Flotec FP0F360AC Notice D'utilisation
Flotec FP0F360AC Notice D'utilisation

Flotec FP0F360AC Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FP0F360AC:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
E-Mail: info@flotecwater.com
Web Site: http://www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English
Pages 2-13
...........................
©2017
OWNER'S MANUAL
Multi-Stage Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe multiprofondeur
MANUAL DEL USUARIO
Bomba Multietapas
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Français
Pages 14-25
....................
2360 0697
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español
.....................
Paginas 26-37
S183 (Rev. 11/15/17)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Flotec FP0F360AC

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Multi-Stage Pump NOTICE D’UTILISATION P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Pompe multiprofondeur Phone: 1-800-365-6832 Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Web Site: http://www.flotecwater.com Bomba Multietapas 2360 0697 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents Thank you for purchasing a top quality, factory tested pump. Page Warranty......................2 General Safety .....................3 Performance ......................4 Installation ......................5-8 Electrical ......................8-10 Operation ......................11 Repair Parts .......................12 Troubleshooting ....................13...
  • Page 3: Warranty

    Disconnect power before instructions in this working on pump, motor manual when connecting or tank. motor to power lines. Make workshops childproof; use padlocks and master switches; remove starter keys. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 4: Performance

    (1249) (1249) (1211) (1192) (1173) (1154) (1136) (1136) (1136) (1136) (1022) (946) (454) Nozzle (344) (1249) (1249) (1192) (1173) (1154) (1136) (1136) (1136) (1136) (1117) (984) (946) (397) (413) (1230) (1230) (1173) (1154) (1136) (1117) (1098) (1098) (1098) (1060) (946) (889) (360) 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 5: Installation

    (Figure 1). NOTICE: A leak in suction may not drip (allows air to be drawn in). Jet pumps will not pump air or prime until all joints are sealed properly. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 6 Figure 3 – Over the well installation B-OVER THE WELL INSTALLATION A-OFFSET INSTALLATION B-OVER THE W Figure 4 – Offset installation STEEL PIPE SHOWN PLASTIC PIPE SHOWN STEEL P 474 0194 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 7 11. Install gasket on adapter flange and bolt pump to adapter flange. IMPORTANT: Align locating lugs on adapter flange and pump base so that pump discharge will be 1387 1194 aligned with piping. Figure 6 – Pipeholder details 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 8 Use wire size specified in Wiring Chart. If possible, Well Seal connect pump to a separate branch circuit with no other appliances on it. 2355b 0697 Figure 7 – Pump on standard tank - shallow well 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 9: Electrical

    5. Attach the ground wire to one of the grounding 6. Reinstall the Motor end cover. connections, shown in Figure 9. 6. If there are other wires, they should be capped. 7. Reinstall the Motor end cover. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 10 AMPS AMPS* (0 - 30) (30 - 61) (61 - 91) 115/230 19.2/9.6 20/15 10/14 (5/2mm 8/12(7/3mm 6/12(13/3mm (*)Time delay fuse or circuit breakers are recommended in any motor circuit. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 11: Operation

    2. Start Pump: faltering of pressure. In this case, operate pump with Pressure should build rapidly to 50 PSI (345 kPa) or regulator valve open. more as jet and pump prime. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 12: Repair Parts

    Wear Ring J23-10 Wear Ring J23-11 Impeller Nut U36-175SSW Base Volute J101-33 3/8 - 16 x 4-1/4" Capscrews 1/4" NPT Square Head Pipe Plug * Standard hardware item, available locally. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 13: Troubleshooting

    Leak in suction side of pump. Suction pipe is sucking air. Check joints. Intermittent over-pumping of well. Lower jet in well if possible, otherwise restrict pump discharge. (Water drawn down below foot valve.) 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 14 You must pay all labor and shipping charges necessary to replace product covered by this warranty. This warranty does not apply to the following: (1) acts of God; (2) products which, in FLOTEC’s sole judgement, have been subject to negli- gence, abuse, accident, misapplication, tampering, or alteration;...
  • Page 15 Table des matières Merci d'avoir acheté une pompe de qualité supérieure mise à l'essai à l'usine. Page Garantie......................14 Sécurité......................15 Rendements .......................16 Installation ....................17-20 Électrique......................20-22 Fonctionnement ....................23 Pièces de rechange ....................24 Diagnostic des pannes ..................25...
  • Page 16: Sécurité

    Sécurité LIRE ET RESPECTER LES Prendre des mesures de sécurité dans l’atelier pour protéger les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT C’est le signal d’alerte à la sécurité. Lorsque ce Pression dangereuse ! Installer symbole apparaît sur la pompe ou dans le manuel, un clapet de surpression dans le chercher un des signaux de mise en garde suivants.
  • Page 17: Rendements

    (1249) (1249) (1192) (1173) (1154) (1136) (1136) (1136) (1136) (1117) (984) (946) (397) (413) (1230) (1230) (1173) (1154) (1136) (1117) (1098) (1098) (1098) (1060) (946) (889) (360) 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 18: Installation

    à éjecteur ne peuvent pas pomper l’air ni effectuer l’amorçage tant que l’étanchéité des raccords n’est pas assurée correctement. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 19 Figure 4 – Installation excentrée B-OVER THE WELL INSTALLATION A-OFFSET INSTALLATION B-OVER THE WE STEEL PIPE SHOWN PLASTIC PIPE SHOWN STEEL P 474 0194 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 20 Figure 6 – Détails de l'immobilisateur de tuyaux 1387 1194 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 21 (voir ci-dessous). Si possible, connect- er la pompe à un circuit de branchement séparé, ne ser- vant à alimenter aucun autre appareil. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 22 (figure 9). 6. S’il y a d’autres fils, leurs bouts doivent être isolés. 7. Reposer le couvercle d’extrémité du moteur. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 23 20/15 10/14 (5/2mm 8/12(7/3mm 6/12(13/3mm (*) Des fusibles temporisés ou des disjoncteurs sont recommandés pour tous les circuits du moteur. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 24: Fonctionnement

    La pression devrait atteindre rapidement 345 kPa (50 PSI) ou dépasser cette valeur tandis que l’éjecteur et la pompe s’amorcent. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 25: Pièces De Rechange

    Vis d’assemblage 3/8 - 16 x 4-1/4 po Bouchon fileté à tête carrée NPT de 1/4 po * Articles standard. À acheter localement. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 26: Diagnostic Des Pannes

    Abaisser la position du clapet de pied si possible. Sinon, limiter le refoulement de la dessous du clapet de pied.) pompe. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 27 L’Acheteur assume les frais de retrait, d’installation, de transport et tous les frais accessoires. Pour obtenir des pièces ou de l’aide technique, NE PAS retourner le produit au détaillant. Contacter le service à la clientèle de FLOTEC au 1-800-365-6832.
  • Page 28 Indice de Contenido Gracias por adquirir una bomba de calidad superior que ya ha sido probada en la fábrica. Página Garantia......................26 Seguridad......................27 Rendimiento ......................28 Instalación ....................29-32 Electricidad ....................32-34 Operación ......................35 Piezas de Repuesto ....................36 Solución de Problemas ..................37...
  • Page 29: Garantia

    Desconecte la electricidad antes de realizar arranque. cualquier trabajo en la bomba motor o tanque. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 30: Rendimiento

    (1249) (1249) (1192) (1173) (1154) (1136) (1136) (1136) (1136) (1117) (984) (946) (397) (413) (1230) (1230) (1173) (1154) (1136) (1117) (1098) (1098) (1098) (1060) (946) (889) (360) 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 31: Instalación

    Las bombas inyectoras no bombearán aire ni cebarán la bomba hasta que todas las juntas estén selladas correctamente. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 32 B-OVER THE WELL INSTALLATION Figura 3 – Instalación sobre el pozo PLASTIC PIPE SHOWN STEEL PI Figura 4 – Instalación desplazada STEEL PIPE SHOWN 474 0194 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 33 1387 1194 Figura 6 – Detalles del soporte de tubería alineada con la tubería. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 34 Figura 7 – Bomba para tanque estándar y pozo poco pro- la Instalación. En lo posible, conecte la bomba a un fundo ramal separado del circuito, sin otros artefactos conecta- dos al mismo. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 35: Electricidad

    Figura 9. 6. Vuelva a instalar la cubierta del motor. 6. Si hay otros cables, tápelos. 7. Vuelva a instalar la cubierta del motor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 36 (30 - 61) (61 - 91) 115/230 19,2/9,6 20/15 10/14 (5/2mm 8/12(7/3mm 6/12(13/3mm (*) Se recomienda usar fusibles o interruptores automáticos de retardo en cualquier circuito de motor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 37: Operación

    SI LA PRESIÓN NO SUBE O NO SALE AGUA, REPITA EL PASO No. 1 dos o tres veces para eliminar el aire atrapado dentro de la tubería de succión. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 38: Piezas De Repuesto

    Tornillos prisioneros de 3/8 - 16 x 4-1/4" Tapón de tubo de cabeza cuadrada de 1/4" NPT * Artículo estándar de ferretería, disponible a nivel local. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 39: Solución De Problemas

    Coloque la válvula de pie más abajo, si es posible; de lo contrario, restrinja la descarga (El agua se está sacando de debajo de la bomba. de la válvula de pie.) 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 40 Si necesita piezas o resolución de problemas, NO regrese el producto a la tienda minorista. Llame el Servicio a la Clientela de FLOTEC al 1-800-365-6832.

Table des Matières