuyer à plusieurs reprises sur pour quitter le menu. MP500/16 12/01/2014 10:10 ATTENTION ! Si le sabotage est toujours présent, il ne pourra pas être effacé. MP500/4-8-16...
Page 13
. La LED Pannes clignotera. BATTERIE BASSE CENTRALE 3) Utiliser les touches pour faire défiler la liste des pannes et des anomalies détectées. 4) Une fois la liste examinée, appuyer à plusieurs reprises sur pour quitter le menu. MP500/16 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 14
Désactivation à partir du clavier sous-contrainte Dans les centrales MP500/4, MP500/8 et MP500/16, à partir de la version logicielle de centrale 1.01, si la fonction sous-contrainte est habilitée quand on est menacé et obligé par un malfaiteur au risque de sa propre vie, on peut désactiver le système anti-intrusion en activant simultanément l’alarme sous-contrainte, dans ce cas, l’émetteur enverra les messages d’alarme programmés sans faire...
Page 15
Cancellare la memoria manomissioni con modo d’uso “0” ....................12 1.6.5 Esaminare la memoria guasti e le anomalie con modo d’uso “0” ..................13 1.6.6 Cancellare la memoria guasti con modo d’uso “0”......................14 FUNZIONE ANTICOERCIZIONE.............................. 14 1.7.1 Disattivazione da tastiera sotto coercizione........................14 MP500/4-8-16...
Page 16
Questa funzione non è prevista sulla centrale MP500/4 perché essa è conforme alla normativa EN50131 grado 2. Nel caso in cui si necessita avere lo stato del sistema oppure le altre segnalazioni sempre visualizzate nella tastiera oppure nei lettori di chiave elettronica o a transponder bisogna selezionare il modo d’uso “0”.
Page 17
Se ci sono contemporaneamente allarmi o guasti e ingressi aperti, il LED è acceso fisso. L’accensione di questo LED invita a controllare sulla tastiera del sistema i dettagli della segnalazione. Toppa per Foro sagomato per inserire la chiave elettronica DK50 chiave elettronica ATTENZIONE! Il modo 0 non e conforme alla normativa EN50131 MP500/4-8-16...
Page 18
Se ci sono contemporaneamente allarmi o guasti e ingressi aperti, il LED è acceso fisso. L’accensione di questo LED invita a controllare sulla tastiera del sistema i dettagli della segnalazione. Transponder Sensore per la chiave di prossimità DK30 ATTENZIONE! Il modo 0 non e conforme alla normativa EN50131. MP500/4-8-16...
Page 19
4) Terminato di esaminare lo stato premere più volte per uscire dal menu. 12/01/2014 10:10 Nel caso in cui si è scelto il modo d’uso “0” è possibile attivare la visualizzazione permanente dello stato dei settori al posto della Data-Ora. MP500/4-8-16...
Page 20
“Cucina” esso verrà identificato come “In003:Cucina”. 3) Usare i tasti per scorrere l’elenco degli ingressi aperti. 4) Con i tasti si può vedere la specializzazione dell’ingresso. MP500/16 5) Terminato di esaminare l’elenco premere più volte per uscire dal menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 21
“Cucina” esso verrà identificato come “In003:Cucina”. 3) Usare i tasti per scorrere l’elenco degli ingressi aperti. 4) Con i tasti si può vedere la specializzazione dell’ingresso. MP500/16 5) Terminato di esaminare l’elenco premere più volte per uscire dal menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 22
“3” e nomina “Cucina” esso verrà identificato come “In003:Cucina”. 3) Usare i tasti per scorrere l’elenco degli ingressi che hanno causato l’allarme. 4) Con i tasti si può vedere la specializzazione dell’ingresso. MP500/16 5) Terminato di esaminare l’elenco premere più volte per uscire dal menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 23
“3” e nomina “Cucina” esso verrà identificato come “In003:Cucina”. 3) Usare i tasti per scorrere l’elenco degli ingressi che hanno subito manomissione. 4) Con i tasti si può vedere la specializzazione dell’ingresso. MP500/16 5) Terminato di esaminare l’elenco premere più volte per uscire dal menu. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 24
4) Terminato di esaminare l’elenco appare: MANOMISSIONE CANCELLA MEM.? 5) Premere per cancellare la memoria manomissioni. 6) Premere più volte per uscire dal menu. MP500/16 12/01/2014 10:10 ATTENZIONE! Se la manomissione è ancora presente non può essere cancellata. MP500/4-8-16...
Page 25
1) Digitare <codice Master / Utente / Tecnico / Responsabile tecnico>, premere 2 volte 2) Premere . Il LED Guasti lampeggia. BATTERIA BASSA CENTRALE 3) Usare i tasti per scorrere l’elenco dei guasti e anomalie riscontrate. 4) Terminato di esaminare l’elenco premere più volte per uscire dal menu MP500/16 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 26
Disattivazione da tastiera sotto coercizione Nelle centrali MP500/4, MP500/8 e MP500/16, dalla versione SW di centrale 1.01, se si è abilitata la funzione anticoercizione quando si è minacciati e obbligati da un malvivente con rischio della propria vita, è possibile disattivare l’impianto antintrusione attivando contemporaneamente l’allarme coercizione, che fa inviare dal trasmettitore i messaggi d’allarme programmati, senza far suonare le...
Page 27
How to delete the Tampers Memory with operating mode “0” ..................24 1.6.5 How to examine the fault and anomaly memory with operating mode “0” ............... 25 1.6.6 How to delete the fault memory with operating mode “0”....................26 HOLD-UP FUNCTION ................................26 1.7.1 Disarming from keypad under hol-up..........................26 MP500/4-8-16...
Page 28
This function is not available on MP500/4 control panels because these devices are EN50131 grade 2 compliant. Select operating mode “0” if it is necessary to have the system status or the other indications always displayed on the keypad or electronic key or transponder readers.
Page 29
The LED will light up fixed if there are alarms, or failures and open inputs at the same time. alarms and indications This LED lights up to indicate the need to check indication details on the keypad. Electronic keyhole Shaped hole for inserting the DK50 electronic key IMPORTANT! Mode 0 is not EN50131 compliant. MP500/4-8-16...
Page 30
The LED will light up fixed if there are alarms, or failures and open inputs at the same time. This LED lights up to indicate the need to check indication details on the keypad. Transponder DK30 proximity key sensor IMPORTANT! Mode 0 is not EN50131 compliant. MP500/4-8-16...
Page 31
The partition name will appear on the first line. MP500/16 4) Press repeatedly to exit the menu after examining the status. 12/01/2014 10:10 If operating mode “0” has been selected, partitions status can be displayed permanently instead of Date-Time. MP500/4-8-16...
Page 32
“3” and named In001:... “Kitchen” will be identified as “In003:Kitchen”. 3) Use to scroll the list of open inputs. 4) Press to see the input customisation. MP500/16 5) Press repeatedly to exit from the menu after examining the list. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 33
“3” and named In001:... “Kitchen” will be identified as “In003:Kitchen”. 3) Use to scroll the list of open inputs. 4) Press to see the input customisation. MP500/16 5) Press repeatedly to exit from the menu after examining the list. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 34
“3” and named “Kitchen” will be identified as “In003:Kitchen”. 3) Use to scroll the list of inputs which caused the alarm. 4) Press to see the input customisation. MP500/16 5) Press repeatedly to exit from the menu after examining the list. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 35
“3” and named “Kitchen” will be identified as “In003:Kitchen”. 3) Use to scroll the list of inputs which triggered the tamper event. 4) Press to see the input customisation. MP500/16 5) Press repeatedly to exit from the menu after examining the list. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 36
4) The following after examining the list: TAMPER DELETE MEMORY? 5) Press to delete the Tampers Memory. 6) Press repeatedly to exit from the menu. MP500/16 12/01/2014 10:10 IMPORTANT! A tamper event which is still present cannot be deleted. MP500/4-8-16...
Page 37
2) Press . The fault LED will blink. LOW BATTERY CONTROL PANEL 3) Use to scroll the list of detected faults and anomalies. 4) Press repeatedly to exit from the menu after examining the list. MP500/16 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 38
Disarming from keypad under hol-up On MP500/4, MP500/8 and MP500/16 control panels, starting from control panel SW version 1.01, if the hold-up function has been enabled and you are threatened and forced by a criminal with the risk of life then, you can disarm the burglar system while arming the hold-up alarm simultaneously which will make the dialer sending the programmed alarm messages without activating the siren sound.
Page 39
Löschen des Sabotagespeichers mit Betriebsart „0“ ....................... 48 1.6.5 Untersuchen des Fehlerspeichers und von Störungen mit Betriebsart „0“............... 49 1.6.6 Löschen des Fehlerspeichers mit Betriebsart „0“ ......................50 ÜBERFALL FUNKTION ................................50 1.7.1 Desaktivierung über Tastatur während Überfall....................... 50 MP500/4-8-16...
Page 40
Proximity-Schlüssels kontrolliert werden. Diese Funktion ist auf der Zentrale MP500/4 nicht vorgesehen, weil sie der Norm EN50131 Grad 2 entspricht. Wenn der Status des Systems oder die anderen Anzeigen immer in der Tastatur oder in den Lesegeräten für elektronische Schlüssel oder mit Transponder angezeigt werden müssen, muss die Betriebsart „0“...
Page 41
Wenn gleichzeitig Alarme oder Fehler und offene Eingänge vorliegen, bleibt die LED durchgehend eingeschaltet. Das Aufleuchten dieser LED fordert zur Kontrolle der Einzelheiten der Meldung auf dem Systemtastenfeld auf. Einschub für Profilierte Öffnung zum Einführen des elektronischen Schlüssel DK50 elektronischen Schlüssel ACHTUNG! Der Modus 0 entspricht nicht der Norm EN50131 MP500/4-8-16...
Page 42
Wenn gleichzeitig Alarme oder Fehler und offene Eingänge vorliegen, bleibt die LED durchgehend eingeschaltet. Das Aufleuchten dieser LED fordert zur Kontrolle der Einzelheiten der Meldung auf dem Systemtastenfeld auf. Transponder Sensor für den berührungslosen Schlüssel DK30 ACHTUNG! Der Modus 0 entspricht nicht der Norm EN50131 MP500/4-8-16...
Page 43
Zeile erscheint. MP500/16 4) Ist die Untersuchung des Status abgeschlossen, mehrmals betätigen, um das Menü zu verlassen. 12/01/2014 10:10 Falls die Betriebsart „0“ gewählt wurde, ist es möglich, die Daueranzeige des Status der Sektoren anstelle des Datums-der Uhrzeit zu aktivieren. MP500/4-8-16...
Page 44
3) Verwenden Sie die Tasten , um die Liste der offenen Eingänge zu durchlaufen. 4) Mit den Tasten kann die Konfiguration des Eingangs eingeblendet werden. MP500/16 5) Ist die Untersuchung der Liste abgeschlossen, mehrmals betätigen, um das Menü zu verlassen. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 45
3) Verwenden Sie die Tasten , um die Liste der offenen Eingänge zu durchlaufen. 4) Mit den Tasten kann die Konfiguration des Eingangs eingeblendet werden. MP500/16 5) Ist die Untersuchung der Liste abgeschlossen, mehrmals betätigen, um das Menü zu verlassen. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 46
, um die Liste der Eingänge zu durchlaufen, die den Alarm erzeugt haben. 4) Mit den Tasten kann die Konfiguration des Eingangs eingeblendet werden. MP500/16 5) Ist die Untersuchung der Liste abgeschlossen, mehrmals betätigen, um das Menü zu verlassen. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 47
, um die Liste der Eingänge zu durchlaufen, auf denen eine Sabotage erfolgt ist. 4) Mit den Tasten kann die Konfiguration des Eingangs eingeblendet werden. MP500/16 5) Ist die Untersuchung der Liste abgeschlossen, mehrmals betätigen, um das Menü zu verlassen. 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 48
4) Ist die Untersuchung der Liste abgeschlossen, erscheint: TAMPER SPEICHER LOSCHEN 5) Drücken Sie , um den Sabotagespeicher zu löschen. 6) Drücken Sie mehrmals , um das Menü zu verlassen. MP500/16 12/01/2014 10:10 ACHTUNG! Ist die Sabotage noch nicht behoben, kann sie nicht gelöscht werden. MP500/4-8-16...
Page 49
. Die Fehler-LED blinkt. BATTERIE NIEDRIG ZENTRALE 3) Verwenden Sie die Tasten , um die Liste der festgestellten Fehler und Störungen zu durchlaufen. 4) Ist die Untersuchung der Liste abgeschlossen, mehrmals betätigen, um das Menü zu verlassen. MP500/16 12/01/2014 10:10 MP500/4-8-16...
Page 50
Desaktivierung über Tastatur während Überfall Wurde in den Zentralen MP500/4, MP500/8 und MP500/16, ab der SW-Version 1.01 der Zentrale, die Überfallfunktion freigegeben, kann - bei Bedrohung und Zwang durch einen Verbrecher unter Lebensgefahr - das Einbruchsystem desaktiviert und gleichzeitig der Überfallalarm aktiviert werden, der durch den Sender die programmierten Alarmmeldungen versendet, ohne Einschritt der Sirene.
Page 52
è un marchio commerciale di URMET S.p.A. ELKRON ELKRON is a trademark of URMET S.p.A. ELKRON Tel. +39 011.3986711 - Fax +39 011.3986703 Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) – Italy www.elkron.com – mail to: info@elkron.it www.urmet.com MP500/4-8-16...