FMU00290
PROCEDURE DE RELEVAGE
Modèles à relevage manuel
1) Placez le levier de commande d'inversion
au point mort.
2) Déposez le raccord du circuit d'alimenta-
tion du moteur.
3) Placez le levier de verrouillage de relevage
en position déverrouillée.
4) Maintenez l'arrière du capot supérieur
d'une main et relevez le moteur à fond.
5) La tige de support de relevage passe auto-
matiquement en position verrouillée.
FMU00300*
PROCEDURE D'ABAISSEMENT
Modèles à relevage manuel
1) Placez le levier de verrouillage de relevage
en position verrouillée.
2) Relevez légèrement le moteur jusqu'è ce
que la tige de support de relevage se déga-
ge automatiquement.
3) Abaissez le moteur.
F
SMU00290
PROCEDIMIENTO DE INCLINACION
ASCENDENTE
Modelo provisto de inclinación manual
1) Sitúe la palanca de cambio de marcha en
punto muerto.
2) Retire la conexión del tubo de combustible
del motor.
3) Sitúe la palanca de bloqueo de la inclina-
ción en la posición de desbloqueo.
4) Sujete con una mano la parte posterior de
la cubierta superior e incline el motor com-
pletamente hacia arriba.
5) La barra de soporte de la inclinación gira
automáticamente a la posición de bloqueo.
SMU00300*
PROCEDIMIENTO DE INCLINACION
DESCENDENTE
Modelo provisto de inclinación manual
1) Sitúe la palanca de bloqueo de la inclina-
ción en la posición de bloqueo.
2) Incline el motor ligeramente hacia arriba
hasta que la barra de soporte de la inclina-
ción se suelte automáticamente.
3) Incline el motor hacia abajo.
3-23
ES