Stihl RE 130 PLUS Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RE 130 PLUS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL RE 130 PLUS
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl RE 130 PLUS

  • Page 1 STIHL RE 130 PLUS Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 36 F Notice d’emploi 37 - 75...
  • Page 3: Table Des Matières

    8.4 Inserting and Removing the Spray Nozzle ..18 18.1 STIHL RE 130 PLUS....... 34 Connecting the Water Supply .
  • Page 4: Introduction

    For further information, or if you do not understand any of the instructions in this manual, please go to www.stihl.ca or contact your authorized STIHL servicing dealer. 2 Guide to Using this Manual...
  • Page 5: Main Parts

    English 3 Main Parts 1 Storage Compartment 3 Main Parts For storing the high-pressure nozzles. 2 Storage Compartment For storing the cleaning needle. Pressure Washer 3 Storage Compartment For storing additional high-pressure nozzles from accessories for pressure washers. 4 Power Supply Cord Supplies the pressure washer with electricity when connected to an electrical outlet (power supply).
  • Page 6: Spray Attachment

    English 4 Safety Symbols on the Product 16 Power Switch 2 Spray Gun Switches the motor on and off. For controlling and directing the water jet. 17 Connector for Water Inlet 3 Retaining Latch For connecting the water hose to the high-pressure Locks/unlocks the spray gun trigger.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of eye injury, always wear 5 IMPORTANT SAFETY proper eye protection. @ 5.4. INSTRUCTIONS General Safety Warnings and Instructions – To reduce the risk of serious or fatal This section contains the prescribed general safety injury to the operator or bystanders, warnings and instructions for electric high-pressure cleaners never direct the high-pressure jet...
  • Page 8 ■ This product must be grounded. If it should malfunction or high pressure hoses and accessories rated for these break down, grounding provides a path of least resistance amounts or above. Use only genuine STIHL for electric current to reduce the risk of electric shock. This replacement parts.
  • Page 9: Intended Use

    – Read instruction manual before using. washer is in use. ■ According to STIHL's current knowledge, the electric Intended Use motor of this pressure washer should not interfere with a WARNING pacemaker.
  • Page 10: Pressure Washer

    – Always switch off the pressure washer, relieve – Take the pressure washer to your authorized STIHL system pressure, lock the spray gun trigger and servicing dealer to be checked before further disconnect from the power supply before operation.
  • Page 11: Connecting The Water Supply

    – If the power supply cord becomes damaged, have it replaced by an authorized STIHL servicing dealer ■ If potable water has passed through the backflow before use. A damaged power supply cord must be preventer, it can no longer be regarded as potable water.
  • Page 12: Using The Pressure Washer

    – If your pressure washer or any part is damaged or does not function properly, take it to your authorized STIHL servicing dealer. Do not use the pressure washer until the problem has been corrected. ■ Before connecting the pressure washer to the power supply: –...
  • Page 13 English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5.8.2 Holding and Controlling the Pressure Washer – Always keep the power supply cord behind the operator and away from the water jet. Don't let the power supply cord become entangled with obstacles or objects. ■...
  • Page 14 English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5.8.3 Working Conditions ■ Spraying certain materials with the water jet may produce dust or a mist containing particulate matter capable of WARNING causing respiratory disease, cancer, birth defects and other serious harm. ■ Operate your pressure washer only under good visibility –...
  • Page 15 English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Breathing asbestos dust is dangerous and can cause – Keep hands, feet and other parts of your severe or fatal injury, respiratory illness or cancer, body away from the water jet at all times. including mesothelioma.
  • Page 16: Maintenance, Repair And Storage

    – Always connect and turn on the water supply to the – STIHL recommends that all repair work be pump before starting the motor. performed by authorized STIHL servicing dealers. – Do not operate the pressure washer without water.
  • Page 17: Before Starting Work

    – If the pressure washer must be ■ Use of parts that are not authorized or approved by STIHL transported or stored in freezing may cause serious or fatal injury or property damage. conditions, the pump must be filled with antifreeze to prevent cracking due to –...
  • Page 18: Assembling The Pressure Washer

    English 8 Assembling the Pressure Washer ► Insert the detergent spray set (1). 8 Assembling the Pressure Washer Nozzles and cleaning needle Assembling Parts and Accessories WARNING To reduce the risk of severe injury from high-pressure spray, always switch off the pressure washer, shut off the water supply, relieve any remaining pressure in the system and lock the spray gun trigger before attempting to assemble the pressure washer or spray attachment.
  • Page 19: Spray Gun And Lance

    English 8 Assembling the Pressure Washer 8.2.2 Pushing in the Handle To push in the handle: ► Push the high-pressure hose (1) into the spray gun (2). ► If the high-pressure hose is difficult to push into the spray gun, apply a food-safe fitting grease to the sealing surface ►...
  • Page 20: Inserting And Removing The Spray Nozzle

    English 8 Assembling the Pressure Washer Inserting and Removing the Spray Nozzle To remove the spray gun and lance: ► Switch off the pressure washer, @ 10.2. 8.4.1 Inserting the Spray Nozzle ► Disconnect the pressure washer from the power supply. WARNING ►...
  • Page 21: Connecting The Water Supply

    English 9 Connecting the Water Supply ► If the high pressure nozzle is difficult to insert into the Connecting the water filter spray lance, apply a food-safe fitting grease to the sealing If the pressure washer is to be operated with sandy water or surface on spray lance.
  • Page 22: Connecting The Pressure Washer To Another Water

    ► Pull the spray gun trigger to relieve pressure. ► Lock the spray gun trigger. ► STIHL recommends attaching the water filter (2). The water filter helps keep sand and dirt out of the pump, thereby helping to protect components from damage.
  • Page 23: Switching The Pressure Washer On And Off

    (a), @ 18.1. The appropriate STIHL suction set must be used. The suction set includes a water hose with a special coupling. Depending on the market, the appropriate STIHL suction set may be supplied with the pressure washer.
  • Page 24: Switching Off

    English 11 During Operation 10.2 Switching Off reduce the risk of personal injury, always wear proper clothing and protective apparel, including proper eye protection, when operating your pressure washer, @ 5.4. To switch the pressure washer off: Before switching on: ►...
  • Page 25: Activating And Locking The Spray Gun Trigger

    ► Always read and follow instructions provided by the manufacturer of the detergent before starting work. ► STIHL recommends soaking surfaces with water before applying detergent. ► Fill the detergent bottle (1) with up to 16.9 oz. (500 ml) of detergent.
  • Page 26: Cleaning

    English 11 During Operation WARNING To reduce the risk of fluid injection and/or severe injury, keep hands, feet and other parts of your body away from the water jet at all times and never direct the high-pressure jet toward yourself or other persons, not even to clean clothing or shoes, @ 5.8.4.
  • Page 27: After Finishing Work

    English 12 After Finishing Work 12 After Finishing Work 12.1 Preparing for Transportation or Storage To prepare the pressure washer for transportation or storage: ► Switch off the pressure washer, @ 10.2. ► Disconnect the pressure washer from the power supply. ►...
  • Page 28: Protecting The Pressure Washer In Winter

    ► Roll up the high-pressure hose (7) evenly. NOTICE Freezing temperatures can damage components of the pressure washer. STIHL recommends storing the pressure washer indoors in a dry room where it is protected from freezing temperatures. Relieve all system pressure and make sure all water is eliminated from the pump system and hoses before storing.
  • Page 29: Transporting

    Freezing temperatures can damage components of the users, @ 5.5. Improper storage can result in unauthorized pressure washer. STIHL recommends storing the pressure use and damage to the pressure washer, @ 5.5. washer indoors in a dry room where it is protected from...
  • Page 30: Cleaning

    @ 12.2. NOTICE Freezing temperatures can damage components of the pressure washer. STIHL recommends storing the pressure washer indoors in a dry room where it is protected from freezing temperatures. Relieve all system pressure and make sure all water is eliminated from the pump system and hoses before storing.
  • Page 31: Cleaning The Water Intake Screen

    English 15 Cleaning 15.3 Cleaning the Water Intake Screen ► Rinse the gaskets, the fastener and filter under warm running water. To clean the water intake screen: ► Grease the gaskets with food-safe fitting grease. ► Re-assemble the water filter. ►...
  • Page 32: Inspection And Maintenance

    English 16 Inspection and Maintenance 16 Inspection and Maintenance 16.1 Inspection and Maintenance Chart The following maintenance intervals are examples and apply for normal operating conditions. Actual use and your experience will determine the frequency of required inspection and maintenance. Complete Machine Visual inspection Clean...
  • Page 33: Inspecting And Maintaining The Pressure Washer

    ► Inspecting hoses, couplings, connectors and gaskets periodically and having a worn component replaced. ► Having worn, missing or damaged safety labels replaced by an authorized STIHL servicing dealer. The pump is pre-filled with pump oil and does not require replacement or maintenance.
  • Page 34: Troubleshooting Guide

    ► Clean water intake screen and water filter, blocked. @ 15.3 and @ 15.4. The high-pressure pump, high-pressure ► Ask a STIHL servicing dealer to inspect the hose or spray attachment is leaking or pressure washer. faulty. The shape of the water jet The nozzle is blocked.
  • Page 35 English 17 Troubleshooting Guide Before troubleshooting, switch off the pressure washer and disconnect the unit from the power supply. Relieve all system pressure by pulling the trigger switch. Lock the spray gun trigger. Condition Possible Cause Remedy The nozzle is worn. ►...
  • Page 36: Specifications

    Certification/listing mark of Intertek. – Maximum water throughput: 7.3 l/min – Maximum suction height from a tank: 0.5 m (1.6 ft.) STIHL products must not be disposed of in the household trash, but only in accordance with local, Water Supply state and federal laws and regulations and as provided in this manual, @ 20.
  • Page 37 English 18 Specifications appearance of your machine differs from those described in this manual, please contact your STIHL dealer or the STIHL distributor in your area for assistance. 0458-836-8221-A...
  • Page 38: Replacement Parts And Equipment

    19 Replacement Parts and Equipment 19.1 Genuine STIHL Replacement Parts STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts. Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol .
  • Page 39 9.1 Raccordement du nettoyeur à pression au réseau 18.1 STIHL RE 130 PLUS....... 73 d'alimentation en eau potable .
  • Page 40: Préface

    Pièces de rechange et équipement ....75 19.1 Pièces de rechange originales STIHL ....75 Nous vous remercions pour votre achat.
  • Page 41: Indications Concernant La Présente Notice

    français 2 Indications concernant la présente Notice d'emploi 2 Indications concernant la présente Notice d'emploi Mentions d’avertissement Ce manuel contient des informations de sécurité qui nécessite votre attention particulière et qui sont signalées par les symboles et les mentions d’avertissement suivants : DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 42: Principales Pièces

    français 3 Principales pièces 1 Compartiment de rangement 3 Principales pièces Pour le rangement des buses à haute pression. 2 Compartiment de rangement Pour ranger l'aiguille de nettoyage. Nettoyeur à pression 3 Compartiment de rangement Pour le stockage de buses haute pression supplémentaires provenant d'accessoires pour nettoyeurs à...
  • Page 43: Outil De Pulvérisation

    français 4 Symboles de sécurité sur le produit 15 Coupleur 1 Lance de pulvérisation Dirige l’eau en provenance du pistolet de pulvérisation Pour raccorder le flexible haute pression au pistolet de vers la buse à haute pression. pulvérisation. 2 Pistolet de pulvérisation 16 Commutateur d'alimentation Pour contrôler et diriger le jet d'eau.
  • Page 44: Consignes De Sécurité Importantes

    français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque de blessure, respectez les Ne raccordez pas le nettoyeur à pression consignes de sécurité spécifiées. directement à un réseau d’eau potable, @ 5.7. Lisez et observez toutes les consignes de Pour réduire le risque de blessures ou de sécurité...
  • Page 45 ■ Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre quantités ou plus. N'utilisez que des pièces de de l'équipement peut entraîner un risque d'électrocution. rechange d'origine STIHL. Vérifiez auprès d'un électricien qualifié ou du personnel de service si vous avez des doutes sur la mise à la terre de la prise électrique.
  • Page 46: Utilisation Prévue

    français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – Le pistolet de pulvérisation produit un fort recul – Gardez toutes les connexions au sec et hors du sol. (kickback) dans le sens opposé à celui de la – Ne touchez pas la fiche avec des mains mouillées. pulvérisation.
  • Page 47: Utilisateur

    à pression. évaluation des risques, des appareils respiratoires de classe FFP2 ou supérieure peuvent être nécessaires. ■ D’après les connaissances actuelles de STIHL, le moteur électrique de ce nettoyeur à pression ne devrait pas provoquer d’interférences avec un stimulateur cardiaque.
  • Page 48: Cordon D'alimentation

    STIHL avant toute autre opération. ■ Bien que certains accessoires non autorisés puissent être utilisés avec nettoyeur à pression STIHL, leur utilisation ■ Les pièces de rechange STIHL authentiques sont peut s’avérer extrêmement dangereuse. Seuls sont conçues spécifiquement pour correspondre à votre recommandés les accessoires fournis par STIHL ou...
  • Page 49: Raccordement De L'alimentation En Eau

    Un cordon d’alimentation endommagé applicables dans votre région. doit être remplacé par une pièce de rechange STIHL ■ De l’eau potable qui a traversé le clapet de non-retour identique. n’est plus considérée comme de l’eau potable. Pour –...
  • Page 50 – Si votre nettoyeur de pression ou une partie de celui- ci est endommagé ou ne fonctionne pas correctement, amenez-le à votre distributeur agréé STIHL. N’utilisez pas le nettoyeur à pression avant d’avoir corrigé le problème. ■ Avant de brancher le nettoyeur à pression à l’alimentation électrique :...
  • Page 51 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT mortelle de l'opérateur ou des passants en cas de perte de contrôle, il faut toujours garder une bonne position et ■ Pour maintenir une prise ferme et bien contrôler votre un bon équilibre : nettoyeur à...
  • Page 52 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ■ Pour réduire le risque de blessure aux spectateurs et ■ L’inhalation de certaines poussières, en particulier des utilisateurs non autorisés : poussières organiques telles que les moisissures ou le pollen, peut provoquer une réaction allergique ou –...
  • Page 53 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5.8.4 Instructions d’utilisation – Consultez immédiatement un médecin si le jet semble avoir pénétré sous la peau suite à un AVERTISSEMENT accident. Ne le considérez pas comme une simple coupure. ■ En cas d’urgence : ■...
  • Page 54: Maintenance, Réparation Et Rangement

    – Ne dirigez jamais le jet à haute pression vers le appropriée du présent manuel d’utilisation. nettoyeur lui-même ou l’un de ses composants. – STIHL recommande de faire effectuer toutes les – Ne dirigez jamais le spray sur opérations de réparation par un distributeur agréé...
  • Page 55: Avant D'entreprendre Le Travail

    ■ L’utilisation de pièces qui ne sont pas autorisées ou – Vidangez le vaporisateur de détergent homologuées par STIHL peut causer des blessures ou fixez-le de manière à ce qu'il ne graves ou la mort ou des dommages matériels.
  • Page 56: Assemblage Du Nettoyeur À Pression

    français 8 Assemblage du nettoyeur à pression ► Si nécessaire, ajoutez du détergent, @ 11.3. Set de vaporisateur de détergent ► Raccordez l’alimentation en eau, @ 9. ► Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique correctement installée qui correspond à la tension et à la fréquence électrique indiquées sur la plaque signalétique du nettoyeur à...
  • Page 57: Ajuster La Poignée

    français 8 Assemblage du nettoyeur à pression Ajuster la poignée Pistolet de pulvérisation et lance 8.2.1 Sortir la poignée 8.3.1 Raccordement et retrait du pistolet et de la lance de pulvérisation Pour sortir la poignée : Pour raccorder le pistolet et la lance de pulvérisation : ►...
  • Page 58: Insertion Et Retrait De La Buse De Pulvérisation

    français 8 Assemblage du nettoyeur à pression ► Fixez la lance de pulvérisation (1) au pistolet de ► Appuyez la lance de pulvérisation (1) contre le pistolet de pulvérisation (2). pulvérisation (2) et tournez-la jusqu'à ce qu'elle s'arrête. ► Tournez la lance de pulvérisation jusqu'à ce qu'elle ►...
  • Page 59 français 8 Assemblage du nettoyeur à pression gâchette du pistolet de pulvérisation avant d'essayer de ► Si la buse haute pression est difficile à insérer dans la régler ou de changer une buse de pulvérisation ou un autre lance de pulvérisation, appliquez une graisse de raccord accessoire.
  • Page 60: Raccordement De L'alimentation En Eau

    ► Fermez l’arrivée d’eau. Pour raccorder le filtre à eau : ► STIHL recommande de fixer le filtre à eau (2). ► Dévissez les accouplements (1). Le filtre à eau aide à garder le sable et la saleté hors de la pompe, aidant ainsi à...
  • Page 61: Raccordement Du Nettoyeur À Pression À Une

    ► Débranchez le nettoyeur à pression de l'alimentation dépasser la hauteur d'aspiration maximale (a), @ 18.1. électrique. Le kit d'aspiration STIHL approprié doit être utilisé. Le kit ► Fermez l’arrivée d’eau. d'aspiration comprend un tuyau d'eau avec un ► Appuyez sur la gâchette du pistolet de pulvérisation pour accouplement spécial.
  • Page 62: Mise En Marche Et Arrêt Du Nettoyeur À Pression

    français 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur à pression Pour raccorder le filtre à eau : ► Suspendez la ventouse (6) dans la source d'eau afin que la ventouse (6) ne touche pas le fond. ► Déroulez complètement le tuyau haute pression. ►...
  • Page 63: Mise À L'arrêt

    français 11 Pendant l’utilisation Pour allumer le nettoyeur à pression : 11 Pendant l’utilisation 11.1 Déroulement du tuyau haute pression ► Mettez l'interrupteur en position I. AVIS Lorsque le nettoyeur à pression est allumé, des fluctuations ► Déroulez complètement le tuyau haute pression (1). de tension peuvent se produire dans des conditions défavorables du réseau avec une impédance de ligne AVIS...
  • Page 64: Ajout De Détergents

    ► Lisez et suivez toujours les instructions fournies par le fabricant du détergent avant de commencer le travail. ► STIHL recommande de tremper les surfaces avec de l'eau avant d'appliquer le détergent. ► Remplissez la bouteille de détergent (1) avec jusqu'à 16,9 oz.
  • Page 65: Nettoyage

    français 11 Pendant l’utilisation Tenez les passants à l'écart de la zone de travail, @ 5.8.4. Travaillez avec prudence et gardez une bonne maîtrise du nettoyeur à pression, @ 5.8.2. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'injection de liquide et/ou de blessures graves, gardez les mains, les pieds ou toute autre partie de votre corps loin du jet d'eau en tout temps et ne dirigez jamais le jet haute pression vers vous-même ou...
  • Page 66: Après Avoir Terminé Le Travail

    français 12 Après avoir terminé le travail 12 Après avoir terminé le travail 12.1 Préparation pour le transport ou l’entreposage Pour préparer le nettoyeur à pression en vue du transport ou de l’entreposage : ► Éteignez le nettoyeur à pression, @ 10.2. ►...
  • Page 67: Protection Du Nettoyeur À Pression Dans Des

    ► Enroulez le tuyau haute pression (7) de façon égale. Les températures givrantes peuvent endommager les composants du nettoyeur à pression. STIHL recommande d'entreposer le nettoyeur à pression à l'intérieur dans un endroit sec, à l'abri du gel. Relâchez toute la pression du système et assurez-vous que toute l'eau est éliminée du...
  • Page 68: Transport

    Les températures givrantes peuvent endommager les antigel à base de glycol. L'antigel empêche l'eau à l'intérieur du nettoyeur à pression de geler et d'endommager le composants du nettoyeur à pression. STIHL recommande nettoyeur haute pression. d'entreposer le nettoyeur à pression à l'intérieur dans un endroit sec, à...
  • Page 69: Rangement

    @ 12.2. AVIS Les températures givrantes peuvent endommager les composants du nettoyeur à pression. STIHL recommande d'entreposer le nettoyeur à pression à l'intérieur dans un endroit sec, à l'abri du gel. Relâchez toute la pression du système et assurez-vous que toute l'eau est éliminée du...
  • Page 70: Nettoyage De La Grille De Prise D'eau

    français 15 Nettoyage 15.4 Nettoyage du filtre à eau Pour nettoyer le filtre à eau : ► Si la buse est bloquée, utilisez l'aiguille de nettoyage pour dégager l'ouverture. 15.3 Nettoyage de la grille de prise d'eau ► Retirez le joint (1) de la fixation (2). ►...
  • Page 71: Inspection Et Maintenance

    français 16 Inspection et maintenance 16 Inspection et maintenance 16.1 Tableau d'inspection et d'entretien Les intervalles de maintenance suivants sont des exemples et s'appliquent à des conditions de fonctionnement normales. L'utilisation réelle et votre expérience détermineront la fréquence des inspections et de l'entretien requis. Machine complète Inspection visuelle Nettoyer...
  • Page 72: Inspection Et Entretien Du Nettoyeur À Pression

    ► Faites remplacer les étiquettes de sécurité usées, manquantes ou endommagées par un distributeur agréé STIHL. La pompe est pré-remplie d'huile de pompe et ne nécessite pas de remplacement ou d'entretien. Si vous faites une demande de garantie pour un composant qui n’a pas été...
  • Page 73: Guide De Dépannage

    Il y a une fuite dans la pompe haute ► Faites examiner et réparer le nettoyeur à met en marche et s'arrête à pression, le tuyau haute pression ou pression par un distributeur agréé STIHL avant plusieurs reprises sans l'outil de pulvérisation. de les utiliser.
  • Page 74 Verrouillez la gâchette du pistolet. Situation Cause possible Solution La pompe haute pression, le tuyau haute ► Demandez à un distributeur agrée STIHL pression ou l'outil de pulvérisation fuit ou d'inspecter le nettoyeur à pression. est défectueux. La forme du jet d'eau a La buse est bloquée.
  • Page 75: Spécifications

    Marque de certification/liste Intertek – Débit d’eau maximum : 7,3 l/min – Hauteur d’aspiration maximale depuis une cuve : 0,5 m Les produits STIHL ne doivent pas être jetés avec les (1,6 ft.) ordures ménagères, mais uniquement mis au rebut conformément aux lois et règlementations locales,...
  • Page 76 18 Spécifications l’aspect de votre appareil diffèrent de celles décrites dans le présent manuel, veuillez contacter le distributeur STIHL dans votre région pour obtenir de l’assistance. 0458-836-8221-A...
  • Page 77: Pièces De Rechange Et Équipement

    19.1 Pièces de rechange originales STIHL STIHL recommande d’utiliser des pièces de rechange originales STIHL. Les pièces STIHL authentiques peuvent être identifiées par le numéro de référence STIHL, le logo et, dans certains cas, par le symbole des pièces STIHL .
  • Page 78 français 20 Élimination 0458-836-8221-A...
  • Page 80 0458-836-8221-A www.stihl.com *04588368221A* 0458-836-8221-A...

Table des Matières