Stihl RE 110 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RE 110:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

{
STIHL RE 110, 120
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl RE 110

  • Page 1 STIHL RE 110, 120 Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    français Table des matières 7.2 Extraction et introduction de la poignée ... . 18 Préface ..........2 7.3 Montage et démontage du tuyau flexible haute Informations concernant la présente Notice pression .
  • Page 4: Préface

    STIHL. 19.1 Nettoyeur haute pression STIHL RE 110 ... 36 19.2 Nettoyeur haute pression STIHL RE 120 ... 38 19.3 Rallonges .
  • Page 5: Marquage Des Avertissements Dans Le Texte

    français 3 Vue d'ensemble – Notice d'emploi et textes de l'emballage des 3 Vue d'ensemble accessoires employés – Notice d'emploi et textes de l'emballage du détergent employé Nettoyeur haute pression Marquage des avertissements dans le texte DANGER Attire l'attention sur des dangers causant des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 6: Dispositif De Projection

    français 3 Vue d'ensemble 1 Rangements 13 Embout Les rangements sont prévus pour les buses jointes à la L'embout est conçu pour le branchement du tuyau livraison. flexible d'eau. 2 Support 14 Poignée de transport Le support est conçu pour le rangement de l'aiguille de La poignée de transport sert à...
  • Page 7: Symboles

    Ces symboles identifient les pièces de rechange 10 Aiguille de nettoyage d'origine STIHL et les accessoires d'origine L'aiguille de nettoyage sert au nettoyage des buses. STIHL. 11 Kit de projection de détergent Le kit de projection de détergent permet le nettoyage 4 Prescriptions de sécurité...
  • Page 8: Utilisation Conforme À La Destination Prévue

    Utilisation conforme à la destination prévue Il est nécessaire de lire, de bien comprendre et de conserver précieusement cette Notice Le nettoyeur haute pression STIHL RE 110 ou RE 120 d'emploi. convient pour nettoyer par exemple des véhicules, remorques, terrasses, chemins et façades.
  • Page 9: Vêtements Et Équipement

    ► Porter des chaussures fermées, robustes et à semelle crantée antidérapante. nécessaires, du revendeur spécialisé STIHL ou d'une autre personne Aire de travail et voisinage compétente. AVERTISSEMENT – L'utilisateur ne se trouve pas sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 10: Bon État Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    – Les éléments de commande fonctionnent et n'ont subi aucune modification. avec le nettoyeur haute pression. – Seuls des accessoires d'origine STIHL destinés à ce ■ Si l'on travaille sous la pluie ou dans une atmosphère nettoyeur haute pression sont montés.
  • Page 11: Utilisation

    ► Arrêter le travail, extraire la fiche du cordon d'alimentation électrique de la prise de courant et consulter un revendeur spécialisé STIHL. ► À l'utilisation, le nettoyeur haute pression doit toujours être placé debout. ► Ne pas recouvrir le nettoyeur haute pression, pour garantir le renouvellement suffisant de l'air de refroidissement.
  • Page 12 français 4 Prescriptions de sécurité ■ À des températures inférieures à 0 °C, l'eau peut geler sur ■ Le jet d'eau peut détacher des fibres d'amiante des les surfaces à nettoyer et dans des composants du surfaces. Après le séchage, les fibres d'amiante peuvent nettoyeur haute pression.
  • Page 13 français 4 Prescriptions de sécurité ■ Si l'on aspire des liquides facilement inflammables ou ■ Si des appareils électriques ou le nettoyeur haute explosifs, cela risque de causer des incendies et des pression entrent en contact avec de l'eau, cela peut explosions.
  • Page 14: Détergents

    – Le cordon d'alimentation électrique ou la rallonge est endommagé. ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé STIHL. – La fiche du cordon d'alimentation électrique ou de la rallonge est endommagée. – La prise de courant n'est pas correctement installée.
  • Page 15 français 4 Prescriptions de sécurité DANGER AVERTISSEMENT ■ Un contact avec des composants sous tension peut ■ Au cours du travail, une tension ou une fréquence causer une électrocution. L'utilisateur peut alors subir des incorrecte du secteur peut produire une surtension dans le blessures graves, voire mortelles.
  • Page 16: Transport

    français 4 Prescriptions de sécurité ► Préserver le cordon d'alimentation électrique et la ■ À des températures inférieures à 0 °C, l'eau contenue rallonge de la chaleur, de l'huile et des produits dans les composants du nettoyeur haute pression peut chimiques. geler.
  • Page 17: Nettoyage, Maintenance Et Réparation

    ► Si une maintenance ou une réparation du nettoyeur AVERTISSEMENT haute pression s'avère nécessaire : consulter un revendeur spécialisé STIHL. ■ Si l'on ne retire pas la fiche de la prise de courant avant le nettoyage, la maintenance ou la réparation, le nettoyeur 5 Prescriptions de sécurité...
  • Page 18 français 5 Prescriptions de sécurité – Accessoires ► Travailler comme décrit dans la présente Notice ■ d'emploi. Appareil pour nettoyer les surfaces AVERTISSEMENT ■ Le jet d'eau peut blesser l'utilisateur. ► Ne pas passer les doigts sous l'appareil pour nettoyer les surfaces. ►...
  • Page 19: Pression

    Cela peut causer des dégâts revendeur spécialisé STIHL. matériels et l'utilisateur risque d'être grièvement blessé. ► Ne monter qu'une seule rallonge de lance.
  • Page 20: Extraction Et Introduction De La Poignée

    français 7 Assemblage du nettoyeur haute pression Montage du support Rangement des buses et de l'aiguille de nettoyage ► Glisser le support (1) dans la poignée (2). ► Ouvrir le volet (1). ► Visser et serrer les vis (3) dans la poignée (2). ► Ranger la buse à jet plat (2) et la turbo-buse (3). ►...
  • Page 21: Montage Et Démontage Du Tuyau Flexible Haute

    Montage et démontage du pistolet poignée (2) jusqu'à ce qu'elle s'encliquette avec un déclic audible. 7.4.1 Montage du pistolet RE 110 Montage et démontage du tuyau flexible haute pression 7.3.1 Montage du tuyau flexible haute pression ► Glisser l'embout (1) dans le pistolet (2).
  • Page 22: Montage Et Démontage De La Lance

    français 7 Assemblage du nettoyeur haute pression RE 120 RE 120 ► Glisser l'embout (1) dans le pistolet (2). ► Appuyer sur le levier de verrouillage (1) et le maintenir L'embout (1) s'encliquette avec un déclic audible. enfoncé. ► Si l'embout (1) entre difficilement dans le pistolet (2) : ►...
  • Page 23: Montage Et Démontage De La Buse

    français 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau 7.5.2 Démontage de la lance 7.6.2 Démontage de la buse ► Presser la lance (1) et le pistolet (2) l'un contre l'autre et ► Appuyer sur le bouton de verrouillage (1) et le maintenir tourner jusqu'en butée.
  • Page 24: Branchement Du Nettoyeur Haute Pression Sur Le

    français 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau ► Glisser le raccord rapide (1) sur l'embout (2). Le raccord rapide (1) s'encliquette avec un déclic audible. ► Ouvrir le robinet d'eau à fond. ► Dévisser l'embout (1) du robinet d'eau (2). ► Si la lance est montée sur le pistolet : démonter la lance. ►...
  • Page 25: Branchement Du Nettoyeur Haute Pression Sur Une Autre Source D'alimentation En Eau

    à aspirer ne doit pas dépasser la hauteur manométrique maximale (a), @ 19. Il faut employer le kit d'auto alimentation STIHL adéquat. Un tuyau flexible d'eau muni d'un raccord rapide spécial est joint au kit d'auto alimentation.
  • Page 26: Branchement Électrique Du Nettoyeur Haute

    français 9 Branchement électrique du nettoyeur haute pression ► Arrêter le nettoyeur haute pression. ► Poser le cordon d'alimentation électrique (4) dans le renfoncement. ► Monter le pistolet sur le tuyau flexible haute pression. ► Refermer le volet (2). ► Actionner la gâchette du pistolet et la maintenir enfoncée. ►...
  • Page 27: Arrêt Du Nettoyeur Haute Pression

    français 11 Travail avec le nettoyeur haute pression 10.2 Arrêt du nettoyeur haute pression 11 Travail avec le nettoyeur haute pression 11.1 Prise en main et utilisation du pistolet ► Placer le bouton tournant dans la position 0. ► Avec une main, tenir fermement la poignée du pistolet en l'entourant avec le pouce.
  • Page 28: Actionnement Et Verrouillage De La Gâchette Du

    français 11 Travail avec le nettoyeur haute pression 11.2 Actionnement et verrouillage de la gâchette du 11.3 Nettoyage pistolet Suivant la tâche, on peut travailler avec les buses suivantes : Actionnement de la gâchette du pistolet – Buse à jet plat : la buse à jet plat convient pour nettoyer de grandes surfaces.
  • Page 29: Travail Avec Du Détergent

    Des détergents peuvent intensifier l'effet de nettoyage de ► Actionner la gâchette du pistolet et pulvériser du l'eau. Il faut employer le kit STIHL de projection de détergent détergent sur la surface à nettoyer. joint à la livraison du nettoyeur haute pression.
  • Page 30: Après Le Travail

    français 12 Après le travail ► Doser et utiliser le détergent comme décrit dans la Notice 12 Après le travail d'emploi du détergent. ► Remplir la bouteille (1) avec au maximum 500 ml de détergent. 12.1 Après le travail ► Visser la buse de pulvérisation (2) sur la bouteille (1) et la ►...
  • Page 31: Protection Du Nettoyeur Haute Pression Avec De

    français 13 Transport ► Composer le mélange d'antigel comme décrit dans la Notice d'emploi de l'antigel. ► Verser l'antigel dans un récipient propre. ► Plonger le tuyau flexible d'eau dans le récipient contenant l'antigel. ► Actionner la gâchette du pistolet et la maintenir enfoncée. ►...
  • Page 32: Rangement

    français 14 Rangement – Le nettoyeur haute pression est conservé dans un local fermé. – Le nettoyeur haute pression est conservé dans une plage de températures supérieure à 0° C. – Si le nettoyeur haute pression ne peut pas être rangé à l'abri du gel : protéger le nettoyeur haute pression avec de l'antigel.
  • Page 33: Nettoyage Du Tamis D'arrivée D'eau

    16.1 Intervalles de maintenance Les intervalles de maintenance dépendent des conditions ► Dévisser l'embout (1) de la prise d'eau. ambiantes et des conditions de travail. STIHL recommande ► Extraire le tamis d'arrivée d'eau (2) de la prise d'eau. les intervalles de maintenance suivants : ►...
  • Page 34 17 Réparation ► Si le nettoyeur haute pression ou l'accessoire est endommagé : ne pas utiliser le nettoyeur haute pression ou l'accessoire, mais consulter un revendeur spécialisé STIHL. 0458-620-0221-A...
  • Page 35: Dépannage

    français 18 Dépannage 18 Dépannage 18.1 Élimination des dérangements du nettoyeur haute pression Dérangement Cause Remède Le nettoyeur haute La fiche du cordon d'alimentation électrique ou ► Brancher la fiche du cordon d'alimentation pression ne se met pas en de la rallonge n'est pas branchée sur la prise de électrique ou de la rallonge sur la prise de marche bien que l'on ait courant.
  • Page 36 La pompe haute pression, le tuyau flexible ► Faire contrôler le nettoyeur haute pression pression se met en haute pression ou le dispositif de projection par un revendeur spécialisé STIHL. marche et s'arrête à n'est pas étanche. plusieurs reprises bien que l'on n'actionne pas la gâchette du pistolet de la...
  • Page 37 français 18 Dépannage Dérangement Cause Remède Du détergent La bouteille est vide. ► Remplir la bouteille avec du détergent. supplémentaire n'est pas aspiré. La buse du kit de projection de détergent est ► Nettoyer la buse avec l'aiguille de nettoyage. obstruée.
  • Page 38: Graissage Des Joints

    19 Caractéristiques techniques d'eau, de tous les côtés) – Pression de service (p) : 8,4 MPa (84 bar) – Pression maximale autorisée (p max.) : 10 MPa (100 bar) 19.1 Nettoyeur haute pression STIHL RE 110 – Pression maximale d'arrivée d'eau (p in max.) : 1 MPa (10 bar) Version 230 V, 50 Hz – Débit d'eau maximal (Q min) : 7,3 l/min (440 l/h) –...
  • Page 39 français 19 Caractéristiques techniques Version pour 127 V / 60 Hz – Débit d'eau maximal (Q min) : 8,5 l/min (510 l/h) – Fusible (caractéristique « C » ou « K ») : 15 A – Hauteur manométrique maximale : 1 m – Puissance absorbée : 1,4 kW – Température maximale d'arrivée d'eau en alimentation sous pression (t in max) : 40 °C –...
  • Page 40: Nettoyeur Haute Pression Stihl Re 120

    – Longueur du tuyau flexible haute pression : 7 m – Pression de service (p) : 12,5 MPa (125 bar) – Poids (m) avec accessoires montés : 17,6 kg – Pression maximale autorisée (p max.) : 14 MPa (140 bar) 19.2 Nettoyeur haute pression STIHL RE 120 – Pression maximale d'arrivée d'eau (p in max.) : 1 MPa (10 bar) Version pour 230 V / 50 Hz –...
  • Page 41: Rallonges

    Pour obtenir des informations sur le respect de la directive « Vibrations 2002/44/CE » concernant les employeurs, voir De 100 V à 127 V www.stihl.com/vib. – Jusqu'à une longueur de câble de 10 m : AWG 14 / 2,0 mm² – Pour une longueur de câble de 10 m à 30 m : AWG 12 / 3,5 mm²...
  • Page 42: Niveaux Sonores Et Taux De Vibrations Re 120

    La valeur K pour le niveau de pression sonore est de 2 dB(A). La valeur K pour le niveau de puissance acoustique Pour obtenir des pièces de rechange d'origine STIHL et des est de 2 dB(A). La valeur K pour le taux de vibrations est de accessoires d'origine STIHL, s'adresser à...
  • Page 43 – Niveau de puissance acoustique mesuré : 81 dB(A) – Niveau de puissance acoustique garanti : 83 dB(A) Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits). L'année de fabrication, le pays de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur le nettoyeur haute pression.
  • Page 44 0458-620-0221-A französisch www.stihl.com *04586200221A* 0458-620-0221-A...

Ce manuel est également adapté pour:

Re 120

Table des Matières